Miele PIB 100 Bruksanvisningar

Kategori
Mixer / matberedare tillbehör
Typ
Bruksanvisningar
Bruksanvisning
Professionellt ångstryksystem
Läs ovillkorligen bruksanvisningen före installation och idrifttagning.
På så vis undviker du skador och olyckor.
sv-SE M.-Nr. 11 714 120
Bidra till att skona miljön
2
Transportförpackning
Förpackningen skyddar maskinen mot
transportskador. Förpackningsmaterial-
en är valda med hänsyn till miljön och
är därför återvinningsbara.
Förpackning/emballage som återförs till
materialkretsloppet innebär minskad rå-
varuförbrukning. Lämna till materialspe-
cifika återvinningscentraler om möjligt.
Din Miele-återförsäljare kan ta tillbaka
förpackningen.
Hantering av uttjänt maskin
Uttjänade elektriska och elektroniska
produkter innehåller i många fall mate-
rial som kan återanvändas. Men de
innehåller även skadliga ämnen som är
nödvändiga beståndsdelar för produkt-
ernas funktion och säkerhet. Om såda-
na ämnen hamnar i hushållsavfallet eller
hanteras på fel sätt kan det medföra
skador på människors hälsa och på mil-
jön. Kasta därför på inga villkor den ut-
tjänade produkten i hushållsavfallet.
Lämna in uttjänade elektriska och elek-
troniska produkter till en återvinnings-
station. Du är själv ansvarig för att rade-
ra eventuella personliga uppgifter som
kan stå på maskinen. Du har en lag-
stadgad skyldighet att plocka ur gamla
batterier och lampor som inte sitter fast
i produkten. Ta dem till ett lämpligt upp-
samlingsställe, där de kan lämnas in. Se
till att den uttjänta produkten förvaras
barnsäkert tills den lämnas in för om-
händertagande.
Innehåll
3
Bidra till att skona miljön .................................................................................. 2
Säkerhetsanvisningar och varningar .............................................................. 6
Beskrivning av ångstryksystemet.................................................................... 14
Transport ............................................................................................................ 17
Ställa upp ångstryksystemet............................................................................ 18
Anpassa höjdinställning ...................................................................................... 19
Ansluta ångstryksystemet................................................................................ 21
Ansluta stickproppen .......................................................................................... 21
Ta ut strykjärnet och hållaren till ångslangen ...................................................... 22
Ansluta ångslangen............................................................................................. 22
Första gången produkten används.................................................................. 24
Ta reda på vattenhårdheten................................................................................. 24
Fastställa vattenhårdheten med testremsa .................................................... 24
Utföra första idrifttagning .................................................................................... 25
Koppla in ångstryksystemet........................................................................... 25
Språkinställning.............................................................................................. 25
Ställa in vattenhårdhet.................................................................................... 26
Första idrifttagning avslutad........................................................................... 27
Koppla in ångstryksystemet............................................................................. 28
Sätta på ångstryksystemet.................................................................................. 28
Fylla på vattenbehållaren..................................................................................... 29
Ta ur vattenbehållaren.................................................................................... 29
Fylla på vatten ................................................................................................ 29
Ångberedskap................................................................................................ 29
Vattenkvalitet.................................................................................................. 30
Välja stryktemperatur........................................................................................... 31
CoolDown-funktion ............................................................................................. 33
Auto-Off-funktion ................................................................................................ 33
Strykning ............................................................................................................ 34
Stryka med ånga ................................................................................................. 34
Strykning utan ånga ............................................................................................ 35
Strykning med stryksula som inte fastnar (extra tillbehör) .................................. 35
Sätta på stryksulan som inte fastnar.............................................................. 36
Ta loss stryksulan som inte fastnar ................................................................ 36
Innehåll
4
Aktivt strykbord ................................................................................................... 37
Sugfunktion .................................................................................................... 37
Uppblåsfunktion............................................................................................. 37
Till- och frånkopplingsautomatik.................................................................... 37
Memoryfunktion ............................................................................................. 37
Uppvärmd strykyta......................................................................................... 37
Ångmunstycke (steamer).................................................................................. 39
Ansluta ångmunstycket....................................................................................... 39
Använda ångmunstycket..................................................................................... 41
Borsthuvud.......................................................................................................... 42
Sätta på borsthuvudet.................................................................................... 42
