Samsung LANDIAO L310W Snabbstartsguide

Typ
Snabbstartsguide

Denna manual är också lämplig för

Microsoft Windows och Windows logotyp är registrerade varumärken
som tillhör Microsoft Corporation incorporated i USA och/eller andra
länder.
Alla märken och produktnamn i denna bruksanvisning är registrerade
varumärken som tillhör respektive företag.
Innehållet och illustrationerna i denna manual kan bli föremål för
förändring utan föregående meddelande, för uppgradering av
kamerans funktionalitet.
Se användarmanualen som finnsprogramvaru-CDn för mer
information.
PDF-dokument av användarmanualen finns inkluderade i Program-
CDn som följer med denna kamera. Sök i PDF-filerna med Windows
Utforskare. Innan du öppnar PDF-filerna måste du installera Adobe
Reader, som finns inkluderad på Program-CDn.
Innell
Att bli bekant med din kamera
Att bli bekant med din kamera 1
Korrekt avfallshantering av produkten 1
Identifiering av egenskaper / innehåll hos kamera 4
Batteriets livslängd & antalet tagningar (inspelningstid)
5
När du använder kameran första gången 6
LCD-skärm indikator 7
Lägesomkopplare 8
Att ta en blid 9
Uppspelning, radering och skyddande av bilder 10
Nedladdning av bilder 11
Specifi kationer 12
Korrekt avfallshantering av batterierna i denna produkt
14
SV-1
Svenska
Korrekt avfallshantering av produkten
(elektriska och elektroniskaprodukter)
Denna markering på produkten och i manualen anger
att den inte bör sorteras tillsammans med annat
hushållsavfall r dess livstid är över. Till förebyggande
av skadamiljö och hälsa bör produkten hanteras
separat för ändamålsenlig återvinning av dess
beståndsdelar. Hushållsanvändare bör kontakta den
återförsäljare som sålt produkten eller sin kommun för vidare information
om var och hur produkten kan återvinnas på ett miljösäkert sätt.
Företagsanvändare bör kontakta leverantören samt verifi era angivna
villkor i köpekontraktet. Produkten bör inte hanteras tillsammans med
annat kommersiellt avfall.
Samsung Techwin tar hänsyn till miljön i
samtliga steg av tillverkningen för att miljön
ska bevaras, och vidtar ett antal åtgärder för
att ge kunder mer miljövänliga produkter. Eco-
märket representerar Samsung Techwins vilja
att skapa miljövänliga produkter, och visar att
produkten följer direktivet EU-direktivet RoHS.
Korrekt avfallshantering av produkten
Att bli bekant med din kamera
FARA
FARA visar på en hotfull farlig situation som om den inte
undviks kan resultera i dödsfall eller allvarlig skada.
Modifiera inte denna kamera på något sätt. Detta kan
resultera i brand, elektrisk stöt eller allvarlig skada på dig
eller din kamera. Underhåll och reparationer ska utföras
av din kamerahandlare eller av Samsung Kameraservice
Center.
Om någon vätska tränger in i kameran använd den inte.
Stäng av kameran och koppla ifrån strömkällan (batterier
eller nätadapter) Du måste kontakta din kamerahandlare
eller Samsung Kameraservice Center. Fortsätt inte
att använda kameran, då detta kan orsaka brand eller
elektrisk stöt.
Använd inte denna produkt i närheten av brännbara eller
explosiva gaser, eftersom detta kan öka explosionsrisken.
Stoppa inte in metalliska eller brännbara främmande
föremål i kamerans öppningar, exempelvis i facket för
minneskortet och batterifacket. Detta kan orsaka brand
eller elektrisk stöt.
Använd inte kameran med blöta händer. Detta kan
orsaka elektrisk stöt.
VARNING
VARNINGr dig uppmärksam på en potentiellt farlig situation som
om den inte undviks kan resultera i dödsfall eller allvarlig skada.
Använd inte blixten på nära avstånd från djur eller
människor. Att rikta blixtennära håll mot ett öga kan
orsaka ögonskador.
Av säkerhetsskäl ska denna produkt och tillbehören
förvaras utom räckhåll för barn och djur för att förhindra
olyckor, exempelvis:
Sväljning av batterier eller s kameratillbehör. Vid en
olyckshändelse kontakta omedelbart en läkare!
Det är möjligt att kamerans rörliga delar kan orsaka
skador
.
