Creative MuVo 100 Bruksanvisning

Typ
Bruksanvisning
99
Svenska
Snabböversikt
1. Uppspelnings-/pausknapp
Tryck och håll ned för att sätta på och stänga av spelaren.
Tryck ner en gång för att spela upp spår och tryck en gång till för
att pausa uppspelningen.
2. Mikrofon
En inbyggd mikrofon med vilken du kan göra digitala
röstinspelningar.
3. LCD
Visar menyalternativ.
4. Volymsänkningsknapp
Tryck för att minska volymen.
5. Volymhöjningsknapp
Tryck för att öka volymen.
3
2
1
4
5
6
Pager S CLE QS.book Page 99 Friday, October 8, 2004 7:34 AM
100
6. Bläddrare
Vrid på bläddraren om du vill bläddra i menyalternativen och
tryck på den när du vill välja ett alternativ. Detta kallas även att
"bläddra och välja".
Vrid på bläddraren under uppspelning om du vill flytta mellan
spåren, eller vrid på och håll kvar bläddraren om du vill gå framåt
eller bakåt i ett spår.
7. Uttag för hörlurar
Anslut hörlurar till den här utgången.
8. Linjeingång
Anslut externa stereokällor, t.ex. kassettspelare, CD-spelare eller
MiniDisc-spelare till den här ingången. Observera att detta inte är
en digital (optisk) ingång.
Denna ingång finns bara på MuVo N200-spelarna.
9. USB-port
Anslut din dator till den här porten med den medföljande
USB-kabeln.
8
7
9
Pager S CLE QS.book Page 100 Friday, October 8, 2004 7:34 AM
101
Använda bläddraren
Du kan använda bläddraren för att välja alternativ på menyer. Vi använder begreppet
”bläddringsvälja” för att beskriva det du gör med bläddraren när du först bläddrar till ett
alternativ och sedan väljer det genom att trycka på bläddraren.
1. Vrid på bläddraren om du vill bläddra bland menyalternativen på LCD-skärmen tills det
alternativ som du söker, t.ex. Spelläge , är markerat.
2. Välj alternativet genom att trycka på bläddraren.
Pager S CLE QS.book Page 101 Friday, October 8, 2004 7:34 AM
102
Komma igång
1
1
Ställ in datorn
Anslut INTE din spelare till datorn förrän du har konfigurerat programmet.
1. Sätt på datorn.
2. Om du har Windows XP eller Windows 2000, måste du logga in som administratör i
Windows för att kunna installera programvaran. Mer information får du genom ditt
operativsystems direkthjälp.
3. Sätt in installations-CD:n i CD-/DVD-ROM-enheten. CD:n bör starta automatiskt. Följ
annars stegen nedan.
i. Starta Utforskaren i Windows.
ii. Klicka på ikonen Den här datorn i den vänstra delen av fönstret.
iii. Högerklicka på ikonen för CD-/DVD-ROM-enheten och klicka på Spela upp automatiskt.
4. Följ anvisningarna på skärmen.
5. Starta om datorn om du uppmanas till det.
Om du använder Windows 98 SE måste du installera en drivrutin innan du kan använda
spelaren. Den här drivrutinen installeras automatiskt när du installerar programvaran på
en dator med Windows 98 SE.
Pager S CLE QS.book Page 102 Friday, October 8, 2004 7:34 AM
103
2
2
Sätt i batteriet
Använd ett alkaliskt AAA-batteri i spelaren.
När du sätter på datorn första gången är menyerna på engelska.
Så här byter du språk
1. Tryck på bläddraren. Huvudmenyn visas.
2. Bläddra och välj alternativet Settings (Inställningar) .
3. Bläddra och välj alternativet Language (Språk) .
4. Bläddra och välj det språk du vill ha.
Pager S CLE QS.book Page 103 Friday, October 8, 2004 7:34 AM
104
3
3
Överföra musik
1. Öppna gummihöljet till spelarens USB-port.
2. Anslut spelaren till datorns USB-port med den medföljande USB-kabeln.
Tryck inte på spelarens knappar medan du ansluter den till datorn.
