Nikon COOLPIX S5200 Referens guide

Typ
Referens guide
DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP
Referencia útmutató
Hu
A COOLPIX S5200 kiemelt funkciói
A képszerkesztő hatásfunkciók a fényképezés szórakoztató és egyszerűen használható kiegészítői
p Gyors effektusok .................................................. A30, 39
Képek létrehozása hatásokkal, három egyszerű lépésben fényképezéssel, kiválasztással és mentéssel.
Harminc hatás áll rendelkezésre. Ugyanúgy mint az okostelefonok alkalmazásaival, a képeken
alkalmazott hatások előnézete megtekinthető, és kiválasztható a témának vagy a hangulatának
leginkább megfelelő.
A hatásokat később is alkalmazhatja a képekre, ha visszajátszás közben megnyomja az k gombot
(A33).
Az automatikus élességállítás funkció automatikusan kiválasztja a témát
M Célkereső AF............................................................. A75
A Célkereső AF funkció lehetővé teszi a fényképezőgép számára, hogy meghatározza a téma fő
tárgyát, mint pl. személyek, vigok vagy kisebb tárgyak. A fényképezőgép automatikusan egy adott
tárgyra állítja az élességet, így Ön szabadon megkomponálhatja a képet, anélkül, hogy az élesség
állításával kellene foglalkoznia.
Ezenfelül a fényképezőgép automatikusan beállítja a fókuszmezőt az adott tárgy mérete szerint, így
biztosítja a tárgy élességét.
A fényképezőgép távoli vezérlése okoseszköz használatával
Wi-Fi (vezeték nélküli LAN) funkció............................. A107
A fényképezőgép beépített Wi-Fi (vezeték nélküli LAN) funkciója* lehetővé teszi a fényképezőgép
kioldását távolról olyan okoseszköz használatával, amely a fényképezőgépre vezeték nélkül
csatlakozik.
A fényképezőgép monitor-nézete jelenik meg a vezeték nélkül csatlakozó okoseszköz képernyőjén,
és lehetővé teszi, hogy a fényképezőgéppel a témára közelítsünk vagy távolítsunk. A
fényképezőgépen elmentett képek át is másolhatók az okoseszközre.
* A Wi-Fi (vezeték nélküli LAN) funkció használatához a Wireless Mobile Utility alkalmazást telepíteni kell az
okoseszközön (A108).
i
Bevezetés
A fényképezőgép részei
A fényképezés és visszajátszás alapjai
Fényképezési funkciók
Visszajátszás funkciók
Videók rögzítése és visszajátszása
A fényképezőgép általános beállításai
A Wi-Fi (LAN-hálózati) funkció használata
Referencia szakasz
Műszaki tájékoztató és tárgymutató
ii
Bevezetés
Bevezetés
Először olvassa el ezt
Köszönjük, hogy a Nikon COOLPIX S5200 digitális fényképezőgépet választotta. A fényképezőgép
használatbavétele előtt kérjük, olvassa el a „Biztonsága érdekében” (Aviii-x) című fejezetben,
valamint az ebben az útmutatóban található információkat. Elolvasása után tartsa kéznél ezt az
útmutatót, és használja az új fényképezőgépe minden funkciójának kihasználása érdekében.
iii
Bevezetés
Az útmutatóról
Ha a fényképezőgépet azonnal használatba kívánja venni, lásd: „A fényképezés és visszajátszás
alapjai” (A13).
Ha meg szeretné ismerni a fényképezőgép alkatrészeit és a monitoron megjelenő információkat,
lásd: „A fényképezőgép részei” (A 1).
iv
Bevezetés
E
gy
éb
i
n
f
orm
á
c
iók
Szimbólumok és jelölések
Az információk megkeresését az alábbi szimbólumok és jelölések segítik ebben az útmutatóban:
Az SD és az SDHC/SDXC memóriakártyákra ez az útmutató „memóriakártyaként” hivatkozik.
Azok a beállítások, amelyekkel a fényképezőgép forgalomba kerül, az „alapértelmezett
beállítások” vagy „alapbeállítások”.
A fényképezőgép monitorán megjelenő menüelemek, valamint a számítógép monitorán
megjelenő gombok, illetve üzenetek félkövér betűvel szedve szerepelnek.