Batterierna och kameran kan bli varma vid längre tids
användning och resultera i att kameran inte fungerar som
den ska. Om detta skulle hända, använd inte kameran
under ett par minuteratt den svalnar av.
Lämna inte kameran på platser med extremt hög
temperatur, exempelvis stängda fordon, direkt solljus eller
andra platser med extremt stora temperaturvariationer.
Om kameran utsätts för extrema temperaturer kan detta
påverka kamerans interna komponenter och kan orsaka
brand.
Täck inte över kameran eller laddaren när dessa
används. Detta kan orsaka en temperaturhöjning som
kan skada kamerahuset eller orsaka brand. Använd alltid
kameran och dess tillbehör i väl ventilerade utrymmen.
SV-2
Att bli bekant med din kamera
FÖRSIKTIGHET
FÖRSIKTIGHETr dig uppmärksam en potentiellt farlig situation
som om den inte undviks kan resultera i medelsvår eller mindre skada.
Ta ur batterierna om du inte planerar att använda kameran
under en längre tidsperiod.
Batterier kan läcka frätande elektrolyt och orsaka skador på
kamerans komponenter som inte går att laga.
Läckage, överhettning eller trasiga batterier kan orsaka
skada eller brand
.
Använd bara rätt sorts batterier i kameran.
Kortslut inte batterierna, värm inte upp dem och kassera
dem inte genom att kasta dem i en eld.
Sätt inte in batterierna med omvänd polaritet.
Se till att formatera minneskortet om du använder ett ny-
köpt minne för första gången, om det innehåller data som
kameran inte kan känna igen, eller om det innehåller bilder
tagna med en annan kamera.
Avfyra aldrig blixten när den är i kontakt med händer eller
något föremål. Rör aldrig vid blixten efter att du använt den
flera gånger. Det kan orsaka brännskador
.
Kreditkort kan bli avmagnetiserade om de lämnas nära ett
kamerafodral. Undvik att lämna kort med magnetiska remsor
nära fodralet
.
Flytta inte på kameran när den är påsatt, om du använder AC-
laddaren. Stäng alltid av kameran efter att du använt den, innan
du drar ut nätadaptern ur vägguttaget. Kontrollera sedan att alla
andra anslutningssladdar till annan utrustning är urkopplade
innan du flyttar kameran. Annars kan du orsaka skada
kablarna, brand eller elektrisk stöt
.
Se till att inte nudda linsen, för att undvika att du sedan tar en
oklar bild och möjligtvis orsakar att kameran inte fungerar som
den ska
.
Undvik att störa linsen eller blixten när du fotograferar
.
Det kommer mycket sannolikt att resultera i felfunktion hos
datorn när 20-stiftskontakten ansluts till USB-porten en
dator. Anslut aldrig 20-stiftskontakten till USB-porten en
dator.
Sätt inte in minneskortet felvänt.
Före en viktig händelse eller när du gör en resa, ska du
kontrollera kamerans tillstånd. Samsung kan inte hållas
ansvarigt för kamerans felfunktioner.
SV-3
Svenska
Identiering av egenskaper / innehåll hos kamera
Kamerastatus-
lampa
LCD-skärm
Knapp för uppspelning/
Utskrift
Zoom T-knapp (Digital zoom)
Fn/Radera-knapp
5-funktionsknapp
E (Effekter)-knapp
Zoom W–knapp (Minibild)
USB-/ AV-/ DC-
terminal
Kamerarem
Mikrofon
AF-sensor/Lampa
för självutlösare
Lins
Lägesomkopplare
Högtalare
Blixt
Slutarknapp
POWER-knapp
OIS-knapp
Öppna
Stäng
SV-4
Förpackningens innehåll
Kontrollera att dessa delar medföljer i leveransen innan du börjar använda din kamera. Innehållet kan variera beroende på
försäljningsregionen. Om du vill köpa tillbehör, kontakta närmaste Samsung återförsäljare eller serviceverkstad
.
Kamera
Användarmanual,
Garantisedel
Kamerarem AV-kabel
Uppladdningsbart batteri
(SLB-10A )
AC-adapter (SAC-47)/
USB-kabel (SUC-C3)
CD med program
Säljs separat
SD/SDHC minneskort/
MMC
Fodral
Batteriets livslängd & antalet tagningar (inspelningstid)
Antal bilder and batteriets livsngd: Använda SLB-10A
Batteriets
livslängd/
Antalet bilder
Förhållanden
Stillbilder
Ca 120 MIN./
Ca. 240 bilder
Med fulladdat batteri Auto-läge, 13M
bildstorlek, Fin bildkvalitet, Tagning-till-
tagning intervall: 30Sek.
