Aeg-Electrolux FM2500DD-A Användarmanual

Typ
Användarmanual
36
AEG Hem & Hushåll
S-105 45 Stockholm
www.aeg-hem.se
FM 2500DD-a
BRUKSANVISNING
374 4355 07 / 0205
2
AEG önskar lycka till
Bäste kund,
lycka till med din nya produkt.
Det är viktigt att du lär känna produktens funktioner och finesser. Läs därför
denna bruksanvisning, som kommer att hjälpa dig att få optimalt utbyte av pro-
dukten. Var extra uppmärksam på de avsnitt som är markerade med
W
. Detta
är varningstexter för att undvika olyckor.
Spara bruksanvisningen. Den är bra att ha om tvivel uppstår och bör följa pro-
dukten vid ev överlåtelse till ny ägare.
Bruksanvisningen är så uppbyggd att du kan använda den som ett uppslagsverk.
Den första delen av bruksanvisningen innehåller en allmän beskrivning av din
nya produkt. Därefter följer en kort introduktion till vad du ska göra innan du
använder produkten första gången. Avsnittet “Så använder du” beskriver hur pro-
dukten används till vardags. Använd detta avsnitt tills du är “du” med din nya
produkt. Avsnittet “Rengöring och underhåll” ger dig upplysningar om såväl den
dagliga som den mer grundliga rengöringen av produktens enskilda delar. Skulle
det uppstå problem vid användningen av produkten kan du slå upp under avsnit-
tet “Innan du tillkallar service”, där det finns anvisning till hur du själv kan
avhjälpa ev tekniska problem. Längst bak i bruksanvisningen finner du namn
och telefonnummer till närmaste Service Center.
Om du följer denna bruksanvisning kommer din nya produkt att göra arbetet i
köket lite lättare i vardagen, och mycket skojigare när en festmiddag ska på bor-
det.
Mycket nöje!!
35
Service och reservdelar (gäller i Finland)
Alla servicearbeten, reservdelsbeställningar och eventuella reparationer får
utföras endast av ett auktoriserat serviceföretag. Information om det närmaste
auktoriserade serviceföretaget får du genom att ringa 0200-2662 (0,1597
/min+lna).
* För att säkra maskinens klanderfria function skall man vid reparationer
använda endast originala reservdelar.
* När du beställer service eller reservdelar bör du veta produktnummer och
modellbeteckning som star på dataskylten.
Skriv upp dem här så har du dem tillhand när du behöver dem.
Model……………………………
Prod.nr…………………………..
Serie nr…………………………..
Inköpsdatum……………………..
Konsumentrådgivare (gäller i Finland)
Vid eventuella tekniska problem eller om du har frågor angående produktens
function eller användning, ber vi dig ringa vår konsumentrådgivare, tel. 0200-
2662 (0,1597 /min+lna). Konsumentrådgivaren kan också kontaktas via elektro-
nisk post, adress: [email protected].
Garanti i Finland
Produkten har två års garanti. Garantivillkoren uppfyller branchens allmänna vil-
lkor och dessa kan fås av leverantören eller av återförsäljaren. Spara inköpskvit-
tot som verification för inköpsdatumet, som bestämmer garantitidens början.
Kostnaderna kan debiteras även under tid som omfattas av kostnadsfri service
-vid omotiverad reclamation.
-om anvisningarna i bruksanvisningen inte följts.
EU-länder
Produkten har garanti enligt de lokala bestämmelserna.
Transportskador
Kontrollera vid uppackingen att produkten inte är skadad. Eventuella transport-
skador skall omedelbart anmälas till säljaren.
34
Vid försäljning till konsument i Sverige gäller den svenska konsumentlagstiftnin-
gen. Kom ihåg att spara kvittot för eventuell reklamation.
Konsumentkontakt
Har du frågor angående produktens funktion eller användning ber vi dig att
kontakta vår konsumentkontakt på tel. 0771-11 44 77 eller via e-mail på vår
hemsida www.aeg-hem.se
Service och reservdelar
Vill du beställa service, installation eller reservdelar ber vi dig kontakta
Electrolux Service på tel 0771-76 76 76 eller via vår hemsida på
www.aeg-hem.s. Du kan även söka hjälp via din återförsäljare.