3. Starta Utforskaren i Windows på datorn.
Din spelare identifieras som en flyttbar disk i Utforskaren i Windows.
4. Överför ljudfiler (MP3- eller WMA-filer) till spelaren med dra-och-släpp-metoden.
Du kan också överföra datafiler i Utforskaren i Windows. Mer information om hur du
använder Utforskaren i Windows finns i direkthjälpen.
Datorns USB-port
kan finnas på
framsidan, baksidan
eller någon av
datorns sidor.
Pager S CLE QS.book Page 104 Friday, October 8, 2004 7:34 AM
105
5. När det gäller mera avancerad hantering av sånger kan du använda Creative MuVo
Media Explorer eller Creative MediaSource Player/Organizer. Creative MediaSource
Player/Organizer är ditt digitala musikcentrum för att spela, skapa, organisera och
överföra digital musik. Du startar Creative MediaSource Player/Organizer genom att
dubbelklicka på ikonen Creative MediaSource Player/Organizer
skrivbordet.
Mer information om hur du använder Creative MediaSource Player/Organizer finns i
direkthjälpen.
Det går inte att kopiera WMA-filer med DRM (Digital Rights Management) till din
spelare med Utforskaren i Windows. Du kan bara göra det med program som stöder
den här tekniken, t.ex. Creative MuVo Media Explorer, Creative MediaSource Player/
Organizer eller Windows Media Player.
Pager S CLE QS.book Page 105 Friday, October 8, 2004 7:34 AM
106
4
4
Koppla från spelaren
Innan du kopplar bort spelaren från datorn, klickar du på ikonen Mata ut eller Säker
borttagning av maskinvara på aktivitetsfältet. I annat fall är det möjligt att spelaren inte
kan fungera normalt. Följ anvisningarna nedan om du vill koppla bort spelaren utan
problem.
Så här slår du av spelaren i Windows XP, Windows 2000 och Windows Me: Klicka på
ikonen ker borttagning av maskinvara i aktivitetsfältet, klicka på Utför säker
borttagning av USB-masslagringsenhet och koppla från spelaren när du uppmanas till
det.
Så här slår du av spelaren i Windows 98 SE: Öppna Utforskaren i Windows,
högerklicka på ikonen Flyttbar disk, klicka på Mata ut och koppla från spelaren när du
uppmanas till det.
Se till att detta statusdiagram nedan visas på LCD-skärmen under
minst fem sekunder innan du kopplar från spelaren.
Pager S CLE QS.book Page 106 Friday, October 8, 2004 7:34 AM
107
5
5
Spela musik
1. Tryck och håll ned Uppspelnings-/paus-knappen tills spelaren startar.
Creative-logotypen visas på LCD-skärmen, och därefter MuVo-logotypen. Den musik
som har lagrats på spelaren börjar automatiskt spelas upp. Observera att det finns lite
lagrad musik på spelaren från början, så att du ska komma igång lättare.
2. Justera volymen genom att hålla ned knapparna för volymhöjning och
volymsänkning.
3. När du har lyssnat klart på spelaren trycker du på Uppspelnings-/paus-knappen, och
håller den nedtryckt tills meddelandet Stäng av helt visas.
Tänk på att ställa in volymen på en lagom nivå. Om du lyssnar på musik på hög volym
kan du skada din hörsel.
Med tanke på din egen och andras säkerhet bör du inte använda hörlurar medan du
kör, cyklar eller ägnar dig åt någon annan aktivitet som kräver din totala
uppmärksamhet.
Pager S CLE QS.book Page 107 Friday, October 8, 2004 7:34 AM
108
Några grundläggande funktioner
Spela musik
1. Tryck på bläddraren. Huvudmenyn visas.
2. Bläddra och välj alternativet Musik .
3. Bläddra till det ljudspår som du vill lyssna på och tryck på Uppspelnings-/
paus-knappen .
Lyssna på FM-radio
(FM-radio är tillgänglig endast på MuVo N200-spelarna.)
Du kan söka automatiskt efter alla tillgängliga radiostationer och spara upp till 32
radioförinställningar.
