1 BROWN L
3 BLUE N
4 BLACK DALI +
5 GREY DALI -
1 BROWN L
3 BLUE N
5 GREY L (EM)
7 BLACK 1
+
8 BLACK 2
-
2 EARTH
1 BROWN L
3 BLUE N
4 BLACK DALI +
5 GREY DALI
-
1 BROWN L
2 EARTH
3 BLUE N
5 GREY L (EM)
7 BLACK 1 DALI +
8 BLACK 2 DALI
-
INSTALLATION INSTRUCTIONS/ INSTALLATIONSANLEITUNG/ INSTALLATIE INSTRUCTIES/
INSTALLATIONS INSTRUKTIONER/ INSTRUCTIONS D’INSTALLATION/ INSTALLASJONSINSTRUKSJONER
1
2
M1 M2 M3
M4 M6
All luminaires supplied with 3m ying lead and factory tted mounting brackets / Alle Leuchten werden mit 3m Anschlusskabel und
werkseitig montierten Halterungen geliefert / Alle armaturen worden geleverd met 3 m kabel en in de fabriek gemonteerde
montagebeugels / Alla armaturer levererade med 3 m kabel och fabriksmonterade monteringsfästen / Tous les luminaires fournis avec un
câble volant de 3 m et des supports de montage montés en usine / Alle armaturene leveres med 3m kabel og fabrikkmonterte
monteringsbraketter.
Mains Flying Lead Connection / Netzkabelverkabelung / Voedingskabel bedrading / Strömkabelanslutningar / Connexions du câble
d’alimentation / Tilkoblinger til strømkabler
EM1 & EM3
2
3
4
5
6
GREEN-YELLOW / GRÜN-GELB / GROEN-GEEL / GRÖN-GUL / VERT-JAUNE / GRØNN-GUL
BLUE / BLAU / BLAUW / BLÅ / BLEU
BLACK / SCHWARZ / ZWART / SVART / NOIR
GREY / GRAU / GRIJS / GRÅ / GRIS
BLACK 1 / SCHWARZ 1 / ZWART 1 / SVART 1 / NOIR 1
1
BROWN / BRAUN / BRUIN / BRUN / MARRON
7
BLACK 2 / SCHWARZ 2 / ZWART 2 / SVART 2 / NOIR 2
F
D
NL
PRISMPACK LED
SAFETY NOTICE
READ INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE INSTALLING THIS LUMINAIRE
- Ensure adequate voltage and frequency is supplied to the equipment.
- Disconnect Luminaire from the main power before performing any maintenance or lamp replacement.
- Maintenance or replacement of any serviceable component must be identical following recommendations from HOLOPHANE. If the external exible cable or cord of this luminaire is damaged, it
shall be exclusively replaced and appropriately anchored by the manufacturer or their service agent or a similarly qualied person.
- SAFETY WARNING: it is critical that installation instructions are followed carefully.
- HOLOPHANE will not be held liable for any injury or damage from a faulty installation of our products.
- The light source contained in this luminaire shall only be replaced by the manufacturer or their service agent or a similarly qualied person.
- Minimum basic insulation between power and controls/DALI provided.
- Always maintain supplmentary insulation between low voltage supply and control conductors.
MESURES DE SÉCURITÉ
AVANT D’INSTALLER CE LUMINAIRE, LIRE DES INSTRUCTIONS AVEC ATTENTION-
- Assurez-vous que l’équipement bénécie d’une tension et d’une fréquence adéquates.
- Débranchez le luminaire de l’alimentation secteur avant d’eectuer tout entretien ou remplacement de lampe.
- L’entretien ou le remplacement de tout composant utilisable doit être identique à la suite des recommandations d’HOLOPHANE. Si le câble ou le cordon souple externe de ce luminaire est
endommagé, il sera remplacé et xé correctement exclusivement par le fabricant ou par son agent de maintenance ou une personne ayant des qualications semblables.
- AVERTISSEMENT DE SÉCURITÉ : il est extrêmement important de suivre attentivement les instructions d’installation.
- HOLOPHANE ne sera pas tenue responsable de toute blessure ou dommage résultant d’une mauvaise installation de ses produits.
- La source lumineuse contenue dans ce luminaire ne doit être remplacée que par le fabricant, son agent de maintenance ou une personne ayant des qualications semblables.
- L’isolation minimum de base entre l’alimentation et les commandes/DALI est fournie.
- Toujours maintenir une isolation supplémentaire entre l’alimentation basse tension et les conducteurs de commande.
ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE
DIESE HINWEISE SIND VOR INSTALLATION EINER LEUCHTE SORGFÄLTIG DURCHZULESEN
- Stellen Sie sicher, dass das Gerät mit ausreichend Spannung und Frequenz versorgt wird.
- Trennen Sie die Leuchte von der Netzstromversorgung, bevor Sie Wartungsarbeiten durchführen oder das Leuchtmittel auswechseln.
