Sony BDV-E6100 Referens guide

Kategori
Blu-Ray-spelare
Typ
Referens guide

Denna manual är också lämplig för

2
SE
Installera inte enheten i ett inneslutet
utrymme som en bokhylla eller ett skåp.
Täck inte över ventilationsöppningarna på
enheten med tidningar, dukar, gardiner och
liknande, eftersom det kan förorsaka brand.
Utsätt inte heller enheten för öppen låga (t.ex.
levande ljus).
Skydda enheten mot stänk och väta och
placera inte vätskefyllda föremål, t.ex. vaser,
ovanpå enheten, så undviker du risk för brand
och elektriska stötar.
Batterier och enheter med batterier får inte
utsättas för hög värme, till exempel direkt
solljus och eld.
Undvik personskador genom att fästa
apparaten mot väggen/golvet i enlighet med
installationsanvisningarna.
Endast för användning inomhus.
VAR FÖRSIKTIG!
Om du använder optiska instrument med den
här produkten ökar det risken för ögonskador.
Eftersom laserstrålen som används i denna
Blu-ray Disc/DVD Home Theatre System är
skadlig för ögonen, ska du inte försöka ta isär
höljet.
Låt endast kvalificerad personal utföra service.
Den här enheten är klassad som en KLASS 3R
LASER-produkt. Synlig och osynlig
laserstrålning avges när det laserskyddande
höljet öppnas, så var noga med att undvika att
ögonen exponeras.
Märkningen finns på skyddshöljet för lasern
inuti höljet.
Den här enheten är klassad som en KLASS 1
LASER-produkt. Märkningen finns på
enhetens baksida.
Namnplåten är placerad på undersidan av
höljet.
För kunder i Europa
Avfallshantering av
uttjänt elektrisk och
elektronisk utrustning
(gäller i EU och andra
europeiska länder med
separata
insamlingssystem)
Symbolen på produkten eller förpackningen
anger att produkten inte får hanteras som
hushållsavfall. Den ska i stället lämnas in på en
insamlingsplats för återvinning av el- och
elektronikkomponenter. En korrekt kassering
av produkten kan förebygga potentiella
negativa miljö- och hälsoeffekter som kan
uppstå vid felaktig avfallshantering.
Återvinningen av materialet bidrar till att
bevara naturens resurser. Om du vill ha
detaljerad information om återvinning av den
här produkten kan du kontakta ditt
kommunkontor, sophämtningsföretaget eller
butiken där du köpte produkten.
VARNING
3
SE
Avfallshantering av
förbrukade batterier
(gäller i EU och andra
europiska länder med
separata
insamlingssystem)
Den här symbolen på batteriet eller
förpackningen anger att batteriet inte får
behandlas som vanligt hushållsavfall.
På vissa batterier kan den här symbolen
användas i kombination med en kemisk
symbol. Den kemiska symbolen för
kvicksilver (Hg) eller bly (Pb) läggs till om
batteriet innehåller mer än 0,0005 %
kvicksilver eller 0,004 % bly.
En korrekt kassering av batterierna kan
förebygga potentiella negativa miljö- och
hälsoeffekter som kan uppstå vid felaktig
avfallshantering. Återvinningen av materialet
bidrar till att bevara naturens resurser.
När det gäller produkter som av säkerhets-,
prestanda- eller dataintegritetsskäl kräver
permanent anslutning till ett inbyggt batteri
bör batteriet bytas av en auktoriserad
servicetekniker.
Lämna det förbrukade batteriet på en
återvinningsstation för elektriska och
elektroniska produkter för att garantera en
korrekt hantering.
För alla andra batterier, vänligen se avsnittet
om hur man tar bort batteriet på ett säkert sätt.
Lämna batteriet på en återvinningsstation för
förbrukade batterier.
Om du vill ha mer information om
återvinningen av produkten eller batteriet
kontaktar du ditt kommunkontor, den lokala
sophämtningstjänsten eller återförsäljaren
som du köpte produkten från.
Kundmeddelande: Följande information
gäller enbart för utrustning såld i länder
som tillämpar EU-direktiven.
Denna produkt har tillverkats av eller på
uppdrag av Sony Corporation, 1-7-1 Konan
Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. Frågor
gällande produktöverensstämmelser enligt
EU:s lagar hänvisas till auktoriserad
representant, Sony Deutschland GmbH,
Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart,
Tyskland. Adresser och kontaktinformation
för service- och garantiärenden finns i den
separata service- och
garantidokumentationen.
