Dometic B1600PLUS, B2200, B2600 Installationsguide

Typ
Installationsguide
Dachklimaanlage
Montageanleitung . . . . . . . . . . . . . . . 3
Air conditioning roof unit
Installation Manual. . . . . . . . . . . . . . 22
Climatiseur de toit
Instructions de montage . . . . . . . . . 40
Aire acondicionado de techo
Instrucciones de montaje. . . . . . . . . 58
Climatizzatore a tetto
Indicazioni di montaggio . . . . . . . . . 77
Airconditioning voor
dakinbouw
Montagehandleiding . . . . . . . . . . . . 96
Klimaanlæg til tagmontering
Monteringsvejledning. . . . . . . . . . . 113
Takmonterad klimatanläggning
Monteringsanvisning . . . . . . . . . . . 130
Takmontert klimaanlegg
Monteringsanvisning . . . . . . . . . . . 147
Kattooilmastointilaitteisto
Asennusohje . . . . . . . . . . . . . . . . . 163
Sistema de climatização de
tejadilho
Instruções de montagem . . . . . . . . . 180
Накрышный кондиционер
Инструкция по монтажу . . . . . . . . 198
DE
EN
FR
ES
IT
NL
DA
SV
NO
FI
PT
RU
Klimatyzator dachowy
Instrukcja montażu . . . . . . . . . . . . 216
Střešní klimatizace
Návod k montáži . . . . . . . . . . . . . . 234
Strešné klimatizač
zariadenie
Návod na montáž . . . . . . . . . . . . . 251
Tetőklíma-berendezés
Szerelési útmutató . . . . . . . . . . . . . 267
PL
CS
SK
HU
Dometic B1600PLUS
Dometic B2200
Dometic B2600
SV
Förklaring av symboler B1600PLUS, B2200, B2600
130
Läs monteringsanvisningen noggrant före installation och användning
samt förvara den på en säker plats. Överlämna monteringsanvisningen
till den nya ägaren vid ev. vidareförsäljning.
Innehållsförteckning
1 Förklaring av symboler. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130
2 Säkerhets- och monteringsanvisningar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
3 Målgrupp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133
4 Leveransomfattning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134
5 Tillbehör . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134
6 Ändamålsenlig användning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135
7 Typskyltar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135
8 Montering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135
9 Åtgärdande av störningar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142
10 Avfallshantering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143
11 Tekniska data. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145
1 Förklaring av symboler
D
!
!
FARA!
Observera: Beaktas anvisningen ej leder det till dödsfara eller
svåra skador.
VARNING!
Observera: Beaktas anvisningen ej kan det leda till dödsfara eller
svåra skador.
AKTA!
Observera: Beaktas anvisningen ej kan det leda till kropps-
skador.
SV
B1600PLUS, B2200, B2600 Säkerhets- och monteringsanvisningar
131
A
I
Arbetssteg: denna symbol står framför en arbetsinstruktion.
Tillvägagångssättet beskrivs steg för steg.
Denna symbol står framför beskrivningen av resultatet.
Bild 1 5, sidan 3: anger en detalj på en bild, i detta exempel ”position 5 på
bild 1 på sidan 3”.
2 Säkerhets- och
monteringsanvisningar
Beakta säkerhetsanvisningarna och riktlinjerna från fordonstillverka-
ren samt reglerna för bilmekaniska arbeten!
Tillverkaren övertar inget ansvar för skador i följande fall:
monterings- eller anslutningsfel
skador på produkten, orsakade av mekanisk påverkan eller överspänning
ändringar som utförts utan uttryckligt medgivande från tillverkaren
ej ändamålsenlig användning
Beakta nedanstående grundläggande säkerhetsanvisningar för elapparater
för att förhindra:
elstötar
brandfara
skador
OBSERVERA!
Om anvisningarna inte beaktas kan det leda till materialskador
och produktens funktion kan påverkas negativt.
ANVISNING
Kompletterande information om användning av produkten.
SV
Säkerhets- och monteringsanvisningar B1600PLUS, B2200, B2600
132
2.1 Handhavande
!
VARNING!
Montering av och reparationer på den takmonterade klimatan-
läggningen får endast genomföras av härför utbildad personal,
som är förtrogen med riskerna och de gällande föreskrifterna.