Előfordul, hogy az útmutatóban a monitoron kijelzett adatokat bemutató példákon nem
szerepelnek képek, hogy az ikonok jobban látsszanak.
A használati útmutatóban található ábrák, illetve a monitor tartalmáról készült képek eltérhetnek
a készüléken ténylegesen láthatóktól.
Szimbólum Leírás
B
Ez az ikon olyan figyelmeztetéseket és tudnivalókat jelöl, amelyeket a fényképezőgép
használata előtt ajánlott elolvasnia.
C
Ez az ikon olyan megjegyzéseket és tudnivalókat jelöl, amelyeket a fényképezőgép
használata előtt ajánlott elolvasnia.
A/E/F
Ezek az ikonok egyéb, kapcsolódó információkat tartalmazó oldalakat jelölnek;
E: „Referencia szakasz”, F: „Műszaki tájékoztató és tárgymutató”.
v
Bevezetés
Információk és óvintézkedések
Tanulás egy életen át
A Nikon „Life-Long Learning” (Tanulás egy életen át) folyamatos terméktámogatási és oktatási
kezdeményezésének részeként az alábbi webhelyeken folyamatosan frissített információk érhetők el:
Az Egyesült Államokban élő felhasználók számára: http://www.nikonusa.com/
Európában és Afrikában élő felhasználók számára: http://www.europe-nikon.com/support/
Ázsia, Óceánia és a Közel-Kelet területén élő felhasználók számára: http://www.nikon-asia.com/
Látogasson el ezekre a webhelyekre, ahol tájékozódhat a legújabb termékekről, tippeket kaphat, elolvashatja
a gyakran ismétlődő kérdésekre adott válaszokat, valamint általános tanácsokat olvashat a digitális
képfeldolgozással és fényképezéssel kapcsolatban. További információt a legközelebbi Nikon
márkakereskedésben kaphat. Kapcsolattartási információkért látogasson el az alábbi weboldalra:
http://imaging.nikon.com/
Csak Nikon márkájú elektronikus tartozékokat használjon
A Nikon COOLPIX fényképezőgépek a legszigorúbb követelményeknek is megfelelnek, és bonyolult
elektromos áramköröket tartalmaznak. Csak a Nikon márkajelzéssel és a Nikon tanúsítványával rendelkező,
kifejezetten ehhez a Nikon digitális fényképezőgéphez készült elektronikus tartozékok (beleértve az
akkutöltőket, az akkumulátorokat, a töltőadaptert és a hálózati tápegységeket) felelnek meg bizonyítottan a
készülékben található elektromos áramkörök működési és biztonsági követelményeinek.
NEM NIKON GYÁRTMÁNYÚ ELEKTRONIKUS TARTOZÉKOK HASZNÁLATA ESETÉN A FÉNYKÉPEZŐGÉP
KÁROSODHAT, ÉS ÉRVÉNYTELENNÉ VÁLHAT A KÉSZÜLÉKHEZ KAPOTT
NIKON GARANCIA.
Ha Nikon hologramos matricával nem rendelkező, harmadik féltől származó újratölthető lítium-ion
akkumulátort használ, az zavarhatja a fényképezőgép megfelelő működését és az akkumulátor túlhevülését,
gyulladását, repedését vagy szivárgását okozhatja.
A Nikon márkájú tartozékokkal kapcsolatban a helyi Nikon által engedélyezett viszonteladóktól kaphat
bővebb tájékoztatást.
Fontos fényképek készítése előtt
A fontos alkalmakon (esküvőkön vagy utazás során) készülő fényképek készítése előtt mindig érdemes
próbafelvételt készíteni a fényképezőgép működésének ellenőrzéséhez. A Nikon nem vállal felelősséget a
jelen termék meghibásodása okozta károkért vagy veszteségekért.
Hologramos matrica: Igazolja, hogy ez
a termék eredeti Nikon gyártmány.
vi
Bevezetés
Az útmutatókról
A Nikon előzetes írásbeli engedélye nélkül a termékhez mellékelt útmutató semmilyen részét nem szabad
reprodukálni, továbbadni, átírni, visszakereshető rendszeren tárolni, illetve azt bármilyen nyelvre,
bármilyen formában, bármilyen céllal lefordítani.