1. Anslut hörlurar till hörlursutgången.
2. Tryck på bläddraren. Huvudmenyn visas.
3. Bläddra och välj alternativet FM-radio .
4. Bläddra och välj alternativet Autosök . Spelaren söker efter och lagrar alla
ratiostationer som den kan ta emot. När autosökningen är klar sparas alla påträffade
stationer som förinställningar, och den första börjar spelas upp.
5. Vrid på bläddraren för att välja den förinställda station du vill spela.
Om du använder spelaren i Japan måste du ändra inställningarna för FM-region.
1. Tryck på bläddraren. Huvudmenyn visas.
2. Bläddra och välj alternativet Inställningar .
3. Bläddra och välj alternativet FM-region och välj sedan atlernativet för Japan
.
Pager S CLE QS.book Page 108 Friday, October 8, 2004 7:34 AM
109
MP3-kodning
(Direkt MP3-kodning är tillgänglig endast på MuVo N200-spelarna.)
Du kan koda eller "rippa" musik direkt till din spelare istället för att först rippa musiken på
datorn och sedan överföra den till spelaren.
1. Anslut linjeingången på spelaren till linjeutgången på en extern stereokälla, t.ex. en CD-
eller MiniDisc-spelare, med den medföljande stereokabeln.
2. Tryck på bläddraren. Huvudmenyn visas.
3. Bläddra och välj alternativet MP3-kodning .
4. Tryck på Uppspelning/paus-knappen när du vill börja koda. En
förloppsindikator för kodningen visas på LCD-skärmen och kodningen börjar.
5. Börja spela den sång du vill koda på den externa stereokällan.
6. Tryck på Uppspelning/paus-knappen när du vill avsluta kodningen.
Det första kodade spåret får namnet EN001, det andra EN002, det tredje EN003 osv.
Lås spelaren
När du låser spelaren inaktiveras alla spelarens knappar utom bläddraren. Lås din spelare
när du vill förhindra att knapparna trycks ned av misstag.
1. Tryck på bläddraren. Huvudmenyn visas.
2. Bläddra och välj alternativet Lås .
visas uppe till höger på LCD:n.
3. Du låser upp spelaren genom att trycka på en valfri knapp, bläddra och välja alternativet
Lås upp .
Mer information finns i användarhandboken på installations-CD:n.
Gå till d:\manual\<språk>\manual.chm (där d:\ står för enhetsbeteckningen för CD-/
DVD-enheten på datorn, och <språk> står för det språk som dokumentet är på)
Pager S CLE QS.book Page 109 Friday, October 8, 2004 7:34 AM
110
Vanligt förekommande frågor
Kan jag använda spelaren som en bärbar datalagringsenhet?
Ja, det kan du. Du kan överföra datafiler med Creative MuVo Media Explorer eller
Utforskaren i Windows.
Varför hoppar spelaren över vissa spår?
Spelaren spelar bara upp upp giltiga mediaformat (MP3- och WMA-filer). Övriga
mediaformat hoppas över.
Varför förstörs vissa filer/spår när jag överför data till min spelare?
Överföringen kan ha avbrutits. Du kan stoppa din spelare innan du kopplar bort den från
datorn. Mer information om hur du stänger av spelaren finns i “Koppla från spelaren” på
sidan 106.
Kan jag överföra DRM-skyddade WMA-filer till spelaren?
Ja. Du kan använda Creative MuVo Media Explorer eller Creative MediaSource Player/
Organizer för att överföra DRM-skyddade WMA-filer till spelaren.
Var kan jag få officiell information om alla MuVo-produkter?
Gå till www.creative.com där du hittar uppdateringar och filer för hämtning med
anknytning till alla MuVo-produkter, Creatives MP3-spelare och tillbehör.
Pager S CLE QS.book Page 110 Friday, October 8, 2004 7:34 AM
111
Mer information
Registrera din produkt!
Genom att registrera din produkt under installationen få du tillgång till en mängd
fördelaktiga erbjudanden. Du kan också välja att registrera produkten i efterhand på
www.creative.com/register. Dessa erbjudanden omfattar bland annat:
Service och produktsupport från Creative.
Exklusiv information om kampanjer och evenemang.
Kundtjänster och garanti.