Icke fackmässiga reparationer kan leda till att allvarliga risker
uppstår. Vänd dig till ett servicekontor när det gäller reparatio-
ner (adresser finns på baksidan).
Elapparater är inga leksaker!
I samband med elektriska apparater kan det uppstå farliga situ-
ationer som barn är ovetande om. Låt inte barn använda elek-
triska apparater utan uppsikt.
Personer (och barn), som på grund av fysiska, sensoriska eller
mentala funktionshinder eller på grund av oerfarenhet eller ove-
tande inte kan använda apparaten på ett säkert sätt, bör inte an-
vända apparaten utan uppsikt eller hjälp av en ansvarig person.
Vid brand: lossa inte klimatanläggningens övre lock; använd
godkänt släckningsmedel. Använd inte vatten för att släcka el-
den.
!
AKTA!
Den takmonterade klimatanläggningen måste installeras säkert
så att den inte falla ner!
Använd endast klimatanläggningen när apparathöljet och ka-
blarna är oskadade.
Använd inte klimatanläggningen i närheten av antändliga väts-
kor eller i slutna utrymmen.
Se till att inga brännbara föremål finns i närheten av luftutsläp-
pet. Avståndet måste vara minst 50 cm.
Stick inte in händerna i ventilationsöppningarna, stick inte in
några främmande föremål i anläggningen.
SV
B1600PLUS, B2200, B2600 Målgrupp
133
A
OBSERVERA!
Använd endast apparaten för angivna ändamål.
Klimatanläggningen är inte avsedd för byggmaskiner eller jord-
bruksmaskiner.
Gör inga ändringar eller ombyggnader på apparaten.
Kör aldrig in i en biltvättanläggning om en klimatanläggning har
monterats på husbilens tak.
Om det uppstår fel i köldmediekretsen måste anläggningen pro-
vas och repareras av behöriga installatörer. Köldmediet får ab-
solut inte släppas ut i atmosfären.
I
ANVISNING
Fråga fordonstillverkaren om uppgifterna för fordonets höjd
måste ändras i fordonshandlingarna, eller om en ny besiktning
måste göras efter inbyggnad av den takmonterade klimatan-
läggningen (påbyggnadshöjd 225 mm)
2.2 Elledningar
!
VARNING!
Elanslutningarna får bara utföras av behörig elektriker (t.ex.
Tyskland:-VDE 0100, Teil 721).
!
AKTA!
Säkra anslutningen till fordonsnätet med minst 10 ampere.
Dra och fäst kablarna så att man inte kan snubbla över dem och
så att de inte kan skadas.
A
OBSERVERA!
Använd tomma rör eller kabelgenomföringar om kablarna ska
dras genom väggar med vassa kanter.
Lägg inte kablarna löst eller med skarpa böjar på elektriskt le-
dande material (metall).
Dra inte i kablarna.
3 Målgrupp
Den här bruksanvisningen riktar sig till behöriga installatörer i verkstäder som
har kännedom om gällande direktiv/föreskrifter och säkerhetsåtgärder.
SV
Leveransomfattning B1600PLUS, B2200, B2600
134
4 Leveransomfattning
5 Tillbehör
Följande tillbehör finns tillgängligt (ingår inte i leveransen):
I
Nr på bild 1 Antal Beteckning
1 1 Takmonterad klimatanläggning
2 1 Luftenhet
3 3 Monteringsram
4 4 Luftfilter
52Filterkåpa
6 1 Tätningssats
7 6 kabelkopplingar
8 6 Lång fästskruv
9 4 Kort fästskruv
Monteringsanvisning
Bruksanvisning
Komponent Artikelnummer
WAECO DC-utbyggnadssats DC-sats-2 9100300001
WAECO DC-utbyggnadssats DC-sats-3 9100300002
WAECO DC-utbyggnadssats DC-sats-4 9100300044
ANVISNING
Med en WAECO DC-utbyggnadssats (tillbehör) kan den takmon-
terade klimatanläggningen även användas under körning.
