ONKYO BD-SP353 Bruksanvisning

Kategori
Blu-Ray-spelare
Typ
Bruksanvisning
IAKTTA FÖRSIKTIGHET
TA ALDRIG AV HÖLJET (ELLER BAKSIDAN) FÖR
ATT FÖRHINDRA RISKEN FÖR ELSTÖTAR. DET
FINNS INGA DELAR INUTI SOM ANVÄNDAREN KAN
SERVA SJÄLV. VÄND DIG TILL KVALIFICERAD
SERVICEPERSONAL.
D3-4-2-1-1_B1_Sv
VARNING
För att förhindra brandrisk ska du inte placera någon
källa till öppen låga (som ett tänt ljus) på utrustningen.
D3-4-2-1-7a_A1_Sv
IAKTTA FÖRSIKTIGHET MED VENTILATIONEN
När den här apparaten installeras ska du se till att
lämna plats runt omkring apparaten för att förbättra
värmeutstrålningen (minst 10 cm ovanför, 10 cm
bakom, och 10 cm på var sida om).
VARNING
Springor och öppningar i höljet finns där för ventilationens
skull så att vi kan garantera att produkten fungerar
pålitligt och för att skydda den mot överhettning. För att
förhindra brandrisk, bör öppningarna aldrig blockeras eller
täckas över med något föremål (som t.ex. dagstidningar,
dukar eller gardiner) eller genom att använda
utrustningen på en tjock matta eller en säng.
D3-4-2-1-7b*_A1_Sv
Den här produkten är avsedd för allmänt
vardagsbruk. Fel på grund av annan användning än
vardagsbruk (som långvarig affärsmässig
användning på en restaurang eller i en bil eller på ett
fartyg) som kräver reparation, kommer att debiteras
även under garantiperioden.
K041_A1_Sv
IAKTTA FÖRSIKTIGHET MED ELKABELN
Hantera elkabeln med hjälp av kontakten. Dra aldrig ut
kontakten genom att dra i kabeln och rör aldrig vid
elkabeln när dina händer är våta eftersom det kan leda
till kortslutning eller en elstöt. Placera inte apparaten
eller en möbel etc. på elkabeln och kläm inte kabeln.
Gör aldrig en knut på kabeln och knyt inte ihop den
med andra kablar. Elkablarna bör dras på ett sådant
sätt att man troligtvis inte kommer att trampa på dem.
En skadad elkabel kan orsaka en brand eller ge dig en
elstöt. Kontrollera elkabeln då och då. Om du
upptäcker någon skada ska du vända dig till närmaste
godkända Onkyo-servicecenter eller din återförsäljare
för att få den utbytt.
S002*_A1_Sv
IAKTTA FÖRSIKTIGHET
Den här produkten är en klass 1-laserprodukt enligt
klassificeringen för produkters lasersäkerhet, IEC
60825-1:2007, men den här produkten innehåller en
laserdiod som är av en högre klassning än klass 1. För
att garantera fortsatt säkerhet ska du inte ta bort några
höljen eller försöka komma åt produktens insida.
Låt kvalificerad personal ta hand om all service.
Följande etikett om att iaktta försiktighet finns på din
apparat.
Placering: apparatens insida
D58-5-2-2b*_B1_Sv
Tack för att du köper den här Onkyo-produkten. Läs igenom den här bruksanvisningen så att du vet hur du ska
använda din modell på rätt sätt. När du har läst klart anvisningarna ska du spara dem på en säker plats för framtida
bruk.
VARNING
Den här utrustningen är inte vattentät. Placera aldrig
en behållare med vätska nära den här utrustningen
(som en vas eller en blomkruka) eller utsätt den för
droppar, stänk, regn eller fukt för att förhindra risken
för brand eller stötar.
D3-4-2-1-3_A1_Sv
VAROITUS
Tuote on 1. luokan lasertuote lasertuotteiden
turvallisuusstandardin IEC 60825-1:2007 mukaan,
mutta tuotteessa on 1. luokkaa korkeampi
laserdiodi. Jotta varmistetaan jatkuva turvallisuus,
älä poista mitään suojuksia tai yritä käsitellä tuotteen
sisäosia.
Anna huolto aina pätevän henkilöstön tehtäväksi.
Laitteessa on seuraava varoituskyltti.
Sijainti: laitteen sisällä
Følgende varselmerke er å finne på enheten:
Plassering: på innsiden av enheten
Følgende advarselsetiket vises på enheden.
Placering: Inden i enheden
ADVARSEL
Dette produkt er et laserprodukt i klasse 1 og er
klassificeret under Laserprodukters sikkerhed i IEC
60825-1:2007, men dette produkt indeholder en
laserdiode højere end klasse 1. For at sikre en
løbende sikkerhed må dæksler ikke fjernes, og du må
ikke forsøge at få adgang til selve produktets indre.
Al service skal udføres af kvalificeret personale.
ADVARSEL
Dette produktet er et laserprodukt av Klasse 1 i
henhold til IEC 60825-1:2007-standarden om sikkerhet
i laserprodukter, men dette produktet inneholder en
laserdiode som er høyere enn Klasse 1. Av hensyn til
sikkerheten må du ikke ta av noen deksler eller prøve
å få tilgang til innsiden av produktet.
Overlat all form for service til kvalifisert personell.
IAKTTA FÖRSIKTIGHET
z (ON/STANDBY)-knappen på den här apparaten
kommer inte att stänga av all ström från eluttaget helt.
Eftersom elkabeln fungerar som den huvudsakliga
brytarenheten för apparaten, måste du dra ur den ur
eluttaget för att stänga av strömmen helt. Därför ska
du se till att apparaten installeras så att elkabeln lätt
går att dra ut från eluttaget i händelse av en olycka.
Elkabeln bör också dras ur eluttaget när den lämnas
oanvänd under en längre period (till exempel när du
är på semester) för att undvika brandrisken.
D3-4-2-2-2a*_A1_Sv
Kondens
Om spelaren plötsligt flyttats från en kall plats till ett varmt
rum (t.ex. på vintern) eller om temperaturen stiger snabbt i
rummet där spelaren är installerad på grund av ett
element etc., kan det bildas vattendroppar (kondens) på
insidan (på rörliga delar och linsen). Om det finns kondens
kommer spelaren inte att fungera som den ska och det
går inte att spela upp något. Låt spelaren stå i
rumstemperatur i 1 eller 2 timmar med strömmen på (tiden
beror på omfattningen av kondensen). Vattendropparna
kommer att försvinna och det går att spela upp igen.
Kondens kan också uppstå på sommaren om spelaren
utsätts för direkt drag från en luftkonditionering. Om det
händer flyttar du spelaren till en annan plats.
S005_A1_Sv
K058a_A1_Sv
Information för användaren om insamling och kassering av gammal utrustning och
använda batterier
Dessa symboler på produkterna, förpackningen och/eller medföljande dokument
innebär att använda elektriska och elektroniska produkter och batterier inte får
blandas med vanligt hushållsavfall.
För att gamla produkter och använda batterier ska behandlas, återställas och
återvinnas på rätt sätt ska du ta dem till lämpliga miljöstationer enligt den nationella
lagstiftningen i ditt land.
Genom att kassera dessa produkter och batterier på rätt sätt, kommer du att hjälpa
till att spara värdefulla resurser och förhindra eventuella potentiella negativa effekter
på människors hälsa och miljön som annars skulle kunna uppstå vid felaktig
avfallshantering.
Mer information om insamlingen och återvinningen av gamla produkter och batterier
får du om du kontaktar kommunen där du bor, din lokala avfallsanläggning eller det
inköpsställe där du köpte produkten.
Dessa symboler gäller endast för Europeiska unionen.
För länderna utanför Europeiska unionen:
Kontakta de lokala myndigheterna eller återförsäljaren om du vill kassera dessa
artiklar och fråga efter rätt metod att kassera dem.
Symbolexempel
för batterier
Symbol för
utrustning
Pb
VAROITUS
Laitteessa oleva z (ON/STANDBY)-kytkin ei sulje
täydellisesti kaikkia vaihtovirran tehoa pois. Koska
virtajohto toimii yksikön pääasiallisena
irtikytkentälaitteena, sinun on irrotettava se
verkkopistorasiasta kaiken tehon sammuttamiseksi.
Sen vuoksi varmista, että laite asennetaan siten, että
virtajohto voidaan irrottaa helposti verkkopistorasiasta
onnettomuustapauksessa. Tulipalovaaran
välttämiseksi virtajohto on poistettava
verkkopistorasiasta myös, kun se jätetään
käyttämättömäksi pitkään (esimerkiksi lomien aikana).
ADVARSEL
z (ON/STANDBY)-kontakten på denne enhed
slukker ikke for al strøm fra AC-udgangen. Da
strømledningen er hovedafbryder for selve enheden,
skal du trække ledningen ud af AC-udgangen for at
afbryde al strøm til enheden. Du skal derfor sikre, at
enheden installeres på en sådan måde, at
strømledningen let kan tages ud af AC-udgangen
ved et ulykkestilfælde. For at undgå brandrisiko skal
strømledningen også tages ud fra AC-udgangen,
hvis enheden ikke skal bruges i længere tid (f.eks.
når du er på ferie).