Härmed intygar Sony Corp. att denna
utrustning uppfyller väsentliga krav och andra
relevanta bestämmelser i direktivet 1999/5/EG.
Här hittar du mer information:
http://www.compliance.sony.de/
Försiktighetsåtgärder
Utrustningen har testats och överensstämmer
med de begränsningar som finns i EMC-
direktivet, gällande användning av en
anslutningskabel kortare än 3 meter. (Gäller
endast modeller för Europa)
Strömkällor
Enheten är inte bortkopplad från
strömkällan så länge kontakten sitter i ett
nätuttag, även om du har stängt av själva
enheten.
• Anslut enheten till ett lättillgängligt nätuttag,
eftersom huvudkontakten används för att
bryta strömmen till enheten. Om du märker
något onormalt med enheten drar du
omedelbart ut huvudkontakten från
nätuttaget.
Gäller endast
4
SE
Om att visa 3D-bilder
Vissa personer kan uppleva en obehagskänsla
(t.ex. ansträngda ögon, matthet eller
illamående) när de ser på 3D-videobilder.
Sony rekommenderar alla tittare att då och då
ta en paus när de tittar på 3D-videobilder. Hur
ofta och länge pausen ska tas varierar från
person till person. Du avgör själv vad som
fungerar bäst för dig. Om du upplever obehag
bör du sluta titta på 3D-bilder tills obehaget
försvinner. Rådfråga en läkare vid behov. Du
bör också läsa igenom (i) instruktionsboken
och/eller varningsmeddelanden för andra
enheter som används med produkten eller
Blu-ray Disc-innehåll som spelas på
produkten och (ii) vår webbplats
(http://esupport.sony.com/) där den senaste
informationen finns. Små barns syn utvecklas
fortfarande (det gäller särskilt barn under sex
år). Rådfråga en läkare (t.ex. barnläkare eller
ögonläkare) innan du låter små barn titta på
3D-bilder.
Barn bör övervakas av vuxna som ser till att
rekommendationerna ovan följs.
Kopieringsskydd
Notera de avancerade systemen för
innehållsskydd som används i både Blu-ray
Disc- och DVD-skivor. Dessa system, som
kallas AACS (Advanced Access Content
System) och CSS (Content Scramble
System), kan innehålla vissa begränsningar
för uppspelning, analog utmatning och
andra liknande funktioner. Funktionerna
i produkten och begränsningarna kan
variera beroende på inköpsdatum, eftersom
AACSs styrelse kan ändra
begränsningsreglerna efter inköpsdatumet.
Meddelande rörande Cinavia
Denna produkt använder Cinavia-teknik för
att begränsa användningen av obehöriga
kopior av vissa kommersiellt producerade
filmer och videor och deras ljudspår. När
otillåten användning av en obehörig kopia
upptäcks visas ett meddelande och
uppspelningen eller kopieringen avbryts.
Du hittar mer information om Cinavia-
tekniken på Cinavias
konsumentinformationscenter online på
http://www.cinavia.com. Du kan begära mer
information om Cinavia via post. Skicka då
ett vykort med din postadress till: Cinavia
Consumer Information Center, P.O. Box
86851, San Diego, CA, 92138, USA.
Upphovsrätt och varumärken
(endast BDV-E6100/BDV-E4100/BDV-
E3100/BDV-E2100)
I det här systemet finns Dolby* Digital och
Dolby Pro Logic självjusterande
matrissurrounddekoder och DTS ** Digital
Surround System.
* Tillverkas under licens från Dolby
Laboratories. Dolby, Pro Logic och
dubbel-D-symbolen är varumärken
som tillhör Dolby Laboratories.
** Tillverkad på licens under de
amerikanska patenten: 5 956 674;
5 974 380; 6 226 616; 6 487 535;
7 212 872; 7 333 929; 7 392 195;
7 272 567 samt andra amerikanska och
internationella godkända och ansökta
patent. DTS-HD, symbolen samt
DTS-HD och symbolen tillsammans
är registrerade varumärken som
tillhör DTS, Inc. Produkten inkluderar
programvara. © DTS, Inc. Med
ensamrätt.
(endast BDV-EF1100)
I det här systemet ingår Dolby* Digital och
DTS** Digital Surround System.
* Tillverkas under licens från Dolby
Laboratories. Dolby och symbolen
med dubbla D:n är varumärken som
tillhör Dolby Laboratories.