SV
B1600PLUS, B2200, B2600 Ändamålsenlig användning
135
6 Ändamålsenlig användning
De takmonterade klimatanläggningarna Dometic B1600PLUS, B2200 och
B2600 är avsedda för luftkonditionering (varm/kall) i husbilar och husvagnar.
Den takmonterade klimatanläggningen är inte avsedd för byggmaskiner,
jordbruksmaskiner eller andra arbetsmaskiner. För starka vibrationer inver-
kar negativt på anläggningens funktioner.
Använd inte den takmonterade klimatanläggningen vid omgivningstempera-
turer över 31 °C.
I
7 Typskyltar
De takmonterade klimatanläggningarna B1600PLUS, B2200 och B2600 är
försedda med typskyltar. Typskyltarna informerar användare och installatö-
rer om anläggningsspecifikationerna.
8 Montering
!
8.1 Anvisningar om installationen
Läs hela monteringsanvisningen innan den takmonterade klimatanläggning-
en monteras.
Följande tips och anvisningar måste observeras vid installationen av den tak-
monterade klimatanläggningen:
D
ANVISNING
Övrig information om den takmonterade klimatanläggningen, som
teknisk beskrivning och beskrivning av funktionerna/användning-
en finns i bruksanvisningen.
AKTA! Risk för skador!
Den takmonterade klimatanläggningen får endast installeras av
behöriga installatörer. Informationen nedan riktar sig till installatö-
rer som har kännedom om gällande direktiv/föreskrifter och sä-
kerhetsåtgärder.
FARA! Livsfara p.g.a. elektriska stötar!
Stäng alltid av hela strömförsörjningen innan några arbeten utförs
på klimatanläggningen.
SV
Montering B1600PLUS, B2200, B2600
136
!
A
Anvisningar för transport
Klimatanläggningen ska alltid bäras av två personer.
Lyft alltid den takmonterade klimatanläggningen när den ska flyttas. Dra
den inte över taket (bild 2A).
Använd inte de bakre ventilationsöppningarna (bild 2B) för att lyfta ap-
paraten.
Information om monteringsplatsen
Kontrollera alltid om fordonskomponenter kan skadas genom montering-
en av den takmonterade klimatanläggningen (t.ex. lampor, skåp, dörrar
etc) innan installationen görs.
Kontrollera även, med hjälp av uppgifter från fordonstillverkaren, om på-
byggnaden är dimensionerad för den statiska last och belastning som
uppstår genom klimatanläggningen i körande fordon. För detta övertar till-
verkaren av den takmonterade klimatanläggningen inget ansvar.
Eventuellt har fordonet förberetts från fabrik så att monteringen av klimat-
anläggningen inte kan försvaga konstruktionen resp. så att inga elkablar
behöver klippas av.
Välj en plan och tillräckligt jämn yta mellan två längdprofiler på mitten av
fordonstaket för monteringen.
AKTA! Risk för skador!
Om klimatanläggningen monteras på ett felaktigt sätt kan det
påverka säkerheten och/eller leda till att anläggningen för-
störs.
Tillverkaren övertar inte något ansvar om den takmonterade
klimatanläggningen inte monteras enligt den här monterings-
anvisningen; inte för driftstörningar, inte för klimatanläggning-
ens säkerhet och speciellt inte för person- och/eller
materialskador.
Använd föreskriven skyddsutrustning vid alla arbeten (t.ex.
skyddsglasögon, skyddshandskar).
OBSERVERA! Risk för skador!
Beakta fordonets statiska egenskaper och täta alla öppningar
när den takmonterade klimatanläggningen monteras.
Kontrollera om man kan stå på fordonstaket innan du går upp
på taket. Inhämta information om tillåten taklast från fordons-
tillverkaren.
SV
B1600PLUS, B2200, B2600 Montering
137
På monteringsytan får taklutningen inte vara större än 10°.
Se till att inga brännbara föremål finns i närheten av luftutsläppet. Avstån-
det bör vara minst 50 cm.
Se till att det inte föreligger några hinder för monteringen av luftut-
släppsenheten och att den kylda luften kan strömma ut fritt ur de vridbara
luftmunstyckena.
Var, av säkerhetsskäl, uppmärksam existerande kablar, ledningar och
andra komponenter (speciellt sådana som inte syns utifrån) vid monte-
ringen (borrning, skruvning etc)!