ADVARSEL
z (ON/STANDBY)-bryteren på denne enheten
kutter ikke all strøm fra strømuttaket. Du må trekke
strømledningen ut av strømuttaket for å slå enheten
helt av slik at det ikke står noe strøm på den. Sørg
derfor for at enheten installeres slik at det er enkelt å
trekke strømledningen ut av strømuttaket i tilfelle
uhell. For å unngå brannfare bør strømledningen
også kobles fra strømuttaket når enheten ikke skal
brukes over lengre perioder (for eksempel når du
skal på ferie).
Driftsmiljö
Driftsmiljöns temperatur och fuktighet:
+5 °C till +35 °C (+41 °F till +95 °F); mindre än 85 %
RH (när ventilationshålen inte blockerats)
Installera inte den här apparaten på en plats med dålig
ventilation eller på platser där den utsätts för hög
luftfuktighet eller direkt solljus (eller stark artificiell
belysning).
D3-4-2-1-7c*_A1_Sv
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb 2 2015/10/20 14:37:23
SvSv
IAKTTA FÖRSIKTIGHET
TA ALDRIG AV HÖLJET (ELLER BAKSIDAN) FÖR
ATT FÖRHINDRA RISKEN FÖR ELSTÖTAR. DET
FINNS INGA DELAR INUTI SOM ANVÄNDAREN KAN
SERVA SJÄLV. VÄND DIG TILL KVALIFICERAD
SERVICEPERSONAL.
D3-4-2-1-1_B1_Sv
VARNING
För att förhindra brandrisk ska du inte placera någon
källa till öppen låga (som ett tänt ljus) på utrustningen.
D3-4-2-1-7a_A1_Sv
IAKTTA FÖRSIKTIGHET MED VENTILATIONEN
När den här apparaten installeras ska du se till att
lämna plats runt omkring apparaten för att förbättra
värmeutstrålningen (minst 10 cm ovanför, 10 cm
bakom, och 10 cm på var sida om).
VARNING
Springor och öppningar i höljet finns där för ventilationens
skull så att vi kan garantera att produkten fungerar
pålitligt och för att skydda den mot överhettning. För att
förhindra brandrisk, bör öppningarna aldrig blockeras eller
täckas över med något föremål (som t.ex. dagstidningar,
dukar eller gardiner) eller genom att använda
utrustningen på en tjock matta eller en säng.
D3-4-2-1-7b*_A1_Sv
Den här produkten är avsedd för allmänt
vardagsbruk. Fel på grund av annan användning än
vardagsbruk (som långvarig affärsmässig
användning på en restaurang eller i en bil eller på ett
fartyg) som kräver reparation, kommer att debiteras
även under garantiperioden.
K041_A1_Sv
IAKTTA FÖRSIKTIGHET MED ELKABELN
Hantera elkabeln med hjälp av kontakten. Dra aldrig ut
kontakten genom att dra i kabeln och rör aldrig vid
elkabeln när dina händer är våta eftersom det kan leda
till kortslutning eller en elstöt. Placera inte apparaten
eller en möbel etc. på elkabeln och kläm inte kabeln.
Gör aldrig en knut på kabeln och knyt inte ihop den
med andra kablar. Elkablarna bör dras på ett sådant
sätt att man troligtvis inte kommer att trampa på dem.
En skadad elkabel kan orsaka en brand eller ge dig en
elstöt. Kontrollera elkabeln då och då. Om du
upptäcker någon skada ska du vända dig till närmaste
godkända Onkyo-servicecenter eller din återförsäljare
för att få den utbytt.
S002*_A1_Sv
IAKTTA FÖRSIKTIGHET
Den här produkten är en klass 1-laserprodukt enligt
klassificeringen för produkters lasersäkerhet, IEC
60825-1:2007, men den här produkten innehåller en
laserdiod som är av en högre klassning än klass 1. För
att garantera fortsatt säkerhet ska du inte ta bort några
höljen eller försöka komma åt produktens insida.
Låt kvalificerad personal ta hand om all service.
Följande etikett om att iaktta försiktighet finns på din
apparat.
Placering: apparatens insida
D58-5-2-2b*_B1_Sv
Tack för att du köper den här Onkyo-produkten. Läs igenom den här bruksanvisningen så att du vet hur du ska
använda din modell på rätt sätt. När du har läst klart anvisningarna ska du spara dem på en säker plats för framtida
bruk.
VARNING
Den här utrustningen är inte vattentät. Placera aldrig
en behållare med vätska nära den här utrustningen
(som en vas eller en blomkruka) eller utsätt den för
droppar, stänk, regn eller fukt för att förhindra risken
för brand eller stötar.
D3-4-2-1-3_A1_Sv
VAROITUS
Tuote on 1. luokan lasertuote lasertuotteiden
turvallisuusstandardin IEC 60825-1:2007 mukaan,
mutta tuotteessa on 1. luokkaa korkeampi
laserdiodi. Jotta varmistetaan jatkuva turvallisuus,
älä poista mitään suojuksia tai yritä käsitellä tuotteen
sisäosia.
Anna huolto aina pätevän henkilöstön tehtäväksi.
Laitteessa on seuraava varoituskyltti.
Sijainti: laitteen sisällä
Følgende varselmerke er å finne på enheten:
Plassering: på innsiden av enheten
Følgende advarselsetiket vises på enheden.
Placering: Inden i enheden
ADVARSEL
Dette produkt er et laserprodukt i klasse 1 og er
klassificeret under Laserprodukters sikkerhed i IEC
60825-1:2007, men dette produkt indeholder en
laserdiode højere end klasse 1. For at sikre en
løbende sikkerhed må dæksler ikke fjernes, og du må
ikke forsøge at få adgang til selve produktets indre.
Al service skal udføres af kvalificeret personale.
ADVARSEL
Dette produktet er et laserprodukt av Klasse 1 i
henhold til IEC 60825-1:2007-standarden om sikkerhet
i laserprodukter, men dette produktet inneholder en
laserdiode som er høyere enn Klasse 1. Av hensyn til
sikkerheten må du ikke ta av noen deksler eller prøve
å få tilgang til innsiden av produktet.
Overlat all form for service til kvalifisert personell.
IAKTTA FÖRSIKTIGHET
z (ON/STANDBY)-knappen på den här apparaten
kommer inte att stänga av all ström från eluttaget helt.
Eftersom elkabeln fungerar som den huvudsakliga
brytarenheten för apparaten, måste du dra ur den ur
eluttaget för att stänga av strömmen helt. Därför ska
du se till att apparaten installeras så att elkabeln lätt
går att dra ut från eluttaget i händelse av en olycka.
Elkabeln bör också dras ur eluttaget när den lämnas
oanvänd under en längre period (till exempel när du
är på semester) för att undvika brandrisken.
D3-4-2-2-2a*_A1_Sv
Kondens
Om spelaren plötsligt flyttats från en kall plats till ett varmt
rum (t.ex. på vintern) eller om temperaturen stiger snabbt i
rummet där spelaren är installerad på grund av ett
element etc., kan det bildas vattendroppar (kondens) på
insidan (på rörliga delar och linsen). Om det finns kondens
kommer spelaren inte att fungera som den ska och det
går inte att spela upp något. Låt spelaren stå i
rumstemperatur i 1 eller 2 timmar med strömmen på (tiden
beror på omfattningen av kondensen). Vattendropparna
kommer att försvinna och det går att spela upp igen.
Kondens kan också uppstå på sommaren om spelaren
utsätts för direkt drag från en luftkonditionering. Om det
händer flyttar du spelaren till en annan plats.
S005_A1_Sv
K058a_A1_Sv
Information för användaren om insamling och kassering av gammal utrustning och
använda batterier
Dessa symboler på produkterna, förpackningen och/eller medföljande dokument
innebär att använda elektriska och elektroniska produkter och batterier inte får
blandas med vanligt hushållsavfall.
För att gamla produkter och använda batterier ska behandlas, återställas och
återvinnas på rätt sätt ska du ta dem till lämpliga miljöstationer enligt den nationella
lagstiftningen i ditt land.
Genom att kassera dessa produkter och batterier på rätt sätt, kommer du att hjälpa
till att spara värdefulla resurser och förhindra eventuella potentiella negativa effekter
på människors hälsa och miljön som annars skulle kunna uppstå vid felaktig
avfallshantering.
Mer information om insamlingen och återvinningen av gamla produkter och batterier
får du om du kontaktar kommunen där du bor, din lokala avfallsanläggning eller det
inköpsställe där du köpte produkten.
Dessa symboler gäller endast för Europeiska unionen.
För länderna utanför Europeiska unionen:
Kontakta de lokala myndigheterna eller återförsäljaren om du vill kassera dessa
artiklar och fråga efter rätt metod att kassera dem.
Symbolexempel
för batterier
Symbol för
utrustning
Pb
VAROITUS
Laitteessa oleva z (ON/STANDBY)-kytkin ei sulje
täydellisesti kaikkia vaihtovirran tehoa pois. Koska
virtajohto toimii yksikön pääasiallisena
irtikytkentälaitteena, sinun on irrotettava se
verkkopistorasiasta kaiken tehon sammuttamiseksi.