A Nikon fenntartja a jogot, hogy a jelen útmutatóban bemutatott hardver és szoftver műszaki jellemzőit
bármikor, előzetes bejelentés nélkül megváltoztathassa.
A Nikon nem vállal semmilyen felelősséget a termék használatából eredő károkért.
Habár minden erőfeszítést megtettünk annak érdekében, hogy a jelen útmutatóban szereplő adatok
pontosak és teljesek legyenek, örömmel fogadjuk észrevételeit az esetleges hibákkal és hiányosságokkal
kapcsolatban a legközelebbi Nikon márkaképviseletnél (a címeket lásd külön).
Megjegyzés a tiltott másolásra és a reprodukálásra vonatkozóan
Kérjük, vegye figyelembe, hogy a lapolvasóval, digitális fényképezőgéppel vagy más eszközzel készített
másolatoknak pusztán a birtoklása törvénybe ütközhet.
Tételek, amelyek másolását vagy reprodukálását a törvény tiltja
Ne másoljon vagy reprodukáljon papírpénzt, pénzérméket, értékpapírokat, állam- vagy egyéb kötvényeket,
még akkor sem, ha ezeket a másolatokat a „Minta” felirattal látja el. A külföldön forgalomban levő papírpénz,
pénzérmék vagy értékpapírok másolása és reprodukálása is tilos. Előzetes állami engedély nélkül az állam
által kibocsátott, de már nem használt postai bélyegek vagy képeslapok másolása és reprodukálása tilos.
Az állam által kibocsátott, a hitelesített dokumentumokhoz szükséges, törvényben előírt illetékbélyegek
másolása és reprodukálása tilos.
Figyelmeztetések bizonyos másolatokkal és reprodukciókkal kapcsolatban
Államilag korlátozott a magánvállalatok által kibocsátott értékpapírok (részvények, váltók, csekkek,
ajándéknyilatkozatok stb.), illetve utazási igazolványok vagy kuponok másolása vagy reprodukálása is, kivéve
ha a vállalat üzletviteléhez egy minimális számú másolat szükséges. Ne másolja, és ne reprodukálja továbbá
az állam által kibocsátott útleveleket, a civil csoportok vagy nyilvános ügynökségek által kibocsátott
engedélyeket, a személyazonosító kártyákat és az egyéb jegyeket, például a bérleteket vagy az étkezési
kuponokat.
Szerzõi joggal kapcsolatos megjegyzések
A szerzői jogi védelem alatt álló alkotói munkák, például könyvek, zeneművek, festmények, fametszetek,
térképek, rajzok, videók és fényképek másolására és reprodukálására különféle hazai és nemzetközi szerzői
jogi törvények vonatkoznak. Ne használja a fényképezőgépet a szerzői jogi törvényeket sértő illegális
másolatok készítésére.
vii
Bevezetés
Az adattároló eszközök kidobása vagy továbbadása
Felhívjuk a figyelmét arra, hogy az adattároló eszközökön – például memóriakártyákon vagy a
fényképezőgép beépített memóriájában – tárolt képek törlésekor, illetve az adattároló eszközök
formázásakor az eredeti képadatok nem törlődnek véglegesen. Kereskedelmi forgalomban kapható
szoftverekkel bizonyos esetekben visszaállíthatók a törölt fájlok a kidobott vagy továbbadott
tárolóeszközökről, ami lehetőséget teremt a személyes képadatok rosszindulatú felhasználására. Az ilyen
adatok megfelelő védelmének biztosítása a felhasználó felelőssége.
Mielőtt kidobna vagy továbbadna valakinek egy adattároló eszközt, törölje a rajta levő adatokat egy
kereskedelmi forgalomban kapható törlőszoftverrel, vagy formázza újra az eszközt, majd töltse fel azt
személyes információt nem tartalmazó (például az üres égboltot ábrázoló) képekkel. Ne feledkezzen meg az
üdvözlő képernyőként beállított kép cseréjéről sem az Üdvözlő képernyő beállítás Kép választása
opciójában (A104). Az adattároló eszköz fizikai megsemmitése esetén legyen óvatos, nehogy sérülést
vagy kárt okozzon.
viii
Bevezetés
Biztonsága érdekében
Saját és mások sérülésének, illetve a Nikon készülék károsodásának elkerülése érdekében a termék
használata előtt olvassa el figyelmesen az alábbi biztonsági útmutatót. A biztonsági útmutatót olyan
helyen tartsa, ahol a fényképezőgép összes felhasználója elolvashatja.
