Aeg-Electrolux SK98809-4I Användarmanual

Typ
Användarmanual

Denna manual är också lämplig för

SANTO
Kalusteisiin sijoitettava jääkaappi
Kjøleskap for innbygging
Kylskåp för inbyggnad
Käyttöohje
Bruksanvisning
Bruksanvisning
47
Kära kund
Läs noga igenom denna bruksanvisning innan Du sätter igång Ditt nya
skåp. Här finns viktiga informationer om säkerhet och skåpets använd-
ning, dess uppställning och skötsel.
Förvara denna bruksanvisning väl så att den alltid finns till hands.
Lämna den till eventuella efterföljande ägare av skåpet.
Denna bruksanvisning är avsedd för flera tekniskt jämförbara modeller
med olika utrustning. Iaktta endast informationer som berör Din
modell.
Med varningstriangeln och/eller uppmaningen
(Varning!, Se upp!,
OBS!)
framhävs informationer som är viktiga för Din säkerhet eller för
skåpets funktionsduglighet. De måste under alla omständigheter beak-
tas.
1. Denna symbol leder Dig steg för steg vidare i användningen av Ditt
skåp.
2. ....
Efter denna symbol erhåller Du kompletterande informationer om skå-
pets funktioner och dess praktiska användning.
Med klöverbladet kännetecknas tips och anmärkningar för skåpets eko-
nomiska och miljövänliga användning.
Upplysningar beträffande fackuttryck som används i bruksanvisningen
hittar man i avsnittet "Fackuttryck" längst bak i anvisningen.
Beträffande störningar som eventuellt kan uppträda finns i bruksanvis-
ningen informationer om hur man på egen hand kan undanröja dem,
se avsnitt "Vad gör jag när ...". Om dessa informationer ej räcker till
står vår kundtjänst alltid till Ditt förfogande.
Tryckt på miljövänligt tillverkat papper
den som tänker ekologiskt handlar även så ...
48
Innehåll
Säkerhet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Avfallshantering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Informationer om skåpets förpackning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Avfallshantering - gamla skåp. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Ta bort transportskyddet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Uppställning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
52
Uppställningsplats . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Kylaskåpet behöver luft. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Inbyggnad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Elektrisk anslutning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Produktbeskrivning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Skiss på skåpet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Panel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Knappar för temperaturinställning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Temperaturdisplay . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Före igångsättning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Igångsättning och temperaturreglering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
COOLMATIC. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
COOLMATIC-knapp. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Stäng av kylskåpet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Semesterinställning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .59
Inredning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Hyllor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Variabel innerdörr . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Fuktreglering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Flyttbar förvaringslåda. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Flaskhållare. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Korrekt lagring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Avfrostning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Kylutrymmet avfrostas automatiskt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Rengöring och skötsel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Tips för energibesparing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Vad gör jag när ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Undanröjning av störningar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Byte av lampa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Ljud . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Bestämmelser, normer, direktiv . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Fackuttryck . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
49
Säkerhet
Våra skåps säkerhet motsvarar teknikens godkända regler och
säkerhetslagen om tekniska apparater. Trots detta vill vi göra Dig för-
trogen med följande säkerhetsanvisningar:
Ändamålsenlig användning
Skåpet är avsett att användas i normalt hushållsbruk för kylning av
livsmedel. Om skåpet inte används ändamålsenligt eller om det
används felaktigt ansvarar inte tillverkaren för eventuella skador.
Ombyggnader eller förändringar på kylskåpet är av säkerhetsskäl ej
tillåtna.
Före den första igångsättningen
Kontrollera att skåpet inte uppvisar transportskador. Ett skadat skåp
får under inga omständigheter anslutas! Om skador föreligger - kon-
takta leverantören.
• Se till att elsladden inte kommer i kläm under skåpet.
Viktigt: om elsladden skadas måste den bytas ut med en specialkabel
eller en sats som kan beställas från tillverkaren eller serviceverkstä-
der.