- Die Wartung und der Austausch einer wartungsfähigen Komponente müssen gemäß den Empfehlungen von HOLOPHANE vorgenommen werden. Wenn das externe exible Kabel dieser
Leuchte beschädigt ist, darf es ausschließlich vom Hersteller, seinem Servicemitarbeiter oder einer ähnlich qualizierten Person ausgetauscht und entsprechend befestigt werden.
- SICHERHEITSWARNUNG: Die Installationsanweisungen müssen unbedingt sorgfältig befolgt werden.
- HOLOPHANE haftet nicht für Verletzungen oder Schäden, die auf eine fehlerhafte Installation unserer Produkte zurückzuführen sind.
- Das in dieser Leuchte enthaltene Leuchtmittel darf nur vom Hersteller, seinem Servicemitarbeiter oder einer ähnlich qualizierten Person ausgetauscht werden.
- Eine grundlegende minimale Isolierung zwischen der Stromleitung und den Steuerelementen/DALI ist gewährleistet.
- Sorgen Sie immer für eine zusätzliche Isolierung zwischen den Niederspannungs-Versorgung- und Steuerleitungen.
VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN
GELIEVE DE INSTRUCTIES AANDACHTIG DOOR TE LEZEN ALVORENS HET ARMATUUR TE INSTALLEREN
- Zorg dat er voldoende spanning en frequentie aan de apparatuur wordt geleverd.
- Ontkoppel de armatuur van de hoofdvoeding voordat u de lamp onderhoudt of vervangt.
- Het onderhoud of vervangen van elk bruikbaar onderdeel moet volgens de aanbevelingen van HOLOPHANE worden uitgevoerd. Als de externe exibele kabel of het snoer van - deze armatuur
beschadigd is, mag deze uitsluitend worden vervangen en verankerd door de fabrikant of zijn onderhoudsvertegenwoordiger of een soortgelijk gekwaliceerd persoon.
- VEILIGHEIDSWAARSCHUWING: het is van cruciaal belang dat de installatie-instructies zorgvuldig worden opgevolgd.
- HOLOPHANE kan niet aansprakelijk worden gesteld voor enig letsel of schade door een foutieve installatie van onze producten.
- De lichtbron in deze armatuur mag alleen worden vervangen door de fabrikant of zijn onderhoudsvertegenwoordiger of een soortgelijk gekwaliceerd persoon.
- Minimale basisisolatie tussen voeding en bedieningselementen/voorzien door DALI.
- Zorg altijd voor extra isolatie tussen de laagspanningsvoeding en de bedieningsgeleiders.
SIKKERHETSINSTRUKS
LES INSTRUKSJONENE NØYE FØR ARMATUREN INSTALLERES
- Sørg for at tilstrekkelig spenning og frekvens leveres til utstyret.
- Koble armaturen fra strømmen før du utfører vedlikehold eller bytter en lampe.
- Vedlikehold eller utskifting av en hvilken som helst brukbar komponent må være identisk med anbefalinger fra HOLOPHANE. Hvis den eksterne eksible kabelen eller ledningen til denne arma-
turen er skadet, skal den utelukkende skiftes ut og hensiktmessig forankres av produsenten eller dens servicetekniker eller en tilsvarende kvalisert person.
- SIKKERHETSADVARSEL: Det er avgjørende at installasjonsinstruksjonene følges nøye.
- HOLOPHANE vil ikke holdes ansvarlig for personlig eller materiell skade ved feilaktig installasjon av våre produkter.
- Lyskilden i denne armaturen skal kun erstattes av produsenten eller dens servicetekniker eller en tilsvarende kvalisert person.
- Minimum isolasjon mellom strøm og kontroller / levert av DALI.
- Alltid oppretthold ekstra isolasjon mellom lavspenningsforsyning og kontrolledere.
SÄKERHEISFÖRESKRIFTER
LÄS INSTRUKTIONERNA NOGGRANNT FÖRE INSTALLATION AV DENNA ARMATUR
- Se till att utrustningen är försedd med tillräcklig spänning och frekvens.
- Koppla bort lamparmaturen från nätströmmen innan du utför något underhåll eller byte av glödlampa.
- Underhåll eller byte av någon användbar komponent måste göras helt enligt rekommendationerna från HOLOPHANE. Om den externa exibla kabeln eller sladden till denna lamparmatur blir
skadad, ska den bytas och fästas ordentligt endast av tillverkaren eller deras serviceombud eller person med liknande behörighet.
- SÄKERHETSVARNING: Det är helt avgörande att installationsanvisningarna följs noga.
- HOLOPHANE har inget ansvar för några skador till följd av att våra produkter installerats felaktigt.
- Ljuskällan i denna lamparmatur får endast bytas av tillverkaren eller deras serviceombud eller person med liknande behörighet.
- Minsta grundisolering mellan ström och kontroller/DALI nns.
- Upprätthåll alltid kompletterande isolering mellan lågspänningsförsörjning och kontrolledare.
N
S