Acme United PLB103B Specifikation

Kategori
Platta väggfästen
Typ
Specifikation
3
GB 4 Installation Instruction 88 Warranty card
LT 11 Montavimo instrukcija 89 Garantinis lapas
LV 18 Uzstādīšanas instrukcija 90 Garantijas lapa
EE 25 Paigaldusjuhend 91 Garantiileht
PL 32 Instrukcja instalacji 92 Karta gwarancyjna
DE 39 Installationsanleitung 93 Garantieblatt
FI 46 Asennusohjeet 94 Takuulomake
SE 53 Installation Instruktion 95 Garantisedel
RO 60 Instrucţiuni de montare 96 Fişa de garanţie
BG 67 Инструкции за монтаж 97 Гаранционен лист
RU 74 Инструкция по установке 98 Гарантийный талон
UA 81 Інструкція по установці 99 Гарантійний лист
53
SE
Uppackningsinstruktioner
• Försiktigt öppna kartongen, ta bort innehåll och lägg ut på kartong
eller annan skyddande yta för att undvika skada.
• Kontrollera paketets innehållet mot supplied parts list på nästa sida
för att säkerställa att alla komponenter mottogs oskadade. Använd
inte skadade eller defekta delar.
• Läs noga igenom alla instruktioner innan du påbörjar installationen.
Viktig säkerhetsinformation
Installera och använd denna apparat med omsorg. Läs denna instruktion
innan du börjar installationen,och följ noga alla anvisningar häri. Använd
lämplig säkerhetsutrustning vid installationen.
Vänligen ring en kvalicerad installatör för hjälp om du:
• Om du inte förstår dessa anvisningar eller har några tvivel om
säkerheten rörande installation.
• Om du är osäker på karaktären för din vägg, konsultera en kvalicerad
installatör.
Använd inte denna produkt för andra ändamål och i en konguration
som inte uttryckligen anges i denna instruktion. Vi avsäger oss härmed
allt ansvar för skador som orsakats av felaktig hopsättning, felaktig
montering eller felaktig användning av denna produkt.
54
SE
Denna TV-ram måste monteras fast på den vertikala
väggen. Om ramen inte är korrekt installerad, kan
den falla, vilket resulterar i eventuella skador och/
eller skada.
Nödvändiga
verktyg
• 5/32”(4mm)
borrkrona
• Skruvmejsel
•3/8”(10mm) stenborr
•Stud Finder
• Skiftnyckel eller
socket set
• Vattenpass
Obs: Beslag och hårdvara levererade i detta paket är inte avsedda för
vägginstallationer med dubbar eller i cementblockväggar. Om den
maskinvara du behöver för din installation inte ingår, kontakta din lokala
järnaär för korrekt beslagutrustning för applikationen.
VARNING
55
SE
Lista över levererade
komponenter
(1)Väggfäste-a (1)Vänster monitorfäste-b (1)Höger monitorfäste-b (1) Låskolv - d
(4)M4x12 skruv-e (4)M5x12 skruv-f (4)M6x12 skruv-g (4)M8x16 skruv-h
(4)M4x30 skruv-i (4)M5x30 skruv-j (4)M6x35 skruv-k (4)M8x40 skruv-l
(4)M4 Låsbricka-m (4)M5 Låsbricka-n (4)M6 Låsbricka-o (4)M8 Låsbricka-p
(4)M4/M5
Distansbricka-q
(4)M6/M8
Distansbricka-r (8)M4/M5 bricka-s (4)M6/M8 Bricka-t
(6) Låsskruv-u (6) Låsskruvsbricka-v (6) Betongplugg-w (2) Plastknopp-x
Montera plastknoppen(x) på monitor fästet
(b,c) som det visas i diagrammet till vänster
innan du går vidare till nästa steg. Observera
att knopparna ska monteras i motsatt riktning
på de båda monitor fästena.
56
SE
Montera monitor fästet till en
TV med flat baksida
SSe först och främst till att diametern på skruv (e,f,g,h) passar din TV.
När du har bestämt den rätta diametern, se följande diagram. Skruva i
skruven i TV med hjälp av den korrekta låsbrickan (m,n,o,p) och bricka. Se
till att monitor fästet (b,c) är vertikalt centrerat och i nivå med varandra.
M4 Diameter bult
M6 Diameter bult
M5 Diameter bult M8 Diameter bult
Diagram 1A
57
SE
M4 Diameter bult
M6 Diameter bult
M5 Diameter bult
M8 Diameter bult
Diagram 1B
Montera monitor fästet till en
TV med rundad baksida
Först bestäm diametern på skruven (i,j,k,l) som din TV kräver när du har
bestämt detta se diagrammet nedan. Skruva i skruven i TV med hjälp
av den korrekta lockbrickan (m,n,o,p) och bricka (s,t) och distansbricka
(q,r). För M4 eller M5 skruven behöver du en M4/M5 bricka mellan
monitorfästet och distansbriskan. Se till att monitor fästet är vertikalt
centrerat och i nivå med varandra.
58
SE
Diagram 2A Diagram 2B
Regelsökare