A fejezetben felsorolt óvintézkedések be nem tartásából származó következményeket az alábbi
ikonnal jelöltük:
FIGYELMEZTETÉSEK
Hibás működés esetén kapcsolja ki
Ha a fényképezőgép vagy a töltőadapter
szokatlan szagot vagy füstöt bocsát ki, azonnal
húzza ki a töltőadapter csatlakozóját az
aljzatból, és vegye ki az elemet/akkumulátort,
ügyelve arra, nehogy megégesse magát. Ilyen
esetben a további használat sérülést okozhat.
Miután eltávolította vagy megszüntette a
tápellátást, ellenőrzés céljából vigye a
készüléket egy hivatalos Nikon szervizbe.
Ne szerelje szét a fényképezőgépet
A fényképezőgép vagy a töltőadapter belső
részeinek érintése sérülést okozhat. A javítást
csak szakképzett szerelő végezheti. Ha a
fényképezőgép vagy a töltőadapter leesik vagy
egyéb balesetből adódóan megsérül, húzza ki a
töltőadapter csatlakozóját és/vagy vegye ki az
akkumulátort, és vigye el a terméket egy
hivatalos Nikon szervizbe.
Ne használja a fényképezőgépet
vagy a töltőadaptert gyúlékony gáz
jelenlétében
Ne használjon elektronikus eszközt olyan
helyen, ahol gyúlékony gáz van jelen, mert az
tüzet vagy robbanást okozhat.
Óvatosan kezelje a fényképezőgép
szíját
A szíjat soha ne tegye csecsemő vagy
kisgyermek nyakába.
Tartsa távol a gyermekektől
Különösen ügyeljen arra, hogy kisgyermekek ne
vegyék szájukba az akkumulátort és az egyéb
apró tartozékokat.
Ez az ikon olyan figyelmeztetéseket vagy információkat jelöl, amelyeket az esetleges sérülések
elkerülése érdekében ajánlatos a Nikon termék használata előtt elolvasni.
ix
Bevezetés
Ne érintkezzen hosszú ideig a
fényképezőgéppel, az akkutöltővel
vagy a hálózati tápegységgel, amíg
az eszközök bekapcsolt állapotban
vagy használatban vannak
Az eszközök alkatrészei felforrósodhatnak.
Amennyiben az eszközök hosszabb ideig
közvetlenül érintkeznek a bőrrel, a tartós
hőhatásnak kitett bőrfelületen enyhe égési
sérülés keletkezhet.
Az akkumulátor kezelése során
legyen elővigyázatos
Nem megfelelő használat esetén az
akkumulátor szivároghat, túlmelegedhet vagy
felrobbanhat. A készülék akkumulátorának
használatakor kövesse az alábbi előírásokat:
Az akkumulátor cseréje előtt kapcsolja ki a
fényképezőgépet. Ha töltőadaptert vagy
hálózatai tápegységet használ,
csatlakoztassa le.
Csak EN-EL19 típusú újratölthető lítium-ion
akkumulátort használjon (mellékelve). Az
akkumulátort töltse az akkumulátor töltését
támogató fényképezőgéppel vagy az MH-66
típusú akkutöltő használatával (külön
megvásárolható). Az akkumulátor
fényképezőgéppel történő töltéséhez
használja az EH-70P típusú töltőadaptert
(mellékelve) vagy a Töltés számítógépről
funkciót.
Ne próbálja rossz irányba fordítva vagy fejjel
lefelé behelyezni az akkumulátort.
Ne zárja rövidre és ne szedje szét az
akkumulátort, továbbá ne próbálja meg
felnyitni vagy eltávolítani szigetelését,
burkolatát.
Ügyeljen arra, hogy az akkumulátort ne érje
nyílt láng vagy erős hőhatás.
Az akkumulátort ne merítse vízbe, illetve ne
tegye ki nedvesség hatásának.
Szállítása előtt az akkumulátort helyezze az
akkumulátortartóba. Az akkumulátort ne
szállítsa és ne tárolja fémtárgyak, például
nyaklánc vagy hajcsat mellett.
A teljesen lemerült akkumulátor szivároghat.