Ändring av zoominställningen mellan
Vidbild och Telefoto efter varje foto.
Använda blixten på varannan bild.
Använda kameran i 5 minuter och
sedan stänga av den i 1 minut.
Film C a 120 MIN.
Med fulladdat batteri 640X480
bildstorlek 30bps bildhastighet
Dessa siffror är uppmätta enligt Samsungs standardförhållanden
och fotograferingsförhållanden, och kan variera beroendehur
användaren använder produkten
.
Dessa illustrationer mäts under OIS fotograferingsförhållanden.
Vid användande av ett 1GB SD-minne blir den
specicerade fotograferingskapaciteten enligt följande.
Dessa från är ungerliga eftersom bildkapaciteter
kan åverkas av sådant som motivets struktur och
minneskortstyp.
Tagna
bilders storlek
SUPERFIN
FIN
NORMAL
30BPS 20BPS 15BPS
Stillbilder
147 284 418
- - -
167 315 465
- - -
199 384 547
- - -
246 462 680
- - -
379 720 1015
- - -
601 1067 1510
- - -
1876 2814 2948
- - -
*
Videofilmer
- - - -
Om
35 MIN
-
- - -
Om
36 MIN
-
Om
70 MIN
- - -
Om
120 MIN
-
Om
120 MIN
*
Inspelningstiden kan ändras genom zoomningen.
Zoomningsknappen fungerar inte under tiden du filmar.
SV-5
Svenska
När du använder kameran första gången
Ladda det laddningsbara batteriet helt innan du använder kameran
första gången.
När du slår på kameran för första gången visas en meny på LCD
skärmen i vilken du måste ställa in datum, tid och språk. Denna meny
visas inte igen efter att du ställt in datum, tid och språk. Ställ in datum,
tid och språk innan du använder kameran.
Ställa in spk
1. Välj menyn [Language] genom
att trycka på piltangenten Upp/
Ner och tryck sedan Höger
piltangent.
2. Välj önskad undermeny genom
att trycka på knapparna Upp/Ner
och tryck sedan OK.
Du kan välja mellan 26 språk. Dessa är listade nedan:
Engelska, koreanska, franska, tyska, spanska, italienska,
S. kinesiska, T. kinesiska, japanska, ryska, portugisiska,
holländska, danska, svenska, fi nska, thailändska, bahasa
(malay/indonesiska), arabiska, tjeckiska, polska, ungerska,
turkiska, estniska, litauiska, lettiska och persiska.
Ställa in datum, tid och datumtyp.
1. Välj menyn [Date&Time] genom
att trycka på piltangenten Upp/
Ner och tryck sedan Höger
piltangent.
2. Välj önskad undermeny genom
att trycka på knapparna Upp
/
Ner/Vänster/Höger och tryck
sedan på OK.
Höger knapp: Väljer världstid/år/månad/dag/timme/minut/
datumtyp.
Vänster knapp: Flyttar markören till huvudmenyn
[Date&Time] om markören ärdet första
objektet i inställning av tid och datum. Vid alla
andra tillfällen flyttas markören till vänster
från sin nuvarande position.
Upp/Ner knapp: Ändrar värden på respektive objekt.
För mer information om inställning av Världstid hänvisas till den
dokumentation som finns inkluderad på Program-CDn.
Back
Set
ENGLISH
FRANÇAIS
DEUTSCH
ESPAÑOL
ITALIANO
DISPLAY
Language
Date&Time
Back
Set
DISPLAY
Language
Date&Time
+ Seoul, Tokyo
08 / 08 / 01
13 : 00
Off
SV-6
LCD-skärm indikator
LCD-monitorn visar information om fotograferingsfunktioner
och gjorda val. Se användarmanualen som finns inkluderad på
Program-CDn för mer information.
