Electrolux EKS50500OW Användarmanual

Typ
Användarmanual
EKS50500O
................................................ .............................................
FI LIESI KÄYTTÖOHJE 2
SV SPIS BRUKSANVISNING 24
SISÄLLYS
1. TURVALLISUUSTIEDOT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
2. TURVALLISUUSOHJEET . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
3. LAITTEEN KUVAUS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
4. KÄYTTÖÖNOTTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
5. KEITTOTASO - PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
6. KEITTOTASO - HYÖDYLLISIÄ NEUVOJA JA VINKKEJÄ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
7. KEITTOTASO - HOITO JA PUHDISTUS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
8.
UUNI - PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
9. UUNI - LISÄVARUSTEIDEN KÄYTTÄMINEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
10.
UUNI - HYÖDYLLISIÄ NEUVOJA JA VINKKEJÄ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
11. UUNI - HOITO JA PUHDISTUS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
12.
KÄYTTÖHÄIRIÖT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
13. ASENNUS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
WE’RE THINKING OF YOU
Kiitämme teitä Electrolux-laitteen hankinnasta. Olette valinneet tuotteen, joka perustuu
vuosikymmenien aikana saatuun kokemukseen ja innovaatioon. Kekseliäs ja tyylikäs laite, joka on
suunniteltu teitä ajatellen. Laitetta käyttäessänne voitte olla aina varma erinomaisista tuloksista.
Tervetuloa Electroluxin maailmaan.
Vieraile verkkosivullamme:
Saadaksesi käyttöön liittyviä neuvoja, esitteitä, vianmääritysohjeita ja huolto-ohjeita:
www.electrolux.com
Tuotteen rekisteröimiseksi parempaa huoltoa varten:
www.electrolux.com/productregistration
Ostaaksesi laitteesi lisävarusteita, kulutusosia ja alkuperäisiä varaosia:
www.electrolux.com/shop
KULUTTAJANEUVONTA JA HUOLTO
Suosittelemme alkuperäisten varaosien käyttöä.
Pidä seuraavat tiedot saatavilla ottaessasi yhteyttä valtuutettuun huoltoliikkeeseen.
Kyseiset tiedot löytyvät laitteen arvokilvestä. Malli, tuotenumero, sarjanumero.
Varoitukset/huomautukset ja turvallisuusohjeet.
Yleistietoja ja vinkkejä
Ympäristönsuojeluohjeita
Oikeus muutoksiin pidätetään.
2
www.electrolux.com
1. TURVALLISUUSTIEDOT
Lue laitteen mukana toimitetut ohjeet ennen laitteen asen-
nusta ja käyttöä. Valmistaja ei ota vastuuta henkilö- tai
omaisuusvahingoista, jotka aiheutuvat laitteen virheellises-
tä asennuksesta tai käytöstä. Pidä ohjeet aina laitteen
mukana tulevia käyttökertoja varten.
1.1 Lasten ja taitamattomien henkilöiden turvallisuus
VAROITUS!
Tukehtumis-, henkilövamma- tai pysyvän vammau-
tumisen vaara.
Vähintään 8 vuotta täyttäneet lapset ja sellaiset henki-
löt, joiden fyysiset, sensoriset tai henkiset kyvyt eivät
ole tähän riittäviä tai joilla ei ole laitteen tuntemusta tai
kokemusta sen käytöstä, saavat käyttää tätä laitetta ai-
noastaan silloin, kun heidän turvallisuudestaan vastaava
henkilö valvoo heitä.
Älä anna lasten leikkiä laitteella.
Pidä kaikki pakkausmateriaalit lasten ulottumattomissa.
Pidä lapset ja kotieläimet poissa laitteen luota silloin,
kun laite on toiminnassa tai se jäähtyy. Laitteen osat
ovat kuumia.
Jos laitteessa on lapsilukko, suosittelemme sen käyttä-
mistä.
Lapset eivät saa suorittaa puhdistusta tai huoltoa ilman
valvontaa.
1.2 Yleiset turvallisuusohjeet
Laite ja sen osat kuumenevat käytön aikana. Älä koske-
ta lämpövastuksiin.
Älä käytä tätä laitetta ulkoisella ajastimella tai erillisellä
kaukosäädinjärjestelmällä.
Rasvalla tai öljyllä kypsentäminen ilman valvontaa voi
olla vaarallista ja se voi johtaa tulipaloon.
SUOMI 3
Älä koskaan yritä sammuttaa tulta vedellä, vaan kytke
laite pois toiminnasta ja peitä sitten liekit esimerkiksi
kannella tai sammutuspeitteellä.
Älä säilytä mitään keittotason päällä.
Laitteen puhdistuksessa ei saa käyttää painepesuria.
Metalliesineitä, kuten veitsiä, haarukoita, lusikoita ja
kansia ei saa laittaa liesitasolle, koska ne voivat kuu-
mentua.
Ole varovainen koskettaessasi säilytyslaatikkoa. Se voi
kuumentua.
Poista kannatinkiskot vetämällä ensin kannatinkiskon
etuosasta ja sen jälkeen takaosa irti sivuseinistä. Kiinni-
tä uunipeltien kannatinkiskot takaisin paikalleen suorit-
tamalla toimenpiteet päinvastaisessa järjestyksessä.
Älä käytä hankausaineita tai teräviä metallikaapimia lasi-
luukun puhdistamisessa, sillä ne voivat naarmuttaa pin-
taa, mistä voi olla seurauksena luukun lasin särkymi-
nen.
2.
TURVALLISUUSOHJEET
2.1 Asennus
VAROITUS!
Asennuksen saa suorittaa vain
ammattitaitoinen henkilö.
Poista kaikki pakkausmateriaalit.
Vaurioitunutta laitetta ei saa asentaa tai
käyttää.