Information om kundtjänster, garantier och mycket mer hittar du på installations-CD:n.
(ersätt d:\ med enhetsbeteckningen för din CD/DVD-enhet, <region> med den region där du befinner
dig och <språk> med det språk som dokumentet är på)
Kundtjänst d:\support\<språk>\support.chm
Garanti d:\warranty\<region>\<språk>\warranty.chm
Behåll ditt inköpsbevis under hela garantiperioden.
Användarhandbok d:\manual\<språk>\manual.chm
Creative Knowledge Base
Felsök och hitta lösningen på tekniska frågor dygnet runt i Creative Knowledge Base för
självhjälp. Gå till www.creative.com och välj önskad region.
Copyright © 2004 Creative Technology Ltd. Med ensamrätt. Creatives logotyp och MuVo är varumärken eller registrerade
varumärken. Creative MediaSource är ett varumärke som tillhör Creative Technology Ltd i Förenta staterna och/eller andra
länder. Microsoft, Windows och Windows-logotypen är registrerade varumärken som tillhör Microsoft Corporation. Alla
andra produkter är varumärken eller registrerade varumärken som tillhör sina respektive ägare och erkänns som sådana.
All information häri kan ändras utan föregående meddelande. Det verkliga innehållet kan skilja sig från bilderna i detta
dokument.
Pager S CLE QS.book Page 111 Friday, October 8, 2004 7:34 AM
112
Säkerhetsföreskrifter
Som alltid när det är fråga om digitala mediabaserade lagringsenheter, bör data
säkerhetskopieras regelbundet. Vi rekommenderar varmt att du vidtar de
försiktighetsåtgärder som anges i den här broschyren och dessutom säkerhetskopierar
data i spelaren regelbundet. Creative ansvarar under inga omständigheter för eventuella
indirekta, oförutsedda eller särskilda skador eller följdskador som vållats personer till
följd av Creatives försumlighet, eller för eventuella uteblivna vinster, förlorade
besparingar, förlorade inkomster, förlorade data eller avbruten användning till följd av
eller i förbindelse med denna enhet, även om Creative har underrättats om möjligheten
till sådana skador. Creatives ansvarsskyldighet gentemot dig eller någon annan person,
eller skadeersättning som Creative betalar dig eller någon annan person, kommer under
inga omständigheter att överskrida det belopp som du betalat för enheten, oberoende av
anspråkstypen. Vissa länder/stater tillåter inte begränsning av eller undantag från ansvar
för oförutsedda eller följdskador. Därför är det möjligt att ovan nämnda begränsning eller
undantag inte gäller dig.
Pager S CLE QS.book Page 112 Friday, October 8, 2004 7:34 AM
200
Creative Product
•Produit Creative
Prodotto Creative
Creative-Produkt
Producto Creative
Creative Product
Creative Produkt
Creative tuote
Creative Produkt
Creative produkt
Creative produkt
Vyrobek firmy Creative
Produto Creative
Creative продукт
•Dealer Stamp
Cachet revendeur
Timbro del rivenditore
Händlerstempel
Sello distribuidor
Dealer stempel
Forhandler stempel
Jälleenmyyjä leima
Återförsäljare stämpel
Forhandler stempel
Pieczątka dilera
Razitko prodejce
Carimbo do Agente
•Печать дилера
Purchase Date
Date d’achat
Data di acquisto
Kaufdatum
Fecha de compra
Aankoopdatum
•Kjøbsdato
Ostopäivä
Inköposdatum
•Købsdato
Data zakupu
Datum koupy
Data de compra
Покупное число
Name and Address of Customer
Nom et adrese du client
Nome e indirizzo del cliente
Name & Anschrift des Käufers
Nombre & dirección del cliente
Naam & adresvan de klant
Kundens navn & adress
Asiakkaan nimi & osoite
Kundens namm & adress
Kundens navn & adresse
Imię nazwisko klienta
Meno a adresa zakaznika
Nome e morada do comprador
Фамилия и адрес покупателя
Pager S CLE QS.book Page 200 Friday, October 8, 2004 7:34 AM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200

Creative MuVo 100 Bruksanvisning

Typ
Bruksanvisning