<Bild och alla symboler>
Nr. Beskrivning Symboler
1
Optisk/Digital zoomindikator/
Digital Zoomning
x 5.0
2
Antal tillgängliga bilder
som återstår/Återstående ti
00005/00:00:00
3
Minneskortsikon/
Ikon internt minne
/
4 Batteri
5 Bildstorlek
Nr. Beskrivning Symboler
6 Bildkvalitet/Bildhastighet
7
Exponeringstidsmätning/
Stabilisator
/
8 Drivenhetsläge
9 ISO
10 Vitbalans
11 Exponeringskompensation
12 Datum/Tid 2008/08/01 01:00 PM
13 ttnad
14 Skärpa/Mikr. av
/
15 Kontrast
16 Blixt
17 Makro
18 Blixt
19
Ansiktsdetektering · Färg · Leendebild ·
Blinkdetektering/Mättnad
/
20 Inspelningsläge
21 Röstmemo
22 Autofokus-ruta
23 Kamera skakvarning
24 OIS (optisk bildstabilisering)
25 Bländaröppning/Slutarhastighet F 2.8 1/20
00005
01:00 PM
2008/08/01
6
!
a
b
c
#
$
1
(
2 3
5
7
8
9
0
4
@
^
%
&
*
)
d
e
F 2.8
1/20
SV-7
Svenska
Lägesomkopplare
AUTO
Välj detta läge för snabb och lätt fotografering med
minimalt användar-interagerande.
I detta läge kan du välja grundläggande menyer. För att
välja en avancerad meny, välj det andra kameraläget.
PROGRAM
Val av automatiskt läge kommer att konfigurera
kameran med optimala inställningar. Du kan fortfarande
manuellt konfigurera alla funktioner med undantag för
bländaröppningsvärde och slutarhastighet.
MANUELL
Du kan ställa inde bländare och slutare manuellt.
DUAL IS
Detta läge kommer att minska effekten av kamerans
skakning och hjälpa dig atten bra exponerad bild
under ljussvaga förhållanden.
HJÄLPGUIDE FOTOGRAFERING
Detta bidrar till att användaren lär sig den rätta
fotograferingsmetoden, och inkluderar lösningar
potentiella problem som kan förekomma. Detta gör det
också möjligt för användaren att övabästa sättet att ta
bilderna
SKÖNHETSBILD
Ta ett foto med porträtt genom att ställa in alternativ för
att rensa bort ansiktenas ofullständigheter.
Använd menyn för att lätt konfigurera optimala
inställningar.
VIDEO
För att ta en film.
Du kan välja det önskade fotograferingsläget med hlp av lägesomkopplaren som är placerad på kamerans övre del.
SV-8
Att ta en blid
Hur man tar en bild
1. Sätt på kameran och välj sen
önskat fotograferingsläge med
hjälp av lägesomkopplaren som
är placerad på kamerans övre
del.
2. Håll kameran så som visas.
3. Bekräfta sammansättningen.
4. Ta en blid
Hur man spelar in enlm.
Välj läget VIDEO med hjälp av lägesomkopplaren som är placerad på
kamerans övre del.
1. Bekräfta sammansättningen.
2. Börja inspelningen.
Tryckslutar-knappen och
inspelningen startar, och tryck
på slutar-knappen igen för att
stoppa inspelningen.
När du trycker halvvägs ner
kontrolleras status på fokus och
blixt.
När du trycker ner helt tas en
bild.
SV-9
Svenska
Uppspelning, radering och skyddande av bilder
2. För att lägg till bilder som ska
raderas, tryck på T-knappen.
Vänster/ Höger-knappen:
Väljer bilder
T-knappen: Kontrollerar för
radering
OK-knappen: Bekräftar det
valda
3. Välj undermeny-värdena genom att tryckaUpp/Ner-knappen
och därefter trycka OK-knappen.
Om [NEJ] har valts: Upphäver “RADERA BILD”.
Om [JA] har valts: Tar bort de valda bilderna.
Skyddande av bilder
Detta används för att skydda
specifika tagningar från att oavsiktligt
raderas.
[VÄLJ]: Valda bilder är skyddade
eller oskyddade.
[ALLA]: Alla valda bilder
är skyddade eller
oskyddade.
Om du skyddar en bild visas
skydda-ikonen på LCD-skärmen.
En bild i [LÅS]-läge kommer att
skyddas från raderingsfunktionen,
men INTE från [FORMATERA]-
funktionen.
Uppspelning av bilderna
Den senaste bilden som sparats i minnet visas.
TryckUppspelningsläge (
)
-knappen.
Välj en boild som du vill spela upp
genom att trycka nster/ger
-
knappen.
Radera-knappen
Denna raderar bilder som sparatsminneskortet.
1. Välj en bild som du vill radera genom att trycka på Vänster/ Höger
-knappen och tryck sedanRadera (
)-knappen.
<Enstaka bild> <Indexbild>
100-0010
TILLBAKA
STÄLL IN
UPPSPELNING
STMEMO
SKYDDA
RADERA
DPOF
KOPIERA
LJ
ALLA
RADERAVÄLJ
Prev Next
100-0010
BEKRÄFTALJ
100-0010
RADERA?