Varning! Om skåpet har transporterats stående, vänta 30 minuter
innan det startas första gången. Om det transporterats liggande
måste skåpet stå i 4 timmar innan det startas, detta för att oljan ska
rinna tillbaka till kompressorn. Kompressorn kan annars skadas.
Köldmedium
Skåpet innehåller i kylsystemet köldmediet isobutan (R600a), en i hög
grad miljövänlig naturgas som emellertid är brännbar.
Se till att inga delar av kylsystemet skadas vid skåpets transport och
uppställning.
När kylsystemet skadas:
– undvik under alla omständigheter öppen eld och tändkällor;
– ventilera rummet väl där skåpet står.
Säkerhet för barn
• Förpackningsdelar (t.ex. folier, frigolit) kan medföra fara för barn.
Risk för kvävning! Se till att förpackningsmaterialet är oåtkomligt för
barn!
• Gamla skåp som ej längre används skall göras obrukbara innan de
skrotas. Dra ur stickproppen, kapa elsladden, avlägsna eller förstör
eventuellt existerande fjäder- eller regellås. Därigenom undviks att
50
Säkerhet
lekande barn kan låsa in sig i skåpet (risk för kvävning!) eller kan
råka ut för andra livsfarliga situationer.
• Ofta kan barn inte inse farorna som ligger i hanteringen med hus-
hållsapparater. Av denna anledning skall barnen hållas under uppsyn.
Låt barnen inte leka med skåpet!
Under den vardagliga driften
• Behållare med brännbara gaser eller vätskor kan bli otäta genom
köldinverkan. Explosionsfara! Förvara inga behållare med brännbara
ämnen som t.ex. skrayflaskor, påfyllningspatroner för cigarettändare
osv. i skåpet.
Varning - Använd inga elektriska apparater (t.ex. elektriska glassma-
skiner, omröringsapparater osv.) i skåpet.
Varning - se till att ventilationsöppningarna på kylskåpet inte spär-
ras. Detsamma gäller även inbyggnadslösningar.
Varning - använd inga andra mekaniska anordningar eller övriga
artificiella hjälpmedel än de som rekommenderas av tillverkaren för
att skynda på avfrostningsprocessen.
Koppla ur skåpet före rengöringsarbeten, dra ur stickkontakten eller
koppla ur säkringen i lägenheten.
• När stickkontakten skall dras ur vägguttaget: gör det med kontakten
aldrig med kabeln.
• Se till att elsladden inte kommer i kläm under skåpet.
I störningsfall
• Om en störning skulle uppstå på skåpet se då först efter i bruksanvis-
ningen under "Vad gör jag när...". Om informationerna som finns
under detta avsnitt inte är till någon hjälp - utför då inte själv några
vidare arbeten.
Service får endast utföras av behörig fackman. Reparationer utförda
av personer med otillräckliga kunskaper kan förorsaka skada på per-
son och svårare fel på produkten. Kontakta fackhandeln eller eller
Elektroservice.
51
Avfallshantering
Informationer om skåpets förpackning
Allt material som används är miljövänligt! Det kan riskfritt deponeras
eller förbrännas i sopförbränningsanläggningar!
Om materialet: Plastmaterialet är återvinningsbart och kännetecknas
på följande sätt:
>PE< för polyetylen, t.ex. i det yttre höljet och påsarna i det inre.
>PS< för skummad polystyrol, t.ex. i dämpningsdelarna, principiellt
fluorklorkolväte-fria.
Kartongdelarna tillverkas av returpapper och borde åter tillföras retur-
pappersinsamlingen.
Avfallshantering - gamla skåp
Av miljöskyddsskäl måste skåpet avfallshanteras på sakkunnigt och
föreskrivet sätt. Detta gäller för Ditt gamla skåp och även för det nya
skåpet när det en gång har tjänat ut och inte kan användas längre.
Varning! Gamla skåp som inte längre används skall göras obrukbara
innan de skrotas. Dra ur stickkontakten, kapa elsladden, avlägsna eller
förstör eventuellt existerande fjäder- eller regellås. Därigenom undviks
att lekande barn kan låsa in sig i skåpet (risk för kvävning!) eller kan
råka ut för andra livsfarliga situationer.