5
SE
** Tillverkad på licens under de
amerikanska patenten: 5 956 674;
5 974 380; 6 226 616; 6 487 535;
7 212 872; 7 333 929; 7 392 195;
7 272 567 samt andra amerikanska och
internationella godkända och ansökta
patent. DTS-HD, symbolen samt
DTS-HD och symbolen tillsammans
är registrerade varumärken som
tillhör DTS, Inc. Produkten inkluderar
programvara. © DTS, Inc. Med
ensamrätt.
I det här systemet ingår HDMI-teknik
(High-Definition Multimedia Interface).
Termerna HDMI, HDMI High-Definition
Multimedia Interface samt HDMI-
logotypen är varumärken eller registrerade
varumärken som tillhör HDMI Licensing
LLC i USA och andra länder/regioner.
• Java är ett varumärke som tillhör Oracle och/
eller dess dotterbolag.
DVD Logo är ett varumärke som tillhör
DVD Format/Logo Licensing Corporation.
• Blu-ray Disc, Blu-ray, Blu-ray 3D, BD-LIVE,
BONUSVIEW samt logotyper är
varumärken som tillhör Blu-ray Disc
Association.
Logotyperna Blu-ray Disc, DVD+RW,
DVD-RW, DVD+R, DVD-R, DVD VIDEO
och CD är varumärken.
BRAVIA är ett varumärke som tillhör Sony
Corporation.
AVCHD 3D/Progressive och logotypen
AVCHD 3D/Progressive är varumärken
som tillhör Panasonic Corporation och Sony
Corporation.
, XMB och xross media bar är
varumärken som tillhör Sony Corporation
och Sony Computer Entertainment Inc.
• PlayStation är ett registrerat varumärke som
tillhör Sony Computer Entertainment Inc.
Sony Entertainment Network-logotypen och
Sony Entertainment Network är
varumärken som tillhör Sony Corporation.
Musik- och videoidentifieringstekniken och
tillhörande data levereras av Gracenote
®
.
Gracenote är industristandard inom
musikidentifieringsteknik och leverans av
relaterat innehåll. Mer information finns på
www.gracenote.com.
CD, DVD, Blu-ray Disc, musik- och video-
relaterad data från Gracenote, Inc.,
copyright © 2000–nu Gracenote. Gracenote-
programvaran, copyright © 2000–nu
Gracenote. Ett eller flera patent som ägs av
Gracenote gäller för denna produkt och
tjänst. På Gracenotes webbplats finns en lista
(ej komplett) över gällande Gracenote-
patent. Gracenote, CDDB, MusicID,
MediaVOCS, Gracenote-logotypen och
Powered by Gracenote-logotypen är
antingen registrerade varumärken eller
varumärken som tillhör Gracenote, Inc.
i USA och/eller andra länder.
•Wi-Fi
®
, Wi-Fi Protected Access
®
och Wi-Fi
Alliance
®
är registrerade varumärken som
tillhör Wi-Fi Alliance.
•Wi-Fi CERTIFIED, WPA, WPA2
och Wi-Fi Protected Setup är varumärken
som tillhör Wi-Fi Alliance.
N Mark är ett varumärke eller ett registrerat
varumärke som tillhör NFC Forum, Inc.
iUSA och andra länder.
• Android är ett varumärke som tillhör Google
Inc.
Bluetooth
®
-logotyperna är registrerade
varumärken som ägs av Bluetooth SIG, Inc.
och all användning av dessa logotyper av
Sony Corporation sker under licens. Övriga
varumärken och märkesnamn tillhör
respektive ägare.
MPEG Layer-3-teknik och patent för
ljudkodning är licensierade av Fraunhofer
IIS och Thomson.
6
SE
I denna produkt ingår teknik från Verance
Corporation som skyddas av USA-patent
7 369 677 och andra utfärdade och ansökta
patent i USA och andra länder samt skydd
för upphovsrätt och affärshemlighet för vissa
aspekter av denna teknik. Cinavia är ett
varumärke som tillhör Verance
Corporation. Copyright 2004–2010 Verance
Corporation. Med ensamrätt av Verance.
Demontering och bakåtkompilering är
förbjuden.
Windows Media är antingen ett registrerat
varumärke eller ett varumärke som tillhör
Microsoft Corporation i USA och/eller
i andra länder.