Sen vuoksi varmista, että laite asennetaan siten, että
virtajohto voidaan irrottaa helposti verkkopistorasiasta
onnettomuustapauksessa. Tulipalovaaran
välttämiseksi virtajohto on poistettava
verkkopistorasiasta myös, kun se jätetään
käyttämättömäksi pitkään (esimerkiksi lomien aikana).
ADVARSEL
z (ON/STANDBY)-kontakten på denne enhed
slukker ikke for al strøm fra AC-udgangen. Da
strømledningen er hovedafbryder for selve enheden,
skal du trække ledningen ud af AC-udgangen for at
afbryde al strøm til enheden. Du skal derfor sikre, at
enheden installeres på en sådan måde, at
strømledningen let kan tages ud af AC-udgangen
ved et ulykkestilfælde. For at undgå brandrisiko skal
strømledningen også tages ud fra AC-udgangen,
hvis enheden ikke skal bruges i længere tid (f.eks.
når du er på ferie).
ADVARSEL
z (ON/STANDBY)-bryteren på denne enheten
kutter ikke all strøm fra strømuttaket. Du må trekke
strømledningen ut av strømuttaket for å slå enheten
helt av slik at det ikke står noe strøm på den. Sørg
derfor for at enheten installeres slik at det er enkelt å
trekke strømledningen ut av strømuttaket i tilfelle
uhell. For å unngå brannfare bør strømledningen
også kobles fra strømuttaket når enheten ikke skal
brukes over lengre perioder (for eksempel når du
skal på ferie).
Driftsmiljö
Driftsmiljöns temperatur och fuktighet:
+5 °C till +35 °C (+41 °F till +95 °F); mindre än 85 %
RH (när ventilationshålen inte blockerats)
Installera inte den här apparaten på en plats med dålig
ventilation eller på platser där den utsätts för hög
luftfuktighet eller direkt solljus (eller stark artificiell
belysning).
D3-4-2-1-7c*_A1_Sv
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb 3 2015/10/20 14:37:23
“Blu-ray Disc”, “Blu-ray” och “Blu-ray Disc”-logon
är varumärken som tillhör Blu-ray Disc
Association.
är ett varumärke som tillhör DVD Format/
Logo Licensing Corporation.
“BONUSVIEW” är ett varumärke som tillhör
Blu-ray Disc Association.
Spelaren stöder bd-rom, prolversion 2 och du
kan använda extramaterialfunktionerna, som den
sekundära videouppspelningen (bild-i-bild) och
det sekundära ljudet. Med extramaterialfunktionen
kan den sekundära videouppspelningen (bild-i-
bild) och det sekundära ljudet lagras i minnet
tillsammans med informationen.
“BD-LIVE”-logon är ett varumärke som tillhör
Blu-ray Disc Association.
För bd-rom-formatet, kan du använda BD-J-
programmet (Java) för att skapa en mycket
interaktiv titel.
Oracle och Java är inregistrerade varumärken
som tillhör Oracle och/eller deras dotterbolag.
Andra namn kan vara varumärken som tillhör sina
respektive ägare.
“AVCHD” och “AVCHD”-logon är varumärken
som tillhör Panasonic Corporation och Sony
Corporation.
Tillverkas på licens från Dolby Laboratories.
“Dolby” och dubbel-D-symbolen är varumärken
som tillhör Dolby Laboratories.
Termerna HDMI och HDMI High-Denition
Multimedia Interface, och HDMI-logon är
varumärken eller inregistrerade varumärken som
tillhör HDMI Licensing, LLC i USA och andra
länder.
Vad beträffar DTS-patent, se http://patents.dts.
com. Tillverkas på licens från DTS Licensing
Limited. DTS, DTS-HD, symbolen & DTS och
symbolen tillsammans är inregistrerade
varumärken, och DTS-HD Master Audio |
Essential är ett varumärke som tillhör DTS, Inc. ©
DTS, Inc. Med ensamrätt.
DivX Plus
®
HD-enheter har testats för
uppspelning av högkvalitativ DivX
®
- (.divx, .avi)
och DivX Plus HD-video (.mkv). När du ser DivX-
logon, vet du att du är fri att spela upp dina
favorit-DivX-lmer.
Denna DivX Certied
®
-enhet har klarat rigorösa
tester för att garantera att den kan spela upp
DivX
®
-video. För att spela upp dina köpta DivX-
lmer ska du först registrera din enhet på
vod.divx.com. För att få din registreringskod,
letar du upp DivX/VOD-avsnittet i enhetens
inställningsmeny.
DivX
®
, DivX Certied
®
, DivX Plus
®
HD och
associerade logor är varumärken som tillhör
DivX, LLC och används på licens.
“x.v.Colour” och är varumärken som
tillhör Sony Corporation.
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb 4 2015/10/20 14:37:24
SvSv
Innehåll
Kapitel 1 Innan du börjar
Kontrollera tillbehören...................................6
Förbered fjärrkontrollen ................................6
Typer av skivor/ler som kan spelas upp .....7
Skivor som kan spelas upp ......................7
Filer som kan spelas upp .........................9
Delarnas benämning och funktioner ............. 11
Fjärrkontroll ..............................................11
Frontpanel ................................................12
Bakpanel ..................................................12
Kapitel 2 Ansluta
Ansluta med hjälp av en HDMI-kabel ...........13
Om HDMI .................................................13
Om andra tillverkares försiktighet vid
anslutning (funktionen Supporting
Control) ..................................................... 13
Ansluta en tv ............................................14
Ansluta en AV-mottagare eller en
förstärkare ................................................14
Ansluta en AV-mottagare eller en förstärkare
med hjälp av en optisk digital ljudkabel .......15
Ansluta komponenter till USB-porten ...........15
Om USB-enheter .....................................15
Ansluta USB-enheten ..............................15
Nätverksanslutning .......................................16
Ansluta med en LAN-kabel ......................16
Ansluta elkabeln ...........................................16
Kapitel 3 Komma igång
Gör inställningar med hjälp av menyn Setup
Navigator ......................................................17
Kapitel 4 Uppspelning
Spela upp skivor eller ler ............................18
Stoppa .....................................................18
Snabbvisning (snabbvisning med ljud) ....19
Långsam uppspelning (långsam
uppspelning med ljud) ..............................19
Snabbspola framåt och snabbspola
bakåt .........................................................19
Spela upp specika kapitel, spår eller
ler ............................................................ 19
Föregående och nästa .............................19
Att återgå till en position för en kort stund
sedan ........................................................ 19
Att gå framåt till en position lite längre
fram ..........................................................19
Steg ..........................................................19
A-B ...........................................................20
Upprepa ................................................... 20
Zooma ......................................................20
Spela upp foton som bildspel ...................20
Ändra kameravinklarna ............................20
Ändra textningen ......................................20
Flytta textningen .......................................21
Ändra ljudet ..............................................21
Visa skivinformation .................................21
Kontinuerlig uppspelning från en angiven
position (kontinuerlig uppspelning) ..........21
Uppspelningsfunktioner ...........................22
Använda menyn FUNCTION ........................23
Använda funktionerna Play Mode.................24
Spela upp en specik titel, ett kapitel eller
spår (sök) .................................................. 24
Spela upp i slumpmässig ordning (Random
Play) ..........................................................24
Uppspelning från funktionen Source ............25
Spela upp skivor ....................................... 25
Spela upp videoler .................................25
Spela upp bildler.....................................26
Spela upp ljudler.....................................26
Spela upp i önskad ordning (Playlist).......27
Ändra videoalternativen ...........................27
Kapitel 5 Avancerade inställningar
General Setting.............................................28
System ......................................................28
Språk ........................................................30
Uppspelning .............................................30
Barnlås .....................................................30
Nätverk .....................................................31
Videoutmatning.............................................32
Skärminställningar ...................................32
Ljudutmatning ...............................................33
Ljudinställning ..........................................33
Systeminformation ........................................ 34
Om hur digitala ljudformat matas ut..............35
Kapitel 6 Ytterligare information
Försiktighetsåtgärder vid användning...........36
Flytta spelaren .........................................36
Installationsplatsen ..................................36
Stäng av strömmen när du inte använder
spelaren .................................................... 36
Om kondens .............................................36
Rengöra spelaren .....................................36
Försiktighetsåtgärder när apparaten är
installerad i ett ställ med glasdörrar ......... 37
Rengöra pickup-linsen .............................37
Hantera skivor ..........................................37
Felsökning ....................................................38
Uppspelning .............................................38
Control-funktion .......................................40
Nätverk .....................................................41
Övrigt ........................................................41
Ordlista .........................................................43
Specikationer ..............................................45
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb 5 2015/10/20 14:37:24
6
Kapitel 1
Kontrollera tillbehören
• 1 st. fjärrkontroll
• 2 st. batterier i AAA-/R03-storlek
• 1 st. elkabel
• Bruksanvisning (det här dokumentet)
Förbered fjärrkontrollen
Batterierna som följer med spelaren
tillhandahålls för att du ska kunna kontrollera
apparatens funktion och kanske inte varar så
länge. Vi rekommenderar att du använder
alkaliska batterier som har en längre livslängd.
