11
LÄS NOGGRANT DENNA BRUKSANVISNING INNAN
BRÄNNAREN TAS I BRUK
Denna brännare är konstruerad helt i överensstäm-
melse med säkerhetskraven i standard EN 50192.
Med hänsyn till vad som föreskrivs i denna standard
förklarar CEBORA SPA att denna brännare endast ska
användas med CEBORA-generatorer. Reserv- och
förbrukningsdelar utgör delar av den kompletta utru-
stningen för brännaren. Därför anser CEBORA att
användning av delar som INTE är ORIGINAL är lika
med åverkan på produkten och i enlighet med gällan-
de standard avsäger sig CEBORA därmed allt garan-
tiansvar.
All annan användning än rekommenderad anses som EJ
TILLÅTEN.
Igångsättningen, användningen och underhållsarbetet
ska endast utföras av kvalificerad personal.
Dessutom ska hänsyn tas till gällande säkerhetsföreskrif-
ter.
1 - INLEDNING
Denna brännare är konstruerad för att skära i strömföran-
de material (metaller och legeringar). Detta utförs med en
plasmabåge. Brännaren använder ren och torr luft som
plasmagas och destillerat vatten, blandat med glykol, för
kylning. Brännaren levereras i två versioner: a) modell
MAC för manuell drift och b) modell DAC för drift med
automatiska system.
Skärning med "PLASMABÅGE" sker med hög temperatur
genererad av en koncentrerad elektrisk båge och därmed
kan situationer med höga risker uppstå. Därför är det
nödvändigt att respektera avsnittet SÄKERHETSFÖ-
RESKRIFTER i bruksanvisningen för generatorn som är
ansluten till brännaren.
Denna bruksanvisning bör bevaras med omsorg på en
plats som är känd för operatören. Bruksanvisningen ska
konsulteras vid varje tillfälle av tveksamhet och ska följa
med maskinen under dess hela livslängd, samt användas
vid beställning av reservdelar.
2 - TEKNISKA DATA
Max. skärström I2 = 200 A likström
Intermittensfaktor X = 60% med I2 = 200 A-
Intermittensfaktor X = 100% med 12 = 160 A
Arbetsspänning U2 = 140 V (avstånd mellan munstycke
och arbetsstycke 4 mm)
Plasmagastryck med 6 m kabel = 3 bar (0,3 MPa/44 PSI)
Max. luftkapacitet = 48 l/min.
Kylvätsketryck = 3 bar
Kylvätskans kapacitet = 1,4 l/min.
3 - TILLBEHÖR OCH RESERVDELAR
Öppningsdiametern på brännarens munstycke bestäms
av skärströmmen och ska överensstämma med värdena
som anges på maskinens frontpanel:
• ø 1 mm med ström I2 upp till 45/50 A.
• ø 1,3 mm med ström I2 från 45 A till 90 A.
• ø 1,6 mm med ström I2 från 80 A till 130 A.
• ø 1,8 mm med ström I2 från 120 A till 160 A.
VARNING! Med ström starkare än 45/50 A får munstycket
inte vidröra arbetsstycket. Använd en avståndsbricka
med fjäder eller två spetsar.
4 - SÄKERHET
Denna brännare är utrustad med ett elektriskt skydd, pla-
cerad på brännarens stomme, för att undvika farlig spän-
ning vid byte av munstycke, elektrod eller munstyckshål-
lare.
5 - UNDERHÅLL AV BRÄNNAREN (Fig. 1)
Koppla alltid ifrån strömförsörjningen till maskinen innan
något ingrepp utförs. Endast kvalificerad personal får
utföra ingrepp.
5.1 - Byte av förbrukningsdelar (Fig. 1)
De delar som utsätts för slitage är elektroden A och mun-
stycket C, som byts efter att munstyckshållaren D har
skruvats av.
Elektroden A ska bytas ut när en urgröpning har bildats i
mitten som är 1,5 mm djup.
Använd utdragaren för att skruva av eller skruva fast elek-
troden.
Munstycket med spänning C ska bytas ut när mittenhålet
är slitet eller förstorat i förhållande till ett nytt munstycke.
Kontrollera att munstyckshållaren D är ordentligt fastsatt
efter utbytet.
VARNING! Munstyckshållaren D får endast skruvas
fast på brännarens stomme sedan elektroden A och
munstycket C är monterade.
Om dessa delar saknas riskeras maskinens funktion
och i synnerhet operatörens säkerhet.
5.2 - Byte av brännare (Fig. 1)
S-märkta maskiner, tillverkade för att användas i omgiv-
ning med höga risker, är utrustade med ett skydd som
kräver att ett verktyg används för att montera eller
avmontera brännaren.
Skruva ur skruvarna som fäster maskinens skydd, skruva
ur ringmuttern från centralfästet och dra ut skyddet.
Byt ut brännaren och montera samman delarna i omvänd
ordning.
OBS: skada inte strömstiftet och böj inte stiften på brän-
narfästet.
BRUKSANVISNING FÖR PLASMASKÄRARE CEBORA CP 200
Fig. 1