Noudata koneen mukana toimitettuja
ohjeita.
Siirrä laitetta aina varoen, sillä se on
raskas. Käytä aina suojakäsineitä.
Älä koskaan vedä laitetta sen kahvasta
kiinni pitäen.
Noudata mainittuja vähimmäisetäisyyk-
siä muihin laitteisiin ja kalusteisiin.
Varmista, että laite asennetaan turvallis-
ten rakenteiden alapuolelle ja lähelle.
Laitteen sivujen on oltava saman kor-
kuisten laitteiden tai kalusteiden lähellä.
Älä asenna laitetta tason päälle.
Älä asenna laitetta oven viereen tai ikku-
nan alapuolelle. Tällöin keittoastioiden
putoaminen laitteesta vältetään oven tai
ikkunan avaamisen yhteydessä.
Sähköliitäntä
VAROITUS!
Tulipalo- ja sähköiskuvaara.
Kaikki sähkökytkennät tulee jättää
asiantuntevan sähköasentajan vastuul-
le.
Laite on kytkettävä maadoitettuun pis-
torasiaan.
Varmista, että arvokilven sähkötiedot
vastaavat kotitalouden sähköverkon ar-
voja. Ota muussa tapauksessa yhteyttä
sähköasentajaan.
4
www.electrolux.com
Kytke pistoke maadoitettuun pistorasi-
aan.
Älä käytä jakorasioita tai jatkojohtoja.
Varmista, ettei pistoke ja virtajohto vau-
rioidu. Ota yhteyttä huoltoliikkeeseen tai
sähköasentajaan vaurioituneen virtajoh-
don vaihtamiseksi.
Älä anna virtajohtojen koskettaa laitteen
luukkuun, varsinkaan luukun ollessa
kuuma.
Jännitteenalaisten ja eristettyjen osien
suojat tulee asentaa niin, ettei niiden ir-
rotus onnistu ilman työkaluja.
Kytke pistoke pistorasiaan vasta asen-
nuksen jälkeen. Varmista, että laitteen
verkkovirtakytkentä on ulottuvilla lait-
teen asennuksen jälkeen.
Jos pistoke on löysästi kiinni virtajoh-
dossa, älä kiinnitä sitä pistorasiaan.
Älä vedä virtajohdosta pistoketta irrot-
taessasi. Vedä aina pistokkeesta.
Käytä vain asianmukaisia eristyslaitteita:
suojakytkimet, sulakkeet (ruuvattavat
sulakkeet on irrotettava kannasta), vika-
virtakytkimet ja kontaktorit.
Sähköasennuksessa on oltava erotin,
joka mahdollistaa laitteen irrottamisen
sähköverkosta kaikista navoista. Erotti-
men kontaktiaukon leveys on oltava vä-
hintään 3 mm.
2.2 Käyttö
VAROITUS!
Henkilövahinkojen, palovammojen
tai sähköiskujen vaara.
Käytä laitetta kotiympäristössä.
Älä muuta laitteen teknisiä ominaisuuk-
sia.
Varmista, ettei tuuletusaukoissa ole es-
teitä.
Älä jätä laitetta ilman valvontaa toimin-
nan aikana.
Kytke laite pois toiminnasta jokaisen
käyttökerran jälkeen.
Laite kuumenee käytön aikana. Älä kos-
keta lämpövastuksiin. Käytä aina uuni-
kintaita, kun käsittelet lisävarusteita tai
uunivuokia.
Avaa laitteen luukku varoen laitteen ol-
lessa toiminnassa. Laitteesta voi tulla
kuumaa ilmaa.
Älä käytä laitetta märillä käsillä tai kun
se on kosketuksissa veteen.
Älä paina avointa uunin luukkua.
Älä käytä ulkoista ajastinta tai erillistä
kauko-ohjausjärjestelmää laitteen käyt-
tämiseen.
Pidä laitteen luukku aina suljettuna, kun
laite on toiminnassa.
Älä aseta ruokavälineitä tai kattiloiden
kansia keittoalueille. Ne kuumenevat.
Kytke keittoalue off-asentoon käytön
jälkeen.
Älä käytä laitetta työtasona tai säilytys-
tasona.
VAROITUS!
Olemassa on tulipalon tai räjäh-
dyksen vaara.
Kuumista rasvoista ja öljyistä voi päästä
syttyviä höyryjä. Pidä liekit tai kuumat
esineet kaukana rasvoista ja öljyistä,
kun käytät niitä ruoanvalmistukseen.
Erittäin kuumasta öljystä pääsevät höy-
ryt voivat sytyttää tulipalon.
Käytetty öljy, jossa voi olla ruoka-aine-
ksien jäämiä, voi aiheuttaa tulipalon al-
haisemmassa lämpötilassa kuin ensim-
mäistä kertaa käytettävä öljy.
Älä aseta laitteeseen, sen lähelle tai
päälle syttyviä tuotteita tai syttyviin tuot-
teisiin kostutettuja esineitä.
Älä anna kipinöiden tai avotulen päästä
laitteeseen avatessasi luukkua.
Avaa laitteen luukku varoen. Alkoholia
sisältävät aineet voivat kehittää helposti
syttyvän alkoholin ja ilman seoksen.
Älä yritä sammuttaa tulta vedellä. Kytke
laite irti sähköverkosta ja peitä liekit
kannella tai sammutuspeitteellä.
VAROITUS!
Laite voi muutoin vaurioitua.
Emalipinnan vaurioitumisen tai värimuu-
toksien estäminen:
Älä aseta uunivuokia tai muita esinei-
tä suoraan laitteen pohjalle.
Älä aseta alumiinifoliota suoraan lait-
teen pohjalle.
Älä aseta vettä suoraan kuumaan lait-
teeseen.