Varning
• Använd inte eller lagra batterier i direkt
solljus eller andra mycket varma platser,
som i en bil eller nära ett element. Det kan
göra att batterierna läcker, överhettas,
exploderar eller börjar brinna. Det kan
också minska batteriernas livslängd eller
prestanda.
Anmärkningar:
• Använd inte några andra batterier än de
specicerade. Använd inte heller nya
batterier tillsammans med gamla.
• När du sätter i batterierna i fjärrkontrollen,
sätt i dem i rätt riktning, enligt
polaritetsmärkningen (+/-).
• När du sätter i batterierna, se till att du inte
skadar fjädrarna på batteriernas (-)-poler.
Det kan göra att batterierna läcker eller
överhettas.
• Värm inte upp batterierna och demontera
dem inte eller kasta dem i elden eller i
vatten.
• Batterier kan ha olika spänning även om de
ser ut att vara likadana. Använd inte olika
typer av batterier tillsammans.
• Ta bort batterierna om du inte kommer att
använda fjärrkontrollen under en längre tid
(1 månad eller mer) för att förhindra att
batterivätska läcker. Om vätska skulle
läcka ut, torka av insidan av facket
noggrant och sätt sedan i nya batterier. Om
ett batteri skulle läcka och du får vätska på
huden, ska du spola av den med stora
mängder vatten.
• Följ myndigheternas bestämmelser eller de
offentliga miljöinstitutionernas regler som
gäller i ditt land/område när du kasserar de
använda batterierna.
1. Öppna luckan på baksidan.
2. Sätt i (2 st. i storlek AAA 700) batterierna
som följde med.
Sätt i dem med --sidan först.
3. Stäng luckan på baksidan.
Stäng den ordentligt (du ska höra ett klickljud).
Innan du börjar
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb 6 2015/10/20 14:37:24
7
Sv
Typer av skivor/ler som kan spelas upp
Skivor som kan spelas upp
Du kan spela upp skivor som är märkta med logorna, som visas nedan, på skivetiketten,
förpackningen eller omslaget.
Anmärkningar:
• Det är bara skivor som har stängts som går att spela upp.
Skivtyper Logo
Programformat
BDMV BDAV
DVD-
Video
DVD VR
CD-DA
DTS-CD
DATA-
DISC
1
BD
2
BD-ROM
x x x x
BD-R
x x x
BD-RE
x x x
DVD
DVD-ROM
x
x x
DVD-R
2,3,4
5
6
x
DVD-RW
3,7
5
6
x
DVD+R
2,3
x
x x
DVD+RW
3
x
x x
CD
CD-DA
(Ljudcd)
8
x x x x
x
CD-R
3
x x x x
CD-RW
3
x x x x
CD-ROM x x x x
1. Skivor på vilka video-, bild- eller ljudler spelats in.
2. Inklusive skivor med dubbla lager.
3. Stäng dem innan du spelar upp dem på denna spelare.
4. Det går inte att spela upp återskrivningsbara dvd-r (3,95 och 4,7 GB).
5. Inklusive AVCHD-formatet.
6. Inklusive AVCREC-formatet.
7. Det går inte att spela upp dvd-rw-skivor version 1.0.
8. Inklusive video-cd:ar.
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb 7 2015/10/20 14:37:25
8
* Det går inte att spela upp skivor
• FUJICOLOR-CD
Kodak fotoskivor
dvd-ram-skivor
SACD-skivor
Det är möjligt att vissa andra skivor än de som
listas ovan kanske inte heller går att spela upp.
Anmärkningar:
• Vissa skivor kan inte spelas upp, även om
de är märkta med logorna på föregående
sida.
• När du spelar upp en 8 cm-skiva ska du
sätta i skivan i skivfackets 8 cm-ring. Det
behövs ingen adapter. Spela inte upp 8 cm
bd-rom-skivor.
* Om uppspelning av olagliga kopior
Cinavia-anmärkning
Denna produkt använder Cinavia-teknik för
att begränsa användningen av olagliga
kopior av vissa kommersiellt producerade
lmer och videor och deras lmmusik. När
den förbjudna användningen av en olaglig
kopia upptäcks, kommer ett meddelande
att visas och uppspelningen eller
kopieringen kommer att avbrytas.
Du kan få mer information om Cinavia-
tekniken via Cinavia Online Consumer
Information Center på http://www.cinavia.
com. Du kan begära mer information om
Cinavia via post, om du skickar ett vykort
med din postadress till: Cinavia Consumer
Information Center, P.O. Box 86851, San
Diego, CA, 92138, USA.
Copyright 2004-2013 Verance Corporation.
Cinavia™ är ett varumärke som tillhör
Verance Corporation. Det skyddas av U.S.
Patent 7 369 677 och världsvida patent som
är utgivna och under behandling på licens
från Verance Corporation. Med ensamrätt.
* Om upphovsrättsskydd
Teknik för upphovsrättsskydd används på
vissa Blu-ray Discs™, dvd:er och innehåll
som spelas upp över Internet eller andra
nätverk. Tekniken för upphovsrättsskydd
begränsar uppspelningen och den analoga
utmatningen. På grund av uppdateringar i
villkoren för upphovsrättsskydd, kan
begränsningarna skilja sig åt beroende på
vilket datum den här produkten köptes in.
Dessutom kan begränsningarna bli
uppdaterade när programvaran uppdateras
efter köpet.
* Om ljudformat
Följande ljudformat stöds på den här spelaren:
• Dolby TrueHD
• Dolby Digital Plus
• Dolby Digital
• DTS-HD Master Audio
DTS-HD High Resolution Audio
DTS Digital surround
• MPEG audio (AAC)
Linear PCM
För att kunna njuta av Dolby TrueHD-, Dolby
Digital Plus-, DTS-HD Master Audio- och
DTS-HD High Resolution Audio-surroundljud,
rekommenderar vi att ansluta spelaren till en
AV-mottagare eller förstärkare som är
kompatibel med dessa ljudformat, med hjälp
av en HDMI-kabel. Efter att ha satt i en bd
som innehåller ljud i ett av dessa ljudformat,
väljer du ljudformatet i Menu-skärmen.
* Spela upp bd:ar
Det går att spela upp bd:ar (BDMV) som är
kompatibla med nedanstående format.
- Blu-ray Disc Read-Only (ROM) Format
Version 2
- Blu-ray Disc Recordable (R) Format Version 2
- Blu-ray Disc Rewritable (RE) Format Version 3
Det går att spela upp bd:ar (BDAV) som är
kompatibla med nedanstående format.
- Blu-ray Disc Recordable (R) Format
Version 1
- Blu-ray Disc Rewritable (RE) Format
Version 2
* Spela upp dvd:er
Detta märke anger uppspelningskompatibilitet
med dvd-rw-skivor som är inspelade i VR-
format (Video Recording-format). Men, när det
gäller skivor som är inspelade med ett
krypteringsprogram för en enda inspelning, går
det bara att spela upp med en CPRM-
kompatibel enhet.
AVCHD är ett högupplöst (HD) digitalt
inspelningsformat för videokameror som
spelar in högupplöst på viss media genom att
använda mycket effektiva kodek-tekniker.
* Om regionnummer
Blu-ray-skivspelare och bd-rom- eller DVD-
Video-skivor tilldelas regionnummer efter den
region i vilken de säljs.
Den här spelarens regionnummer är:
• bd-rom: B
DVD-Video: 2
Det går inte att spela upp skivor som inte
inkluderar dessa nummer. De skivor som går
att spela upp på denna spelare visas nedan.
bd: B (inklusive B) och ALL
dvd: 2 (inklusive 2) och ALL
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb 8 2015/10/20 14:37:25
9
Sv
* Spela upp cd:ar
När det gäller kopieringsskyddade cd:ar:
Denna spelare är konstruerad för att följa
specikationerna i Audio CD-formatet. Denna
spelare stöder inte uppspelning eller funktioner
på skivor som inte följer dessa specikationer.
* Uppspelning av DualDisc
En DualDisc är en ny dubbelsidig skiva; en
sida innehåller dvd-innehåll — video, ljud, etc.
— medan den andra sidan inte innehåller
dvd-innehåll, som digitalt ljudmaterial.
Dvd-sidan på en DualDisc går att spela upp på
den här spelaren (förutom ev. dvd-audio-innehåll).
Sidan utan dvd, ljudsidan av skivan, är inte
kompatibel med den här spelaren.
Det är möjligt att, när du sätter i eller matar ut
en DualDisc, den sida som är motsatt till den
som spelas upp, repas. Skivor som repats
kanske inte går att spela upp.
Mer detaljerad information om DualDisc-
specikationen kan du få om du vänder dig till
skivtillverkaren eller skivåterförsäljaren.
* Spela upp skivor som skapats på datorer
eller bd-/dvd-brännare
Det kanske inte går att spela upp skivor
som spelats in på en dator på grund av
programmets inställningar eller datorns
miljöinställningar. Om du vill spela in skivor
i ett format som går att spela upp på denna
spelare, kontakta återförsäljaren för mer
information.
Det kanske inte går att spela upp skivor
som spelats in med en dator eller en bd-/
dvd-brännare, om kvaliteten på bränningen
inte är god på grund av skivans
egenskaper, repor, smuts på skivan, smuts
på brännarens lins etc.