Den här produkten skyddas av immateriell
egendomsrätt tillhörande Microsoft
Corporation. Användning eller distribution
av sådan teknik utanför produkten är inte
tillåten utan licens från Microsoft eller ett
auktoriserat Microsoft-dotterbolag.
Innehållsägare använder Microsoft
®
PlayReady-tekniken för att skydda sin
immateriella egendom, inklusive
upphovsrättsskyddat innehåll. I den här
enheten används PlayReady-teknik för att
komma åt PlayReady-skyddat innehåll och/
eller WMDRM-skyddat innehåll. Om
enheten inte begränsar användningen av
innehållet kan innehållsägarna kräva att
Microsoft upphäver enhetens funktion för
PlayReady-skyddat innehåll. Upphävningen
bör inte påverka oskyddat innehåll eller
innehåll som skyddas av annan teknik för
innehållsåtkomst. Innehållsägare kan kräva
att du uppgraderar PlayReady för att komma
åt deras innehåll. Om du inte uppgraderar
kan du inte längre komma åt det innehåll
som uppgraderingen krävs för.
•DLNA, DLNA-logotypen och DLNA
CERTIFIED är varumärken,
tjänstemärken eller certifieringsmärken som
tillhör Digital Living Network Alliance.
•Opera
®
Devices SDK från Opera Software
ASA. Copyright 1995–2013 Opera Software
ASA. Med ensamrätt.
• Alla övriga varumärken är varumärken som
tillhör respektive ägare.
Övriga system- och produktnamn är
vanligtvis varumärken eller registrerade
varumärken som tillhör respektive
tillverkare. Märkena och ® anges inte
i det här dokumentet.
Information om
slutanvändaravtal
Gracenote® slutanvändaravtal
Detta program eller denna enhet innehåller
programvara från Gracenote, Inc.
i Emeryville, Kalifornien (”Gracenote”). Med
programvaran från Gracenote (”Gracenote-
programvaran”) kan programmet identifiera
skivor och/eller filer och hämta
musikrelaterad information, inklusive
information om namn, artist, spår och titel
(”Gracenote-data”) från onlineservrar eller
inbäddade databaser (gemensamt kallade
”Gracenote-servrar”) samt utföra andra
funktioner. Du får använda Gracenote-data
endast via programmets eller enhetens
avsedda slutanvändarfunktioner.
Du förbinder dig att använda Gracenote-data,
Gracenote-programvaran och Gracenote-
servrarna endast för din egen, personliga och
icke-kommersiella användning. Du förbinder
dig att inte tilldela, kopiera, överföra eller
överlämna Gracenote-programvaran eller
några Gracenote-data till någon tredje part.
DU FÖRBINDER DIG ATT INTE
ANVÄNDA ELLER UTNYTTJA
GRACENOTE-DATA, GRACENOTE-
PROGRAMVARAN ELLER GRACENOTE-
SERVRARNA PÅ ANNAT SÄTT ÄN SÅ
SOM UTTRYCKLIGEN GODKÄNNS
I DETTA AVTAL.
7
SE
Du accepterar att din icke-exklusiva rätt att
använda Gracenote-data, Gracenote-
programvaran och Gracenote-servrarna
upphör om du överträder dessa
begränsningar. Om din licens upphör
förbinder du dig att upphöra med all
användning av Gracenote-data, Gracenote-
programvaran och Gracenote-servrarna.
Gracenote förbehåller sig alla rättigheter till
Gracenote-data, Gracenote-programvaran
och Gracenote-servrarna, inklusive all
äganderätt. Under inga omständigheter är
Gracenote skyldiga att betala dig för
information som du tillhandahåller. Du
accepterar att Gracenote, Inc. kan hävda sina
rättigheter i detta avtal gentemot dig direkt
i sitt eget namn.
Gracenote-tjänsten använder ett unikt ID för
att spåra frågor för statistiska ändamål. Syftet
med ett slumpvis tilldelat numeriskt ID är att
låta Gracenote-tjänsten räkna frågor utan att
veta något om vem du är. Du hittar mer
information på webbsidan med Gracenotes
sekretesspolicy för Gracenote-tjänsten.