Informationer om avfallshanteringen:
Skåpet får inte skrotas tillsammans med hushålls- eller grovsopor.
• Kylsystemet, i synnerhet kondensorn på skåpets baksida får inte ska-
das.
• Symbolen på produkten eller emballaget anger att produkten
inte får hanteras som hushållsavfall. Den skall i stället lämnas in på
uppsamlingsplats för återvinning av el- och elektronikkomponenter.
Genom att säkerställa att produkten hanteras på rätt sätt bidrar du
till att förebygga eventuellt negativa miljö- och hälsoeffekter som
kan uppstå om produkten kasseras som vanligt avfall. För ytterligare
upplysningar om återvinning bör du kontakta lokala myndigheter
eller sophämtningstjänst eller affären där du köpte varan.
Uppställning
Uppställningsplats
Skåpet skall stå i ett väl ventilerat och torrt rum.
Omgivningens temperatur påverkar strömförbrukningen och att kylen
fungerar felfritt.
Därför bör skåpet
– ej utsättas för direkt solljus;
– ej stå i närheten av värmeelement, spisar eller andra värmekällor;
– endast stå på en plats med en omgivningstemperatur motsvarande
den klimatklass som skåpet är avsett för.
Klimatklassen finns angiven på typskylten som befinner sig på vänster
sida inuti skåpet.
Nedanstående tabell visar omgivningstemperaturen för de olika klimat-
klasserna:
Skåpet får inte monteras direkt under en spishäll, eftersom det kan ta
skada av de tidvis höga temperaturerna i hällen.
Följ monteringsanvisningarna och säkerhetsföreskrifterna om en spis-
häll installeras i närheten av kylskåpet.
Eftersom det finns en mängd tänkbara installationsförhållanden är det
inte möjligt att ge mer detaljerad information här. Det är dock viktigt
att undvika att kylskåpet värms upp, genom att placera det på lämpligt
avstånd ifrån värmekällor och värmeisolera det ordentligt. Dessutom
måste ventilationen vara fullgod.
Klimatklass för omgivningstemperatur
SN +10 till +32 °C
N +16 till +32 °C
ST +18 till +38 °C
T +18 till +43 °C
52
Ta bort transportskyddet
Skåpet och dess inre delar är skyddade vid transport.
1. Ta bort tejpen på vänster och höger sida på dörren.
2. Ta bort all tejp och emballagedelar inne i skåpet.
53
Inbyggnad
Måttritningar
Kylaskåpet behöver luft
Integrerbara modeller (i-modeller)
Den integrerade skåpsdörren gör att
inbyggnadshålet blir tätt. Därför måste
ventilationen för i-modellerna ske genom
en öppning i sockeln. Den uppvärmda luf-
ten måste kunna föras ut i luftschaktet på
baksidan av skåpet. Ventilationsarean
måste vara minst 200 cm
2
.
Observera! Du får inte täcka över eller
ställa för dessa ventilationsöppningar
eftersom detta påverkar kylskåpets funk-
tion.
min. 200 cm
2
min. 200 cm
2
50
Uppställning
54
Elektrisk anslutning
Skåpet ska anslutas till ett jordat vägguttag säkrat med minst 10 A.
Placera helst vägguttaget lätt åtkomligt, så att skåpet kan göras
strömlöst utan att behöva dra ut det.
Före igångsättning skall det på skåpets typskylt kontrolleras om anslut-
ningsspänning och strömart stämmer överens med strömnätets värden
på uppställningsplatsen.
t.ex: AC 220 ... 240 V50 Hz eller
220 ... 240 V~50 Hz
(dvs. 220 till 240 Volt växelström, 50 Hertz)
Typskylten finns på vänster sida inuti skåpet.
Se bifogad monteringsanvisning.
