AL-KO 4237 Li P Användarmanual

Typ
Användarmanual

Denna manual är också lämplig för

457233_c 61
Översättning av originalbruksanvisning
ÖVERSÄTTNING AV ORIGINALBRUKSANVISNING
Innehållsförteckning
1 Om denna bruksanvisning ....................... 61
1.1 Symbol på titelsida ............................. 61
1.2 Teckenförklaring och signalord .......... 62
2 Produktbeskrivning .................................. 62
2.1 Avsedd användning............................ 62
2.2 Förutsebar felanvändning .................. 62
2.3 Resterande risker............................... 62
2.4 Symboler på redskapet ...................... 62
2.5 Säkerhets- och skyddsanordningar.... 63
2.6 Produktöversikt .................................. 63
3 Säkerhetsanvisningar .............................. 63
3.1 Säkerhetsanvisningar för gräsklippa-
re ........................................................ 63
3.2 Personlig skyddsutrustning ................ 64
3.3 Säkerhet på arbetsplatsen ................. 64
3.4 Säkerhet för människor och djur ........ 64
3.5 Maskinsäkerhet .................................. 64
3.6 Elsäkerhet .......................................... 65
3.7 Säkerhetsanvisningar för manövre-
ring ..................................................... 65
4 Montering................................................. 65
5 Start ......................................................... 65
5.1 Ladda batteriet (01)............................ 66
5.2 Sätta i och ta ur batteriet (02)............. 66
5.3 Sätta på och stänga av redskapet
(03)..................................................... 66
6 Användning.............................................. 66
6.1 Kontrollera laddningsstatus med Mo-
tion Detection (04,05)........................ 66
6.2 Ställ in klipphöjden (06)...................... 66
6.3 Starta och stoppa motorn (07) ........... 66
6.4 Stänga av och sätta på hjuldriften
(08)..................................................... 67
6.5 Vario-hjulsdrift [4757 Li VS] (09) ........ 67
6.6 Klippa gräs med uppsamlare (10, 11) 67
6.7 Hacka gräs med gräshackare [4757
Li SP, 4757 Li VS] (12,13)................. 67
6.8 Klippa med sidoutkast [4757 Li SP,
4757 Li VS] (14).................................. 68
6.9 Fastställa batteriets laddningsstatus .. 68
7 Arbetsanvisningar...................................... 68
8 Underhåll och skötsel................................ 69
8.1 Regelbundet underhåll ....................... 69
8.2 Rengöring av redskap och skärverk ... 69
8.3 Kontroll och byte av skärkniv.............. 69
8.4 Ställa in bowdenkabel för hjuldriften
(15) ..................................................... 69
8.5 Reparationsarbeten ............................ 69
9 Felavhjälpning ........................................... 70
10 Transport................................................... 71
11 Förvaring ................................................... 71
11.1 Lagra batteriet .................................... 71
11.2 Lagring av batteri och laddare ............ 72
12 Återvinning ................................................ 72
13 Kundtjänst/service..................................... 73
14 Garanti....................................................... 73
1 OM DENNA BRUKSANVISNING
Den tyska versionen utgör bruksanvisningen i
original. Alla andra språkversioner är över-
sättningar av bruksanvisningen i original.
Förvara alltid bruksanvisningen så att du all-
tid kan slå upp i den när du behöver informa-
tion om maskinen.
Lämna bara vidare maskinen till andra perso-
ner tillsammans med denna bruksanvisning.
Läs och beakta säkerhets- och varningsan-
visningar i denna bruksanvisning.
1.1 Symbol på titelsida
Symbol Betydelse
Det är viktigt att läsa igenom denna
bruksanvisning noggrant före drift-
tagningen. Detta är en förutsättning
för en säker hantering utan pro-
blem.
SE
62 4237 Li P | 4237 Li SP | 4757 Li SP | 4757 Li VS
Produktbeskrivning
Symbol Betydelse
Bruksanvisning
Li
Hantera litiumjonbatterier försiktigt!