Information om el
Låt en behörig elektriker ansluta elen till den takmonterade klimatanlägg-
ningen.
Jämför spänningsuppgifterna på typskylten med elförsörjningen på plats.
Om belysningen ska kunna användas utan 230 Vw-strömförsörjning, se
till att det finns en 12 Vg-kabel från batteriet till den takmonterade klimat-
anläggningen.
Lägg inte 230 Vw-kablar och 12/24-Vg-kablar i samma kabelkanal (tomt
rör).
Lägg inte kablarna löst eller med skarpa böjar på elektriskt ledande ma-
terial (metall).
Anordna en allpolig brytare med minst 3 mm kontaktavstånd på monte-
ringssidan.
För montering av klimatanläggningen kan man välja mellan två olika lösning-
ar:
göra en ny öppning (kapitel ”Ny öppning” på sidan 138). I detta fall måste
en lämplig ram sättas in som förstärkning i öppningen.
Använda en existerande taklucka (ventilationslucka) (kapitel ”Montering i
befintlig taklucka” på sidan 138).
SV
Montering B1600PLUS, B2200, B2600
138
8.2 Ny öppning
Se bild 3
Välj en yta mitt emellan två längdprofiler.
Märk ut läge och storlek med hjälp av mallen som finns i förpackningen
(A och B).
Se bild 4
Borra hörnen (A).
Skär noggrant ut öppningen med en sticksåg eller dylikt (B).
A
Se bild 5
Kontrollera om taköppningen måste förstärkas före monteringen.
Ta bort en del av skumfyllningen så att det motsvarar förstärkningslister-
nas bredd (ingår ej i leveransen) (A).
Justera in förstärkningslisterna (B).
8.3 Montering i befintlig taklucka
I
Se bild 6
Ta bort alla skruvar och fästen till takluckan.
Ta bort takluckan.
Se bild 7
Ta bort tätningsmaterialet runt öppningen med hjälp av en skrapa el.dyl.
OBSERVERA!
Se till att inga elkablar skadas.
ANVISNING
Klimatanläggningen kan monteras i befintliga öppningar för
takluckor med mått enligt bild 3.
Sortera avfallet, ta hand om lim, silikon och tätningar. Beakta
gällande bestämmelser för avfallshantering.
Tillverkaren övertar endast ansvar för komponenter som ingår
i leveransen. Vid montering av anläggningen tillsammans med
delar som inte hör till produkten bortfaller garantin.
SV
B1600PLUS, B2200, B2600 Montering
139
Se bild 8
A
Täta skruvhål med plastiskt, ej härdande butyl-tätningsmaterial (t.ex.
Sika-Lastomer-710).
8.4 Dra anslutningskablar
D
Den takmonterade klimatanläggningen måste anslutas till en strömkrets som
kan leverera den ström som krävs (se kapitel ”Tekniska data” på sidan 145).
Välj rätt kabelarea till kabelns längd:
Längd < 7,5 m: 1,5 mm²
Längd < 7,5 m: 2,5 mm²
Se bild 9
Gör en öppning för elkabeln på den ena sidan.
Dra 230 Vw-kabeln genom öppningen till innerutrymmet.
Om belysningen ska kunna användas utan 230-Vw-strömförsörjning:
Anslut en ledning till fordonsbatteriets pluspol och en till minuspolen.
Dra 12 Vg-ledningar genom öppningen till innerutrymmet.
8.5 Montera den takmonterade klimatanläggningen
A
OBSERVERA!
Beakta även anvisningarna från tillverkaren av tätningsmedlet.
FARA! Livsfara p.g.a. elektriska stötar!
Kontrollera att alla komponenter är spänningslösa innan några ar-
beten utförs på elinstallationen!
OBSERVERA! Risk för skador!
Beakta fordonstakets statiska egenskaper. Fordonstaket måste
kunna bära den takmonterade klimatanläggningens vikt. Taket får
inte med tiden tryckas in/deformeras av anläggningen.
SV
Montering B1600PLUS, B2200, B2600
140
Se bild 0
Lyft upp klimatanläggningen på fordonstaket.
Placera klimatanläggningen över öppningen.
Beakta färdriktningen.