älä säilytä kosteita astioita tai ruokia
laitteessa sen käytön jälkeen.
SUOMI 5
Ole varovainen, kun irrotat tai kiinnität
lisävarusteita.
Emalipintojen värimuutokset eivät vaiku-
ta laitteen toimintaan. Niitä ei katsota
viaksi takuuoikeudellisessa mielessä.
Käytä korkeareunaista uunivuokaa kos-
teiden leivonnaisten paistamisessa. He-
delmä- ja marjamehut voivat jättää py-
syviä jälkiä.
Älä pidä kuumaa keittoastiaa käyttöpa-
neelin päällä.
Älä anna kattiloiden kiehua kuiviin.
Älä anna esineiden tai keittoastioiden
pudota laitteen päälle. Pinta voi vaurioi-
tua.
Älä kytke keittoalueita toimintaan keitto-
astian ollessa tyhjä tai ilman keittoasti-
aa.
Älä aseta alumiinifoliota laitteen päälle.
Valuraudasta tai -alumiinista valmistetut
tai vaurioituneen pohjan omaavat keitto-
astiat voivat naarmuttaa keraamista pin-
taa. Nosta ne aina irti keittotasosta lii-
kuttamisen aikana.
VAROITUS!
Varmista, että asennat sen va-
kaasti laitteen kallistumisen estä-
miseksi. Lue ohjeet Asennus-lu-
vusta.
2.3 Hoito ja puhdistus
VAROITUS!
Ne voivat aiheuttaa henkilövahin-
koja, tulipaloja tai laitteen vaurioi-
tumisen.
Ennen kuin aloitat hoitoa tai puhdistus-
ta, kytke laite pois toiminnasta ja irrota
pistoke pistorasiasta.
Tarkista, että laite on kylmä. Vaarana on
lasilevyjen rikkoutuminen.
Vaihda välittömästi vaurioituneet luukun
lasipaneelit. Ota yhteys valtuutettuun
huoltoliikkeeseen.
Ole varovainen irrottaessasi luukkua.
Luukku on painava!
Puhdista laite säännöllisesti, jotta pinta-
materiaali ei vaurioidu.
Laitteeseen jäänyt rasva tai ruoka voi ai-
heuttaa tulipalon.
Puhdista laite kostealla pehmeällä liinal-
la. Käytä vain mietoja puhdistusaineita.
Älä käytä hankausainetta, hankaavia
pesulappuja, liuottimia tai metalliesinei-
tä.
Jos käytät uuninpuhdistussuihketta,
noudata tuotepakkauksessa olevia tur-
vallisuusohjeita.
Älä puhdista katalyyttistä emalia (jos
olemassa) pesuaineella.
2.4 Sisävalo
Käytä ainoastaan kodinkoneisiin tarkoi-
tettuja hehkulamppuja tai halogeeni-
lamppua. Älä käytä sitä rakennuksen
valaisemiseen.
VAROITUS!
Sähköiskun vaara.
Ennen lampun vaihtamista laite on irro-
tettava pistorasiasta.
Käytä ainoastaan ominaisuuksiltaan sa-
manlaisia lamppuja.
2.5 Hävittäminen
VAROITUS!
Tällöin on olemassa henkilövahin-
ko- tai tukehtumisvaara.
Irrota pistoke pistorasiasta.
Leikkaa johto irti ja hävitä se.
Poista luukun lukitus, jotta lapset ja eläi-
met eivät voisi jäädä kiinni laitteen sisäl-
le.
6
www.electrolux.com
3. LAITTEEN KUVAUS
3.1 Laitteen osat
1
2
3
4
10
9
6
7
8
1 3 4 52
1
Keittotason vääntimet
2
Lämpötilan merkkivalo
3
Lämpötilan valitsin
4
Uunin toimintojen väännin
5
Keittotason merkkivalo
6
Lämpövastus
7
Uunin lamppu
8
Puhallin ja lämpövastus
9
Arvokilpi
10
Uunipeltien kannatinkisko
3.2 Keittoalueet
2
180 mm
145 mm
145 mm
1
3
45
180 mm
1
Keittoalue 1000 W
2
Höyrynpoistoaukko
3
Keittoalue 1500 W
4
Keittoalue 1500 W
5
Keittoalue 2000 W
3.3 Varusteet
Ritilä
Käytetään keittoastioiden, kakkuvuo-
kien ja paistien alustana.
Matalareunainen uunipelti
Kakkuja ja pikkuleipiä varten.
Korkeareunainen uunipannu
Käytetään leivonnassa, paistamisessa
tai rasvankeruuastiana.
Säilytyslaatikko
Säilytyslaatikko sijaitsee uunikammion
alapuolella.
Valinnaiset teleskooppikannattimet
Ritilöiden tai uunipeltien asettamista
varten. Ne voidaan tilata erikseen.
4. KÄYTTÖÖNOTTO
VAROITUS!
Lue turvallisuutta koskevat luvut.
HUOMIO
Avaa uunin luukku aina tarttumalla
kahvan keskeltä.
SUOMI 7
4.1 Uuden laitteen
puhdistaminen
Poista kaikki varusteet laitteen sisältä.
Puhdista laite ennen ensimmäistä käyt-
tökertaa.
HUOMIO
Älä käytä hankaavia puhdistusai-
neita. Ne voivat vahingoittaa pinto-
ja. Lue ohjeet kohdasta "Hoito ja
puhdistus".
4.2 Esikuumennus
Esikuumenna tyhjä laite jäljelle jääneen
rasvan polttamiseksi pois.
1.
Valitse toiminto ja maksimilämpöti-
la.
2.
Anna laitteen käydä yhden tunnin
ajan.
3.
Aseta -toiminto. Tämän toiminnon
maksimilämpötila on 210 °C.
4.
Anna laitteen käydä kymmenen mi-
nuuttia.