Beakta i synnerhet anvisningarna
om transport, lagring och avfalls-
hantering i denna instruktionsbok!
1.2 Teckenförklaring och signalord
FARA!
Anger en omedelbart farlig situation,
som om den inte undviks, kan leda till
dödsfall eller svåra personskador.
VARNING!
Anger en potentiellt farlig situation, som
om den inte undviks, kan leda till döds-
fall eller svåra personskador.
OBSERVERA!
Anger en potentiellt farlig situation, som
om den inte undviks, kan leda till mindre
eller medelsvåra personskador.
OBS!
Anger en situation, som om den inte
undviks, kan leda till materiella skador.
ANMÄRKNING
Speciella anvisningar för bättre förståel-
se och handhavande.
2 PRODUKTBESKRIVNING
I denna dokumentation beskrivs en batteridriven
gräsklippare med uppsamlare.
2.1 Avsedd användning
Detta redskap är avsett för krävande användning
inom trädgårds- och skogsbruk och kan använ-
das av såväl privatpersoner som yrkesfolk.
All annan användning anses som icke avsedd
användning.
2.2 Förutsebar felanvändning
Använd inte redskapet vid regn och/eller på
våt gräsmatta.
Säkerhetsanordningar får inte demonteras el-
ler sättas ur funktion.
2.3 Resterande risker
Även vid korrekt användning av redskapet finns
det alltid kvarvarande risker som inte helt kan eli-
mineras. Beroende på hur redskapet används
kan man av dess typ och konstruktion förutse föl-
jande risker:
Avskuret gräs, jord och småsten slungas
iväg.
Inandning av klippningspartiklar om man inte
bär andningsskydd.
Skärskador vid beröring av roterande skärk-
niv.
2.4 Symboler på redskapet
Symbol Betydelse
Var särskilt försiktig när du hanterar
redskapet!
Läs igenom bruksanvisningen innan
du börjar använda redskapet!
Håll händer och fötter på avstånd
från knivarna!
Se till att inga andra personer finns i
farozonen.
Håll tillräckligt långt säkerhetsav-
stånd!
Risk för strömstöt!
Dra alltid ur säkerhetsnyckeln före
arbeten på redskapet!
457233_c 63
Säkerhetsanvisningar
2.5 Säkerhets- och skyddsanordningar
VARNING!
Skaderisk
Defekta och förbikopplade säkerhets-
och skyddsanordningar kan leda till svå-
ra kroppsskador.
Se till att reparera eventuella skada-
de säkerhets- och skyddsanordning-
ar.
Sätt aldrig säkerhets- och skyddsan-
ordningar ur funktion!.
Säkerhetsnyckel
Säkerhetsnyckel är till för att förhindra oavsiktligt
start av redskapet. Stäng av redskapet före alla
arbeten och dra alltid ur säkerhetsnyckeln.
Säkerhetsbygel
Redskapet är utrustat med en säkerhetsbygel.
Släpp helt enkelt denna vid fara. Då stannar mo-
torn och skärverket med en gång.
Säkerhetsbrytare
För att kunna starta motorn med säkerhetsbygeln
måste säkerhetsbrytaren vara intryckt.
Kollisionslucka
Kollisionsluckan skyddar mot utslungat gräsklipp
och föremål, som t.ex. småsten.
