Philips SBCTT320 Användarmanual

Kategori
TV-antenner
Typ
Användarmanual

Denna manual är också lämplig för

lmtb
lmtb
TPAD
Guarantee certificate Certificat de garantie Garantie
Garantiebewijs Certificado de garantia Certificato di garanzia
Certificado de garantia Εγγύηση Garanticertifikat
Garantibevis Garantibevis Takuutodistus
Garanti belgesi
year warranty χρόνσς εγγύηση
an garantie år garanti
Jahr Garantie år garanti
jaar garantie år garanti
año garantia vuosi takuu
anno garanzia yil garanti
ano garantia
Type: SBC TT320
SERIAL NO.:
Date of purchase — Date de la vente — Verkaufsdatum — Aankoopdatum — Fecha de compra — Data d’acquisto —
Data da adquirição — Ημερομηνία αγοράς — Inköpsdatum —
Anskaffelsesdato — Kjøpedato — Ostopäivä — Satiþ alým tarihi
Dealer’s name, address and signature Ονοματεπώνμο, διεύθυνση και υπογραφή του εμπ. προμηθευτη
Nom, adresse et signature du revendeur Återförsäljarens namn, adress och signatur
Name, Anschrift und Unterschrift des Händlers Forhandlerens navn, adresse og unterskrift
Naam, adres en handtekening v.d. handelaar Forhandlerens navn, adresse og unterskrift
Nombre, direccion y firma del distribudor Jälleenmyyjän nimi, osoite ja allekirjoitus
Nome, indirizzo e firma del fornitore Satýcý adý, adresi ve imzasý
Nome, morada e assinature da loja
This document is printed on chlorine free produced paper
Printed in Italy
Data subject to change without notice
Universal amplified indoor aerial
SBC TT320
IFU320.p65 31/01/2002, 16:281
11
PHILIPS
PHILIPSPHILIPS
PHILIPS
PHILIPS
PHILIPSPHILIPS
PHILIPS
Koppla antennens kabel till TV-ns antennuttag. Om det redan
finns en videospelare installerad kopplas antenn-kabeln till
videons antennuttag.
Om du har kabel-TV anslutning ska kabelkontakten tas ut ur
TV-n eiler videon och kopplas till uttaget pä antennens baksida
(ANT. EXT).
Koppla antennens elkabel till ett 230-240 VAC vägguttag.
Antennen är även försedd med ett 12 V DC-uttag för bruk i
husvagnar, husbilar, båtar etc.
Sätt antennens ON/OFF-knapp i läget ON. Den röda lampan
tänds till tecken på att antennen nu är i funktion.
Ställ in de olika TV-kanalerna enligt instruktionerna i
bruksanvisningen till din TV. Vrid antennen i olika riktningar tills
du uppnår den bästa mottagningen.
I vissa områden med vertikal polariserad utsändning kan optimal
mottagning uppnås genom att vrida dipolantennen (se Fig.1)
Variera längden och vinkeln på teleskopantennen för bästa
mottagning av VHF-signalerna.
7
I
Congratulazioni! Il prodotto da Voi appena acquistato vi
offre una ricezione di qualiltà eccezionale. Vi preghiamo
di leggere le istruzioni riportate qui di seguito prima di
usare l’antenna e di conservare il presente opuscolo per
riferimenti futuri.
(Vedi anche la figura alle pagina 15.)
Antenna universale amplificata
SBC TT320 per ambienti chiusi
Istruzioni per l’uso
Collegate il cavo dell’antenna all’ingresso dell’antenna della
televisione. Se è già stato installato un videoregistratore,
collegate il cavo dell’antenna all’ingresso dell’antenna del
videoregistratore.
Se utilizzate un collegamento in rete via cavo, scollegate il
cavo in questione dall’apparecchio televisivo o dal
videoregistratore e collegatelo all’ingresso che si trova sul retro
dell’antenna (ANT. EXT).
Collegate il conduttore isolato di rete dell’antenna ad una presa
di rete da 230-240 VAC. Nota: l’antenna ˆà dotata anche di una
presa di alimentazione da 12 VDC da usarsi in roulotte, camper,
imbarcazioni, etc.
Selezionate l’interruttore ON/OFF sull’antenna por portarlo nella
posizione ON. La spia luminosa rossa si accende ad indicare
che l’antenna è in funzione.
Sintonizzate i vari canali televisivi servendovi delle Istruzioni per
l’Uso del vostro televisore. Fate ruotare l’antenna fino ad
ottenere una ricezione ottimale.
In alcune zone dove è previsto un sistema di radiodiffusione a
polarizzazione verticale, è possible ottenere una ricezione
ottimale selezionando il dipolo (vedere figura 1).
Per ottimizzare la ricezione dei segnali VHF, modificare la
lunghezza e l’angolazione delle antenne telescopiche.
10
Gratulerar! Du har anskaffat en produkt som ger
mottagning av utomordentligt hög kvalitet. Läs
nedanstående anvisningar innan du börjar använda
inomhusantennen och spara denna broschyr för
framtida referens.
(Se även bilden på sid. 15.)
Universell förstärkt inomhusantenn SBC
TT320
Bruksanvisning
!
"
#
$
%
&
'
S
N.B.:
Per attivare l’antenna è sufficiente collegarla alla corrente (corrente
alternata 230-240 V). Per staccare la corrente, togliere la spina
dell’antenna dalla presa.
Il basamento dell’antenna è dotato di quattro piedini di gomma che
assicurano una maggiore stabilità e sono adatti ad ogni tipo di
superficie.
L’etichetta contenente i dati tecnici si trova sotto il basamento
dell’antenna.
Caratteristiche tecniche
Guadagno (antenna + amplificatore):
UHF 30 ±2dB, VHF 20 ±2dB
Alimentazione: 230-240 VAC 50-60 Hz
12 VDC
da usarsi in roulotte, camper,
imbarcazioni, etc.
Consumo: 3VA
Impedenza: 75 Ohms
Omologato VDE
Misure di sicurezza conformi alla norma EN 60065
Obs:
Antennen aktiveras genom att koppla den till 230-240 VAC-nätet.
Koppla från antennen genom att dra ut kontakten ur uttaget.
Antennens bas har fyra gummidynor som ger stabilitet och passar
alla ytor.
Etiketten med tekniska data kan återfinnas på antennens bas.
Tekniska egenskaper
Förstärkning (antenn + förstärkare):
UHF 30 ±2dB, VHF 20 ±2dB
Strömtillförsel: 230-240 VAC 50-60 Hz
12 VDC för bruk i husvagnar, husbilar, båtar etc.
Strömförbrukning: 3VA
Impedans: 75 Ohm
VDE-certifierad
Säkerhetsföreskrifter enligt EN 60065
!
"
#
$
%
&
'
IFU320.p65 31/01/2002, 16:287
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

Philips SBCTT320 Användarmanual

Kategori
TV-antenner
Typ
Användarmanual
Denna manual är också lämplig för