16’
16’
16’
Montera väggfästet på väggen
Montering på tegel, murad betong och betong block:
Använd väggfästet (a) som en mall för att märka ut 6 hål på väggen.
Tre i översta raden och tre i den nedre. Se till att hålen är i nivå och
att det är minst 6” (150mm) avstånd mellan hålen. Förborra dessa hål
med ett 3/8” (10mm) betong borr till minst 2,4” (60mm) djup. Sätt i en
betong plugg(w) i vardera hålet. Se till att pluggen sitter jämnt med
betongytan även om det nns lager av gipsvägg eller annat material
framför. Fäst väggfästet mot väggen med de 6 lockskruvarna (u) och 6
lockskruvsbrickor (v), som visas i diagram 2A.
Montering på träregel:
Väggfästet(a) måste monteras på två träreglar på minst 16”(406mm)
avstånd. Använd en regel sökare för att lokalisera två närliggande
träreglar. Som en god id’e veriera reglarnas placering med en syl
eller tunn spik som visas i diagram 2B. Förborra ett 2,4”(60mm) djupt
hål på den önskade höjden på varje regel med ett 5/32”(4mm) borr. Se
till att dessa hål är i mitten på regeln och i nivå med varandra. Använd
väggfästet (a) som en mall för att märka ut det andra hålet på respektive
regel. Borra 2,4”(60mm) djupa hål med ett 5/32” (4mm) borr på de
markerade platserna. Fäst väggfästet mot väggen med de 4 låsskruvarna
(u) och 4 låsskruvsbrickor (v), som visas i diagram 2A.
59
SE
Fästa monitorn till väggfästet
och föra in låskolvarna.
Varning: Vissa TV-apparater kan kräva två personer för att lyfta! Vi ansvarar
inte för person- eller produktskador.
Häng först monitor fästet(b,c) över toppen på väggfästet(a), låt sedan
botten på monitor fästet vridas till nederdelen på väggfästet som det
visas i diagram 3A. För in låskolven(d) i spåren i botten på monitor fästet
så att det sitter mellan botten märket och väggfästet. När låskolven
kommer ut på andra sidan av väggvästet kan ett hänglås adderas för
extra säkerhet. För detaljer se diagram 3B.
Tack för att du valt vår produkt, mycket nöje.
väggen
Diagram 3A Diagram 3B
95
SE
Garantisedel www.acme.eu/warranty
1. Garantiperiod
Garantin gäller från den dag köparen inhandlar produkten på inköpsstället.
Garantiperiodens varaktighet anges på förpackningen till produkten.
2. Garantivillkor
Vid åberopande av garanti måste konsumenten förutom denna garantisedel uppvisa
ursprunglig inköpshandling som anger produktens modellbeteckning, inköpsdatum
samt inköpsställets namn och adress.
Tillverkaren utfäster sig att ersätta inlämnad produkt om fel upptäcks på produkten
under garantiperioden och detta fel inte kan härledas till orsaker som gör garantin ogiltig
enligt beskrivningen nedan.
Garantin omfattar inte normal testning, normalt underhåll och reparation eller byten av
komponenter som förslits på naturligt sätt.
Garantin gäller inte om skada eller felfunktion kan härledas till följande orsaker:
• Olämpliginstallationavprodukten,olämpliganvändningavproduktensominteföljer
manualen, tekniska krav eller säkerhetsstandard som angivits av tillverkaren, och
dessutom olämplig förvaring, fall från hög höjd liksom direkta slag.
• Rost,lera,vattenochsand.
• Reparation,modikationellerrengöringsomutförtsavnågonsominteauktoriserats
därtill av tillverkaren.
• Användning av reservdelar, programvara eller förbrukningsmaterial som inte är
avsedda för produkten.
• Olyckor eller andra händelser som inte tillverkaren ansvarar för och som inkluderar
blixtnedslag, kontakt med vatten, eld, magnetfält och även olämplig ventilation.
• Omproduktenintemotsvarargällandenormerochföreskrifteriettvisstland,annatän
det land som produkten inköptes i. Varje försök att modiera produkten för att uppfylla
tekniska krav och säkerhetsföreskrifter i annat land upphäver garantin.
Om inget fel kan hittas i produkten ska köparen stå för samtliga servicekostnader.
Produkt Modell
Inköpsdatum Inköpsställe, adress
Fel (datum, beskrivning, produktmottagarens position, förnamn, efternamn och
namnteckning)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102

Acme United PLB103B Specifikation

Kategori
Platta väggfästen
Typ
Specifikation