Adressen till din närmaste servicestation finner du via www.aeg-hem.se
eller Gula Sidorna under rubrik Hushållsutrustning, vitvaror - service
Innan du beställer service, kontrollera först om du kan avhjälpa felet själv.
Här i bruksanvisningen finns en tabell, som beskriver enklare fel
och hur man kan åtgärda dem. Observera, elektriska fel skall alltid åtgärdas av
certifierad elektriker.
Innan du kontaktar service, skriv upp följande enligt dataskylten:
Modellbeteckning ...............................
Produktnummer ...............................
Serienummer ...............................
Inköpsdatum ...............................
Hur och när uppträder felet ?
Reklamation
0$'( %<
: 9 +
]
(
9'
(
10
$
5.
02'
(
/352' 15
6
5
15
7<3(
4+& $
0$'(%<
: 9 +
]
(
9'
(
10
$
5.
02'
(
/352' 15
6
(
5
,(
15
7<3(
4+& $
AEG
3
AEG önskar dig lycka till ............................................................................2
Säkerhetsinformation....................................................................................5
Produktbeskrivning ......................................................................................7
Bordsspiskåpan ....................................................................................8
Höjdpositioner ......................................................................................8
Sugstyrka ..............................................................................................8
Elektronisk styrning ..............................................................................8
Så här använder du ......................................................................................9
Bordsspiskåpan ....................................................................................9
Fingertouchbetjäning ............................................................................9
Bordsspiskåpan ..................................................................................10
Sugstyrkorna........................................................................................13
Intensiv sug ........................................................................................14
Tidsstyrd avstängning ........................................................................15
Autostopp ..........................................................................................17
Ventilera korrekt..................................................................................17
Rengöring och underhåll av ......................................................................18
Aluminium ........................................................................................18
Glaskeramikhällen ..............................................................................18
Topkabinettet ......................................................................................18
Sugschaktet..........................................................................................19
Service ......................................................................................................33
Innan du tillkallar service - Tekniska råd............................................33
Reklamation ........................................................................................34
Fel och brister / Avhjälpningsrätt ............................................................20
Produktansvar ............................................................................................21
Innehållsförteckning Sidnr.
Till användaren
4
Innehållsförteckning Sidnr.
Till installatören
Uppackning ..................................................................................................22
Tekniska data.............................................................................................. 23
Installation .................................................................................................. 24
Montering ....................................................................................................28
1... 2...Steg för steg
Säkerhetsinformation
Råd och tips
Miljöinformation
Följande symboler används i texten:
Produkten utvecklas löpande och det kan förekomma att någon produktspecifikatione
r
ändras efter att denna bruksanvisningen blivit tryckt. Vi förbehåller eventuella
ändringar och tryckfel.
33
Service
Innan du tillkallar service - Tekniska råd
Problem
Bordsspiskåpan fungerar inte........
Säkringarna löser ut hela tiden......
Det har varit strömavbrott sam-
tidigt som bordsspiskåpan var i
funktion. Sugstyrkan har stängts
av, men bordsspiskåpan är
upplyft.
I displayen för tidsinställning står
det “CL”.
Om bordsspiskåpan blockeras på
väg
upp.................................................
Avhjälpande
Kontrollera att bordsspiskåpan är
påslagen. Kontrollera husets
HPFI/HFI-relä. Kontrollera
säkringarna till bordsspiskåpan.
Det är ev för många elapparater i
användning samtidigt. Om bor-
dsspiskåpan är ansluten till en
säkringsgrupp på 10 ampere, är
risken för överbelastning stor.
Sätt igång bordsspiskåpan, tryck
på knappen
k
. Ställ in bor-
dsspiskåpan på den inställning du
önskar.
Det finns en indikator för
rengöring av filter. Se under avs-
nittet “Rengöring och underhåll
av...Filtret”, hur filtret rengörs och
hur du nollställer indikatorn.