Efter att skåpet byggts in, i synnerhet efter omhängning av dörren –
kontrollera om dörrtätningen tätar korrekt. En otät dörrtätning kan
leda till ökad frostbildning och därigenom till ökad energiförbrukning
(se avsnitt “Undanröjning av störningar”).
55
Produktbeskrivning
Skiss på skåpet
(olika modeller)
1 = Panel
2 = Smör-/ostfack med lucka
3 = Flyttbar förvaringslåda (inte på alla modeller, utförandet beror på
modell)
4 = Dörrfack
5 = Flaskfack
Flaskhållare (inte på alla modeller)
6 = Frukt-/grönsakslåda med serveringsbricka
7 = Hyllor
8 = Fuktreglering (inte på alla modeller)
9 = Typskylt
56
Produktbeskrivning
Panel
1 Grön signallampa lyser när skåpet är påkopplat
2 PÅ/AV knapp
3 Knapp för temperaturinställning (för varmare temperaturer)
4 Temperaturdisplay
5 Knapp för temperaturinställning (för kallare temperaturer)
6 Gul lampa för aktiverad COOLMATIC-funktion
• COOLMATIC för snabbinkylning i kylen
7 Knapp COOLMATIC
Knappar för temperaturinställning
Temperaturen ställs in med knapparna "+"
(VARMARE) och "-" (KALLARE).
Knapparna är anslutna till temperaturdisplayen.
• Genom att trycka på en av de båda knapparna "+" (VARMARE) eller
"-" (KALLARE) kopplas temperaturdisplayen om från FAKTISK tempe-
ratur (Sifferfönster för temperaturvisning lyser) till BÖR-temperatur
(Sifferfönster för temperaturvisning blinkar).
• För varje gång du trycker på någon av de två temperaturknapparna
ändras temperaturen med 1°C.
• Om inte någon knapp trycks in kopplar temperaturdisplayen efter
kort tid (ca 5 sek) automatiskt om till FAKTISK temperatur.
BÖR-temperatur betyder:
Den temperatur som det ska vara i kylen. BÖR-temperaturen anges
med hjälp av blinkande siffror.
FAKTISK-temperatur betyder:
Sifferfönstret anger den faktiska temperatur som för närvarande råder
i kylen. FAKTISK-temperaturen anges med hjälp av (fast) lysande siffror.
57
Före igångsättning
Skåpets inre och samtliga utrustningsdelar skall göras rena innan det
tas i bruk (se avsnitt “Rengöring och skötsel”).
Temperaturdisplay
Sifferfönster för temperaturvisning kan visa ett flertal
informationer.
• Vid normal användning visas temperaturen som f.n. föreligger i kylen
(FAKTISK temperatur).
• Under temperaturinställningen anges (blinkande) den nuvarande
temperaturinställningen i kylen (BÖR-temperatur).
Igångsättning och temperaturreglering
1. Sätt in stickkontakten i uttaget.
2. Tryck in knappen PÅ/AV.
Grön signallampa lyser.
3. Tryck på en av knapparna "+" (VARMARE) eller "-" (KALLARE).
Sifferfönstret kopplas om och visar den BÖR-temperatur som f.n. är
inställd.
4. Ställ in önskad temperatur genom att trycka på knapparna "+" (VAR-
MARE) och "-" (KALLARE) (se avsnittet "Knappar för temperaturinställ-
ning"). Sifferfönstret visar den nya inställningen.
För varje gång du trycker på någon av temperaturknapparna, ändras
temperaturen med 1°C .
Ställbart temperaturområde: +2°C till +8°C
Livsmedelsverket anser att +5 °C för kylutrymmet är en tillräckligt låg
lagringstemperatur.
5. När du har ställt in temperaturen och inte längre trycker på knappar-
na, återgår sifferfönstret efter en kort stund (ca 5 sek.) till att visa den
aktuella temperatur som f.n. råder i kylutrymmet. Siffrorna i fönstret
övergår från att blinka till att lysa med ett fast sken.
Kompressorn startar och går sedan automatiskt.