5.
Valitse toiminto ja maksimilämpöti-
la.
6.
Anna laitteen käydä kymmenen mi-
nuuttia.
Varusteet voivat kuumentua tavallista
enemmän. Laitteesta voi tulla hajua ja sa-
vua. Tämä on normaalia. Tarkista, että il-
mavirtaus on riittävä.
4.3 Luukun mekaaninen lukitus
Estää lapsia avaamasta uuninluuk-
kua.
Luukun avaaminen:
1.
Vedä luukun lukosta.
2.
Avaa luukku.
Älä vedä luukun lukosta sulkiessa-
si luukkua!
Kun laite kytketään pois toimin-
nasta, luukun mekaaninen lukitus
ei poistu käytöstä.
5. KEITTOTASO - PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ
VAROITUS!
Lue turvallisuutta koskevat luvut.
5.1 Tehotaso
Vään-
nin
Toiminto
Pois toiminnasta
1-6 Tehotasot
(1 - alhaisin lämpötila-ase-
tus, 6 - korkein lämpötila-
asetus)
1.
Käännä väännin haluamasi tehotason
kohdalle.
2.
Lopeta ruoanlaitto kääntämällä vään-
nin asentoon
.
Käytä jälkilämpöä vähentääksesi
energian kulutusta. Kytke keitto-
alue pois toiminnasta noin 5-10
minuuttia ennen ruoanlaiton päät-
tämistä.
5.2 Pikalevy
Levyn keskellä oleva punainen piste osoit-
taa pikalevyn. Pikalevy kuumenee muita
levyjä nopeammin.
Punaiset pisteet on maalattu levyihin. Nii-
den kunto voi heikentyä käytön aikana ja
ne voivat jopa hävitä kokonaan ajan ku-
luessa. Tämä ei vaikuta millään tavalla lait-
teen toimintaan.
8
www.electrolux.com
6. KEITTOTASO - HYÖDYLLISIÄ NEUVOJA JA VINKKE
6.1 Keittoastiat
Keittoastian pohjan tulee olla
mahdollisimman paksu ja tasai-
nen.
6.2 Energiansäästö
Mikäli mahdollista, peitä keittoa-
stia aina kannella.
Aseta keittoastia valurautaiselle
keittolevylle, ennen kuin kytket
keittolevyn toimintaan.
Kytke valurautainen keittolevy
pois toiminnasta ennen kypsen-
nysajan päättymistä hyödyn-
tääksesi jälkilämmön.
Parhaiden tuloksien saavuttami-
seksi keittoastioiden pohjan tu-
lee olla keittoalueen kokoinen.
6.3 Esimerkkejä
keittotoiminnoista
Teho-
taso:
Käyttökohde:
1 Lämpimänäpito
2 Hiljainen haudutus
3 Haudutus
4 Paistaminen / ruskistus
5 Kiehauttaminen
6 Kiehauttaminen / pikapais-
taminen / uppopaistaminen
7. KEITTOTASO - HOITO JA PUHDISTUS
VAROITUS!
Lue turvallisuutta koskevat luvut.
Palovammojen vaara jälkilämmön
vuoksi!
Anna laitteen jäähtyä.
Puhdista keittotaso jokaisen käytön jäl-
keen.
Tarkista aina, että keittoastian pohja on
puhdas.
Naarmut tai tummat läiskät eivät
vaikuta laitteen toimintaan.
Lian poistaminen:
1.
Poista lika hienojakoisella hankausjau-
heella tai hankaussienellä.
2.
Puhdista laite kostealla liinalla käyt-
täen vähän puhdistusainetta.
3.
Kuumenna keittolevy alhaiseen läm-
pötilaan ja anna kuivua.
4.
Keittolevyt on hyvä käsitellä aika ajoin
hankaamalla niiden pintaan vähän
ompelukoneöljyä imukykyisellä pape-
rilla.
Käytä keittotason ruostumatto-
mien teräsosien puhdistuksessa
ruostumattoman teräksen puhdis-
tusainetta.
Keittolevyn ruostumattomasta te-
räksestä valmistetun reunuksen
väri voi muuttua hieman kuumen-
tumisen vaikutuksesta.
8. UUNI - PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ
VAROITUS!
Lue turvallisuutta koskevat luvut.
SUOMI 9
8.1 Laitteen kytkeminen
toimintaan ja pois toiminnasta
1.
Käännä uunin toimintojen valitsin ha-
luamasi toiminnon kohdalle.
2.
Käännä lämpötilan säädin haluamasi
lämpötilan kohdalle.
Lämpötilan merkkivalo palaa uunin
kuumenemisen aikana.
3.
Laite kytketään pois toiminnasta
kääntämällä uunin toimintojen valitsin
ja lämpötilan valitsin Off-asentoon.
8.2 Ylikuumenemissuoja
Ylikuumenemissuoja on toimivan
termostaatin lämpörajoitin.
Jotta vaarallinen ylikuumeneminen ei va-
hingoittaisi uunin termostaattia, uunissa
on ylikuumenemissuoja, joka katkaisee
virransyötön. Virta kytkeytyy automaatti-
sesti uudelleen, kun lämpötila on laskenut
normaalille tasolle.
VAROITUS!
Ylikuumenemissuoja toimii vain,
jos uunin termostaatti ei toimi oi-
kein. Kun toimintahäiriöitä esiintyy,
uunin lämpötila on erittäin korkea
ja sen seurauksena kaikki ruoat
voivat palaa. Ota välittömästi yh-
teyttä huoltoliikkeeseen uunin ter-
mostaatin vaihtamiseksi.
8.3 Uunin toiminnot
Uunin toiminto Käyttötarkoitus
OFF-asento Laite on pois toiminnasta.
Uunin lamppu Uunin lampun sytyttäminen ilman uunitoimintoa.