Bordsspiskåpan kommer att slå
ifrån automatiskt och kan inte
aktiveras.
För aktivering ska strömmen bry-
tas och anslutas igen på kontakt
eller huvudbrytare.
32
Översikt över enheternas
utvändiga breddmått:
180 mm
Bordsfläkt
360 mm
Glaskeramikhäll med två zoner.
Gashäll med två lågor.
Induktionshäll med två zoner.
Grill.
Grill / Fritös.
Wok.
580 mm
Glaskeramikhäll med fyra
zoner.
Gashäll med fyra lågor.
720 mm
Glaskeramikhäll med fyra
zoner.
Gashäll med fyra lågor.
Induktionshäll med fyra zoner.
5
Säkerhetsinformation
Håll barn under uppsikt när bor-
dsspiskåpan är i bruk. Låt aldrig
barn röra vid eller leka med
manöverknapparna.
Låt aldrig bordsspiskåpan vara utan
uppsyn vid grillning, frityrkokning,
smältning av fett, paraffin eller annat
lättantändligt. Flambering får inte
ske i omedelbar närhet av en tänd
bordsspiskåpa. Det kan orsaka
brand. Vid ev brand ska bordsspiskå-
pan släckas.
Kväv elden med ett lock; använd
aldrig vatten.
Kontrollera att bordsspiskåpan är
släckt när den inte används.
Bordsspiskåpan är avsedd för bruk i
normal hushållning i Danmark. Om
den används på annat sätt finns risk
för olyckor.
Barn
Användning
Av hygien- och säkerhetsmässiga
skäl ska bordsspiskåpan hållas ren.
Ett tilltäppt fettfilter kan i värsta fall
antändas och därigenom orsaka
eldsvåda.
Service och reparation måste utföras
av Electrolux Service eller av en ser-
viceorganisation som godkänts av
den förstnämnda. Endast reservdelar
som levererats av ovan nämnda före-
tag får användas.
Se till att du gör dig av med förpack-
ningen så att barn inte har tillgång
till använt emballaget.
Rengöring och underhåll
Service
Uppackning
Installationen av bordsspiskåpa får
endast utföras av en auktoriserad
elinstallatör eller en av producenten
auktoriserad person.
Arbete utfört av okunnig person kan
leda till skador på personer och/eller
egendom samt reducera bordsspiskå-
pans värde. Se till att elkabeln inte
kommer i kläm vid installationen.
Det får inte göras ingrepp i bor-
dsspiskåpans elektriska delar.
Utsugningsluften får inte anslutas till
en kanal som i förväg används för
avledning av rökgaser, såsom från en
oljelåga eller liknande.
Installation
6
Hjälp till att undvika olyckor när
bordsspiskåpan ska skrotas. Ta ut
elkabeln från uttaget i väggen och
klipp av den ända inne vid bor-
dsspiskåpan.
Skrotning och återvinning
31
Montering:
Vid hopmontering av flera enheter måste du montera en förstärkningsskena mel-
lan varje enhet, samt använda bifogat silikon. (Se fig.)
1. Såga ett hål i bordsytan enligt det beräknade måttet.
2. Lägg de individuella enheterna upp och ner på ett mjukt underlag. Var försik-
tig så att ovansidan inte repas.
3. Montera fast fästbeslagen i hålen på underdelens sidor. (Se fig.)
4. Lägg ner den första enheten i hålet.
5. Sätt silikon på de två hörnen som ligger kant i kant med nästa enhet. (Se fig.)
OBS!
Använd endast den medföljande silikonen eftersom denna är avsedd för att klara
av apparatens höga temperatur.
6. Tryck upp en förstärkningsskena mot enheten. Sätt silikon på förstärkningss-
skena. (Se fig.)
7. Spänn fast fästbeslagen vid bordsplattan med en stjärnskruvmejsel.
8. Upprepa processen för de övriga enheterna.
Silikon
Symbolen
på produkten eller emballaget anger att produkten inte får
hanteras som hushållsavfall. Den skall i stället lämnas in på uppsamlingsplats för
återvinning av el- och elektronikkomponenter. Genom att säkerställa att
produkten hanteras på rätt sätt bidrar du till att förebygga eventuellt negativa
miljö- och hälsoeffekter som kan uppstå om produkten kasseras som vanligt
avfall. För ytterligare upplysningar om återvinning bör du kontakta lokala
myndigheter eller sophämtningstjänst eller affären där du köpte varan.