Ta av borsthuvudet......................................................................................... 42
Stänga av ångstryksystemet............................................................................ 43
Fälla ihop ångstryksystemet ............................................................................ 44
Ställa in strykbrädan till lägsta arbetshöjd .......................................................... 44
Fälla ihop strykbrädan ......................................................................................... 45
Dra av ångslangen............................................................................................... 46
Packa undan strykjärnet...................................................................................... 46
Packa undan ångmunstycket.............................................................................. 46
Tömma vattenbehållaren ..................................................................................... 47
Förvara ångstryksystemet ................................................................................... 47
Rengöring och skötsel...................................................................................... 48
Automatisk sköljning ........................................................................................... 48
Förbereda spolning ........................................................................................ 48
Tömma restvattenlådan.................................................................................. 48
Avkalkning ........................................................................................................... 49
Meddelande om avkalkning ........................................................................... 50
Starta avkalkning i förtid ................................................................................ 51
Avkalkningsprocess ....................................................................................... 51
Rengöra höljet ..................................................................................................... 58
Rengöra stryksulan.............................................................................................. 58
Rengöra eller byta överdraget till strykbrädet ..................................................... 59
Rengöra vattenfilter ............................................................................................. 60
Ta ur vattenbehållaren.................................................................................... 60
Extra tillbehör..................................................................................................... 64
Tillbehör............................................................................................................... 64
Stryksula som inte fastnar.............................................................................. 64
Professionellt överdrag till strykbräda (APIB003) .......................................... 64
Ångmunstycke (steamer)................................................................................ 64
Innehåll
5
Skötselprodukter ................................................................................................. 64
Avkalkningstabletter för ångstryksystemet .................................................... 64
Hur du klarar av mindre fel själv ...................................................................... 65
Hjälp vid störningar ............................................................................................. 65
Hur man klarar av mindre störningar själv........................................................... 66
Displaymeddelanden........................................................................................... 72
Miele service...................................................................................................... 75
Elanslutning ....................................................................................................... 76
Tekniska data..................................................................................................... 77
Säkerhetsanvisningar och varningar
6
Detta ångstryksystem uppfyller gällande säkerhetskrav. Felak-
tigt bruk kan medföra person- och sakskador.
Läs igenom bruksanvisningen innan du använder ångstryksyste-
met för första gången. Den innehåller viktig information om säker-
het, användning och skötsel. Därmed undviker du olyckor och
skador på ångstryksystemet.
Spara bruksanvisningen och överlämna den vid eventuellt ägar-
byte.
Användningsområde
Ångstryksystemet är avsett för professionellt bruk.
Ångstryksystemet får endast användas för att stryka textilier som
enligt skötseletiketten är lämpade för strykning.
Använd endast ångstryksystemet för de ändamål som beskrivs i
bruksanvisningen.
Inga andra användningsområden är tillåtna. Tillverkaren ansvarar inte
för skador som har uppstått på grund av otillåten eller felaktig an-
vändning av produkten.
Detta ångstryksystem kan användas av barn från åtta år och av
personer med nedsatta fysiska, sensoriska eller mentala förmågor,
med oerfarenhet eller okunskap, om detta görs under uppsikt eller
om de instruerats om säker användning och möjliga risker vid an-
vändning av ångstryksystemet. Barn får inte leka med ångstryksyste-
met. Barn får inte rengöra eller utföra användarskötsel utan uppsikt.
Ångstryksystemet är inte avsett att användas utomhus.
Säkerhetsanvisningar och varningar
7
Barn under åtta år får endast befinna sig i närheten av ångstryk-
systemet under uppsikt.
Barn från åtta år och uppåt får endast använda ångstryksystemet
utan uppsikt under förutsättning att de känner till hur man använder
det på ett säkert sätt. Barn måste kunna se och förstå riskerna med
en felaktig användning.
Barn får inte rengöra eller underhålla ångstryksystemet utan upp-
sikt.
Håll uppsikt över barn som befinner sig i närheten av ångstryksys-
temet. Låt aldrig barn leka med ångstryksystemet.
Se till att barn under åtta år inte kommer åt strykjärnet, ångslang-
en eller anslutningskabeln när ångstryksystemet används eller under
tiden det svalnar.
Miele rekommenderar att barn som ska använda ångstryksystemet
utan uppsikt bör vara minst 14 år.
Risk för kvävning!
Barn kan under lek linda in sig i förpackningsmaterial (till exempel
plastfolie) eller dra det över huvudet och kvävas. Håll därför barn
borta från förpackningsmaterial.
Säkerhetsanvisningar och varningar
8
Teknisk säkerhet
Kontrollera ångstryksystemet med avseende på synliga yttre
skador innan det installeras. Ett skadat ångstryksystem får under
inga omständigheter tas i drift. Ett defekt ångstryksystem kan utgöra
en säkerhetsrisk!