2.6 Produktöversikt
1
2
3
4
5
6
7
8
9
*
9
*
10
*
11
12
13
**
14
**
15
**
Nr. Komponent
1 Styrstång
2 Motorbrytare med säkerhetsbrytare och
säkerhetsbygel
3 Uppsamlare
4 Nivåindikator
5 Kollisionslucka
6 Spak för klipphöjdsinställning
7 Klipphöjdsindikator, 7-gradig
8 Säkerhetslås
9 Batteri*
10 Batteriladdare*
11 Säkerhetsnyckel
12 Säkerhetsbygel för hjuldrift
13 Sidoutkast**
14 Lucka för sidoutkast**
15 Gräshackare**]
* ingår inte i leveransen
** Endast på 4757 Li SP och 4757 Li VS
3 SÄKERHETSANVISNINGA
R
3.1 Säkerhetsanvisningar för
gräsklippare
Denna apparat kan användas
av barn över 8år och äldre,
liksom av personer med ned-
satt fysisk, sensorisk eller
mental förmåga eller brist på
erfarenhet och kunskap om
de hålls under uppsikt eller in-
strueras om säker användning
av apparaten och om de ris-
ker som kan uppstå. Barn får
inte leka med utrustningen.
Rengöring och underhåll får
SE
64 4237 Li P | 4237 Li SP | 4757 Li SP | 4757 Li VS
Säkerhetsanvisningar
inte utföras av barn utan till-
syn.
Personer med mycket starka
och komplexa begränsningar
kan ha behov utöver de in-
struktioner som beskrivs här.
3.2 Personlig
skyddsutrustning
Använd korrekta kläder och
skyddsutrustning för att undvi-
ka skador på huvud och övri-
ga kroppsdelar samt hörsel-
skador.
Den personliga skyddsutrust-
ningen består av:
hörselskydd och skydds-
glasögon
Långbyxor och stabila skor
Vid underhåll och skötsel:
skyddshandskar
3.3 Säkerhet på
arbetsplatsen
Arbeta endast i dagsljus eller i
mycket starkt konstgjort ljus.
Före arbetet ska farliga före-
mål som grenar, stenar och
glas-/metallbitar avlägsnas
från gräsmattan.
Se i alla lägen till att ha bra
fotfäste.
3.4 Säkerhet för människor
och djur
Använd endast redskapet för
avsett ändamål. Annan an-
vändning kan leda till såväl
personskador som skador på
föremål.
Starta endast redskapet om
ingen annan finns på arbets-
området, vare sig djur eller
människa.
Undvik att komma nära skär-
verket med händer, fötter eller
andra kroppsdelar.
3.5 Maskinsäkerhet
Använd enbart redskapet un-
der följande förutsättningar:
Redskapet är inte smutsigt.
Redskapet har inga skador.
Alla manöverelement mås-
te fungera korrekt.
Överbelasta inte redskapet.
Överbelastning kan leda till
skador på redskapet.
Använd aldrig redskapet med
nedslitna eller defekta kompo-
nenter. Ersätt utslitna eller de-
fekta komponenter med origi-
nalreservdelar från tillverka-
ren. Om redskapet används
med utslitna eller defekta
komponenter kan inte garanti-
anspråk ställas på tillverkaren.
457233_c 65
Montering
3.6 Elsäkerhet
Försiktighetsåtgärder för att
undvika kortslutning och skad-
or på elkomponenter:
Skydda redskapet mot fukt
och använd det aldrig när
det regnar.
Spola aldrig av redskapet.
Öppna inte redskapet.
ANMÄRKNING
Beakta säkerhetsanvis-
ningarna för batteri och
laddare i de separata
bruksanvisningarna.
3.7 Säkerhetsanvisningar för
manövrering
Observera att användaren är an-
svarig för olyckor eller skador
som kan ske med andra
människor eller deras egendom.
Lämna aldrig driftklart redskap
utan uppsikt.
Dra alltid ur säkerhetsnyckeln:
när redskapet är frånkopp-
lat och/eller ej under upp-
sikt. Oavsiktlig start av red-
skapet kan leda till allvarli-
ga skador.
före kontroller, rengöring
och underhåll
före isättning av batteriet
vid fel och ovanliga vibra-
tioner
före lossning av blockering-
ar eller igensättningar lik-
som avlägsnande av gräs-
klipp
vid kontakt med farliga och
främmande föremål
Lyft och dra aldrig redskapet
med motorn igång.