* Om video-, ljud- och bildler och mappar
Det går att spela upp ljud- och bildler på den här
spelaren när mapparna på skivan eller USB-
enheten skapas enligt nedanstående beskrivning.
Exempel på mappstruktur:
*
*
*
*
Rot
01 Mapp
XX Mapp
Mapp
001.jpg/001.mp3
xxx.jpg/xxx.mp3
001.jpg/001.mp3
xxx.jpg/xxx.mp3
001.jpg/001.mp3
xxx.jpg/xxx.mp3
001.jpg/001.mp3
xxx.jpg/xxx.mp3
* Antalet mappar och ler (inklusive rotkatalogen)
är begränsat till maximalt 256. Du ska också
hålla nere antalet mapplager till maximalt 5.
Anmärkningar:
Fil- och mappnamnen som visas på den
här spelaren kan skilja sig från de som
visas på en dator.
Filer spelas upp i ASCII-kodordningen när
det gäller skivor, och i den ordning de
spelades in när det gäller USB-enheter.
När det gäller skivor och USB-enheter går
det inte att spela ler från olika mappar.
Filer som kan spelas upp
Det går att spela upp video-, bild- och ljudler
som spelats in på bd:ar, dvd:er, cd:ar eller
USB-enheter.
* Videolformat som stöds
DivX Plus HD
DivX Certied
®
för att spela upp DivX
®
och
DivX Plus
®
HD (H.264/MKV)-video upp till
1080p HD, inklusive premiuminnehåll.
Anmärkning:
• Denna enhet som är DivX
®
Certied måste
registreras för att kunna spela upp DivX
Video-on-Demand (VOD)-innehåll.
Generera först DivX VOD-
registreringskoden för din enhet och skicka
in den under registreringsprocessen.
[Viktigt: DivX VOD-innehåll är skyddat av
ett DivX DRM-system (Digital Rights
Management) som begränsar
uppspelningen till registrerade DivX
Certied-enheter. Om du försöker spela
upp DivX VOD-innehåll som inte godkänts
för din enhet, kommer meddelandet
Authorization Error att visas och innehållet
kommer inte att spelas upp.] Lär dig mer på
www.divx.com/vod.
- Du kan kontrollera den här spelarens
DivX VOD-registreringskod under General
setting → Playback → DivX
®
VOD →
Registration Code
- För vissa DivX VOD-ler är antalet
visningar begränsat. När sådana ler
spelas upp på den här spelaren, visas
antalet kvarvarande visningar. Det går inte
att spela upp ler när antalet kvarvarande
visningar har nått 0 (Rental Expired visas).
Filer där det inte nns någon begränsning
på antalet visningar går att spela upp så
många gånger du vill (antalet kvarvarande
visningar visas inte).
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb 9 2015/10/20 14:37:25
10
* Tabell över ler som går att spela upp
Filer som kan
spelas upp
(lnamnstillägg)
Media som kan spelas upp
Filspecikationer
BD-R/RE/-R DL/
RE DL/-R LTH,
DVD-R/RW/-R DL/
+R/+RW/+R DL,
CD-R/RW
USB-enheter
1
MP3
(.mp3)
Samplingsfrekvenser: Upp till 48 kHz
Bithastighet: Upp till 320 kbit/s
Ljudtyp: MPEG-1 Audio Layer 3
WMA
2
(.wma)
Samplingsfrekvenser: Upp till 48 kHz
Bithastighet: Upp till 192 kbit/s
Ljudtyp: WMA version 9
AAC
3
(.m4a)
Samplingsfrekvenser: Upp till 96 kHz
Bithastighet: Upp till 192 kbit/s
Ljudtyp: MPEG4-AAC
MPEG2 AAC
(.aac)
Samplingsfrekvenser: Upp till 48 kHz
Bithastighet: Upp till 320 kbit/s
Ljudtyp: MPEG2-AAC
LPCM
(.wav)
Samplingsfrekvenser: Upp till 192 kHz
Kvantiseringsbithastighet: 16 bitar, 24 bitar
Kanal: 2 kanaler
FLAC
(.ac)
Samplingsfrekvenser: Upp till 192 kHz
Kvantiseringsbithastighet: 16 bitar, 24 bitar
Kanal: 2 kanaler
JPEG
(.jpg/.jpeg)
Maximal upplösning: 4 000 x 3 000 pixlar
DivX
(.avi/.divx/.mkv)
Versioner som stöds: Through DivX Plus
®
HD
Maximal upplösning: Upp till 1 920 x 1 080 (DivX Plus
®
HD)
MP4
(.mp4)
Maximal upplösning: Upp till 1 920 x 1 080
Video: MPEG4, MPEG-4 AVC (nivå 4.1)
Ljud: AAC, MP3
WMV
(.wmv)
Maximal upplösning: Upp till 1 280 x 720
Video: WMV9, WMV9AP (VC-1)
Ljud: WMA
AVI
(.avi)
Maximal upplösning: Upp till 1 920 x 1 080
Video: MPEG4
Ljud: MP3, AAC
3GP
(.3gp)
Maximal upplösning: Upp till 1 920 x 1 080, 8 Mbit/s
Video: H.263, MPEG4, H.264
Ljud: MPEG-4 AAC
FLV
(.v)
Video: Sorenson H.263 (FLV1), VP6 (FLV4), H.264
Ljud: MP3, AAC
1. Den här enheten stöder lsystemen FAT16, FAT32 och NTFS.
2. WMA Pro, förlustfri och röst stöds inte.
3. Apples förlustfria kodning stöds inte.
Anmärkning:
• Beroende på lstrukturen, kanske det inte går att spela upp vissa ler, även ler som anges i tabellen ovan, över ler som går
att spela upp.
• Det går inte att spela upp ler som skyddas av DRM (Digital Rights Management) (inkluderar inte DivX VOD-ler).
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb 10 2015/10/20 14:37:25
11
Sv
3 AUDIO – (sida 21)
4 SOURCE – (sida 25)
5 REPEAT – (sida 20)
6 A-B – (sida 20)
7 h PAUSE – (sida 18)
8 (sida 19)
9 b STOP – (sida 18)
10 f REV – (sida 19)
11 TOP MENU – Tryck här för att visa
övermenyn för bd-rommen eller DVD-Videon.
12 ▲/▼/◄/►Används för att välja alternativ,
ändra inställningar och ytta markören.
ENTER – Tryck här för att verkställa det
markerade alternativet eller ange en
inställning som har ändrats, etc.
13 HOME MENU – (sida 28)
14 Färgade knappar – Använd dessa för att
navigera i bd-rom-menyerna.
PROGRAM – Ställer in spår/kapitel i din
favoritordning vid uppspelning av cd/dvd/
vcd.
BOOK MARK – Gör ett bokmärke vid en
punkt under uppspelning.
ZOOM – Zoomar in/ut under uppspelning.
Tryck era gånger för att välja olika bilder
som är tillgängliga på din spelare. (sida 20)
INDEX – Tryck här för att visa en sida med
12 miniatyrer under uppspelning av en
jpeg-skiva. Denna knapp är bara tillgänglig
i jpeg-läget. (sida 20)
15 Sifferknappar – Använd dessa för att välja
och spela upp titeln/kapitlet/spåret du vill se
eller lyssna på och för att välja alternativ i
menyerna.
16 CLEAR – Tryck här för att radera siffran,
etc.
17 i (OPEN/CLOSE) – Tryck här för att
öppna och stänga skivfacket.
18 CONTINUED – Används för att fortsätta
uppspelningen från en särskild position.
(sida 21)
19 DISPLAY – (sida 21)
20 VIDEO P. – (sida 27)
21 HDMI – Används för att ändra upplösning
på videosignalens utmatning från HDMI
OUT-uttaget (sida 33).
22 SHORT SKIP – Tryck här under
uppspelning för att spola framåt till en
position 30 sekunder senare. (sida 19)
23 REPLAY – Tryck här under uppspelning för
att spola bakåt till en position 10 sekunder
tidigare. (sida 19)
24 (sida 19)
25 (sida 19)
26 (sida 18)
27 e FWD – (sida 19)
14
9
5
4
16
17
6
7
30
15
1
3
21
12
13
11
28
29
22
19
24
25
27
20
8
2
23
26
18
10
1 z (ON/STANDBY) – Tryck här för att sätta
på och stänga av strömmen.
2 SUBTITLE – (sida 20)
Delarnas benämning och funktioner
Fjärrkontroll
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb 11 2015/10/20 14:37:26
12
Frontpanel
Bakpanel
1 ETHERNET-uttag - Använd det här
för att ansluta till ett nätverk med en
bredbandsanslutning som alltid är igång.
2 HDMI OUT-uttag - Matar ut video-/
ljudsignaler.
3 ANALOG AUDIO OUT-uttag - Matar ut
ljudsignaler.
1 z (ON/STANDBY) - Tryck här för att sätta
på och stänga av strömmen.