Kontrollera att ångstryksystemets strykjärn inte är skadat. Stryk-
järnet får inte användas om det har ramlat ner på golvet, om det har
synliga skador eller inte är tätt.
Innan anslutningskabeln ansluts till eluttaget måste alla anslut-
ningsdata (spänning och frekvens) på ångstryksystemets typskylt
jämföras med dem som gäller för elnätet på installationsplatsen.
Rådfråga i tveksamma fall en elektriker för att få reda på anslutnings-
data för elnätet på installationsplatsen. Vid anslutning till en anslut-
ningsspänning som avviker från typskylten kan detta leda till funk-
tionsstörningar eller att ångstryksystemet går sönder.
Ta alltid ut ångstryksystemets anslutningskabel helt ur förvarings-
facket (nertill) och rulla ut den fullständigt.
En skadad anslutningskabel får endast ersättas med en speciell
anslutningskabel av samma typ (kan köpas hos Miele service). Av
säkerhetsskäl får bytet endast utföras av Mieleauktoriserad fackman
eller av Miele service.
Om överdraget till strykbrädan är skadad får ångstryksystemet
inte användas.
Ett skadat överdrag kan innebära fara för användaren.
Använd aldrig ångstryksystemet utan överdrag.
Överdraget till strykbrädan måste bytas ut mot en
originalreservdel.
Säkerhetsanvisningar och varningar
9
Ångstryksystemets elektriska säkerhet garanteras endast om den
ansluts till jordad säkerhetsbrytare som är installerad enligt gällande
föreskrifter. Det är mycket viktigt att denna grundläggande säker-
hetsförutsättning kontrolleras. Låt en fackman kontrollera installa-
tionen vid tveksamhet. Miele ansvarar inte för skador som har upp-
stått på grund av att jordad kabel saknas eller att det uppstått ett
brott på kabeln (till exempel elektriska stötar).
Ångstryksystemets elanslutning får inte ske via grenuttag eller en
olämplig förlängningskabel eftersom den nödvändiga säkerheten då
inte kan garanteras (bl a risk för överhettning).
Detta ångstryksystem uppfyller gällande säkerhetskrav. Ej fack-
mässigt utförda reparationer kan medföra avsevärda risker för an-
vändaren, för vilka Miele inte ansvarar. Reparationer får endast utfö-
ras av Miele auktoriserad serviceverkstad, annars förfaller garantin
för därigenom uppkomna skador.
Defekta delar får endast bytas ut mot reservdelar som motsvarar
Mieles specifikationer. Endast om dylika delar används garanterar
Miele att alla säkerhetskrav uppfylls.
Säkerhetsanvisningar och varningar
10
Vid installationer, underhållsarbeten och reparationer måste ångs-
tryksystemet vara spänningsfritt. Ångstryksystemet är endast spän-
ningsfritt i något av följande fall:
- när ångstryksystemets stickpropp är utdragen eller
- när huvudströmmen är avstängd
- när säkringen är urskruvad eller frånslagen.
Ångstryksystemets skyddsanordningar och manöverelement får
inte skadas, tas bort eller förbikopplas.
Använd endast ångstryksystemet när alla demonterbara delar är
monterade så att det inte är möjligt att komma åt strömförande eller
roterande detaljer på ångstryksystemet.
Ställ inga öppna behållare med vätska på ångstryksystemet.
Om utrunnen eller spilld vätska upptäcks på ångstryksystemet, så
måste elkabeln dras ut direkt. Om vätska har trängt in i ångstryksys-
temet får detta inte tas i drift. Kontakta Miele service.
Ångstryksystemet får inte användas på uppställningsplatser som
inte är fasta (till exempel på båtar).
Säkerhetsanvisningar och varningar
11
Användning
Risk för brännskador på varma komponenter och ånga.
Stryksulan och de därtill angränsande ytorna samt ångmun-
styckets munstycken blir mycket varma under drift. Ångan som
kommer ut kan orsaka omfattande brännskador.
Undvik direkt beröring med utträdande ånga, stryksulan och ång-
munstyckets munstycken.
Rikta aldrig stryksulan eller ångmunstycket mot personer, djur eller
någon form av elektriska maskiner.
Ångstryksystemet får inte rengöras med högtryckstvätt och inte
spolas av med vatten.
Rengör ångstryksystemet endast när det har svalnat.
Risk för klämskada. Sätt aldrig händerna eller fingrarna mellan de
rörliga delarna när du ställer upp, fäller ihop eller ställer in höjden på
ångstryksystemet.
Ställ endast ångstryksystemet på en jämn yta med hög bärkraft.
