Caliber HBB460BT Bruksanvisning

Kategori
Bärbara högtalare
Typ
Bruksanvisning

Denna manual är också lämplig för

SVENSK
MANUAL
Försiktighetsåtgärder
Punkter att notera för säker användning
Läs handboken noga innan du använder den här produkten och dess
komponenter. De innehåller instruktioner om hur du använder
produkten på ett säkert och effektivt sätt. Caliber Europe BV ansvarar
inte för problem som uppstår på grund av underlåtenhet att följa
instruktionerna i bruksanvisningen.
Vid problem, stäng av enheten omedelbart.
Underlåtenhet att göra detta kan leda till personskador eller skador på
produkten. Skicka tillbaka den till en auktoriserad Caliber Europe BV
återförsäljare för reparation.
Produktrengöring.
Använd en mjuk, torr trasa för att rengöra produkten. För svårare
äckarkandublötatrasanmedvatten.Alltannatkanlösauppfärgen
eller skada plasten.
Temperatur.
Se till att den omgivande temperaturen är mellan 0°C och +45°C innan
du slår på enheten.
Underhåll.
Om du har problem, försök inte reparera enheten själv. Lämna in
den till din Caliber Europe BV-återförsäljare för service.
Placering.
Placera produkten på en plan yta. Tillåt tillräckligt med utrymme
runt apparaten för god ventilation.
Värme.
Placera inte apparaten i närheten av en varm yta eller i direkt solljus.
Spänning.
Kontrollera att huvudspänningen som anges på adaptern/produkt
är i enlighet med den lokala elförsörjningen. Om så ej är fallet,
returnera produkten till butiken där du köpt den.
Kontakt.
Ta ut kontakten ur vägguttaget när produkten inte används under
en längre tid och under åskväder.
Tillbehör.
Använd endast medföljande tillbehör.
Byte av batteri.
Det inbyggda uppladdningsbara batteriet inte är utbytbart. Ta
inte bort eller byt ut batteriet eller kasta det i soporna eller i eld.
Använd endast medföljande laddningsadapter.
Nedan nns beskrivning av funktionerna/alternativen för HBB 460BT. Numren mellan “(...)” avser
knappar eller anslutningar på enheten och/eller fjärrkontrollen. Illustrationerna kan hittas på manu-
alens framsida.
Ström/AV
Vrid strömbrytaren (13) för att slå PÅ / AV
Laddning av batteriet
Enheten har ett inbyggt uppladdningsbart batteri. Enheten är försedd med en USB strömkabel.
Använd en USB-adapter (ingår inte) och anslut adaptern till enhetens DC-in (12). Under laddning
tänds indikatorn och stängs av när den är fulladdad.
Enheten fungerar utan laddningskabeln via sitt interna batteri.
Speltiden beror på hur den används. T ex: Tung, hög, basmusik använder mer energi än talade
ord.
Bluetooth-anslutning
• Slå på högtalaren.
Högtalaren är automatiskt i Bluetooth-läge. Annars använder du [ MODE ]-knappen (4) för att
välja Bluetooth-läget.
Sll in Bluetooth-enhet till “Search” med hjälp av enhetens Bluetooth-meny.
Välj ‘HBB460BT_CAL’ i listan. Vid behov, bekfta parningen med lösenordet: “0000.
När enheten är parad hörs ett ljud och du kan börja spela musik på din enhet. Om enheten
stöder AVRCP kan du använda knapparna på HPG:n för att
styra uppspelningen.
SVENSK
Spela upp från USB
• Slå på högtalaren.
Sätt i ett USB i facket (10), kommer den lagrade musiken spelas automatiskt.
Under spelläge, tryck kort på [7] och [8] (5/7) för att välja föregående eller nästa låt.
Observera: Om en USB-enhet mats in i Bluetooth- eller AUX-in-läge kommer USB-enheten att
automatiskt spelas upp. Använd [MODE]-knappen för att återgå till föregående läge.
AUX-IN:
Du kan ansluta en extern enhet så som en MP3-spelare i Aux-in på HBB460BT med hjälp av en
telekabel.(11)
Cuando se conecta un dispositivo externo, la unidad cambia automáticamente al modo de
entrada auxiliar.
• Börja spela musik på din externa enhet.
Notera: Uppspelningskontrollerna på HBB460BT fungerar inte i detta läge.
TWS