Skjut alltid redskapet framåt
och gå aldrig baklänges. Dra
aldrig redskapet mot kroppen.
Kör aldrig redskapet över
kvistar eller trädrötter.
Stäng av motorn innan du kor-
sar en annan yta än den du
skall klippa.
Leta efter kontakt med främ-
mande kroppar efter skador
på redskapet. Låt reparera
maskinen om den skadats.
4 MONTERING
Genomför montering i enlighet med bifogade
monteringsanvisningar.
VARNING!
Faror p.g.a. ofullständig montering!
Drift av ofullständigt monterad maskin
kan leda till allvarliga kroppsskador och
skador på maskinen.
Använd enbart maskinen när den
har monterats komplett.
Sätt först i batteriet när maskinen i
övrigt är färdigmonterat!
Kontrollera att alla säkerhets- och
skyddsanordningar är på plats och
funktionsdugliga!
5 START
SE
66 4237 Li P | 4237 Li SP | 4757 Li SP | 4757 Li VS
Användning
5.1 Ladda batteriet (01)
Det medföljande batteriet är bara delvis laddat.
Ladda upp batteriet helt och hållet före den första
användningen. Batteriet kan laddas i vilket ladd-
ningsstatus som helst. Avbrott i laddningen ska-
dar inte batteriet.
ANMÄRKNING
Se de separata bruksanvisningarna för
batteri och laddare för närmare informa-
tion.
5.2 Sätta i och ta ur batteriet (02)
Sätta i batteriet
1. För in (02/a) batteriet (02/1) ovanifrån i batte-
rifacket (02/2) tills det klickar på plats.
Ta ur batteriet
1. Tryck in låsknappen (02/3) på batteriet (02/1)
och håll den intryckt.
2. Ta ut (02/b) batteriet (02/1).
5.3 Sätta på och stänga av redskapet (03)
Sätta på maskinen
1. Sätt i säkerhetsnyckeln (03/1) i låset (03/2)
och vrid (03/a) den till I.
Stänga av maskinen
1. Vrid säkerhetsnyckeln (03/1) till 0 och dra ur
(03/b) den.
6 ANVÄNDNING
6.1 Kontrollera laddningsstatus med Motion
Detection (04,05)
Ovantill på batteriet sitter en laddningsindikator
(04/1). Denna aktiveras automatiskt i ett par sek-
under när man skakar (04/a) batteriet lätt. Batte-
riet kan också vara inbyggt i redskapet. I sådana
fall måste du lätt röra gräsklipparen fram och till-
baka för att aktivera (04/b) laddningsindikatorn.
1. Skaka lätt på batteriet eller för hela gräsklip-
paren fram och tillbaka några gånger. Ladd-
ningsindikatorns LED-lampor lyser på olika
sätt beroende på batteriets laddningsstatus.
2. Läs av laddningsstatusen, se avsnittet ”Ladd-
ningsstatusvisningar på batteriet”.
Laddningsindikation på batteriet
LED-lampa lampor
Röd (05/1)
lyser: Batteriet är helt urlad-
dat.
Blinkar till en gång: fel som
kan åtgärdas, t.ex. för hög el-
ler låg temperatur.
Blinkar 2 gånger: hårdvaru-
fel, t.ex. defekt batteri.
Grön (05/2) lyser: Batteriet är laddat till mer
än 0%.
Grön (05/3) lyser: Batteriet är laddat till mer
än 25%.
Grön (05/4) lyser: Batteriet är laddat till mer
än 50%.
Grön (05/5) lyser: Batteriet är laddat till mer
än 75%.
Under pågående laddning blinkar den gröna
LED-lampan för aktuell laddningsgrad. De gröna
LED-lamporna för lägre laddningsgrad lyser med
stadigt sken.
6.2 Ställ in klipphöjden (06)
Redskapet är försett med en klipphöjdsinställning
med 7 grader.
1. Stänga av redskapet: Vrid säkerhetsnyckeln
till 0 och dra ur den.