30
Montering av flera enheter
Utskärning
Beräkna hålens storlek för vald kombination på följande sätt:
Djup: 490 mm
Bredd:
1. Räkna ut summan av samtliga enheters breddmått.
2. Dra ifrån 20 mm från det totala breddmåttet.
Exempel:
En spishäll på 720 mm + en bordsfläkt på 180 mm + en gasspishäll på 360 mm.
1. 720+180+360 = 1260 mm.
2. Hålets bredd: 1260-20 = 1240 mm.
Avstånd till vägg:
Minst 150 mm till brännbart material.
Minst 50 mm till icke brännbart material.
4
9
0
m
m
Förstärkningsskena
Avstånd till vägg:
min. 50 mm
(
icke brännbart material
)
Avstånd till vägg:
min. 150 mm
(
brännbart material
)
7
Produktbeskrivning
32 4
5
7
61
8
Kontrollpanelen
1. Tänd/släck
2. Lyftning av bordsspiskåpan
3. Sänkning av bordsspiskåpan 4. Inställning av sugstyrkor
5. Intensivt sug
6. Tidur
7. Display för sugstyrka
8. Display for minuter
8
Bordsspiskåpan
Luften sugs in vid luftspjällen,
genom fettfiltret och blåses därefter
via utsugsslangen till utsugsskanalen
och ut i det fria.
Vid installation vid sidan om elek-
triska apparater kan bordsspiskåpan
ställas in steglöst från mitt- till top-
position.
Bordsspiskåpan har 4 olika sug-
styrkor: 150 m3/h, 220 m3/h, 345
m3/h och 480 m3/h.
Bordsspiskåpan är utrustad med
elektronisk styrning.
I elektroniken finns följande funk-
tioner:
- Display som visar sugstyrka
- Tidsstyrd avstängning
- Autostopp
- Indikator för rengöring av fettfil-
ter
Höjdpositioner
Sugstyrka
Elektronisk styrning
Vid installation vid sidan om
en gasapparat kan bordsspis-
kåpan endast suga i topposi-
tion.
29
Utskärning
Vid montering av denna produkt:
Läs vägledningen på denna sida.
Vid montering av denna produkt till-
sammans med andra enheter: Läs
vägledningen på nästa sida.
För monteringen av denna produkt
ska du använda en stjärnskruvmejsel
och de medföljande fastsättnings-
beslagen (se fig.).
Avstånd till vägg:
Min. 150 mm till brännbart material
Min. 50 mm till icke brännbart mate-
rial.
1. Såga ett hål i bordsskivan enligt
de angivna måtten, se "Tekniska
data, inbyggnadsmått".
2. Lägg ned enheten i hålet och
montera det medföljande fast-
spänningsbeslaget i den slits som
passar bäst till köksbordsskivan
eller efter tycke och smak. Spänn
beslaget med en handskruvmej-
sel.
28
Montering
Enheten kan monteras i varje typ av
köksbordsskiva med en tjocklek från
28 till 40 mm.
Placering
Det rekommenderas att placera bor-
dsspiskåpan i omedelbar förlängning
av
matlagningsenheten. Vid montering
av 2 eller flera matlagningsenheter
bör bordsspiskåpan placeras mellan
enheterna, så att bordsspiskåpans
variabla sugriktning kan utnyttjas
optimalt.
9
Så här använder du
Bordsspiskåpan
Låt aldrig bordsspiskåpan
vara utan uppsyn vid grill-
ning, frityrkokning, smält-
ning av fett, paraffin eller
annat lättantändligt.
Flambering får inte ske i
omedelbar närhet av en tänd
bordsspiskåpa. Det kan orsa-
ka brand.
Vid ev brand ska bor-
dsspiskåpan stängas av.
Kväv elden med ett lock;
använd aldrig vatten.