Slå på de två identiska högtalarna som du vill koppla ihop. Observera att de måste ha samma
BT-parningsnamn.
• Tryck länge på ”12” på en av HBB460BT: erna i 5 sekunder tills ”BU” visas på displayen.
Anslut sedan BT-parningsnamnet för de två maskinerna (endast ett BT-namn kommer att visas i
enhetslistan på din telefon).
Anslut sedan Bluetooth-anslutning till telefonen för att spela musik av de två parade högtalarna
för att skapa en kraftfullare surroundljudeffekt.
När du vill lämna TWS-läget, tryck länge på ”12” -knappen (på enheten du ställde in i början)
igen i 5 sekunder för att lämna TWS-läget.
Anmärkning: Under TWS-läget, om du anslöt din mobiltelefon till enheten (du ställde i början)
via den medföljande ljudkabeln, kommer den att börja spela AUX via TWS-funktion, under denna
status kan du inte växla till Bluetooth-läge genom trycka på Mode-knappen.
Latest declaration form can be found at:
www.caliber.nl/media/forms/DeclarationHBB460BT.pdf
GB Caliber hereby declares that the item HBB 460BT is in compliance with the essential requirements and other relevant
provisions of Directive 2014/53/EU RED and 2011/65/EU RoHS.
FR Par la présente Caliber déclare que l’appareil HBB 460BT est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions
pertinentes de la directive 2014/53/EU RED et 2011/65/EU RoHS.
DE Hiermit erklärt Caliber, dass sich das Gerät HBB 460BT in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderung und
übrigeneinschlägigenBestimmungenderRichtlinie2014/53/EUREDund2011/65/EURoHSbendet.
IT Con la presente Caliber dichiara che questo HBB 460BT è conforme ai requisiti essenziali ed alle alte disposizioni pertinenti
stabilite dalla directtiva 2014/53/EU RED e 2011/65/EU RoHS.
ES Por medio de la presente Caliber declara que el HBB 460BT cumple con los requisitos esenciales y otra disposiciones
aplicables o exigibles de la Directiva 2014/53/EU RED y 2011/65/EU RoHS.
PT Caliber declara que este HBB 460BT está conforme com os requisitos essenciais e outras disposições da Directiva
2014/53/EU RED e 2011/65/EU RoHS
S Härmed intygar Caliber att denna HBB 460BT Pro står i överensstämmelse med de väsentliga egenskapskrav och övriga
relevanta bestämmelser som framgår av direktiv 2014/53/EU RED och 2011/65/EU RoHS.
PLNiniejszymCaliberoświadcza,źeHBB460BTjestzgodnezzasadniczymiwymaganiamiorazinnymistosownymi
postanowieniami Dyrektywy 2014/53/EU RED i 2011/65/EU RoHS.
DK Undertegnede Caliber erklærer hermed, at følgende udstyr HBB 460BT overholder de væsentlige krav og øvrige relevante
krav i direktiv 2014/53/EU RED og 2011/65/EU RoHS.
EE
Käesolevaga kinnitab Caliber seadme HBB 460BT vastavust direktiivi 2014/53/EU RED ja 2011/65/EU RoHS pöhinõuetele ja
nimetatud direktiivist tulenevatelle teistele asjakohastele sätetele.
LT Šiuo Caliber deklaruoja, kad šis HBB 460BT atitinka esminius reikalavimus ir kitas 2014/53/EU RED ir 2011/65/EU RoHS
Direktyvos nuostatas.
FI
Caliber vakuuttaa täten että HBB 460BT tyyppinen laite on direktiivin 2014/53/EU RED ja 2011/65/EU RoHS oleellisten vaatimus-
ten ja sitä koskevien direktiivin muiden ehtojen mukainen.
ISHérmeðlýsiCaliberyrϸviaðHBB460BTerίsamræmiviðgrunnkröfurogaðrarkröfur,semgerðareruítilskipun
2014/53/EU RED og 2011/65/EU RoHS.
NO Caliber erklærer herved at utstyret HBB 460BT er i samsvar med de grunn-leggende krav og øvrige relevante krav i
drektiv 2014/53/EU RED og 2011/65/EU RoHS.
NLHierbijverklaartCaliberdathettoestelHBB460BTinovereenstemmingismetdeessentiëleeisenendeandererelevante
bepalingen van richtlijn 2014/53/EU RED en 2011/65/EU RoHS.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Caliber HBB460BT Bruksanvisning

Kategori
Bärbara högtalare
Typ
Bruksanvisning
Denna manual är också lämplig för