2. Tryck spaken (06/1) bort från redskapet (03/
a) och skjut (03/b) den sedan till önskad
klipphöjd (06/2).
3. Låt spaken (06/1) snäppa fast på önskad
klipphöjdsinställning.
6.3 Starta och stoppa motorn (07)
Starta endast redskapet på jämnt underlag och
inte i högt gräs. Underlaget skall vara fritt från
främmande föremål, som t.ex. småstenar. Lyft
och vält inte redskapet vid starten.
Starta motorn
1. Sätta på redskapet: Sätt i säkerhetsnyckeln
och vrid den till I.
2. Tryck in (07/a) säkerhetsbrytaren (07/1) och
håll den intryckt. .
3. För (07/b) och håll säkerhetsbygeln (07/2)
mot styrhandtaget (07/3) . Motorn och skär-
verket går igång.
4. Släpp upp säkerhetsbrytaren (07/1) men håll
kvar säkerhetsbygeln (07/2) mot handtaget.
457233_c 67
Användning
ANMÄRKNING
Säkerhetsbygeln kan inte snäppas fast.
Se därför till att hålla säkerhetsbygeln
mot styrhandtaget under hela arbetet.
Stänga av motorn
1. Släpp säkerhetsbygeln (07/2). Den går auto-
matiskt till nollställningen (07/c).
2. Vänta tills skärverket har stannat.
3. Stänga av redskapet: Vrid säkerhetsnyckeln
till 0 och dra ur den.
OBSERVERA!
Risk för skärskador
Fara för skärskador vid kontakt med lö-
pande skärverk.
Vänta till skärverket har stannat.
Före underhåll, skötsel och rengö-
ring: Stäng av redskapet och dra ur
säkerhetsnyckeln.
6.4 Stänga av och sätta på hjuldriften (08)
ANMÄRKNING
Hjuldrift kan endast sättas igång när mo-
torn är igång.
Koppla på hjuldrift
1. Sätt på redskapet och starta motorn.
2. För säkerhetsbygeln (08/1) mot styrhandta-
get (08/2) och håll fast (08/a). Säkerhetsby-
geln kan inte snäppas fast.
Stänga av hjuldriften
1. Släpp (08/b) säkerhetsbygeln (08/1). Den går
automatiskt till nollställningen.
6.5 Vario-hjulsdrift [4757 Li VS] (09)
Med spaken kan gräsklipparens körhastighet för-
ändras steglöst.
Öka hastigheten
1. Rör på spaken (09/1) mot (09/a).
Minska hastigheten
1. Rör på spaken (09/1) mot (09/b).
6.6 Klippa gräs med uppsamlare (10, 11)
Redskapet kan användas med och utan uppsam-
lare.
Hänga på uppsamlaren
1. Se till att redskapet är avstängt och att skär-
verket står stilla.
2. Lyft upp (10/a) kollisionsluckan (10/1).
3. Häng i uppsamlaren (10/2) i hållarna (10/b).
4. Släpp kollisionsluckan (10/1).
Ta av och tömma uppsamlaren
OBSERVERA!
Risk för skärskador
Fara för skärskador vid kontakt med lö-
pande skärverk.
Sätt enbart på uppsamlaren när
skärverket står helt stilla.
1. Stänga av redskapet: Vrid säkerhetsnyckeln
till 0 och dra ur den.
2. Lyft upp kollisionsluckan (10/1).
3. Häng av uppsamlaren (10/2) från hållaren
och ta av den bakåt.
4. Töm uppsamlaren.
5. Rengör utblåset på nivåindikatorn (11/1).
6. Häng på uppsamlaren igen (se ovan).
Kontrollera nivån
Nivåindikatorn (11/1) trycks upp (11/a) av luft-
strömmen vid klippning. Om uppsamlaren (11/2)
är full visar (11/b) nivåindikatorn (11/1) på upp-
samlaren. Då måste uppsamlaren tömmas.