2 Skivfack
3 Frontpanelens display
4 Reset-knapp - Om det inte går att stänga
av strömmen (sätta den i standby), ska du
använda en smal pinne för att trycka på den
här knappen. När Reset-knappen trycks
in, stängs strömmen till den här apparaten
av (standby-läge). När du trycker på
knappen z
(ON/STANDBY) för att sätta på
strömmen, blir apparaten klar för drift igen.
5 Fjärrkontrollsensor - Rikta fjärrkontrollen
mot denna och använd den inom cirka 7 m.
Spelaren kan ha svårt att ta emot
fjärrkontrollsignalerna om det nns ett
lysrör i närheten. Om det händer yttar du
bort spelaren från lysrörsljuset.
6 S (OPEN/CLOSE) - Tryck här för att
öppna och stänga skivfacket.
7 b - Tryck för att stoppa uppspelningen.
8 USB port - (sida 15)
9 ► - Tryck här för att starta uppspelningen.
4 DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)-uttag -
Matar ut
digitala ljudsignaler när en optisk
digital kabel är ansluten.
5 AC INLET - Anslut den medföljande
elkabeln.
1 2 3 54 6 7 8
9
31 2 54
28 POP UP MENU/MENU – Tryck här för att
visa menyerna för bd-rommerna eller
DVD-Videorna.
29 RETURN – Tryck här för att återgå till
föregående skärm.
30 FUNCTION – (sida 23)
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb 12 2015/10/20 14:37:26
13
Sv
Kapitel 2
Ansluta
Se till att stänga av strömmen och dra ur
elkabeln ur eluttaget när du ansluter eller
ändrar några anslutningar.
Se även bruksanvisningen till den enhet som
ansluts.
Ansluta med hjälp av en
HDMI-kabel
Ljud- och videosignalerna kan överföras
till HDMI-kompatibla enheter som digitala
signaler utan förlust av ljud- eller videokvalitet.
Anmärkningar:
r inställningarna i Setup-menyn efter
den anslutna HDMI-kompatibla enheten.
Det kanske inte går att mata ut
1080p-videosignaler, beroende på den
HDMI-kabel som används.
Om HDMI
Den här spelaren använder High-Denition
Multimedia Interface-teknik (HDMI™).
Spelaren stöder Deep Color. Vanliga spelare
kan överföra en videosignal med 8 bitars
färgdjup i YCbCr 4:4:4 eller RGB-format;
spelare som stöder Deep Color kan överföra
en videosignal med ett färgdjup som är större
än 8 bitar per färgkomponent. Det går att
återge hårna färgnyanser när den är ansluten
till en tv som stöder Deep Color.
Den här produkten är kompatibel med
“x.v.Colour” som har kapaciteten att återge en
färgrymd med ett brett tonomfång baserat på
xvYCC-specikationerna. Om man spelar upp
videosignaler som följer “xvYCC”-standarderna
på den här spelaren när den är ansluten till
en “x.v.Colour”-kompatibel tv, etc., utökas
färgåtergivningsmöjligheterna, vilket gör att
naturliga färger kan återges mer troget än
någonsin tidigare.
“x.v.Colour” är ett marknadsföringsnamn
som ges till produkter som har kapaciteten
att återge en färgrymd med ett brett
tonomfång baserat på de internationella
standardspecikationerna som denieras som
xvYCC.
* Ljudsignaler som kan överföras via
spelarens HDMI OUT-uttag
Dolby TrueHD
• Dolby Digital Plus
• Dolby Digital
• DTS-HD Master Audio
• DTS-HD High Resolution Audio
• DTS Digital Surround
• MPEG-2 AAC
• Linear PCM
* Om HDMI höghastighetsöverföring
Denna spelare matar ut 1080p- och Deep
Color-videosignaler. Om din tv stöder
1080/50p-, 1080/60p- eller Deep Color-
signaler, ska du använda en High Speed
HDMI
®
/™-kabel för att dra nytta av den
maximala prestandan som spelaren och tv:n
kan ge.
High Speed HDMI
®
/™-kablar är testade för
att överföra signaler upp till 1080/24p. Det
går också att överföra 1080i-, 1080p- och
720p-videosignaler som klarar Deep Color.
* När den är ansluten till en DVI-enhet
Det går inte att ansluta DVI-enheter
(till exempel datorskärmar) som inte är
kompatibla med HDCP. HDCP är en
specikation för att skydda audiovisuellt
innehåll över DVI-/HDMI-gränssnittet.
Det matas inte ut några ljudsignaler. Anslut
med hjälp av en ljudkabel etc.
Den här spelaren är konstruerad för att
anslutas till HDMI-kompatibla enheter. När
den är ansluten till en DVI-enhet, kanske
den inte fungerar korrekt beroende på DVI-
enheten.
Om andra tillverkares försiktighet vid
anslutning (funktionen Supporting
Control)
Funktionen Supporting Control i en tv:s
eller ett AV-systems (AV-mottagare eller
förstärkare, etc.) konverter är ansluten till
spelaren med hjälp av en HDMI-kabel. Använd
nedanstående funktion.
Funktioner som styrs från tv:n
Funktionen automatiskt val
Funktion för elektrisk spärr
Anmärkning:
Vissa tv- eller AV-system (AV-mottagare
eller förstärkare, etc.) kanske inte kan
användas med alla ovanstående funktioner.
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb 13 2015/10/20 14:37:26
14
Ansluta en tv
Se Ansluta en AV-mottagare eller en
förstärkare nedan om du vill ansluta en AV-
mottagare eller förstärkare med hjälp av en
HDMI-kabel.
Anmärkningar:
Håll i kontakten när du sätter i och drar ur
kabeln.
Om kontakten utsätts för belastning kan
det leda till dålig kontakt och att inga
videosignaler matas ut.
Bakpanel
Matcha kontaktens
riktning med uttagets
och sätt i den rakt.
Det går även att ansluta till en
AV-mottagare eller en förstärkare
med hjälp av en HDMI-kabel.
HDMI-kabel
(finns i handeln)
Till
HDMI-ingången
Signalflödets riktning
Tv
Ansluta en AV-mottagare eller en
förstärkare
Anslut en AV-mottagare eller en förstärkare för
att njuta av surroundljud från Dolby TrueHD,
Dolby Digital Plus, Dolby Digital, DTS-HD
Master Audio, DTS-HD High Resolution
Audio, DTS Digital Surround, LPCM eller
AAC. Instruktioner om hur man ansluter
tv:n och högtalarna till AV-mottagaren eller
förstärkaren, nns i bruksanvisningen till AV-
mottagaren eller förstärkaren.
Anmärkningar:
Håll i kontakten när du sätter i och drar ur
kabeln.
Om kontakten utsätts för belastning kan det
leda till dålig kontakt och att inga videosig-
naler matas ut.
HDMI-kabel
(finns i handeln)
Till
HDMI-ingången
AV-mottagare
eller förstärkare
HDMI-kabel
(finns i handeln)
Från
HDMI-utgången
Matcha kontaktens
riktning med
uttagets och sätt i
den rakt.
Till
HDMI-ingången
Tv
Bakpanel
Signalflödets riktning
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb 14 2015/10/20 14:37:27
15
Sv
Ansluta en AV-mottagare
eller en förstärkare med
hjälp av en optisk digital
ljudkabel
Röd
Vit
U
AV-mottagare
eller förstärkare
Signalflödets riktning
Till den digitala
ljudingången
Optisk digital ljudkabel
(finns i handeln)
Det går
också att
ansluta
2-kanalers
analogt ljud.
Till
ljudingångarna
Ljudkabel
(finns i handeln)
Ansluta komponenter till
USB-porten
Om USB-enheter
De USB-enheter som kan anslutas till spelaren
är de som visas nedan.
USB 2.0-kompatibla USB ash-enheter
(kapacitet på 1 GB eller mer, 2 GB eller
mer rekommenderas) eller HDD (kapacitet
på maximalt 2 TB)
Filsystem: FAT16, FAT32 eller NTFS
Anmärkningar:
Den går inte att använda när initialiseringen
gjorts med ett annat lsystem än FAT16,
FAT32 eller NTFS.
USB-enheterna kanske inte hittas om de
innehåller era partitioner.
Vissa USB-enheter kanske inte fungerar
med den här spelaren.
Vi kan inte garantera att USB-enheter
fungerar.
Ansluta USB-enheten
Anmärkningar:
Se till att du slagit av strömmen till spelaren
innan du ansluter eller drar ur USB-
enheter.
När du använder en extern hårddisk som
extern lagringsenhet, ska du se till att sätta
på strömmen på hårddisken innan du sätter
på strömmen på spelaren.
Se till att ta bort skrivskyddet om USB-
enheten är skrivskyddad.
När du ansluter USB-kabeln ska du hålla i
kontakten, sätta i kontakten i rätt riktning
för porten och sätta i den horisontellt.
Om kontakten utsätts för stor belastning
kan det leda till dålig kontakt, vilket gör det
omöjligt att skriva data på USB-enheten.
Dra inte ut elkabeln när en USB-enhet är
ansluten och strömmen till spelaren är på.
Anmärkningar:
Enheter som är anslutna till USB-porten via
en minneskortsläsare eller USB-hubb
kanske inte fungerar.
Använd en USB-kabel med maximalt 2
meters längd.