Använd det endast när det är uppställt. Strykjärnet måste användas
och ställas på en jämn och stabil yta.
För att kunna stryka måste ångstryksystemet vara uppställt. Ång-
munstycket kan du använda även när strykbrädet är uppfällt.
Lägg den upprullade anslutningskabeln så att ingen snubblar över
den.
När systemet är uppvärmt finns det risk för akuta brännskador,
antingen på stryksulan eller på ångmunstycket. finns på strykjär-
net för att varna för detta.
Använd aldrig bara AD-vatten (till exempel destillerat vatten eller
batterivatten) för att fylla vattentanken. Detta kan leda till funktions-
störningar i ångstryksystemet.
Säkerhetsanvisningar och varningar
12
Ställ alltid strykjärnet vågrätt på ångstryksystemets avställningsy-
ta. Se till att strykjärnets ångfunktion är avstängd och att stryksulan
inte sticker ut någonstans. Ställ inte ner strykjärnet på någon annan
plats. Annars finns risk för brand!
Risk för brännskada! Om strykjärnet står en längre tid på avställ-
ningsytan när det används så blir också denna yta varm. Undvik
direkt beröring med avställningsytan.
Risk för brännskada! Rikta aldrig ångan eller ångstryksystemets
munstycken direkt mot personer, djur eller elektriska apparater.
Risk för brännskada! Rikta heller aldrig ångan mot kläder som
någon har på sig! Kläder förstärker brännskadeeffekten på huden.
Stäng av ångstryksystemet innan du drar ut stickproppen.
Dra inte i anslutningskabeln när du drar ut stickproppen. Håll alltid
i stickproppen när du drar ut den ur eluttaget.
Lämna aldrig det driftklara ångstryksystemet utan uppsikt. Dra all-
tid ut stickproppen ur eluttaget när du lämnar ångstryksystemet.
Se till att det uppvärmda strykjärnets stryksula inte kommer i be-
röring med anslutningskabeln och ångslangen. I annat fall kan dessa
skadas.
Under avkalkningen får varken strykjärnet eller ångmunstycket
vara anslutna till ångstryksystemet.
När strykjärnet är anslutet får det inte förvaras i förvaringsfacket.
Detta kan leda till skador på ångstryksystemet.
Restvattenlådan får inte användas för förvaring av tillbehör och lik-
nande. Restvattenlådan är endast avsedd för uppsamling av vatten.
Stoppa inte in föremål i ångstryksystemets olika öppningar. Ta inte
ångstryksystemet i drift om en öppning är blockerad.
Häng inga kläder på det ihopfällda ångstryksystemet. Ångstryk-
systemet kan välta på grund av hävstångsverkan.
Säkerhetsanvisningar och varningar
13
Undvik att stryka över hårda element och hårda element med vas-
sa kanter. Det kan bli märken på stryksulan.
Ställ aldrig upp ångstryksystemet i närheten av bensin, petroleum
eller andra lättantändliga ämnen. Brand- och explosionsrisk!
Använd ångstryksystemet endast inomhus vid en temperatur
mellan 10 °C och 40 °C.
Temperaturer kring fryspunkten, mycket värme och fuktighet påver-
kar ångstryksystemets funktion.
Ställ inte ångstryksystemet i utrymmen med risk för frost. Vatten
som fryser i vattentanken, ånggeneratorn och ångslangen kan leda
till skador.
Användning av tillbehör
Endast tillbehör som uttryckligen har godkänts av Miele får an-
vändas för inbyggnad. Om ej godkända tillbehör används gäller inte
längre garantin och/eller produktansvaret och Miele kan inte längre
garantera att säkerhetsbestämmelserna uppfylls.
Beskrivning av ångstryksystemet
14
aStrykbräda
bStrykjärn med ångslang
cHållare till ångslang
dHandtag
eVattenbehållare
fStällning
gRestvattenlåda
hFörvaringsfack (upptill)
För strykjärnet och hållaren till ångs-
langen
iStrykbrädans x-ställ
jAvställningsyta för strykjärnet
kElkabel
lFörvaringsfack (nertill)
För anslutningskabeln, ångmunstyck-
et* och stryksulan som inte fastnar
mLöphjul
nUpplåsningshandtag
För uppställning av ångstryksystemet
*extra tillbehör
Beskrivning av ångstryksystemet
15
Ställning
aVred för höjdinställning och ihopfäll-
ning
bAvställningsyta för strykjärnet
cÅnganslutning
Vertikal design (vy uppifrån) med öppnat för-
varingsfack (upptill)
dFästen för ångslangens hållare
eManöverpanel
fStrykjärn med ångslang
Beskrivning av ångstryksystemet
16
Manöverpanel på ställningen
hPå/Av-knapp
Stäng av resp. sätt på ångstryksys-
temet.