ANMÄRKNING
Se vid tömning av uppsamlaren också
till att rengöra utblåset på nivåindikatorn
så att den fortsätter att fungera som den
ska.
6.7 Hacka gräs med gräshackare [4757 Li
SP, 4757 Li VS] (12,13)
Vid hackning samlas gräsklippet inte upp utan
stannar kvar på gräsmattan. Gräshacket skyddar
marken från uttorkning och bidrar även med nä-
ringsämnen. Bäst resultat uppnås med regelbun-
den klippning med cirka 2 cm. Endast nytt gräs
med veka strån ruttnar snabbt.
Gräslängd före hackning: max. 8 cm
Gräslängd efter hackning: min. 4 cm
ANMÄRKNING
Anpassa gånghastigheten till hackning-
en - gå inte för fort.
SE
68 4237 Li P | 4237 Li SP | 4757 Li SP | 4757 Li VS
Arbetsanvisningar
Använda gräshackaren
OBSERVERA!
Risk för skärskador
Fara för skärskador vid kontakt med lö-
pande skärverk.
Sätt bara i och ta ut gräshackaren
när motorn och skärverket står stilla.
1. Stänga av redskapet: Vrid säkerhetsnyckeln
till 0 och dra ur den.
2. Lyft av uppsamlaren. se Kapitel 6.6 "Klippa
gräs med uppsamlare (10, 11)", sida67.
3. Lyft upp kollisionsluckan (12/1) och sätt i (12/
a) gräshackaren (12/2) i utmatningsschaktet
(12/3). Låset måste snäppa till.
OBS!
Fara för maskinskada
Om gräshackaren inte sitter fast ordent-
ligt kan skador uppstå både gräshacka-
ren och skärverket.
Se alltid till att låset snäpper fast.
Ta av gräshackaren
1. Stänga av redskapet: Vrid säkerhetsnyckeln
till 0 och dra ur den.
2. Lyft upp kollisionsluckan.
3. Lossa (13/a) spärren (13/1) på gräshackaren.
4. Dra ut (13/b) gräshackaren (13/2).
6.8 Klippa med sidoutkast [4757 Li SP, 4757
Li VS] (14)
OBSERVERA!
Risk för skärskador
Fara för skärskador vid kontakt med lö-
pande skärverk.
Sätt bara i och ta ut sidoutkastet när
motorn och skärverket står stilla.
Sätta i sidoutkastet
1. Stänga av redskapet: Vrid säkerhetsnyckeln
till 0 och dra ur den.
2. Ta av uppsamlaren.
3. Tryck på (14/a) luckans upplåsningsspak
(14/1).
4. Fäll upp luckan (14/2) på sidoutkastet och
håll kvar (14/b).
5. Sätt i (14/c) sidoutkastet (14/3).
6. Stäng luckan (14/2) försiktigt. Luckan gör att
sidoutkastet inte kan falla av.
Ta av sidoutkastet
1. Stänga av redskapet: Vrid säkerhetsnyckeln
till 0 och dra ur den.
2. Fäll upp luckan (14/2) på sidoutkastet och
håll kvar (14/b).
3. Ta ur (14/c) sidoutkastet (14/3) och stäng
luckan (14/2).
6.9 Fastställa batteriets laddningsstatus
ANMÄRKNING
Hur man avläser batteriets laddningssta-
tus beskrivs närmare i bruksanvisningen
för batteriet.
7 ARBETSANVISNINGAR
Beakta säkerhetsanvisningarna (se Kapitel 3.7
"Säkerhetsanvisningar för manövrering", si-
da65).
ANMÄRKNING
Beakta lokala föreskrifter om när gräs-
klippare får användas.
Var uppmärksam på föremål på gräsmattan
och ta bort dem från arbetsområdet.
Klipp bara gräs vid goda siktförhållanden.
Klipp bara om kniven är vass.
Styr endast redskapet med styrhandtaget.