Fästa den takmonterade klimatanläggningen
Se bild a
Placera den takmonterade klimatanläggningen med hjälp av de koniska
utsprången i monteringsöppningen.
Se bild b
Välj passande tätningar enligt följande tabell:
Placera tätningen på monteringsramen.
Fäst luftfördelarens hållare (1) på den takmonterade klimatanläggningens
undersida med de 4 medföljande skruvarna.
Taktjocklek Tätningens tjocklek
upp till 30 mm 10 mm
30 – 35 mm 15 mm
35 – 40 mm 20 mm
40 – 45 mm 25 mm
45 – 50 mm 30 mm
50 – 55 mm 35 mm
55 – 60 mm 40 mm
60 – 65 mm 45 mm
65 – 70 mm 50 mm
70 – 75 mm 55 mm
75 – 80 mm 60 mm
SV
B1600PLUS, B2200, B2600 Montering
141
Se bild c
A
Dra åt skruvarna med en momentnyckel, åtdragningsmoment 2,5 Nm.
Elektrisk anslutning
Fullständiga kopplingsscheman finns i bild i, bild j:
Se bild d
230-Vw-ledning
Anslut den takmonterade klimatanläggningen till 230-Vw-strömförsörj-
ningen.
Anslut de tillhörande ledningarna (1) till en kabelkoppling (2).
12-Vg-ledning
Du kan ansluta belysningen till batteriet. På så sätt kan du använda belys-
ningen om du inte har någon 230-Vw-strömförsörjning.
Tillvägagångssätt:
Dra ut den 2-poliga kontakten (3) ur uttaget på huvudkretskortet.
Anslut pluskabeln (4) till kontakten.
Anslut minuskabeln (5) till kontakten.
Ansluta kretskortet
Se bild e
Sätt in den 12-poliga kontakten (1) i uttaget (4) på luftutsläppsenhetens
kretskort.
Sätt in ut de två 2-poliga kontakterna (2) i uttagen (3) på kretskortet.
OBSERVERA! Risk för skador!
Beakta angivet åtdragningsmoment!
SV
Åtgärdande av störningar B1600PLUS, B2200, B2600
142
8.6 Montera luftutsläppsenheten
Se bild f
Fäst luftutsläppsenheten med korta skruvar (1) i fästbyglarna.
Se bild g
Montera luftfiltret i angiven ordningsföljd.
Se bild h
Montera filterkåporna.
9 Åtgärdande av störningar
Fel Orsak Åtgärd
Den takmonte-
rade klimatan-
läggningen
stängs av om och
om igen.
Frostgivaren har aktiverats. För låg utetemperatur, eller alla
luftmunstycken stängda
Ingen kyleffekt Den takmonterade klimatanlägg-
ningen har inte ställts in på kylning.
Ställ in den takmonterade kli-
matanläggningen på kylning.
Omgivningstemperaturen högre än
40°C.
Den takmonterade klimatanlägg-
ningen är bara avsedd för omgiv-
ningstemperaturer upp till 40 °C.
Den inställda temperaturen är högre
än rumstemperaturen.
Välj en lägre temperatur.
Omgivningstemperaturen är lägre än
18 °C.
Den takmonterade klimatan-
läggningen är bara avsedd för
en omgivningstemperatur från
18 °C.
En temperaturgivare är defekt. Kontakta en auktoriserad verk-
stad.
Fel på förångarfläkten.
Fel på kondensorfläkten.
Dåligt luftflöde Luftinsug tilltäppt. Ta bort löv och smuts från ven-
tilationslamellerna på den tak-
monterade
klimatanläggningen.
Fläkten är defekt. Kontakta en auktoriserad verk-
stad.
SV
B1600PLUS, B2200, B2600 Avfallshantering
143
10 Avfallshantering
Föreskrifter för miljöskydd och korrekt avfallshantering
Alla organisationer måste genomföra ett flertal åtgärder för identifiering, ut-
värdering och kontroll av påverkan på miljön (vid tillverkning, service, på pro-
dukten, etc.).