Gracenote-programvaran och varje
Gracenote-datapost är licenserade till dig
i ”BEFINTLIGT SKICK”. Gracenote lämnar
inga garantier och påtar sig inget ansvar,
uttryckligt eller underförstått, rörande
riktigheten hos de Gracenote-data som finns
på Gracenote-servrarna. Gracenote
förbehåller sig rätten att ta bort data från
Gracenote-servrarna eller att ändra
datakategorier av orsaker som Gracenote
anser tillräckliga. Inga garantier görs att
Gracenote-programvaran eller Gracenote-
servrarna är felfria eller att Gracenote-
programvaran eller Gracenote-servrarna
kommer att fungera utan avbrott. Gracenote
är inte förpliktigas att tillhandahålla dig med
nya, förbättrade eller ytterligare datatyper
eller kategorier som Gracenote kan
tillhandahålla i framtiden och är fria att
upphöra med tjänsten när som helst.
GRACENOTE FRÅNSÄGER SIG ALLA
GARANTIER, UTTRYCKLIGA ELLER
UNDERFÖRSTÅDDA, INKLUSIVE, MEN
INTE BEGRÄNSAT TILL,
UNDERFÖRSTÅDDA GARANTIER
RÖRANDE SÄLJBARHET, LÄMPLIGHET
FÖR ETT VISST SYFTE, ÄGANDERÄTT
OCH ICKE-INTRÅNG. GRACENOTE
GARANTERAR INTE DE RESULTAT SOM
ERHÅLLS VIA ANVÄNDNINGEN AV
GRACENOTE-PROGRAMVARAN ELLER
NÅGON GRACENOTE-SERVER. I INGA
FALL SKA GRACENOTE HÅLLAS
ANSVARIGA FÖR FÖLJDSKADOR ELLER
OFÖRUTSEDDA SKADOR ELLER FÖR
FÖRLORADE VINSTER ELLER INTÄKTER.
© Gracenote, Inc. 2009
8
SE
Försiktighetsåtgärder
Om säkerhet
Om ett föremål eller vätska skulle råka
komma in inuti höljet ska du genast
koppla bort strömmen till systemet. Låt
sedan en kvalificerad tekniker kontrollera
systemet innan du använder det igen.
Vidrör inte nätkabeln med våta händer.
Om du gör det kan du få en elektrisk stöt.
Strömkällor
Koppla loss systemet från vägguttaget om
du inte ska använda det under en längre tid.
Håll i själva kontakten, aldrig i kabeln när
du ska koppla bort nätströmskabeln.
Placering
Placera systemet på en plats med
tillräcklig ventilering för att undvika att
systemet blir för varmt.
Enheten alstrar värme under drift och detta
är helt normalt. Om du använder enheten
hela tiden med hög volym höjs mottagarens
temperatur märkbart ovanpå, på sidan och
på undersidan. Vidrör inte enhetens hölje
så undviker du att bränna dig.
Placera inte enheten på mjuka underlag
(textilier, mattor och liknande) som kan
blockera ventilationshålen.
Placera inte systemet i närheten av
värmekällor, till exempel element och
ventilationskanaler, och inte heller
i direkt solljus, där det är mycket
dammigt eller där systemet kan utsättas
för mekaniska vibrationer och stötar.
Placera inte systemet så att det lutar. Det
är enbart avsett att användas i horisontellt
läge.
Håll systemet och skivor borta från
utrustning med starka magnetfält, till
exempel mikrovågsugnar eller stora
högtalare.
Placera inga tunga föremål på systemet.
Placera inga metallföremål framför
frontpanelen. Det kan begränsa
mottagningen av radiovågor.
Placera inte systemet på en plats där
medicinsk utrustning används. Det kan
leda till att den medicinska utrustningen
inte fungerar som den ska.
Om du använder en pacemaker eller
någon annan medicinsk apparatur bör du
kontakta din läkare eller tillverkaren av
din medicinska apparat innan den
trådlösa nätverksfunktionen används.
Användning
Om systemet tas direkt från en kall till en
varm plats eller om det placeras i ett mycket
fuktigt rum kan kondens bildas på linserna
inuti enheten. Om detta inträffar kanske inte
systemet kommer att fungera ordentligt. Ta
då ur skivan och låt systemet stå på i en
halvtimme tills kondensen avdunstat.
Justera volymen
Skruva inte upp volymen när du lyssnar på ett
avsnitt med mycket låga signalstyrkor eller
ingen signal alls. Högtalarna kan då skadas
när volymen kommer till högre nivåer.
Rengöring
Rengör höljet, panelen och reglagen med
en mjuk duk fuktad med milt
rengöringsmedel. Använd inte skursvamp,
skurmedel eller lösningsmedel som t.ex.
sprit eller bensin.