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb 15 2015/10/20 14:37:27
16
Nätverksanslutning
Du kan njuta av en BD-LIVE-funktion,
som att hämta trailervideor och extra ljud/
textningsspråk och spela onlinespel genom
att ansluta till Internet. Anslut routern, som är
ansluten till Internet, till enheten. När det nns
en aktiv DHCP-server i nätverksmiljön som
kommer att anslutas, kommer IP-adressen att
ställas in automatiskt. Och när det inte nns
någon aktiv DHCP-server, ställer du in IP-
adressen manuellt (sida 31).
Ansluta med en LAN-kabel
Anslut enheten till routern med en LAN-kabel
som nns i handeln.
123
LAN
WAN
LAN-kabel
(finns i handeln)
Ethernet-hubb
(router med hubb-funktion)
Spelarens bakpanel
Modem
Internet
Anmärkningar:
För vissa Internetleverantörer kan
du behöva ställa in den enskilda
nätverkskongurationen manuellt.
Onkyo tar inget ansvar för funktionsfel i
spelaren på grund av kommunikationsfel/
funktionsfel som har att göra med din
nätverksanslutning och/eller din anslutna
utrustning. Kontakta din Internetleverantör
eller tillverkaren till nätverksenheten.
Ansluta elkabeln
Anslut elkabeln efter att alla anslutningar
mellan enheter har slutförts.
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb 16 2015/10/20 14:37:27
17
Sv
Se till att du gör dessa inställningar när du
använder spelaren första gången.
Anmärkningar:
• Kontrollera att anslutningarna mellan
spelaren och andra enheter är korrekta
innan du sätter på strömmen. Sätt även på
strömmen på de enheter som är anslutna
till spelaren innan du sätter på spelarens
ström.
• När du använder en platt-tv eller en
projektor som är kompatibel med Control-
funktionen, ställer du in Control with HDMI
på On på den anslutna enheten innan du
sätter på strömmen på spelaren.
1 Sätt på strömmen till tv:n och byt
ingång.
Se tv:ns bruksanvisning för anvisningar om
hur du använder tv:n.
2 Sätt på strömmen till spelaren.
Tryck på z (ON/STANDBY).
Kontrollera att menyn Setup Navigator visas.
* Om menyn Setup Navigator inte visas.
Tryck på HOME MENU för att visa Home
Menu, välj General setting System
Setup Navigator, och tryck sedan på ENTER.
3 Välj OSD-språk.
Använd ▲/▼ för att välja och tryck sedan på
ENTER.
Choose
Previous
an OSD language before starting.
The language selected will be applied not only here
but aslo in other OSD windows, menus etc.
English
Deutsch
French
Italiano
Spanish
Hungarian
OK Next
page2/5 Setup Navigator
4 Välj och ställ in uttagen för video- och
ljudutmatning.
Använd ▲/▼ för att välja och tryck sedan på
ENTER. Se sida 33.
Auto
480p/576p
720p
1080i
1080p
1080/24p
Choose
Previous
a resolution that fit your TV.
Change will be applied immediately, you have 15s to
determine whether to save the setting or rollback to
prior resolution. Better performance will be provided
by a HDMI connection!
OK Next
page3/5 Setup Navigator
5 Välj bildformat för din tv.
Använd ▲/▼ för att välja och tryck sedan på
ENTER. Se sida 32.
Choose
Previous
an aspect retio that fit your TV.
Change will be applied in next page, you should
determine whether to save the setting or rollback to
prior aspect ratio.
16:9 Full
16:9 Normal
4:3 Pan&Scan
4:3 Letterbox
OK Next
page4/5 Setup Navigator
6 Avsluta menyn Setup Navigator.
Tryck på ENTER.
För att göra om inställningarna från början
väljer du Go Back.
Setting
Previous
wizard is to be finished!
Now press "ENTER" key to go to Home Menu. Please enjoy it.
OK Finish
page: 5/5 Setup Navigator
Kapitel 3
Komma igång
Gör inställningar med hjälp av menyn Setup Navigator
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb 17 2015/10/20 14:37:28
18
Uppspelning
Spela upp skivor eller ler
Detta avsnitt beskriver spelarens
huvudfunktioner. Se Skivor som kan spelas
upp på sida 7 när det gäller vilka typer av
skivor som kan spelas upp. Se Filer som kan
spelas upp på sida 9 när det gäller vilka
typer av ler som kan spelas upp. Video-,
bild- och ljudler som spelats in på skivor
spelas upp med Source-funktionen.
1 Tryck på z (ON/STANDBY) för att sätta
på strömmen.
Sätt på strömmen till tv:n och växla ingång
först.
2 Tryck på i (OPEN/CLOSE) för att
öppna skivfacket och sätta i skivan.
Anmärkningar:
• Sätt i skivan med den tryckta sidan uppåt.
• Det tar dussintals sekunder att läsa skivan.
När läsningen är klar, visas skivtypen i
spelarens display i frontpanelen.
3 Tryck på ► för att spela upp skivan.
• Tryck på h för att pausa under
uppspelning. ► tänds på spelarens display
i frontpanelen när uppspelningen har
pausats.
• Tryck på b för att stoppa under
uppspelning.
Anmärkningar:
• Vissa skivor spelas upp automatiskt när
skivfacket stängs.
• Vid bd-r/-re och dvd-r/-rw (VR-format),
visas SOURCE automatiskt (sida 25).
• DVD-Video-skivor har barnlåsfunktioner.
Skriv in lösenordet som registrerats i
spelarens inställningar för att låsa upp
barnlåset.
• På vissa bd-r/-re, är uppspelningsskyddet
inställt för skivan eller titlarna. Skriv in rätt
sifferkod för skivan för att låsa upp skyddet.
• Kontrollera Felsökning på sida 38 om
video- eller ljudsignalerna inte matas ut
ordentligt.
* Om skivmenyn inte visas
På vissa skivor visas skivmenyn automatiskt
när uppspelningen börjar. Innehållet på
skivmenyn och hur den används skiljer sig från
skiva till skiva.
Kapitel 4
* Fortsätta uppspelningen från det ställe
den stoppades (funktionen fortsätt
uppspelning)
När du trycker på b under uppspelning,
lagras den punkt där skivan stoppades i
minnet. När du trycker på ►, fortsätter
uppspelningen från den punkten.
Om stoppläget aktiverades medan du
spelade upp ett bildspel med bildler,
startar uppspelningen från den bildl som
visades senast.
Tryck på b igen medan uppspelningen är
stoppad för att avbryta funktionen fortsätt
uppspelning.
Anmärkningar:
Funktionen fortsätt uppspelning avbryts
automatiskt i följande fall:
- När du växlar till standbyläge.
- När skivfacket öppnas.
- När fönstret med llistan ändras.
• Se Kontinuerlig uppspelning från en angiven
position (kontinuerlig uppspelning) på sida
21 när du vill fortsätta uppspelningen från
den position du angett att uppspelningen ska
fortsätta från nästa gång.
Det går inte att använda funktionen fortsätt
uppspelning på vissa skivor.
• Om [Last Memory] satts på [ON], går det att
fortsätta med len även efter att skivfacket
har öppnats eller strömmen stängts av
(sida 30).
Stoppa
Vid uppspelning trycker du på b.
• Tryck på b-knappen en gång för att gå in
i Pre-stop-läget, så kommer tv:n att visa
Pre-stop-logon.
• Tryck på b två gånger för att stoppa
uppspelningen helt.
• Spela upp bildler i stoppläget. Tryck på ►
för att fortsätta uppspelningen från den
punkt där uppspelningen har för-stoppats
eller från början av skivan efter att
uppspelningen stoppats helt.
Tryck på b igen när
uppspelningsfunktionen avbrutits.
Anmärkning:
• Det är inte alla Blu-ray-skivor som stöder
funktionen fortsätt uppspelning.
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb 18 2015/10/20 14:37:28
19
Sv
Snabbvisning (snabbvisning med ljud)
Ljudet matas ut medan videobilderna spelas
upp vid cirka 1,5 gånger normal hastighet.
Tryck på e medan bd-rom eller dvd-
videobilder spelas upp.
• Om du tryckte på e under stegvis
uppspelning, kommer den att övergå till
snabbspolning framåt.
* Att återgå till normal uppspelning
Tryck på ►.
När du avbryter pausläget, återgår den till
normal uppspelning.
Anmärkning:
• Vid stegvis uppspelning kommer den att bli
PCM-utmatningen.
Det går inte att ändra ljudet under stegvis
uppspelning.
Beroende på ljudformatet, som t.ex. Dolby TrueHD
och DTS-HD Master Audio, kan det förekomma att
stegvis uppspelning inte går att använda.
Långsam uppspelning (långsam
uppspelning med ljud)
Ljudet matas ut medan videobilderna spelas
upp vid cirka 0,8 gånger normal hastighet.
Tryck på medan bd-rom eller
dvd-videobilder spelas upp.
• Om du trycker på under långsam
uppspelning, kommer den att växla till
stegvis uppspelning.
* Att återgå till normal uppspelning
Tryck på ►.
När du avbryter pausläget, återgår den till
normal uppspelning.
Anmärkning:
• Vid långsam uppspelning kommer den att
bli PCM-utmatningen.