Fingertouch-betjäning
Knapparna ska beröras i min. 1
sekund innan de aktiveras.
Om knapparna berörs i mer än 10
sekunder kommer bordsspiskåpan att
stängas av automatiskt. Om två
knappar berörs samtidigt blir ingen
av inställningarna registrerad, med
undantag av nollställning av indika-
torn för rengöring av fettfilter.
Bordsspiskåpan kan alltid stängas av
genom en enkel tryckning på
k
-
knappen.
10
Bordsspiskåpan
1. Sätt igång bordsspiskåpan. Tryck
på knappen
k
.
2. Välj höjdposition. Tryck
knappen
m
.
Bordsspiskåpan förflyttar sig till
mittposition och sätter igång på sug-
styrka 1.
Stäng av bordsspiskåpan genom att
trycka ihållande på knappen
l
till
dess att bottenpositionen är uppnådd.
Om man trycker på
k
kommer
sugstyrkan att stängas av, men bor-
dsspiskåpan förblir i den inställda
positionen; den kommer inte att åka
ned i bordet.
Höjdpositionerna
Vid installation vid sidan om elek-
triska apparater
Bordsspiskåpan kan ställas in
steglöst från mitt- till topposition.
Bordsspiskåpan är igångsatt.
Välj höjdposition inom 10 sekunder.
1. Tryck på knappen
m
.
Bordsspiskåpan höjer sig till mitt-
position. Spjällen fälls ut.
2. Tryck åter på knappen
m
.
27
Vid installation tillsammans med gasenhet ska det sörjas för riklig luft-
tillförsel (öppet fönster).
3. Montering av täckplatta
Täckplattan monteras på följande vis:
1. Position the cover plate against the glass on the top cabinet.
2. Position the cover plate against the top cabinet.
3. Mark the four holes on the top cabinet, using the cover plate as a template.
4. Remove the cover plate and drill the four marked holes with a 3.2mm drill.
5. Take the backing off the tape.
6. Lay the cover plate against the top cabinet and press firmly into place.
7. Fix the plate through the four holes with the supplied blind rivets.
26
Om bordsspiskåpan monteras vid
sidan om en gasapparat får den
endast manövreras i topposition, och
bordsspiskåpan får endast suga från
motsatt sida, dvs spjället närmast
gasapparaten ska stängas permanent.
Detta säkerställs genom att man gör
följande:
1. Ändring av styrelektronik
Den förbindningstråd på kretskortet
som är markerad "JP01" klipps av.
Nu kan bordsspiskåpan endast betjä-
nas i hög position.
2. Avmontering av vinge
För att kunna montera täckplattan är
det nödvändigt att avmontera vingen
först. Det görs på följande vis:
1. Sätt igång bordsspiskåpan och
lyft den till topposition.
2. Lyft av toppkabinettet.
3. Vänd toppkabinettet med botten
upp och placera det på ett mjukt
underlag. Säkerställ att toppglaset
inte blir repat.
4. Avlägsna de två skruvar som
håller vingen och den ena skru-
ven som håller aktiveringsarmen
och som låser vingen.
Vingen kan nu avlägsnas.
Installation vid sidan om
gasenhet
11
Bordsspiskåpan stoppar därefter
automatiskt när knappen släpps eller
när toppositionen är uppnådd.
Säkerhet
Om bordsspiskåpan blockeras på väg
upp kommer den att stängas av
automatiskt.
Sänkning
1. Tryck på knappen
l
.
Genom ihållande tryck på knappen
l
sänker sig bordsspiskåpan
steglöst mellan topp- och bottenposi-
tion. När knappen släpps stoppar
bordsspiskåpan.
När mittpositionen är nådd, fälls
spjällen in och sugstyrkan stängs av.
Vid installation vid sidan om gas-
apparater
Bordsspiskåpan kan bara suga i top-
position.
Höjning
Bordsspiskåpan är igångsatt.
Välj höjdposition inom 10 sekunder.
1. Tryck på knappen
m
.
Bordsspiskåpan höjer sig till toppo-
sition och tänds på sugstyrka 1.