Ylä- ja alalämpö
Sekä ylä- että alavastus ovat toiminnassa. Paistaminen
yhdellä kannatintasolla.
Ylälämpö puhal-
timella
Erityisesti helppoon kypsennykseen: marenki, sokeri-
kakku, voikakku, kääretorttu.
Gratinointi
Grillivastus ja puhallin toimivat vuoron perään, ja kuuma
ilma kiertää ruoan ympärillä. Myös suurikokoisten liha-
palojen paistaminen. Tämän toiminnon maksimiläm-
pötila on 210 °C.
Pizza-toiminto
Alavastus kohdistaa lämmön suoraan pizzan, piiraan tai
pasteijoiden pohjaan, ja puhaltimen kierrättämä ilma
kypsentää pizzan tai piiraan täytteen.
Kiertoilma
Paistaminen enintään kahdella tasolla samanaikaisesti.
Kun käytät tätä toimintoa, laske uunin lämpötilaa 20 -
40 °C Ylä + alalämpö -toiminnon normaalista lämpöti-
lasta.
Matalalämpö
Ruoan valmistaminen hitaasti. Kuumentaa uunin ylä- ja
alavastuksilla samanaikaisesti. Tämän toiminnon
maksimilämpötila on 125 °C.
Sulatus
Pakasteiden sulattaminen. Lämpötilan vääntimen on ol-
tava Pois toiminnasta -asennossa.
10
www.electrolux.com
9. UUNI - LISÄVARUSTEIDEN KÄYTTÄMINEN
VAROITUS!
Lue turvallisuutta koskevat luvut.
9.1 Leivinpellin asettaminen paikoilleen
Aseta leivinpelti uunikammion keskelle
etu- ja takaseinän väliin. Tällöin lämpö voi
kiertää leivinpellin etu- ja takaosassa. Var-
mista, että leivinpelti on asetettu kuvan
mukaisesti niin, että kalteva puoli on taka-
na.
VAROITUS!
Älä paina leivinpeltiä kokonaan uu-
nikammion takaseinään. Muutoin
lämpö ei kierrä leivinpellin ympäril-
lä. Ruoka voi tällöin palaa, erityi-
sesti leivinpellin takaosassa.
9.2 Uunipeltien ja ritilän asettaminen kannattimille
Aseta pellit kannattimille siten, että kään-
tyvä reuna tulee taakse ja osoittaa pohjaa
kohti. Työnnä pellit ja ritilät kannatinkisko-
jen väliin.
Ritilän ja korkeareunaisen uunipan-
nun asettaminen samanaikaisesti
Aseta ritilä uunipannun päälle. Työnnä uu-
nipannu kannatinkiskojen väliin jollekin
kannatintasolle.
SUOMI 11
10. UUNI - HYÖDYLLISIÄ NEUVOJA JA VINKKEJÄ
HUOMIO
Käytä korkeareunaista uunipeltiä
kosteiden leivonnaisten paistami-
sessa. Hedelmämehut voivat ai-
heuttaa pysyviä tahroja emalipin-
taan.
Uunissa on neljä kannatintasoa. Laske
kannatintasot uunin pohjasta alkaen.
Kosteutta voi tiivistyä uunin sisään ja
luukun laseihin. Tämä on normaalia. Py-
syttele sopivalla etäisyydellä laitteesta
avatessasi luukkua toiminnan aikana.
Tiivistymistä voi vähentää käyttämällä
laitetta 10 minuuttia ennen ruokien kyp-
sentämistä.
Pyyhi kosteus pois jokaisen käyttöker-
ran jälkeen.
Älä aseta mitään esinettä suoraan uunin
pohjalle äläkä peitä osia alumiinifoliolla
kypsennyksen aikana. Tämä voi vaikut-
taa kypsennystuloksiin ja vaurioittaa
emalipintaa.
10.1 Kakkujen leipominen
Esikuumenna uunia noin 10 minuutin
ajan ennen kuin aloitat paistamisen.
Älä avaa uunin luukkua ennen kuin 3/4
paistoajasta on kulunut.
Jos käytät kahta uunipeltiä samanaikai-
sesti, jätä niiden väliin yksi tyhjä kanna-
tintaso.
10.2 Lihan ja kalan
kypsentäminen
Älä kypsennä alle 1 kg:n kokoista liha-
kappaletta. Liian pienien lihamäärien
kypsentäminen tekee lihasta kuivaa.
Käytä uunipannua erittäin rasvaisten
ruokien kanssa, jotta uuniin ei jää pysy-
viä tahroja.
Anna lihan olla noin 15 minuuttia ennen
sen leikkaamista, jotta sen neste säilyisi.
Jotta uuniin ei muodostuisi liikaa savua
paistamisen aikana, lisää uunivuokaan
hiukan vettä. Jotta savu ei tiivistyisi, li-
sää vettä aina sen kuivuttua loppuun.
10.3 Matalalämpö
Kun käytät Matalalämpö-uunitoi-
mintoa, älä koskaan peitä ruo-
kia. Älä käytä kantta.
Matalalämpö-toiminnossa lihasta tulee
erittäin mureaa ja mehevää. Käytä tätä toi-
mintoa saavuttaaksesi mureita ja rasvatto-
mia liha- ja kalapaloja. Matalalämpö-toi-
minto ei sovi patapaistille tai rasvaisille
porsaanpaisteille. Käytä 125 °C pienem-
pien lihapalojen (esim. pihvien) kohdalla.
10.4 Paistoajat
Paistoaika riippuu ruokalajista, ruoan
koostumuksesta ja määrästä.
Seuraa kypsymistä aluksi. Kokemuksen
kautta löydät paistoastioillesi, resepteillesi
ja valmistettaville määrille parhaiten sopi-
vat asetukset (teho, paistoaika jne.).
