Topcom Travelizer Bag 100 Bruksanvisning

Kategori
Flasksterilisatorer
Typ
Bruksanvisning
UK The features described in this manual are published with reservation to modifications.
NL De in deze handleiding beschreven mogelijkheden worden gepubliceerd onder voorbehoud van wijzigingen.
F Les possibilités décrites dans ce manuel sont publiées sous réserve de modifications.
D Die in dieser Bedienungsanleitung umschriebenen Möglichkeiten, werden vorbehaltlich Änderungen
publiziert.
ES Las características descritas en este manual pueden ser objeto de futuras modificaciones.
S Funktionerna i denna bruksanvisning publiceras med reservation för ändringar.
DK Vi forbeholder os retten til ændringer af de specifikationer, der er beskrevet i denne brugsanvisning.
N Funksjoner beskrevet i denne manualen kan endres uten nærmere informasjon.
SF Tässä ohjekirjassa julkaissut tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta.
IT Le caratteristiche descritte nel presente manuale vengono pubblicate con riserva di modifica.
PT As características descritas neste manual são publicadas sob reserva de modificação.
CZ Možnost úpravy funkcí popsaných v této píruce vyhrazena.
GR       ,    
.
HU A jelen használati útmutatóban leírt adatokra a gyártó fenntartja a változtatás jogát.
PL Waciwoci opisane w niniejszej instrukcji obsugi s publikowane z zatrzeeniem prawa wprowadzenia
zmian.
SK Vlastnosti popísané v tejto príruke sú publikované s vyhradeným právom na zmenu.
Topcom Travelizer Bag 100
8 Topcom Travelizer Bag 100
1 Avsedd användning
Det är viktigt för din babys säkerhets skull att sterilisera flaskor, nappar, napplock och ringar under så lång tid som
babyns läkare rekommenderar.
Ångsterilisering har visat sig vara det bästa sättet att skydda babyn mot skadliga baciller på. I enlighet med
sjukhusprincipen eliminerar ångans intensiva värme skadliga bakterier.
2 Säkerhetsföreskrifter
3 Sterilisering
(Du hittar illustrationerna på Travelizer Bag 100)
1. Rengör alla flaskor och nappar i vatten med milt rengöringsmedel och skölj noggrant.
Placera flaskorna i Travelizer Bag 100. Flasköppningarna måste vara riktade mot ventilationshålet märkt med ”hot
steam” (varm ånga).
Återstående utrymme kan fyllas med nappar och flasknappar med skruvringar.
2. Förslut Travelizer Bag 100 ordentligt i överkanten.
3. Placera sterilisatorn i mikrovågsugnen med förslutningen uppåt.
Ställ in mikrovågsugnen på en effekt mellan 500 och 1000 W och tiden 3 minuter.
Kör mikrovågsprogrammet.
4. När programmet har slutförts använder du en köksvante eller grytlapp för att ta ut Travelizer Bag 100 ur
mikrovågsugnen.
Placera Travelizer Bag 100 upprätt på en värmetålig yta och låt den svalna i 10 minuter.
5. Tappa ur allt vatten från väskan genom ventilationshålet.
Tvätta händerna noggrant innan du tar ut och hanterar de steriliserade objekten.
4Rengöring
Tappa ur vattnet ur enheten efter varje användning och skölj för att förhindra kalkavlagringar. Tvätta väskan i vatten
med milt rengöringsmedel och skölj noggrant med vatten. Låt den torka helt och förvara den i en ren miljö.
VARNING
Produkten är endast avsedd för det syfte som beskrivs i den här bruksanvisningen. Tillverkaren kan inte hållas
ansvarig för personskador eller materiella skador som uppstår på grund av felaktig eller vårdslös användning.
Läs alltid säkerhetsanvisningarna noga och spara den här bruksanvisningen eftersom du kan behöva den i
framtiden.
Enheten är endast avsedd för användning i hemmet och inte för medicinska eller kommersiella syften.
Om du inte följer de föreskrivna instruktionerna kan den här produkten och din mikrovågsugn skadas.
FARA
Den här produkten är ingen leksak. Låt inte barn leka med den.
Var hela tiden uppmärksam om du använder enheten i närheten av barn.
VARNING
Använd aldrig Travelizer Bag 100 om den inte innehåller 70 ml vatten.
Om du använder för lite vatten kan sterilisatorn och dess innehåll skadas.
Om du använder för mycket vatten finns risk för att flaskorna och napparna inte blir steriliserade.
Rör inte vid de varma ytorna. Använd om möjligt tång för att ta ur flaskorna.
Ställ inte väskan på en varm yta eller i en ugn.
Använd inte blekmedel eller kemiska steriliseringslösningar/steriliseringstabletter i den här produkten eller på
produkter som ska steriliseras.
I kombinationsugnar måste grillfunktionen vara avstängd och ha kallnat före användning.
Packa inte för mycket. Väskan måste förslutas helt före sterilisering.
Överskrid inte den angivna tiden i mikrovågsugnen eftersom detta kan skada sterilisatorn och dess innehåll.
En Travelizer Bag 100 kan endast användas 20 gånger. Överskrid inte detta antal.
VARNING
När steriliseringsprocessen är klar ska du alltid vänta minst 10 minuter innan du tar ut de steriliserade föremålen.
Travelizer Bag 100 kan vara extremt varm efter steriliseringsprocessen. Ta inte ut föremålen med bara
händerna. Du riskerar att bränna dig om du gör det.
När du har tagit ut Travelizer Bag 100 ur mikrovågsugnen kan varm ånga tränga ut genom ventilationshålet.
Varm ånga kan orsaka brännskador.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Topcom Travelizer Bag 100 Bruksanvisning

Kategori
Flasksterilisatorer
Typ
Bruksanvisning