58
OBS! När du ändrar inställningen startar inte kompressorn genast, om
den automatiska avfrostningen just pågår.
Du kan börja lägga in matvaror direkt efter du har slagit på kylen
eftersom lagringstemperaturen snabbt uppnås.
Stäng av kylskåpet
För att stänga av kylskåpet, trycker du på knappen PÅ/AV och håll den
sedan intryckt i ca fem (5) sekunder.
I temperaturdisplayen visas då hur tiden till avstängningen räknas ned,
baklänges från „3“ till „1“. Vid „1“ stängs kylutrymmet av. Sifferfönstret
slocknar.
Information: Inställningen på kylen kan inte ändras när stickkontakten
är urdragen eller när ström saknas. Efter anslutning till elnätet får
kylen tillbaka den inställning den hade före strömavbrottet.
När kylskåpet inte ska användas under en längre tid:
1. Stäng av kylskåpet genom att trycka på knappen PÅ/AV tills sifferfön-
stret slocknar (se ovan).
COOLMATIC
COOLMATIC-knapp
Med COOLMATIC-funktionen kan större mängder kyl-
varor snabbt kylas ner i kylutrymmet, t.ex. drycker, sal-
lader som skall serveras på en fest.
1. Genom att trycka in knappen COOLMATIC kopplas COOLMATIC-funk-
tionen in. Den gula indikeringen lyser. COOLMATC-funktionen sörjer nu
för intensiv kylning. Automatiskt bestäms en BÖR-temperatur på +2°C.
Efter 6 timmar stängs COOLMATIC-funktionen av automatiskt. Den
gula indikeringen slocknar. Den ursprungligen inställda BÖR-tempera-
turen är åter norm och temperaturdisplayen visar aktuell temperatur i
kylutrymmet.
2. Genom att trycka in knappen COOLMATIC igen kan COOLMATIC-funk-
tionen stoppas manuellt när som helst. Den gula indikeringen slocknar.
Det går inte att ställa in temperaturen med påslagen COOLMATIC-
funktion.
59
2. Dra ur elsladden eller tag ur säkringen.
3. Rengör skåpet ordentligt (mer information finns i avsnittet "Rengöring
och skötsel").
4. Låt dörren stå öppen så att skåpet ventileras.
Semesterinställning
Vid semesterinställningen är BÖR-temperaturinställningen för kylut-
rymmet +15°C. Därigenom finns möjligheten att låta det tomma kylut-
rymmet vara stängt (i stället för öppet) vid längre frånvaro (t.ex.
semester) - utan risk för lukt- eller mögelbildning. Fördel: Det är inte
längre möjligt att dörren oavsiktligt faller igen eller stängs av misstag
av personer som har tillträde till Din lägenhet under Din frånvaro. Utan
semesterinställning skulle lukt- och mögelbildning bli följden.
1. För att aktivera semesterinställningen, trycker du på någon av knap-
parna "+" (VARMARE) eller "-" (KALLARE).
Sifferfönstret växlar och visar blinkande den inställda temperaturen.
2. Tryck på knappen "+" (VARMARE) tills H (för Holiday) visas i sifferfön-
stret. Den visade temperaturen ändras till +8°C i 1°C-steg. Efter +8°C
följer värdet +15°C, och i sifferfönstret visas bokstaven H. Kylskåpet är
nu inställt till energisnål semesterdrift .
3. Efter några sekunder återgår sifferfönstret till att visa den aktuella
temperaturen och övergår från att blinka till att lysa med ett fast sken.
OBS! Lagra ingen vara i kylutrymmet under semesterinställningens
drift. Vid semesterinställning hålls temperaturen på ca. +15°C. Det är
för varmt för livsmedel.
60
Inredning
Hyllor
Beroende på modell är kylskåpet utrustat med glas- eller gallerhyllor.
Direkt ovanför frukt- och grönsakslådorna ska det alltid sitta en glas-
hylla för att frukten och grönsakerna ska hålla sig färska längre.