10.5 Ylä- ja alalämpö
Ruokalaji
Leivinpellin tyyppi
ja kannatintaso
Esilämmi-
tysaika (mi-
nuuttia)
Lämpötila
(°C)
Kypsennys-
tai paistoai-
ka (minuut-
tia)
Pasteijat (250
g)
emalipelti kannatin-
tasolla 3
- 150 25 - 30
Matala kakku
(1000 g)
emalipelti kannatin-
tasolla 2
10 160 - 170 30 - 35
12
www.electrolux.com
Ruokalaji
Leivinpellin tyyppi
ja kannatintaso
Esilämmi-
tysaika (mi-
nuuttia)
Lämpötila
(°C)
Kypsennys-
tai paistoai-
ka (minuut-
tia)
Hiivalla koho-
tettu omena-
kakku (2000 g)
emalipelti kannatin-
tasolla 3
- 170 - 190 40 - 50
Omenapiiras
(1200 + 1200
g)
kaksi pyöreää alu-
miinivuokaa (halkai-
sija 20 cm) kanna-
tintasolla 1
15 180 - 200 50 - 60
Pienet kakut
(500 g)
emalipelti kannatin-
tasolla 2
10 160 - 180 25 - 30
Vähärasvainen
sokerikakku
(350 g)
yksi pyöreä alumii-
nivuoka (halkaisija
26 cm) kannatinta-
solla 1
10 160 - 170 25 - 30
Pannukakku
(1500 g)
emalipelti kannatin-
tasolla 2
- 160 - 170
45 - 55
1)
Kana, koko-
nainen (1350
g)
uuniritilä tasolla 2,
leivinpelti tasolla 1
- 200 - 220 60 - 70
Kana, puolikas
(1300 g)
uuniritilä tasolla 3,
leivinpelti tasolla 1
- 190 - 210 30 - 35
Porsaankyljyk-
set (600 g)
uuniritilä tasolla 3,
leivinpelti tasolla 1
- 190 - 210 30 - 35
Piirakka (800
g)
emalipelti kannatin-
tasolla 2
20 230 - 250 10 - 15
Täytetty hiival-
la kohotettu
kakku (1200 g)
emalipelti kannatin-
tasolla 2
10 - 15 170 - 180 25 - 35
Pizza (1000 g) emalipelti kannatin-
tasolla 2
10 - 15 200 - 220 30 - 40
Juustokakku
(2600 g)
emalipelti kannatin-
tasolla 2
- 170 - 190 60 - 70
Sveitsiläinen
omenapiirakka
(1900 g)
emalipelti kannatin-
tasolla 1
10 - 15 200 - 220 30 - 40
Joulukakku
(2400 g)
emalipelti kannatin-
tasolla 2
10 - 15 170 - 180
55 - 65
2)
Kinkkupiiras
(1000 g)
yksi pyöreä vuoka
(halkaisija 26 cm)
kannatintasolla 1
10 - 15 220 - 230 40 - 50
SUOMI 13
Ruokalaji
Leivinpellin tyyppi
ja kannatintaso
Esilämmi-
tysaika (mi-
nuuttia)
Lämpötila
(°C)
Kypsennys-
tai paistoai-
ka (minuut-
tia)
Maalaisleipä
(750 + 750 g)
kaksi pyöreää alu-
miinivuokaa (halkai-
sija 20 cm) kanna-
tintasolla 1
18
3)
180 - 200 60 - 70
Romanialainen
sokerikakku
(600 + 600 g)
kaksi pyöreää alu-
miinivuokaa (pituus:
25 cm) kannatinta-
solla 2
10 160 - 170 40 - 50
Romanialainen
sokerikakku -
perinteinen
(600 + 600 g)
kaksi pyöreää alu-
miinivuokaa (pituus:
20 cm) kannatinta-
solla 2
- 160 - 170 30 - 40
Hiivasämpylät
(800 g)
emalipelti kannatin-
tasolla 2
10 - 15 200 - 210 10 - 15
Kääretorttu
(500 g)
emalipelti kannatin-
tasolla 1
10 150 - 170 15 - 20
Marenki (400
g)
emalipelti kannatin-
tasolla 2
- 100 - 120 40 - 50
Murotaikina-
kakku (1500 g)
emalipelti kannatin-
tasolla 3
10 - 15 180 - 190 25 - 35
Sokerikakku
(600 g)
emalipelti kannatin-
tasolla 3
10 160 - 170 25 - 35
Voikakku (600
g)
emalipelti kannatin-
tasolla 2
10 180 - 200 20 - 25
1)
Jätä kakku uuniin seitsemäksi minuutiksi laitteen virran katkaisemisen jälkeen.
2)
Jätä kakku uuniin kymmeneksi minuutiksi laitteen virran katkaisemisen jälkeen.
3)
Aseta esilämmityksen lämpötilaksi 250 °C.
10.6 Kevyt kypsennys
Ruokalaji
Leivinpellin
tyyppi ja kan-
natintaso
Esilämmitys-
aika (minuut-
tia)
Lämpötila
(°C)
Kypsennys- tai
paistoaika (mi-
nuuttia)
Pasteijat (250
g)
emalipelti kan-
natintasolla 2
20
1)
150 - 160 20 - 25
Matala kakku
(500 g)
emalipelti kan-
natintasolla 2
20
1)
160 - 170 35 - 40
Pizza (1000
g)
emalipelti kan-
natintasolla 2
20
1)
200 - 210 30 - 40
Kääretorttu
(500 g)
emalipelti kan-
natintasolla 2
20
1)
160 - 170 20 - 30
14
www.electrolux.com
Ruokalaji
Leivinpellin
tyyppi ja kan-
natintaso
Esilämmitys-
aika (minuut-
tia)
Lämpötila
(°C)
Kypsennys- tai
paistoaika (mi-
nuuttia)
Marenki (400
g)
emalipelti kan-
natintasolla 2
10
1)
110 - 120 50 - 60
Sokerikakku
(600 g)
emalipelti kan-
natintasolla 2
20
1)
160 - 170 25 - 30
Voikakku
(600 g)
emalipelti kan-
natintasolla 2
20
1)
160 - 170 25 - 30
Kana, koko-
nainen (1200
g)
uuniritilä kanna-
tintasolla 2
2)
- 220 - 230 45 - 55
1)
Käännä lämpötilan valitsin lämpötilan 250 °C kohdalle.