iDisplay
Visar meddelanden och handlings-
uppmaningar för användaren.
jPilknapp
Lyser om det finns flera valmöjlighe-
ter eller om texten är för lång för dis-
playen. Bläddrar uppåt i listan eller
ökar värden. Med denna går du ner-
åt i urvalslistan eller minskar värdet.
kPilknapp
Lyser om det finns flera valmöjlighe-
ter eller om texten är för lång för dis-
playen. Bläddrar uppåt i listan eller
ökar värden. Med denna knapp går
du uppåt i urvalslistan eller höjer vär-
det.
lKnapp OK
Bekräftar ett val resp. en hänvisning
på displayen.
mKnapp
Öppnar inställningsmenyn. I inställ-
ningsmenyn kan du ställa in språk
och vattenhårdhet eller starta av-
kalkning.
Vissa tips i displayen är på flera rader
och kan visas helt genom att trycka på
pilknapparna eller .
14
nKnappNödöppnare
Låser upp ångstryksystemet. Denna
knapp behövs bara om strykbrädan
inte kan hakas fast i något ändläge
när den ska fällas upp eller fällas
ihop (se avsnittet “Hur du klarar av
mindre fel själv”).
Transport
17
Risk för person- och sakskador
om strykbrädan är upplåst.
Om ångstryksystemet transporteras
eller lyfts när det är utfällt, så kan
strykbrädans spärr lossas.
Transportera endast ångstryksyste-
met när det är ihopfällt.
Ångstryksystemet har två hjul. Med
dessa kan det ihopfällda ångstryksys-
temet dras på jämna underlag.
Ta tag i handtaget på ångstryksyste-
met och luta det lätt mot dig tills hju-
len är fria.
På så vis kommer ångstryksystemet
även över hinder som mattkanter, trösk-
lar och enskilda trappsteg.
För att transportera ångstryksystemet
i trappor ska man vara två personer.
Strykbrädan måste då alltid vara un-
derst.
Använd handtagen på undersidan för
transport.
Ställa upp ångstryksystemet
*INSTALLATION*
18
Ställ ångstryksystemet på önskad
uppställningsplats.
Dra upplåsningsgreppet uppåt med
en hand.
Strykbrädans spärr reglas upp på detta
sätt. Samtidigt fälls x-stället ut.
Håll kvar upplåsningsgreppet och för
strykbrädan tills det tar stopp till en
position på ungefär 45°.
I denna position hålls strykbrädan upp
av sig själv.
Dra strykbrädan uppåt till vågrätt po-
sition med båda händerna tills du hör
att den snäpper till på båda sidor.
klick!
klick!
Se till att strykbrädan är ihakad på
båda sidorna av ställningen.
Om den inte hakas fast på båda sidor
fungerar inte höjdinställningen och fläkt-
en i strykbrädan.
Ställa upp ångstryksystemet
*INSTALLATION*
19
Nu är ångstryksystemet uppställt. Detta
motsvarar den lägsta arbetspositionen
med en höjd på cirka 83cm.
Anpassa höjdinställning
Du kan anpassa ångstryksystemet indi-
viduellt till en arbetshöjd som passar
dig. Den högsta arbetshöjden är cirka
102cm.
Se till att anslutningskabeln inte
kläms fast under höjdinställningen.
Vrid på ett av de båda vreden som
finns vid sidan om handtaget på ställ-
ningen i riktning tills det tar stopp.
Håll fast vredet i detta läge.
Ställa upp ångstryksystemet
*INSTALLATION*
20
Dra samtidigt handtaget uppåt med
den andra handen eller tryck samti-
digt handtaget neråt.
Tryck aldrig på strykbrädan när du
gör höjdinställningen.
Gör alltid höjdinställningen med
handtaget på ställningen.
När du har ställt in din individuella ar-
betshöjd släpper du handtaget.
Vredet hoppar tillbaka till mellanposi-
tionen. Strykbrädan hålls fast i den in-
ställda positionen.
Som extra stabilisering hörs det när
strykbrädans spärr fäster vid belast-
ning. Den arbetshöjd som du har valt
är därmed dubbelt fixerad.
Tips! Vi rekommenderar en arbetshöjd
ungefär i höjd med höften så att du kan
arbeta bekvämt.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80

Miele PIB 100 Bruksanvisningar

Kategori
Mixer / matberedare tillbehör
Typ
Bruksanvisningar