Spjällen fälls ut på väg upp.
12
Säkerhet
Om bordsspiskåpan blockeras på väg
upp kommer den att stängas av
automatiskt.
Sänkning
1. Tryck på knappen
l
.
Sugstyrkan kommer att stängas av.
När knappen släpps stoppar bor-
dsspiskåpan.
Om man trycker på
k
kommer
sugstyrkan att stängas av, men bor-
dsspiskåpan förblir i den inställda
positionen; den kommer inte att åka
ned i bordet.
25
Stuts för anslutning av slang eller rör
har en diameter på 120 mm.
Längden av utsugningsslangen ska
vara minst 1 m.
Det ska säkerställas att anslutningen
är helt tät.
Utluftningsanslutning
Anslutning
Min. ledningsdimension: 0,75 mm²
Ledningstyp: HO5VV-F
Installationen ska uppfylla ev
särskilda krav som fastlagts av det
statliga elförsörjningsbolaget.
Produkten ska anslutas via en extern
brytare med ett kontaktavstånd på
minst 3 mm. (Kan vara huvud-
brytare).
L
L1
N
PE
L2
N
Spiskåpan ska anslutas till
utsugningsrör eller utsugn-
ingsslang. Det är av säker-
hetsmässig stor betydelse att
denna anslutning sker, och
spiskåpan får inte anslutas
elektriskt förrän utsugn-
ingsröret/-slangen är
anslutet. Om utsuget mynnar
ut i mur eller vägg är det
viktigt att det monteras
galler eller motsvarande i
utmynningen.
24
Installation
Elinstallationen ska utföras
av en auktoriserad elinstal-
latör eller en av tillverkaren
auktoriserad person. Arbete
utfört av okunnig person kan
leda till skador på personer
och/eller egendom samt
reducera bordsspiskåpans
värde. Se till att kabeln inte
kommer i kläm vid installa-
tionen.
Det får inte göras ingrepp i
bordsspiskåpans elektriska
delar.
Utsugningsluften får inte
anslutas till en kanal som i
förväg används för avled-
ning av rökgaser, såsom från
en oljelåga eller liknande.
Utsugsslangen får inte anslu-
tas till skorsten eller lik-
nande, som används för
avledning av rökgaser från
eldstad, brännugn, öppen
spis eller liknande.
El-installation
13
Sugstyrkorna
Bordsspiskåpan kan ställas in i 3
steg och på Intensiv sug.
Steg 1: 150 m3/h
Steg 2: 220 m3/h
Steg 3: 345 m3/h
Intensiv sug: 480 m3/h
Inställning av sugstyrka
Bordsspiskåpan är tänd, upplyft och
tänd på sugstyrka 1.
1. Tryck på knappen
<
ett tryck = steg 2
två tryck = steg 3
Reglering av sugstyrkan
Sugstyrkan regleras genom tryckn-
ing på knappen
<
Avstängning av sugstyrkan
Tryck på knappen
<
till dess att
displayen visar 0.
14
Intensiv sug
Bordsspiskåpan är tänd och upplyft.
1. Tryck på knappen
b
.
Bordsspiskåpan suger med Intensiv
sug i 5 min. Därefter går bor-
dsspiskåpan automatiskt tillbaka till
den senaste inställningen innan
Intensiv sug aktiverades. Om sug-
styrkan var avstängd innan Intensiv
sug aktiverades kommer sugstyrkan
att stängas av automatiskt efter näm-
nda 5 min.
Stäng av Intensiv sug
Du kan avbryta Intensiv sug innan
de 5 min har gått.
Tryck på knappen
b
.
Bordsspiskåpan går tillbaka till den
senaste inställningen innan Intensiv
sug aktiverades. Om sugstyrkan var
avstängd innan Intensiv sug aktiver-
ades, stängs sugstyrkan av.