2)
Aseta leivinpaperi uuniritilän alle kannatintasolle 1.
10.7 Turbogrilli
Ruokalaji Kannatintaso
Esilämmitys-
aika (minuut-
tia)
Lämpötila
(°C)
Kypsennys-
tai paistoaika
(minuuttia)
Paahtoleipä
(500 g)
3 10 230 3 - 5
Kana, puolikas
(1200 g)
2 - 200 25 + 25
Porsaankyljyk-
set (500 g)
2 - 230 20 + 20
10.8 Pizza-toiminto
Ruokalaji
Leivinpellin tyyppi ja
kannatintaso
Esilämmi-
tysaika
(minuuttia)
Lämpötila
(°C)
Kyp-
sen-
nys- tai
paisto-
aika
(mi-
nuuttia)
Omenapiiras
(1200 + 1200
g)
kaksi pyöreää alumiinivuo-
kaa (halkaisija 20 cm)
kannatintasolla 2
- 170 - 180 50 - 60
Kana, kokonai-
nen (1400 g)
kannatintaso 2 - 165 - 175 55 - 65
Kana, puolikas
(1350 g)
kannatintaso 2 - 165 - 175 30 - 35
Pizza (1000 +
1000 g)
emalipelti tai alumiinipelti
kannatintasolla 1 ja 2
1)
- 180 - 200 30
SUOMI 15
Ruokalaji
Leivinpellin tyyppi ja
kannatintaso
Esilämmi-
tysaika
(minuuttia)
Lämpötila
(°C)
Kyp-
sen-
nys- tai
paisto-
aika
(mi-
nuuttia)
Pizza (1000 g) emalipelti kannatintasolla
2
- 190 - 200 25 - 35
Kinkkupiiras
(1000 g)
kannatintaso 2 10 - 15 210 - 220 20 - 30
1)
Vaihda ritilät tasojen välillä 20 minuutin kuluttua.
11. UUNI - HOITO JA PUHDISTUS
VAROITUS!
Lue turvallisuutta koskevat luvut.
Puhdista laitteen etupinnat lämpimällä
vedellä ja miedolla pesuaineella käyt-
täen pehmeää puhdistusliinaa.
Käytä metallipintojen puhdistuksessa
tavanomaista puhdistusainetta.
Puhdista uuni sisältä jokaisen käytön
jälkeen. Tällä tavoin se on helpompi
puhdistaa eivätkä roiskeet pala kiinni.
Poista itsepintaiset tahrat erityisellä uu-
ninpuhdistusaineella.
Pese kaikki uunin varusteet (käytä peh-
meää liinaa, lämmintä vettä ja pesuai-
netta) jokaisen käytön jälkeen ja anna
niiden kuivua.
Jos käytät tarttumattomia varusteita, älä
käytä puhdistuksessa voimakkaita pe-
suaineita, teräviä esineitä äläkä pese nii-
tä astianpesukoneessa. Tarttumaton
pinta voi vaurioitua.
11.1 Uunipeltien kannatinkiskojen irrottaminen
2
1
Voit poistaa uunipeltien kannatinkiskot si-
vuseinien puhdistamisen ajaksi.
1.
Vedä uunipeltien kannatinkiskon etu-
osa irti sivuseinästä.
2.
Vedä uunipeltien kannatinkiskon taka-
osa irti seinästä ja poista se.
Kiinnitä uunipeltien kannatinkiskot takaisin
paikalleen suorittamalla toimenpiteet päin-
vastaisessa järjestyksessä.
Uunipeltien kannatinkiskojen pyö-
ristettyjen päiden on oltava eteen-
päin.
11.2 Uunin katto
Voit poistaa grillin uunin katon puhdistami-
sen helpottamiseksi.
16
www.electrolux.com
VAROITUS!
Kytke laite pois toiminnasta ennen
grillin poistamista. Tarkista, että
laite on kylmä. Olemassa on palo-
vammojen vaara.
1.
Ruuvaa grilliä paikallaan pitävä ruuvi
irti. Käytä ensimmäisellä kerralla ruuvi-
meisseliä.
2.
Vedä grilliä varovasti alaspäin.
3.
Puhdista uunin katto lämpimällä ve-
dellä ja miedolla puhdistusaineella
käyttäen pehmeää puhdistusliinaa.
Anna pintojen lopuksi kuivua.
4.
Asenna grilli noudattamalla ohjeita
päinvastaisessa järjestyksessä.
VAROITUS!
Varmista, että grilli on asennettu
oikein ja ettei se putoa alas.
11.3 Uuninluukun
puhdistaminen
Uuninluukussa on kaksi päällekkäin ase-
tettua lasia. Irrota uuninluukku sen puhdis-
tamisen helpottamiseksi.
VAROITUS!
Uuninluukku voi vahingossa sul-
keutua, jos yrität irrottaa sisem-
män lasin luukun ollessa paikal-
laan.
VAROITUS!
Varmista, että lasipaneelit ovat
jäähtyneet ennen lasiluukun puh-
distamista. On olemassa lasin rik-
koutumisvaara.
VAROITUS!