NEJ
JA
100-0010
RADERA?
NEJ
JA
BEKRÄFTA
SV-10
Nedladdning av bilder
Systemkrav
För Windows För Macintosh
USB-stödd
miljö
Dator med processor bättre
än Pentium III 500MHz
(Pentium III 800MHz
rekommenderas)
Windows 2000 / XP / Vista
Minimum 256MB RAM
(mer än 512MB
rekommenderas)
250 MB tillgängligt
hårddiskutrymme
(mer än 1GB
rekommenderas)
1024 × 768 pixlar, 16 bit
färgskärm-kompatibel
monitor
(24 bit färgskärm
rekommenderas)
Microsoft DirectX 9.0 eller
senare
Power Mac G3 eller
senare, eller Intel
Processor
Mac OS 10.3 eller senare
Minimum 256MB RAM
(mer än 512MB
rekommenderas)
Programvarustödd
miljö
Stöds inte
Den är inte kompatibel med Windows XP och Vista 64-bits utgåvan.
Samsung är inte ansvarigt för eventuella defekter eller skador
orsakade av användningen av obehörig dator, inklusive en
hopmonterad dator.
Dator-anslutningsläge
1. Instale el software suministrado.
2. Ladda ner bilderna.
Anslut kameran och datorn via
den medföljande USB-sladden
och ladda ner bilden till din dator
för att spara dem.
SV-11
Svenska
82 83
Speci kationer
Bildsensor
Typ: 1/1,72” CCD
Effektiva pixlar: Cirka 13,6 megapixlar
Totalt antal pixlar: Cirka 13,9 megapixlar
Lins
Fokuseringslängd: Samsung Lins f = 6,0 ~ 21,6mm
(35 mm filmekvivalent : 28 ~ 102mm)
F Nr.: F2,8(W) ~ F5,7(T)
Digital zoom:
Stillbildsläge: 1,0X ~ 5,0X
Uppspelningsläge: 1,0X ~ 13,2X (beroende på bildstorlek)
LCD-skärm
2,7” färg TFT LCD (230,000 pixel)
Fokusering
Typ: TTL autofokus ( Multi-AF, Centrerad AF,
Ansiktsigenkänning AF )
Intervall
Normal Makro Auto Makro
Bred
80cm ~ oändlighet
5cm ~ 80cm 5cm ~ oändlighet
Tele
50cm ~ 80cm 50cm ~ oändlighet
Slutare
Hastighet 1 ~ 1/1,500 sek. (Manuell: 8 ~ 1/1,500sek.)
AEB, SERIETAGNING : 1/4 ~ 1/1,500 SEK
Exponering
Kontroll: Program AE
Exponeringstidsmätning: Multi, Spot, Center-viktad,
Ansiktsigenkänning
Kompensering: ±2EV (1/3 EV steg)
ISO: Auto, 80, 100, 200, 400, 800, 1600, 3200 (3M
eller lägre kan väljas)
Blixt
Lägen: Auto, Auto & Röda-ögon-reduktion,
Ifyllnadsblixt, Långsam synk, Blixt av,
Röda-ögon-redigering
Intervall: Vidvinkel : 0,5 ~ 4,6m, Tele: 0,5 ~ 2,3m
(ISO AUTO)
Ung. under 4 sekunder (nytt batteri)
Skakreduktion
Dubbel IS (OIS + DIS)
* OIS (Optisk bildstabilisering), DIS (Digital
bildstabilisering)
Skärpa
Mjuk +, Mjuk, Normal, Hård, Hård +
Vitbalans
Auto, Dagsljus, Molnigt, Fluorescerande_H,
Fluorescerande_L, Volfram, Anpassad
Röstinspelning
Lydoptagelse (maks. 10 timer)
Röstkommentar för stillbild (max 10 sek.)
Datumpåskrift
Datum, Datum & Tid, Av (användarvalbart)
Fotografering
Stillbild
Läge: Auto, Program, Manuell, Dual Is,
Hjälpguide Fotografering, Skönhetsbild,
Motiv
Motiv: Nattscen, Porträtt, Barn Landskap, Text,
Närbild, Solnedgång, Gryning, Motljus,
Fyrverkeri, Strand & Snö.