Rengöring av skivor, skiv-/
linsrengöring
Använd inte de rengöringsskivor eller
den skiv-/linsrengöring (våt- eller
sprejtyp) som finns tillgänglig i handeln.
Dessa kan skada apparaten.
Utbyte av delar
Om systemet repareras kan reparerade
delar samlas in för återanvändning eller
återvinning.
9
SE
Tv:ns färger
Om högtalarna gör att färgerna visas
felaktigt på tv-skärmen stänger du av tv:n
och slår sedan på den igen efter
15–30 minuter. Om färgproblemet kvarstår
placerar du högtalarna längre bort från tv:n.
När du ska flytta systemet
Innan du flyttar systemet ska du
kontrollera att det inte sitter någon
skiva i det och kopplar ut nätkabeln från
vägguttaget.
Bluetooth-kommunikation
Bluetooth-enheter ska användas inom
10 meters avstånd (utan hinder) från
varandra. Den effektiva räckvidden för
kommunikation kan bli mindre under
följande förhållanden.
Om en person, ett metallföremål, en
vägg eller något annat hinder befinner
sig mellan de enheter som har en
Bluetooth-anslutning
– Platser där ett trådlöst nätverk är
installerat
– I närheten av mikrovågsugnar som
används
– Platser där annan elektromagnetisk
strålning förekommer
Bluetooth-enheter och trådlösa nätverk
(IEEE 802.11b/g) använder samma
frekvensband (2,4 GHz). Om du
använder en Bluetooth-enhet nära en
enhet med trådlös nätverksfunktion kan
det uppstå elektromagnetisk störning.
Det kan leda till lägre
dataöverföringshastigheter, brus eller
problem med anslutningen. Om detta
inträffar kan du testa följande åtgärder:
– Använd enheten på minst 10 meters
avstånd från den trådlösa nätverksenheten.
Stäng av den trådlösa
nätverksutrustningen när du använder
din Bluetooth-enhet inom 10 meters
avstånd.
Installera systemenheten och
Bluetooth-enheten så nära varandra
som möjligt.
Radiovågorna som sänds av
systemenheten kan störa funktionen hos
vissa medicinska enheter. Eftersom dessa
störningar kan leda till fel bör du alltid
stänga av systemenheten och Bluetooth-
enheten på följande platser:
På sjukhus, tåg, flyg, bensinstationer
och på platser där det kan finnas
lättantändliga gaser
– Nära automatiska dörrar eller brandlarm
Denna enhet har stöd för
säkerhetsfunktioner som lever upp till
Bluetooth-specifikationen för att säkerställa
säker anslutning vid kommunikation med
Bluetooth-teknik. Denna säkerhet kan dock
vara otillräcklig, beroende på inställningar,
innehåll och andra faktorer. Du bör alltså
alltid vara försiktig när du kommunicerar
via Bl uetooth-teknik.
Sony kan inte hållas ansvarigt på något sätt
för skador eller andra förluster som
uppstått på grund av informationsläckor
vid kommunikation med Bluetooth-teknik.
Bluetooth-kommunikation kan inte
nödvändigtvis garanteras med alla
Bluetooth-enheter som har samma profil
som denna enhet.
VIKTIGT MEDDELANDE
Försiktighet! Det här systemet kan visa
en stillbild (video eller skärmbild) på tv-
skärmen under en obegränsad tid. Om
du låter bilden vara kvar på skärmen
under mycket lång tid kan tv-skärmen få
permanenta skador. Detta gäller
i synnerhet för plasma- och projektions-
tv-apparater.
10
SE
Bluetooth-enheter som är anslutna till
den här enheten måste överensstämma
med Bluetooth-specifikationen fastställd
av Bluetooth SIG, Inc., och måste vara
certifierade för överensstämmelse. Även
om en enhet överensstämmer med
Bluetooth-specifikationen kan det
förekomma att Bluetooth-enhetens
egenskaper eller specifikationer gör det
omöjligt att ansluta, eller leder till andra
styrmetoder, annan visning eller drift.
Det kan förekomma brus eller ljudet kan
skäras av beroende på Bluetooth-enheten
ansluten till den här systemenheten,
kommunikationsmiljön eller
omgivningsvillkoren.
Om du har frågor eller problem rörande
systemet kan du kontakta närmaste Sony-
återförsäljare.
Om skivor
Hantering av skivor
Håll skivor endast på kanterna för att
hålla dem rena. Vidrör inte spelytan.