A termék károsodásának elkerülése
érdekében a teljesen lemerült akkumulátort
vegye ki a készülékből.
Ha az akkumulátoron bármilyen szokatlan
jelenséget, például elszíneződést vagy
deformálódást észlel, semmiképpen ne
használja tovább.
Ha a sérült akkumulátorból kiszivárgó
folyadék ruhához vagy bőrhöz ér, azonnal
öblítse le bő vízzel.
A töltőadapter kezelése során tartsa
be az alábbi óvintézkedéseket
Tartsa szárazon a szüléket. Ezen
óvintézkedés be nem tartása tüzet vagy
áramütést okozhat.
A csatlakozódugó fém részeire, illetve az
azok köré lerakódott port száraz törlőruhával
távolítsa el. A szennyezett alkatrészek tüzet
okozhatnak.
Vihar közben ne érintse meg a csatlakozót,
és ne menjen a töltőadapter közelébe. Ezen
óvintézkedés be nem tartása áramütést
okozhat.
Ne rongálja meg, ne módosítsa, illetve
erővel ne húzza és ne hajlítsa meg az USB-
kábelt, ne helyezzen rá nehéz tárgyakat, és
ügyeljen arra, hogy ne érhesse hő vagy láng.
Ha a tápkábel szigetelése megrongálódik, és
a vezetékek kilátszanak, ellenőriztesse a
tápkábelt egy hivatalos Nikon szervizzel.
Ezen óvintézkedések be nem tartása tüzet
vagy áramütést okozhat.
x
Bevezetés
Ne érjen vizes kézzel a csatlakozóhoz vagy a
töltőadapterhez. Ezen óvintézkedés be nem
tartása áramütést okozhat.
Ne használja feszültség-átalakító úti
konverterekkel vagy adapterekkel, illetve az
egyenáramot váltóárammá átalakító
készülékekkel. Ezen előírás betartásának
elmulasztása a termék károsodását
eredményezheti, illetve túlmelegedést vagy
tüzet okozhat.
Használjon megfelelő kábeleket
Ha a bemeneti vagy kimeneti aljzatokhoz
kábeleket csatlakoztat, akkor mindig a Nikon
által mellékelt vagy forgalmazott kábeleket
használja, mert azok megfelelnek a készülék
működtetésére vonatkozó előírásoknak.
A mozgó alkatrészeket
körültekintéssel kezelje
Legyen óvatos, nehogy az objektívfedél vagy a
készülék más mozgó alkatrésze becsípje az ujját
vagy más tárgyat.
CD-lemezek
A készülékhez mellékelt CD-k nem játszhatók le
zenei CD-lejátszón. A zenei CD-lejátszón való
lejátszásuk halláskárosodást okozhat, illetve a
lejátszó károsodásához vezethet.
Vaku használata során
körültekintéssel járjon el
Ha a vakut a fotóalany szeméhez közel
használja, a fotóalany ideiglenes
látáskárosodást szenvedhet. Különös
figyelemmel járjon el kisgyermekek
fényképezésekor, ilyenkor a vaku nem lehet
1 méternél közelebb a fotóalanyhoz.
Ne használja a vakut, amíg a vaku
ablaka személyhez vagy tárgyhoz ér
Ezen óvintézkedés figyelmen kívül hagyása
égési sérülést vagy tüzet okozhat.
Kerülje a folyadékkristály érintését
Ha a monitor megsérül, legyen óvatos, nehogy
az üvegszilánkok sérülést okozzanak, és
vigyázzon, nehogy a folyadékkristály a
szemébe, a szájába vagy a bőrére kerüljön.
Kapcsolja ki a fényképezőgépet, ha
repülőgépen vagy kórházban
használja
Kapcsolja ki felszállás és leszállás közben.
Kórházakban tartsa be a kórház által előírt
szabályokat. A fényképezőgép által kibocsátott
elektromágneses hullámok zavarhatják a
repülőgépek, illetve a kórházi berendezések
elektronikus rendszereinek működését. Ha a
fényképezőgépben van, távolítsa el az Eye-Fi
kártyát, amely okozhatja a hibás működést.
3D képek
Ne nézze hosszabb ideig folyamatosan a
készülékkel rögzített 3D képeket televízión,
monitoron vagy más egyéb kijelzőn.