För endast redskapet i promenadhastighet.
För alltid redskapet på tvären på sluttningar.
Arbeta inte i uppförs- och nedförslutningar,
eller i sluttningar som lutar mer än 10°. Var
extra uppmärksam i sluttningar när du ändrar
arbetsriktningen.
Klippningskapacitet vs batteritid
Klippningskapacitet, dvs den yta som kan
klippas, beror på gräsmattans egenskaper.
Faktorer som gräsets längd och täthet, in-
ställd klipphöjd och hur fuktig gräsmattan är
inverkar på klippningskapaciteten.
Optimal batteritid erhålls om man klipper grä-
set ofta och därmed alltid håller det kort.
Frekventa påsättningar och avstängningar av
gräsklipparen under klippningen reducerar
klippningskapaciteten liksom klippning med
ett batteri som inte är helt laddat.
Inkoppling av hjuldrift och drift med gräshack-
are minskar klippningskapaciteten, dvs batte-
ritiden.
För att optimera klippningskapaciteten re-
kommenderar vi att man klipper gräsmattan
457233_c 69
Underhåll och skötsel
ofta, ställer in på hög klipphöjd och klipper
med redskapet i promenadtakt.
Klippningskapacitet i m² med batteri laddat till
100 %:
4757 Li VS, 4757 Li SP: max. 700m
2
4237 Li P, 4237 Li SP: max. 600m
2
ANMÄRKNING
För att förlänga löptiden kan man skaffa
ett andra batteri.
Tips för gräsklippning
Klipphöjden bör vara 3-5 cm och du bör inte
klippa mer än hälften av gräsmattans höjd.
Överbelasta inte gräsklipparen! Om motor-
varvtalet sjunker vid långt och tungt gräs, öka
klipphöjden och klipp flera gånger.
Sol och vind torkar ut gräsmattan efter klipp-
ningen - klipp därför helst under sen eftermid-
dag.
8 UNDERHÅLL OCH SKÖTSEL
OBSERVERA!
Fara för skärskador!
Fara för skärskador vid kontakt med lö-
pande skärverk.
Före underhåll och skötsel: Stäng av
redskapet och vänta tills skärverket
stannat helt. Ta ur säkerhetsnyck-
eln.
Bär skyddshandskar.
8.1 Regelbundet underhåll
Se till att alla muttrar, bultar och skruvar sitter
ordentligt och att redskapet är säkert att ar-
beta med.
Kontrollera regelbundet gräsuppsamlarens
funktion och slitage.
8.2 Rengöring av redskap och skärverk
OBS!
Fara pga vatten
Vatten på redskapet leder till kortslutning
och skador på elkomponenter.
Spola aldrig av redskapet.
Använd endast borste vid rengöring.
1. Stänga av redskapet: Vrid säkerhetsnyckeln
till 0 och dra ur den.
2. Ta ur batteriet se Kapitel 5.2 "Sätta i och ta
ur batteriet (02)", sida66.
3. Häng av uppsamlaren.
4. Lägg redskapet på sidan och rengör skärver-
ket med borste.
8.3 Kontroll och byte av skärkniv
Kontrollera regelbundet kniven för skador.
Slöa eller skadade knivar får bara vässas/by-
tas ut hos en AL-KO servicestation eller auk-
toriserad serviceverkstad.
Efterslipade knivar skall vara balanserade. Ej
balanserade knivar leder till kraftiga vibratio-
ner och skadar gräsklipparen.
Knivskruvens åtdragningsmoment 55Nm +5.
8.4 Ställa in bowdenkabel för hjuldriften (15)
Bowdenkabeln till hjuldriften förlängs med tiden.
Om hjuldrift inte kan kopplas på medan motorn
går har bowdenkablen blivit för lång och måste
spännas.
OBSERVERA!
Skaderisk
Vassa redskapsdelar och delar i rörelse
som skärkniven liksom gräsklippare som
plötsligt far iväg kan orsaka kroppsska-
dor.