Fotografering: Enstaka, Kontinuerlig, AEB,
Rörelsetagning
Självutlösare: 2 sek., 10 sek., Dubbel (10 sek.,
2 sek.), Rörelsetidtagare
SV-12
Speci kationer
Videofilm
Med eller utan Audio (användarvalbart,
inspelningstid : minneskapacitet-beroende,
max 2 timmar)
Storlek: 800x592(20 BPS), 640x480(30 BPS,
15 BPS), 320x240(30 BPS, 15 BPS)
Bildhastighet:
15 BPS, 20 BPS, 30 BPS
Optisk zoom upp till 3,6X (Ljudet stängs av när
zoom-funktionen används)
Filmeditering (Inbäddad): Film-stabilisering, Paus
under fi lminspelning,
stillbildstagning, ändring
av tiden
Förvaring
Media
Internt minne: 30 MB
Externt minne (valbart)
MMC Plus (upp till 2 GB, 4 bitars 20 MHz)
SD (garanteras upp till 4 GB)
SDHC-kort (garanteras upp till 8 GB)
*
Den interna minneskapaciteten är föremål för
förändring utan föregående meddelande.
Filformat
Stillbild: JPEG (DCF), EXIF 2,21 DPOF 1,1,
PictBridge 1,0
Videofilm: AVI (MPEG-4)
Audio : WAV
Bildstorlek
och kapacitet (Storleken 1GB)
Dessa siffror är mätta under Samsungs standardvillkor och kan
variera beroendeomständigheterna vid fotograferingen och
kamerainställningarna.
E-knapp
Inspelningseffekt:
Färg: Normal, S/V, Sepia, Röd, Blåt, Grön,
Negativ, Anp.färg
Bildjustering: Mättnad, Kontrast, Skärpa
Uppspelningseffekt:
Bildredigering: Ändra Upplösning, Rotera, Beskär
Färg: Normal, S/V, Sepia, Rödt, Blåt, Grön,
Negativ, Anp.färg
Bildjustering: ACB, Röda Ögon Fix, Ljusstyrka,
Kontrast, Mättna, Retuschering
Bilduppspelning
Enstaka bild, Minibilder, Bildspel, Videofi lm
* Bildspel : Bildspel med Effekt & Musik
4224x3168 4224x2816 4224x2376 3264x2448 2592x1944 2048x1536 1024x768
Superfin
147 167 199 246 379 601 1876
Fin
284 315 384 462 720 1067 2814
Normal
418 465 547 680 1015 1510 2948
SV-13
Svenska
101
97
Speci kationer
98
99
100
Gränssnitt
Digital ut-anslutning: USB 2,0 Höghastighet 20
stiftsanslutning
Audio: Mono (Högtalare), Stereo (Hörlurar)
Video ut: NTSC, PAL (användarvalbart)
DC Adapter : 4,2V, 20 stiftsanslutning
Strömkälla
Uppladdningsbart batteri: SLB-10A, 3,7V
(1050mAh)
Adapter: SAC-47, SUC-C3
Inkluderat batteri kan variera beroende
försäljningsregion.
Dimensioner
(BxHxD)
91,6x61x22,95mm (exklusive utstickande delar)
Vikt
138g (utan batteri och kort)
Drifttemperatur
0 ~ 40°C
Arbets-
luftfuktighet
5 ~ 85%
Mjukvara
Applikation: Samsung Master, Adobe Reader
Specifikationerna är föremål för ändringar utan föregående meddelande.
All varumärken tillhör sina respektive ägare.
SV-14
(Gäller EU och andra europeiska länder med
särskild batteriåtervinning.)
Denna markering på batteriet, i manualen eller på förpackningen anger
att batterierna i denna produkt inte bör slängas tillsammans med annat
hushållsavfall. De kemiska symbolerna Hg, Cd eller Pb visar i
förekommande fall att batterierna innehåller kvicksilver, kadmium eller
bly i mängder överstigande de gränsvärden som anges i EU-direktivet
2006/66. Om batterierna inte slängs på ett ansvarsfullt sätt kan dessa
substanser utgöra en fara för hälsa eller miljö.
Hjälp till att skydda naturresurser och bidra till materialåtervinning genom
att sortera batterierna separat från annat avfall och lämna in dem på en
återvinningsstation.
De laddningsbara batterierna i denna produkt är inte avsedda att
bytas av användare. Mer information om batteribyte kan du fn
rmaste serviceställe.
Korrekt avfallshantering av bat-
terierna i denna produkt
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130

Samsung LANDIAO L310W Snabbstartsguide

Typ
Snabbstartsguide
Denna manual är också lämplig för