Gyermekek esetében, akiknek látórendszere
még nem fejlődött ki teljesen, használat előtt
kérje ki gyermekorvos vagy szemész
véleményét, és az ő utasításaikat kövesse a
használat során.
A 3D képek hosszú ideig tartó megtekintése
megerőltetheti a szemet, émelygést vagy rossz
közérzetet okozhat. Amennyiben a fenti
tünetek bármelyike jelentkezik, szüneteltesse a
készülék használatát, szükség esetén pedig
forduljon orvoshoz.
xi
Bevezetés
Megjegyzések
Figyelmeztetés európai vevőknek
VIGYÁZAT
A NEM MEGFELELŐ TÍPUSÚ
AKKUMULÁTOR ROBBANÁSVESZÉLYT
OKOZHAT.
A HASZNÁLT AKKUMULÁTORT AZ
ELŐÍRÁSOK BETARTÁSÁVAL DOBJA KI.
Ez az ikon azt jelzi, hogy a terméket
elkülönítve kell begyűjteni.
Az alábbi információ kizárólag az
európai vásárlókra vonatkozik:
Ezt a terméket külön, erre a célra
kijelölt helyen gyűjtik be. Ne
dobja ki háztartási hulladékként.
Amennyiben bővebb információt szeretne
kapni, lépjen kapcsolatba a viszonteladóval,
vagy a hulladékkezelésért felelős helyi
szervekkel.
Ez a jel az akkumulátoron azt jelzi,
hogy az akkumulátort külön kell
begyűjteni.
Az alábbi információ kizárólag az
európai vásárlókra vonatkozik:
Minden akkumulátort – akár meg van jelölve
ezzel a jellel, akár nem – megfelelő
begyűjtési ponton való külön begyűjtésre
jelölték ki. Ne dobja ki háztartási
hulladékként.
Amennyiben bővebb információt szeretne
kapni, lépjen kapcsolatba a viszonteladóval,
vagy a hulladékkezelésért felelős helyi
szervekkel.
xii
Bevezetés
Wi-Fi (vezeték nélküli LAN hálózat)
Erre a termékre az Egyesült Államok Exporteljárási Szabályai érvényesek, és ha a terméket exportálni
vagy újraexportálni szeretné olyan országokba, amelyekre az Egyesült Államok embargót vezetett
be, az Egyesült Államok kormányának engedélyét kell kérnie. Az embargó a következő országokra
érvényes: Kuba, Irán, Észak-Korea, Szudán és Szíria. Mivel a célországok változhatnak, a legfrissebb
információkért kérjük, forduljon az Egyesült Államok Kereskedelmi Minisztériumához.
Vezeték nélküli eszközökre vonatkozó korlátozások
A termékben lévő vezeték nélküli adóvevő megfelel az értékesítés országában érvényes vezeték
nélküli szabályozásoknak, és nem használható más országokban (az Európai Unióban és az EFTA
országaiban vásárolt termék bárhol használható az Európai Unióban és az EFTA országaiban). A
Nikon nem vállal felelősséget a más országokban történő használatért. Azok a felhasználók, akik nem
biztosak az eredeti értékesítési országban, forduljanak a helyi Nikon szervizközponthoz vagy egy
hivatalos Nikon szervizhez. Ez a korlátozás csak a vezeték nélküli funkcióra érvényes, és nem érinti a
termék egyéb használatát.
xiii
Bevezetés
A rádióadásokra vonatkozó óvintézkedések
Mindig tartsa szem előtt, hogy az adatok rádióadáson keresztül történő küldése és fogadása
harmadik fél által elfogható. A Nikon nem vállal felelősséget az adatátvitel során történő adat
vagy információ kiszivárgásáért.
Ennek az eszköznek a frekvenciasávját ipari, tudományos, fogyasztói és orvosi készülékek
használják, beleértve a mikrohullámú sütőket, gyárak gyártósorán használt mobilegységeket
azonosító létesítményi rádióadókat (nem engedélyköteles rádióadók) és amatőr rádióadókat
(továbbiakban mint „egyéb állomások”). 1. A készülék használata előtt győződjön meg arról, hogy
a közelben nem működik egyéb állomás. 2. Abban az esetben, ha ez a készülék káros rádióhullám
interferenciát okoz egyéb állomásokkal, azonnal váltson frekvenciát, vagy a készülék
kikapcsolásával állítsa le a rádióhullámok sugárzását. 3. Ha további kérdései lennének, forduljon
egy Nikon szervizközponthoz vagy hivatalos Nikon szervizhez.