Fäst inte papper eller tejp på skivorna.
t inte skivor ligga i direkt solljus, nära
värmekällor t.ex. en varmluftsventil eller
i en bil som är parkerad i solen eftersom
temperaturen kan bli mycket hög inuti
bilen.
När du inte spelar skivorna ska de
förvaras i fodralet.
Rengöring
Innan du spelar upp måste du rengöra
skivan med en rengöringsduk.
Torka av skivan från mitten och utåt.
Använd inte lösningsmedel som bensin,
thinner, speciella rengöringsmedel eller
antistatiska sprejer avsedda för LP-
skivor.
Om du försöker spela upp skivor som inte
är av standardformat eller som inte är
runda (t.ex. skivor som är formade som
kort, hjärtan eller stjärnor) kan det uppstå
funktionsfel.
Använd inte skivor som har något av de
skivtillbehör som finns att köpa i handeln,
t.ex. i form av extra etiketter eller ringar.
11
SE
Tekniska data
Förstärkardel
BDV-E6100/BDV-E4100/BDV-E3100
BDV-E2100 (utom brittiska och
irländska modeller)
UTEFFEKT (märkt)
Vänster/höger front:
75 W + 75 W (vid 3 ohm, 1 kHz,
1% THD)
UTEFFEKT (referens)
Front vänster/front höger/surround
vänster/surround höger:
125 W (per kanal vid 3 ohm, 1 kHz)
Center:
250 W (vid 6 ohms, 1 kHz)
Subwoofer:
250 W (vid 6 ohm, 80 Hz)
Inmatning (analog)
AUDIO IN
Känslighet: 1 V/400 mV
Ingångar (Digital)
TV (Audio Return Channel/OPTICAL)
Format som stöds: LPCM 2CH (upp till
48 kHz), Dolby Digital, DTS
BDV-E2100 (endast brittiska och
irländska modeller)
UTEFFEKT (märkt)
Vänster/höger front:
75 W + 75 W (vid 3 ohm, 1 kHz,
1% THD)
UTEFFEKT (referens)
Front vänster/front höger/surround
vänster/surround höger:
100 W (per kanal vid 3 ohm, 1 kHz)
Center:
200 W (vid 6 ohms, 1 kHz)
Subwoofer:
200 W (vid 6 ohm, 80 Hz)
Inmatning (analog)
AUDIO IN
Känslighet: 1 V/400 mV
Ingångar (Digital)
TV (Audio Return Channel/OPTICAL)
Format som stöds: LPCM 2CH (upp till
48 kHz), Dolby Digital, DTS
BDV-EF1100
UTEFFEKT (märkt)
Vänster/höger front:
40 W + 40 W (vid 3 ohm, 1 kHz,
1% THD)
UTEFFEKT (referens)
Vänster/höger front:
40 W (per kanal vid 3 ohm, 1 kHz)
Subwoofer:
70 W (vid 6 ohm, 80 Hz)
Inmatning (analog)
AUDIO IN
Känslighet: 2 V/700 mV
Ingångar (Digital)
TV (Audio Return Channel/OPTICAL)
Format som stöds: LPCM 2CH (upp till
48 kHz), Dolby Digital, DTS
HDMI-delen
Kontakt
Typ A (19 stift)
BD/DVD/CD-system
Signalformatsystem
NTSC/PAL
USB-delen
(USB)-uttag:
Typ A (för anslutning av USB-minne,
minneskortläsare, digital stillbildskamera
och digital videokamera)
Nätverksdelen
LAN (100)-terminal
100BASE-TX-terminal
Del för trådlöst nätverk
Standardöverensstämmelse
IEEE 802.11 b/g/n
Frekvens och kanal
2,4 GHz-bandet: kanaler 1–13
12
SE
Bluetooth-avsnitt
Kommunikationssystem
Bluetooth-specifikation version 3.0
Utmatning
Bluetooth-specifikation effektklass 2
Största kommunikationsräckvidd
I siktlinje ca 10 m
1)
Frekvensband
2,4 GHz-bandet
Moduleringsmetod
FHSS (Freq Hopping Spread Spectrum)
Kompatibla Bluetooth-profiler
2)
A2DP 1.2 (Advanced Audio Distribution
Profile)
AVRCP 1.3 (Audio Video Remote
Control Profile)
Kodec som stöds
3)
SBC
4)
, AAC
Överföringsräckvidd (A2DP)
20 Hz – 20 000 Hz (samplingsfrekvens
44,1 kHz, 48 kHz)
1)
Faktisk räckvidd varierar beroende på faktorer
som hinder mellan enheter, magnetfält runt en
mikrovågsugn, statisk elektricitet, trådlösa
telefoner, mottagningskänslighet, antennens
prestanda, operativsystem, programvara och
liknande.