Det går inte att ändra ljudet under långsam
uppspelning.
Beroende på ljudformatet, som t.ex. Dolby TrueHD
och DTS-HD Master Audio, kan det förekomma att
stegvis uppspelning inte går att använda.
Snabbspola framåt och snabbspola
bakåt
Under uppspelning trycker du på f eller
e.
• Hastigheten ändras varje gång du trycker
på den (hastigheten kommer att visas på
tv-skärmen). Stegen som hastigheten
ändras med kommer att variera beroende
på skivan eller len.
* Att fortsätta normal uppspelning
Tryck på ►.
Spela upp specika kapitel, spår eller
ler
Under uppspelningen skriver du in siffran
för det kapitel/spår/den l du vill välja.
Använd sifferknapparna (0 till 9) för att
skriva in numret, och tryck sedan på
ENTER.
Tryck på CLEAR för att radera de värden
du skrivit in.
Föregående och nästa
Tryck på eller .
• Tryck på under uppspelning; det gör
att du kan hoppa i uppspelningen till början
av nästa kapitel/spår/titel/l.
• När du trycker på medan en bildl
spelas upp, återgår uppspelningen till
föregående l.
Anmärkning:
• Det går inte att gå till nästa titel eller tillbaka
till föregående titel. Välj titeln i skärmen
Menu eller skärmen SOURCE.
Att återgå till en position för en kort stund
sedan
Tryck under uppspelning för att spola bakåt till
en position 10 sekunder tidigare.
Vid uppspelning trycker du på REPLAY.
Att gå framåt till en position lite längre
fram
Tryck under uppspelning för att spola framåt
till en position 30 sekunder längre fram.
Vid uppspelning trycker du på SHORT
SKIP.
Steg
Vid h, tryck på .
• Stegvis uppspelning ändras varje gång du
trycker på knappen.
• Stegvis uppspelning bakåt stöds inte.
• Tryck på ► för att fortsätta uppspelningen.
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb 19 2015/10/20 14:37:28
20
Under uppspelning trycker du på .
• Hastigheten ändras varje gång du trycker
på knappen (hastigheten kommer att visas
på tv-skärmen).
• Stegvis uppspelning bakåt stöds inte.
• Tryck på ► för att fortsätta uppspelningen.
A-B
Vid uppspelning trycker du på A-B.
Tryck på A-B för att ställa in startpunkten.
Punkten är A (startpunkten).
Tryck på A-B igen för att ställa in
slutpunkten.
Punkten är B (slutpunkten).
Starta upprepningen av A-B.
* Avbryt upprepningen av A-B
Tryck på A-B en tredje gång för att avbryta.
Vid uppspelning trycker du på b.
Anmärkning:
• Under nedanstående omständighet
avbryter du upprepningen av A-B.
- När annan upprepning eller slumpmässig
upprepning påbörjas.
Upprepa
Vid uppspelning trycker du på REPEAT.
• Tryck på REPEAT era gånger för att välja
olika upprepningslägen,
som de följande loopsekvenserna för bd/
dvd: CH, TT och All.
som de följande loopsekvenserna för cd/jpeg/
MP3: Endast normal upprepning eller ALL.
Anmärkningar:
CH-Kapitel
TT-Titel
All-Alla
Zooma
Vid uppspelning trycker du på ZOOM.
Tryck på ZOOM-knappen era gånger för
att zooma in/ut uppspelningen i videon
(zoomfaktorn visas på tv-skärmen).
[Zoom 2x] [Zoom 3x] [Zoom 4x]
[Zoom 1/2] [Zoom 1/3] [Zoom 1/4]
Normal (visas inte)
Anmärkning:
Det är inte alla Blu-ray-skivor som stöder
zoomfunktionen.
Spela upp foton som bildspel
Den här funktionen spelar upp foton och byter
dem automatiskt.
Vid uppspelning trycker du på INDEX.
Visar miniatyrer av bildler. Det maximala
antalet är 12 åt gången.
Om du markerar en av bilderna och trycker
ENTER, kommer bildspelet att starta
från den bild du markerade.
* Rotera/vända foton
När ett bildspel spelas upp eller pausas,
ändras visningen som du ser nedan när du
trycker på ▲/▼/◄/►-knapparna.
►-knappen: Roterar 90° medurs
◄-knappen: Roterar 90° moturs
▲-knappen: Vänder horisontellt
▼-knappen: Vänder vertikalt
Ändra kameravinklarna
På bd-rom- och DVD-Video-skivor där det
nns era vinklar inspelade, kan man byta
vinkel under uppspelningen.
Under uppspelning väljer du Angle i menyn
FUNCTION.
• Den aktuella vinkeln och det totala antalet
inspelade vinklar visas på tv-skärmen och
på spelarens display i frontpanelen.
Ändra textningen
På skivor eller ler där det nns era
textningar inspelade, kan man byta textning
under uppspelning.
Anmärkning
• Textning visas inte på en skiva där stängda
textningar spelats in med brännaren.
Det går inte heller att ersätta textning
som spelats in med brännaren. Se
bruksanvisningen till brännarutrustningen.
Vid uppspelning trycker du på SUBTITLE.
• Den aktuella textningen och det totala
antalet inspelade textningar visas på
tv-skärmen och på spelarens display i
frontpanelen. För att byta textning, trycker
du på SUBTITLE igen.
• Om textningen inte byts när du trycker på
SUBTITLE, byt ut den via Menu-skärmen.
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb 20 2015/10/20 14:37:28
21
Sv
* Stänga av textningen
Tryck på FUNCTION för att välja Subtitle
Language, och välj sedan OFF.
* Om att visa externa textningsler medan
du spelar upp DivX-medieler
Förutom de textningar som spelats in i DivX-
medieler, stöder denna spelare också visning
av externa textningsler. Om en l har samma
namn som en DivX-mediel, förutom
lnamnstillägget och lnamnstillägget är ett av
de lnamnstillägg som listas nedan, behandlas
len som en extern textningsl. Observera att
DivX-medieler och externa textningsler
måste nnas i samma mapp. Det går bara att
visa en extern textningsl på den här spelaren.
Använd en dator etc. för att radera ev. externa
textningsler som du inte vill visa från skivan.
Textningsler med lnamnstilläggen “.smi”,
“.srt”, “.sub” och “.txt” stöds.
Anmärkning
• Beroende på len, kanske externa
textningar inte visas som de ska.
Flytta textningen
Det går att ändra placeringen på de textningar
som visas medan du spelar upp bd-rommer
eller dvd:er.
1 Spela upp bd-rommen eller dvd-videon
och visa textningarna på tv-skärmen.
2 Tryck in och håll ned SUBTITLE i minst
2 sekunder.
Subtitle shift mode ställs in.
[Subtitle shift mode] visas på tv-skärmen.
3 Använd ▲/▼ för att ytta textningens
placering.
När inställningen är klar
trycker du på
ENTER.
Ändra ljudet
På skivor eller ler där det nns era ljud-
strömmar/kanaler inspelade, kan man byta
ljudström/kanal under uppspelning.
Vid uppspelning trycker du på AUDIO.
Det aktuella ljudet och det totala antalet
inspelade ljudströmmar visas på tv-
skärmen. För att byta ljud, trycker du på
AUDIO igen.
Det går också att byta ljud genom att välja
Audio i menyn FUNCTION.
Om ljudet inte byts ut när du trycker på
AUDIO, byt ut det via skivmenyskärmen.
Visa skivinformation
Tryck på DISPLAY.
Skivinformationen visas på tv-skärmen. För att
stänga visningen av information, trycker du på
DISPLAY igen. Visningen av information skiljer
sig åt under uppspelning och när uppspelning-
en är stoppad.
Kontinuerlig uppspelning från en angiven
position (kontinuerlig uppspelning)
Den här funktionen gör att du kan fortsätta
uppspelningen från den position du angett att
uppspelningen ska fortsätta från nästa gång,
även efter att strömmen stängts av.
* Inställning
Under uppspelning trycker du på
CONTINUED vid den position från vilken du
vill starta den fortsatta uppspelningen.
Den uppspelningstid som förutit vid den
angivna positionen visas på tv-skärmen.
* Spela upp
1 Tryck på ► för att spela upp titeln för
vilken du har ställt in fortsatt uppspelning.
Bekräftelseskärmen för fortsatt uppspelning
visas.
I nedanstående fall visas
bekräftelseskärmen för fortsatt
uppspelning.
För bd-videor
- Skärmen visas efter att huvudlmen har
visats.
För inspelade skivor
- Skärmen visas efter att mappen valts och
titeln, som ställts in för fortsatt uppspelning,
har spelats upp.
2 Använd ▲/▼ för att välja Yes och tryck
sedan på ENTER.
Uppspelningen startar från den angivna
positionen.
Anmärkningar:
Inställningen för kontinuerlig uppspelning
avbryts när du trycker på i (OPEN/
CLOSE).
Kontinuerlig uppspelning kanske inte
fungerar som den ska tillsammans med
vissa skivor.
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb 21 2015/10/20 14:37:28
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311
  • Page 312 312

ONKYO BD-SP353 Bruksanvisning

Kategori
Blu-Ray-spelare
Typ
Bruksanvisning