De övriga hyllorna kan flyttas:
1. Dra ut hyllan tills du kan svänga den
uppåt eller nedåt och ta ut den.
2. Sätt in den där du vill ha den (på
samma sätt som ovan fast i omvänd
ordning).
Ställa in höga kylvaror:
Ta ur den främre hälften av den tvåde-
lade glashyllan och skjut in den på en
annan nivå. Då får du plats att ställa
höga kylvaror på hyllan under.
Variabel innerdörr
Vid behov kan du lyfta ur facken i dörren och flytta dem till en annan
plats i dörren.
61
Inredning
Fuktreglering (inte på alla modeller)
Framför hyllan över frukt- och grönsakslådorna finns på vissa modeller
ett justerbart ventilationsgaller.
Du kan steglöst reglera ventilationsspaltens öppning med hjälp av ett
spjäll.
Spjället till höger:
Ventilationsspalten är öppen.
Spjället till vänster: Ventilations-
spalten är stängd.
När ventilationsspalten är öppen
kommer fukthalten i frukt- och
grönsakslådan att minska på grund
av att luftcirkulationen ökar.
När ventilationsspalten är stängd
bevaras den naturliga fukthalten från matvarorna i frukt- och grön-
sakslådorna.
Flyttbar förvaringslåda
(inte på alla modeller, utförandet beror på modell)
På vissa modeller finns en flyttbar förvaringslåda som sitter under ett
dörrfack och kan förskjutas i sidled. Lådan kan sättas in under varje
fack i dörren.
1. Om du vill flytta facket med lådan
lyfter du upp det från urtaget i
dörren och tar bort bygeln från
spåret under facket.
2. Sätt in den där du vill ha den (på
samma sätt som ovan fast i
omvänd ordning).
62
Flaskhållare (inte på alla modeller)
På vissa modeller finns det en flaskhållare
i flaskfacket. Den hindrar flaskorna från
att ramla omkull och kan förskjutas i
sidled.
Den flyttbara lådan kan också hängas
in på sidan på en av hyllorna i kylde-
len.
1. Dra ut hyllan tills du kan svänga den
uppåt eller nedåt och ta ut den.
2. Häng bygeln på den avsmalnande
delen av hyllan och för in hyllan i
spåren igen.
Korrekt lagring
I kylutrymmet finns det, av fysikaliska
orsaker, olika temperaturzoner. Kallast
är det vid den understa hyllan över
frukt- och grönsakslådan. De övre hyl-
lorna och facken i dörren är varmare. I
exemplet bredvid ser du var det är
lämpligt att placera olika sorters livsme-
del beroende på temperaturen i kylut-
rymmet.
Tips: Livsmedlen i kylutrymmet skall all-
tid vara övertäckta eller förpackade.
Därigenom undviks uttorkning och
lukt– eller smaköverföring till andra kyl-
varor.
63
Avfrostning
Kylutrymmet avfrostas automatiskt
Förångaren på kyldelens bakre vägg avfrostas automatiskt.
Smältvattnet rinner ned i uppsamlingsrännan på kyldelens bakre vägg.
Därifrån leds det, via ett dräneringshål i uppsamlingsskålen, till kom-
pressorn där det avdunstar.
Rengör regelbundet dräneringshålet (mer information finns i kapitlet
"Rengöring och skötsel").
Rengöring och skötsel
Av hygieniska skäl bör skåpets inre samt inredningen regelbundet ren-
göras.
Varning!
• Under rengöringen får skåpet ej vara anslutet till strömnätet. Risk för
strömstöt! Frånkoppla skåpet före rengöringen och dra ur stikkontak-
ten eller frånkoppla säkringen resp. vrid ur den.
• Skåpet får aldrig rengöras med ångrengöringsapparater. Fukt kan
komma in i elektriska enheter, risk för strömstöt! Het ånga kan leda
till skador på plastdelarna.
• Använd inga avfrostningsspray er eller andra konstgjorda medel. De
kan vara hälsofarliga och/eller innehålla ämnen som skadar plasten.