2)
Bluetooth-standardprofiler anger syftet med
Bluetooth-kommunikation mellan enheter.
3)
Kodec: Ljudsignalskomprimering och
omvandlingsformat
4)
Subband Codec
FM-radiodelen
System
Digital synthesizer med PLL-låsning
Mottagningsområde
87,5 MHz – 108,0 MHz (steg om 50 kHz)
Antenn
FM-antennsladd
Högtalare
Front/surround (SS-TSB123) för
BDV-E6100
Front (SS-TSB123) för BDV-E4100
Storlek (b × h × d) (cirka)
100 mm × 650 mm × 100 mm
(väggmonterad del)
260 mm × 1 200 mm × 260 mm (hela
högtalaren)
Vikt (cirka)
Front: 1,3 kg (väggmonterad del med
högtalarsladd)
2,9 kg (hela högtalaren)
Surround: 1,4 kg (väggmonterad del med
högtalarkabel)
3,0 kg (hela högtalaren)
Front/surround (SS-TSB122) för
BDV-E3100
Surround (SS-TSB122) för
BDV-E4100
Storlek (b × h × d) (cirka)
90 mm × 205 mm × 91 mm
Vikt (cirka)
Front: 0,53 kg (med högtalarsladd)
Surround: 0,62 kg (med högtalarsladd)
Front/surround (SS-TSB121) för
BDV-E2100
Front (SS-TSB121) för BDV-EF1100
Storlek (b × h × d) (cirka)
95 mm × 189 mm × 80 mm
Vikt (cirka)
Front: 0,49 kg (med högtalarsladd)
Surround: 0,54 kg (med högtalarsladd)
Center (SS-CTB122) för BDV-E6100/
BDV-E4100/BDV-E3100
Storlek (b × h × d) (cirka)
240 mm × 90 mm × 85 mm
Vikt (cirka)
0,58 kg (med högtalarsladd)
13
SE
Center (SS-CTB121) för BDV-E2100
Storlek (b × h × d) (cirka)
225 mm × 84 mm × 75 mm
Vikt (cirka)
0,5 kg (med högtalarsladd)
Subwoofer (SS-WSB123) för
BDV-E6100/BDV-E4100/BDV-E3100
Storlek (b × h × d) (cirka)
225 mm × 365 mm × 345 mm
Vikt (cirka)
5,8 kg (med högtalarsladd)
Subwoofer (SS-WSB122) för
BDV-E2100
Storlek (b × h × d) (cirka)
220 mm × 305 mm × 255 mm
Vikt (cirka)
3,8 kg (med högtalarsladd)
Subwoofer (SS-WSB121) för
BDV-EF1100
Storlek (b × h × d) (cirka)
177 mm × 280 mm × 245 mm
Vikt (cirka)
2,7 kg (med högtalarsladd)
Allmänt
Strömförsörjning
220 – 240 V AC, 50/60 Hz
Strömförbrukning
BDV-E6100/BDV-E4100/BDV-E3100/
BDV-E2100:
På: 95 W
Viloläge: 0,3 W (I energisparläge. Mer
information om inställningen finns
i bruksanvisningen på följande
webbplats:
http://support.sony-europe.com/)
BDV-EF1100:
På: 60 W
Viloläge: 0,3 W (I energisparläge. Mer
information om inställningen finns
i bruksanvisningen på följande
webbplats:
http://support.sony-europe.com/)
Storlek (b × h × d) (cirka)
430 mm × 50,5 mm × 296 mm inklusive
utskjutande delar
Vikt (cirka)
BDV-E6100/BDV-E4100/BDV-E3100/
BDV-E2100:
2,7 kg
BDV-EF1100:
2,6 kg
Utförande och tekniska data kan komma att
ändras utan föregående meddelande.
Strömförbrukning i viloläge: 0,3 W
Över 85 % verkningsgrad för
förstärkarblocket uppnås med den helt
digitala förstärkaren, S-Master.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90

Sony BDV-E6100 Referens guide

Kategori
Blu-Ray-spelare
Typ
Referens guide
Denna manual är också lämplig för