23
Tekniska data
Modell FM 2500DD-a:
Produktmått:
Bredd: 180 mm
Djup: 520 mm
Höjd: 600 mm
Inbyggnadsmått:
Bredd: 160 mm
Djup: 490 mm
Höjd: 647 mm
Sughastighet:
Steg 1 150 m³/h
Steg 2 220 m³/h
Steg 3 345 m³/h
Intensiv sug 480 m³/h
Sughastighet:
Total effekt: 310 W
Utluftningsanslutning:
Runt rör eller slang: Ø 120 mm
22
Uppackning
Eventuella transportskador, från en
transport du inte själv genomfört,
måste meddelas till återförsäljaren
senast en vecka efter att du tagit
emot produkten.
På märkplattan, som sitter på pro-
duktens baksida, finns CE-märket
och upplysningar om produktens
serienummer. Skriv ner serienumret
på framsidan av denna bruksanvis-
ning så att det är lätt att hitta om du
behöver tillkalla service.
Hela emballaget kan återanvändas.
Kontakta din kommun om du är
tveksam på hur du ska göra dig av
med förpackningen.
Kontrollera att produkten är felfri
och oskadad vid leveransen.
Transportskador
Kassering av förpackningen
15
Tidsstyrd avstängning
Du kan ställa in bordsspiskåpan till
att stänga av automatiskt vid en
senare tidpunkt. Den tidsstyrda
avstängningen kan ställas in från 1 -
99 minuter.
Bordsspiskåpan är tänd och upplyft.
Sugstyrkan är tänd på steg 1, 2 eller
3. (Inte på Intensiv sug)
1. Tryck på knappen
A
.
Genom ett tryck åt gången, ställer du
in en minut åt gången.
Genom ihållande tryckning ställer du
in 5 minuter åt gången.
Om du når förbi 99 minuter, kom-
mer tiden att visa “00”. Du ska
därefter släppa knappen och trycka
på den igen för att göra en ny inställ-
ning.
I displayen kan du läsa av den
inställda tiden. Tiden räknar ned med
en minut åt gången. När en minut
återstår, räknar tiden ned med en
sekund åt gången.
16
När den inställda tiden har gått,
stängs sugstyrkan av.
Bordsspiskåpan blir stående i den
inställda höjdpositionen.
Om du önskar avbryta sugstyrkan
innan tiden har gått, trycker du på
knappen
A
tills displayen visar
“00”.
21
Produktansvar
Denna produkt omfattas av den dan-
ska “Lagen om produktansvar”.
Denna lag gäller för skador på andra
föremål och för personskador som
beror på fel i den installerade pro-
dukten.
Produktansvaret gäller inte om den
aktuella skadan beror på ett eller
flera av följande förebehåll:
Att installationen av produkten inte
utförts i överensstämmelse med våra
installationsanvisningar.
Att produkten använts i annat syfte
än det som beskrivits.
Att de säkerhetsregler som nämnts i
denna bruks- och installationsanvis-
ning inte har följts.
Att reparation utförts av någon
annan än vår auktoriserade service-
organisation.
Att andra delar än originalreservde-
lar har använts.
Att skadan är en transportskada som
måste ha uppstått vid en senare
transport, t.ex. vid flyttning eller
vidareförsäljning.
Förbehåll
20
Fel och brister /
Avhjälpningsrätt
Köps produkten som fabriksny
avhjälps fabrikations- och materi-
alfel som konstateras vid apparatens
normala bruk i privathushåll inom
landet.
Om Electrolux Service anser att det
är nödvändigt att skicka produkten
till en verkstad ska insändningen och
returneringen ske på vår bekostnad
och risk.
Fel och brister som rör denna pro-
dukt repareras kostnadsfritt i
enlighet med i lagstiftning specifi-
cerat omfång. Service inom reklama-
tionsperioden utförs av vårt service-
bolag Electrolux Service. Se telefon-
nummer i avsnittet “Service”.
Omfång och bestämmelser
Avhjälpning av fel eller skador som
direkt eller indirekt kan härledas till
olämplig behandling, missbruk,
felanvändning, felaktig anslutning
eller uppställning, ändringar av pro-
duktens elektriska/mekaniska delar,
fel i elnätets elinstallationer eller
defekta säkringar.
Avhjälpningsrätten omfattar inte
oberättigat tillkallande av service.