• Skåpet måste vara torrt innan det tas i drift igen.
OBS!
• Eteriska oljor och organiska lösningsmedel kan angripa plastdelarna,
t. ex.
– saften från citron- eller apelsinskal;
– smörsyra;
– rengöringsmedel som innehåller ättiksyra.
Dylika substanser får ej komma i kontakt med inredningen.
Lämpliga förpackningar:
– Vakuumpåsar och –folier av polyetylen;
– Plastbehållare med lock;
– Aluminiumfolie.
64
Tips för energibesparing
• Skåpet skall inte ställas upp i närheten av spisar, värmeelement eller
andra värmekällor. Vid hög omgivningstemperatur arbetar kompres-
sorn oftare och längre.
• Tillräcklig ventilation i skåpets sockel och på skåpets baksida måste
vara garanterad. Täck aldrig över luftningsöppningarna.
• Ställ inte in varma rätter i skåpet. Varma rätter skall först svalna.
• Låt dörren stå öppen så kort tid som möjligt.
• Ställ inte in temperaturen kallare än nödvändigt.
• Använd inga rengöringsmedel som kan repa.
1. Ta ut kylvarorna och lagra varorna övertäckta på ett svalt ställe.
2. Frånkoppla skåpet och dra ur stickkontakten eller frånkoppla säkringen
resp. vrid ur den.
3. Ta bort rimfrost med en mjuk plastskrapa, t.ex. en degskrapa. Använd
aldrig hårda eller spetsiga föremål.
4. Rengör skåpet samt inredningen med en trasa och ljummet vatten.
Eventuellt kan lite vanligt diskmedel som erhålls i handeln blandas i.
5. Tvätta därefter med rent vatten och torka av.
6. Rengör regelbundet dräneringshålet
för smältvattnet, som finns på den
bakre väggen av kyldelen, med hjälp
av det gröna rengöringsstiftet som
sitter i dräneringshålet.
7. När allt är torrt kan livsmedlen läggas
in och skåpet kan tas i drift igen.
65
Vad gör jag när ...
Undanröjning av störningar
Det är möjligt att det endast handlar om ett litet fel som framkallar en
störning, ett fel som Du själv kan undanröja med ledning av följande
informationer. Om följande informationer inte är till någon hjälp i det
konkreta fallet – utför då själv inga vidare arbeten.
Varning! Service och reparationer på skåpet får endast utföras av
behörig fackman. Reparationer utförda av personal med otillräckliga
kunskaper kan orsaka skada på person och svårare fel på produkten.
Kontakta fackhandeln eller vår kundtjänst.
Störning
Skåpet arbetar inte.
Möjlig orsak
Skåpet är ej nätanslutet.
Stickkontakten är inte isatt
eller lös.
Säkringen har gått eller är
defekt.
Vägguttaget är defekt.
Störningar i strömnätet
åtgärdas av Din elspecia-
list.
Undanröjning
Koppla in skåpet.
Sätt i stickkontakten.
Kontrollera säkringen, byt
ut den vid behov.
Temperaturen i kyldelen är
för hög.
Temperaturen är inte kor-
rekt inställd.
Se avsnitt "Inställning av
temperaturen".
Dörren har varit öppen en
längre tid.
Dörren skall stå öppen så
kort tid som möjligt.
Inom de sista 24 timmarna
har större mängder varma
livsmedel lagrats in.
Tryck på tangenten COOL-
MATIC.
Skåpet står bredvid en vär-
mekälla.
Se avsnitt
"Uppställningsplats".
Det är fel på temperatur-
mätningen.
Tillkalla service.
Kylsystemet forsätter att
hålla varorna kalla men
temperaturinställningen
fungerar inte.
¨” visas i temperaturdis-
playen.
Skåpet kyler för starkt.
Temperaturinställningen är
för kall.
Tryck på en av knapparna
"+" (VARMARE).
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72

Aeg-Electrolux SK98809-4I Användarmanual

Typ
Användarmanual
Denna manual är också lämplig för

på andra språk