Metoderna för identifiering av stor miljöpåverkan måste innefatta följande
faktorer:
Användning av råvaror och naturresurser
Atmosfäriska utsläpp
Läckande vätskor
Avfallshantering och återvinning
Markföroreningar
För att minimera påverkan på miljön fastställer tillverkaren flertalet krav som
måste följas under apparatens livslängd.
Allt förpackningsmaterial måste omhändertas enligt nationella bestäm-
melser och föreskrifter (helst lämnas in för återvinning).
Alla produktkomponenter måste omhändertas enligt nationella bestäm-
melser och föreskrifter (helst lämnas in för återvinning).
Det kommer in
vatten i fordonet.
Utloppsöppningarna för kondensvat-
ten är tilltäppta.
Rengör utloppsöppningarna
för kondensvatten.
Tätningarna skadade. Kontakta en auktoriserad verk-
stad.
Den takmonte-
rade klimatan-
läggningen
startar inte
Ingen försörjningsspänning
(230 Vw).
Kontrollera strömförsörjning-
en.
För låg spänning (under 200 V).
Spänningsomvandlaren defekt.
Kontakta en auktoriserad verk-
stad.
En temperaturgivare är defekt.
För lågt värde på säkringar till ström-
försörjningen.
Kontrollera säkringarna.
Den takmonte-
rade klimatan-
läggningen
stängs inte av
En temperaturgivare är defekt. Kontakta en auktoriserad verk-
stad.
För lågt värde på säkringar till ström-
försörjningen.
Kontrollera säkringarna.
Fel Orsak Åtgärd
SV
Avfallshantering B1600PLUS, B2200, B2600
144
För korrekt hantering ska apparaten lämnas in till en auktoriserad återvin-
ningscentral, så att alla komponenter som kan återvinnas återanvänds
och resterande material omhändertas på ett korrekt sätt.
Kontrollera under installationen att utrymmet har tillräcklig ventilation så
att luften inte står stilla. Det kan vara skadligt för hälsan.
Se, vid drift och underhåll, till att alla skadliga avfallsprodukter (olja, fett,
osv.) omhändertas på ett korrekt sätt.
Håll bullret på en låg nivå för att inte störa din omgivning.
Mer information för korrekt demontering och avfallshantering hittar du i åter-
vinningsanvisningarna på www.dometic.com.
Lämna om möjligt förpackningsmaterialet till återvinning.
Se till att kylkretsen inte skadas och att köldmediet inte kan rinna ut vid
drift, reparationer och underhåll. Köldmediet får inte släppas ut eftersom
det fungerar som växthusgas.
M
När produkten slutgiltigt tas ur bruk: informera dig om gällande be-
stämmelser hos närmaste återvinningscentral eller hos återförsäl-
jaren.
Följ gällande bestämmelser och lämna in produkten hos en auktoriserad
återvinningscentral.
B
Skydda miljön!
Varken laddningsbara batterier eller andra batterier hör hemma
i hushållssoporna.
Lämna dina förbrukade eller defekta (laddningsbara) batterier till
återförsäljaren eller till ett insamlingsställe.
SV
B1600PLUS, B2200, B2600 Tekniska data
145
11 Tekniska data
Dometic
B1600 PLUS
Dometic
B2200
Dometic
B2600
Art.nr: 9100100007 9100100009 9102900102
Kompressorns kyl-
effekt:
1500 W 2050 W 2500 W
Värmeeffekt,
endast i 230-V~-
användning med
stillastående for-
don:
800 W 1200 W 3300 W
Förbrukning (kyl-
ning/uppvärmning):
620 W/800 W 950 W/1200 W 1200 W/1350 W
Nominell ingångs-
spänning:
230 Vw / 60 Hz
Strömbehov
(kylning/uppvärm-
ning):
2,7/3,5 A 4,1/5,2 A 5,2/5,9 A
Min.-värde, säkring: 4 A, trög
Temperaturområde: 0 °C till +52 °C
Köldmedium: R-407C
Fläkt: 4 fläktnivåer
Skyddsklass: IP X4
Fordonets max.
innervolym
(med isolerade
väggar):
20 m³
25 m³ 30 m³
Mått L x B x H
(mm):
980 x 650 x 235
(höjd över fordonets tak)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286

Dometic B1600PLUS, B2200, B2600 Installationsguide

Typ
Installationsguide