Jos luukun lasipaneelit vaurioituvat
tai niissä on naarmuja, niiden kes-
tävyys heikkenee ja ne voivat rik-
koutua. Vaihda tällöin lasipaneelit.
Kysy lisätietoja valtuutetusta huol-
toliikkeestä.
Uuninluukun ja lasilevyn irrottaminen
1.
Avaa luukku kokonaan auki ja pidä
kiinni molemmista saranoista.
SUOMI 17
2.
Nosta ja käännä saranoissa olevia vi-
puja.
3.
Sulje uuninluukku ensimmäiseen
avausasentoon (puoliväliin). Vedä
luukkua sen jälkeen eteenpäin ja irro-
ta se paikaltaan.
1
1
4.
Aseta uuninluukku tasaiselle alustalle
pehmeän kankaan päälle. Poista luu-
kun alareunasta kaksi ruuvia ruuvi-
meisselin avulla.
Pidä ruuvit tallessa.
18
www.electrolux.com
2
2
3
5.
Avaa luukun sisäosa puu- tai muovi-
kaapimen tms. avulla. Pidä kiinni luu-
kun ulko-osasta ja paina luukun sisä-
osaa luukun yläreunaa vasten.
6.
Nosta luukun sisäosaa.
7.
Puhdista luukun sisäpuoli.
Puhdista lasi vedellä ja miedolla puhdis-
tusaineella. Kuivaa varovasti.
VAROITUS!
Puhdista lasi vain vedellä ja mie-
dolla puhdistusaineella. Hankaavat
puhdistusaineet, tahranpoistoai-
neet ja terävät esineet (esim. veit-
set tai kaapimet) voivat aiheuttaa
vaurioita lasiin.
Luukun ja lasilevyn kiinnittäminen takaisin paikalleen
4
4
5
5
6
Kun puhdistustoimenpide on suoritettu,
aseta uuninluukku paikoilleen. Suorita
edellä kuvatut toimenpiteet päinvastaises-
sa järjestyksessä.
11.4 Laatikon irrotus
Uunin alapuolella oleva laatikko voidaan ir-
rottaa puhdistamista varten.
Laatikon irrotus
1.
Vedä laatikkoa ulos, kunnes se py-
sähtyy.
2.
Nosta laatikkoa hitaasti.
3.
Vedä laatikko kokonaan ulos.
Laatikon asentaminen
Asenna laatikko takaisin paikalleen suorit-
tamalla edellä kuvatut vaiheet päinvastai-
sessa järjestyksessä.
VAROITUS!
Älä säilytä laatikossa tulenarkoja
esineitä (kuten puhdistustarvikkei-
ta, muovipusseja, patalappuja, pa-
peria tai puhdistussuihkeita). Laa-
tikko voi kuumentua uunia käytet-
täessä. Tulipalon vaara.
SUOMI 19
11.5 Uunin lamppu
VAROITUS!
Ole varovainen vaihtaessasi uunin
lamppua. Kytke laite aina pois toi-
minnasta ennen lampun vaihtami-
sen aloittamista. Olemassa on
sähköiskuvaara.
VAROITUS!
Tässä laitteessa olevat polttimot
ovat erityisesti kodinkoneita varten
suunniteltuja erikoispolttimoita. Älä
käytä niitä huoneiden tai huoneen
osien valaisemiseen. Jos lampun
vaihto on tarpeen, uuden lampun
on oltava samantehoinen ja tarkoi-
tettu ainoastaan kodinkoneita var-
ten.
Ennen uunin lampun vaihtamista:
Kytke laite pois päältä.
Irrota sulakkeet sulaketaulusta tai kat-
kaise virta pääkytkimestä.
Peitä uunin pohja kankaalla. Tämä es-
tää uunin lampun ja suojalasin vaurioitu-
misen.
Uunin lampun vaihtaminen:
1.
Lampun suojalasi sijaitsee uunin ta-
kaosassa.
Irrota suojalasi kiertämällä sitä vasta-
päivään.
2.
Puhdista suojalasi.
3.
Vaihda tilalle uunin lamppu, jonka
lämmönkestävyys on 300 °C.
Käytä ainoastaan entisen lampun mu-
kaista lampputyyppiä. Sen on oltava
samantehoinen ja tarkoitettu ainoas-
taan kodinkoneita varten.
4.
Kiinnitä suojalasi paikalleen.
12. KÄYTTÖHÄIRIÖT
Ongelma Mahdollinen syy Korjaustoimenpide
Laite ei toimi lainkaan. Sulaketaulun sulake on
palanut.
Tarkista sulake. Jos sula-
ke palaa useita kertoja,
ota yhteyttä sähköasenta-
jaan.
Uuni ei kuumene. Uunia ei ole kytketty toi-
mintaan.
Kytke uuni toimintaan.
Uuni ei kuumene. Tarvittavia asetuksia ei ole
tehty.
Tarkista asetukset.
Uunin valo ei syty. Uunin lamppu on palanut. Vaihda uunin lamppu.
Ruokien päällä ja uunin si-
sällä on höyryä ja kos-
teutta.
Ruoka on jätetty uuniin
liian pitkäksi ajaksi.
Älä jätä ruokia uuniin 15–
20 minuuttia pitemmäksi
ajaksi kypsennyksen jäl-
keen.
Jos ratkaisua ei löydy, ota yhteys jälleen-
myyjään tai valtuutettuun huoltoliikkee-
seen.
Huoltoliikkeen vaatimat tiedot on merkitty
arvokilpeen. Arvokilpi sijaitsee uunin sisä-
osan etukehyksessä.
Suosittelemme, että kirjoitat tiedot tähän:
Malli (MOD.) .........................................
Tuotenumero (PNC) .........................................
Sarjanumero (S.N.) .........................................
20
www.electrolux.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

Electrolux EKS50500OW Användarmanual

Typ
Användarmanual