Aktuella bestämmelser fråntar dig
inte rätten att åberopa eventuellt ans-
var, från den återförsäljare du köpte
produkten av, enligt kosumentlagen.
Din reklamation till oss verkar sam-
tidigt som reklamationen gentemot
den återförsäljare du köpte produk-
ten av.
Avhjälpningsrätten omfattar
inte
17
Autostopp
Om bordsspiskåpan pga ett misstag
inte har släckts kommer Autostopp
att stänga av sugstyrkan automatiskt
efter 6 timmar. Bordsspiskåpan blir
stående i den inställda höjdpositio-
nen.
När Autostopp har varit i funktion
blinkar kontrollampan för
k
.
Tryck på
k
för att nollställa
Autostopp.
Ventilera korrekt
Spiskåpan fungerar bäst när det ska-
pas ett undertryck i köket. Kökets
fönster ska därför vara stängda när
bordsspiskåpan är igång. Samtidigt
är det en fördel att öppna ett fönster
i en angränsande lokal, se fig.
Starta alltid bordsspiskåpan några
minuter innan matlagningen påbör-
jas.
Avsluta alltid matlagningen med
efterventilering. Använd Intensiv sug
med automatiskt stopp eller tidsstyrd
avstängning i 15 min.
18
Rengöring och underhåll
Den dagliga rengöringen utför du
med en hårt urkramad diskduk. Vid
kraftigare nedsmutsning använder du
en trasa eller en mjuk plastsvamp
och handdiskmedel eller universal-
rengöringsmedel.
Använd aldrig stålull, metallsvam-
par, hårda plastsvampar, skurpulver,
brun tvål eller andra etsande
rengöringsmedel.
Efter användning avtorkas bor-
dsspiskåpan med en fuktig trasa och
handdiskmedel. Torka ev i efterhand
med en ren, torr trasa.
Aluminium
Glaskeramikkhällen
Toppkabinettet
Toppkabinettet kan bli nedsmutsat
av fettstänk från stekning.
Vid rengöring
1. Sätt igång bordsspiskåpan och
lyft den till topposition.
2. Lyft av toppkabinettet.
3. Torka av toppkabinettet med en
fuktig trasa med handdiskmedel
eller universalrengöringsmedel.
Filtret
Efter 30 timmars användning visar
displayen för tidsinställning att filtret
ska rengöras. I displayen står "CL".
1. Sätt igång bordsspiskåpan och
lyft den till topposition.
2. Lyft av toppkabinettet.
3. Vänd toppkabinettet med botten
upp och placera det på ett mjukt
underlag. Säkerställ att toppglaset
inte blir repat.
4. Avlägsna den fjäder som säkrar
filtret genom att trycka på fjä-
derns sidor.
5. Lyft upp filtret.
6. Tvätta filtret i varmt vatten och
diskmedel eller i en diskmaskin.
Vid diskning i diskmaskin kan
filtret missfärgas. Detta har inget
inflytande på filtrets funktion.
Av hygieniska och säker-
hetsmässiga orsaker ska pro-
dukten hållas ren.
Använd aldrig stålull, met-
allsvampar, hårda plastsvam-
par, skurpulver, brun tvål
eller andra etsande
rengöringsmedel.
19
7. Montera filter, fjäder och toppka-
binett i motsatt ordningsföljd.
Filtret ska vara helt torrt innan
det monteras i bordsspiskåpan.
8. Nollställ indikatorn för rengöring
av filter genom att trycka samti-
digt på knapparna
<
och
A
i 3
sekunder. I displayen försvinner
"CL". Vid rengöring innan
bordsspiskåpan har varit i
användning i 30 timmar ("CL"
visas inte i displayen) kan indika-
torn för filterrengöring nollställas
på samma sätt.
Vid ev strömavbrott kommer fil-
terindikatorn att nollställas automa-
tiskt.
Sugschaktet
Torka av sugschaktet med en fuktig
trasa med handdiskmedel eller uni-
versalrengöringsmedel.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18

Aeg-Electrolux FM2500DD-A Användarmanual

Typ
Användarmanual