Személyes adatok kezelése és lemondó nyilatkozat
A készüléken regisztrált és konfigurált felhasználói információk, beleértve a vezeték nélküli LAN
csatlakozási beállításokat és egyéb személyes információkat, módosulhatnak és elveszhetnek a
készülék meghibásodása, statikus elektromosság, baleset, javítás vagy egyéb helytelen kezelés
miatt. A fontos információkról mindig tartsonlön másolatot. A Nikon nem vállal felelősséget a
nem Nikon-nal kapcsolatos tartalmak módosulása vagy elvesztése okozta közvetlen vagy
közvetett károkért vagy nyereségvesztésért.
Mielőtt kidobna vagy továbbadna valakinek egy adattároló eszközt, az eszközön regisztrált és
konfigurált minden felhasználói adat – beleértve a vezeték nélküli LAN csatlakozási beállításokat
és egyéb személyes információkat – törlése érdekében a beállítás menüben (A105) hajtsa végre
az Alapértékek funkciót.
xiv
Bevezetés
Tartalomjegyzék
Bevezetés ........................................................ ii
Először olvassa el ezt .......................................... ii
Az útmutatóról .......................................................... iii
Információk és óvintézkedések ........................ v
Biztonsága érdekében ................................... viii
FIGYELMEZTETÉSEK ............................................. viii
Megjegyzések ...................................................... xi
Wi-Fi (vezeték nélküli LAN hálózat)............. xii
A fényképezőgép részei............................. 1
A fényképezőgép váza....................................... 2
A fényképezőgép tartószíjának felszerelése
.............................................................................................. 5
A menük használata (a d gomb) .............. 6
A monitor................................................................ 8
Fényképezés mód..................................................... 8
Visszajátszás mód................................................... 10
A fényképezés és visszajátszás alapjai
........................................................................... 13
Előkészítés 1 Az akkumulátor behelyezése
................................................................................. 14
Előkészítés 2 Az akkumulátor töltése ........ 16
Előkészítés 3 Memóriakártya behelyezése
................................................................................. 18
A belső memória és a memóriakártyák.... 19
Előkészítés 4 A nyelv, a dátum és az idő
beállítása.............................................................. 20
1. lépés Kapcsolja be a fényképezőgépet
................................................................................. 24
A fényképezőgép be- és kikapcsolása....... 25
2. lépés Válasszon fényképezés módot .... 26
Rendelkezésre álló fényképezés módok
........................................................................................... 27
3. lépés A fénykép megkomponálása ....... 28
A zoom használata ................................................ 29
4. lépés Élességállítás és fényképezés ....... 30
A kioldógomb........................................................... 31
5. lépés Képek visszajátszása ........................ 32
6. lépés Képek törlése...................................... 34
Fényképezési funkciók............................. 37
A (automatikus) mód ................................... 38
Gyors effektusok használata ............................ 39
Motívumprogram mód (a
motívumprogramokhoz illő fényképezés)
................................................................................. 40
Az egyes motívumprogram leírásának
(súgó kijelző) megtekintése............................. 41
Ez egyes motívumprogramok jellemzői
........................................................................................... 41
Speciális hatások mód (hatások alkalmazása
fényképezéskor) ................................................ 51
Intelligens portré mód (mosolygó arcok
fényképezése) .................................................... 53
A bőr lágyítás használata................................... 55
xix
xx
1
A fényképezőgép részei
A fényképezőgép részei
Ez a fejezet ismerteti a fényképezőgép alkatrészeit és a monitoron megjelenő információkat.
A fényképezőgép váza ............................................................2
A fényképezőgép tartószíjának felszerelése......................................................................5
A menük használata (a d gomb).........................................6
A monitor..................................................................................8
Fényképezés mód........................................................................................................................8
Visszajátszás mód ..................................................................................................................... 10
Ha a fényképezőgépet azonnal használatba kívánja venni, lásd: „A fényképezés és
visszajátszás alapjai” (A13).
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279

Nikon COOLPIX S5200 Referens guide

Typ
Referens guide