Ställ endast in bowdenkabeln när
motorn är avstängd och skärverket
står still.
1. Stänga av redskapet: Vrid säkerhetsnyckeln
till 0 och dra ur den.
2. Vrid ratten (15/1) på bowdenkabeln (15/2) i
pilens riktning (moturs) tills dess att kabeln är
spänd mellan säkerhetsbygeln (15/3) och
fästpunkten (15/4).
3. Kontrollera inställningen av bowdenkabeln
genom att sätta på redskapet, starta motorn
och koppla in hjuldriften.
4. Om hjuldriften inte kopplas på: Upprepa före-
gående moment vid behov.
Om inställningen av bowdenkabeln inte lyckas:
Kontakta AL-KO:s servicecenter.
8.5 Reparationsarbeten
Reparationsarbeten får endast utföras av AL-KO
serviceverkstäder eller auktoriserade fackmän!
I följande fall bör man alltid kontakta serviceverk-
stad:
Motorn startar inte.
Redskapet har kört på ett hinder.
SE
70 4237 Li P | 4237 Li SP | 4757 Li SP | 4757 Li VS
Felavhjälpning
Skärkniv och/eller motoraxel är böjda.
Redskapet vibrerar och går ojämnt.
Batteriet kan inte laddas om eller är skadat.
9 FELAVHJÄLPNING
OBSERVERA!
Skaderisk
Vassa maskindelar och delar i rörelse
kan orsaka personskador.
Bär alltid skyddshandskar under un-
derhåll, skötsel och rengöring.
Stäng av gräsklipparen. Dra ur sä-
kerhetsnyckeln och avlägsna batte-
rierna.
ANMÄRKNING
Vänd dig till vår kundtjänst vid fel som
inte finns med i den här tabellen eller vid
fel som du inte själv kan åtgärda.
Störning Orsak Åtgärd
Motorn går inte. Säkerhetsnyckeln sitter inte
i / har inte vridits till I.
Sätt i säkerhetsnyckeln och vrid den till
I.
Batteri saknas eller är felpla-
cerat.
Sätt i batteriet korrekt.
Batteriet är urladdat. Ladda batteriet.
Skärverket är blockerat.
Rengör skärverket.
Starta gräsklipparen i lägre gräs.
Styrkabeln eller brytaren är
defekt.
Använd inte maskinen! Kontakta AL-
KO:s servicecenter.
Motoreffekten avtar. Batteriet är urladdat. Ladda batteriet.
Knivarna är slöa. Låt slipa knivarna på AL-KO:s service-
center.
För mycket gräs i utkastet.
Ta bort gräset.
Rengör kollisionsluckan.
Motorn stannar under
klippningen.
Motorn är överbelastad. Stäng av maskinen, kör den till jämnare
mark eller område med kortare gräs och
starta om.
Batteriet är urladdat. Ladda batteriet.
Knivarna är slöa. Låt slipa knivarna på AL-KO:s service-
center.
Uppsamlaren blir inte full. Gräsmattan är för fuktig. Låt gräset torka.
Uppsamlaren är igensatt. Rengör uppsamlaren.
För mycket gräs i utkastet el-
ler i huset.
Rengör utkastet och huset.
Knivarna är slöa. Låt slipa knivarna på AL-KO:s service-
center.
457233_c 71
Transport
Störning Orsak Åtgärd
Batteritiden minskar vä-
sentligt.
Klipphöjden är för lågt in-
ställd.
Ställ in på en högre klipphöjd.
Gräset är för högt eller för
vått.
Låt gräset torka.
Ställ in på en högre klipphöjd.
Klipphastigheten är för hög.
Sänk klipphastigheten.
Rengör utkastet och huset. Skärver-
ket måste kunna rotera fritt.
Uppsamlaren är full. Töm uppsamlaren och rengör utkastet.
Batteriets livslängd har gått
ut.
Byt ut batteriet. Använd endast original-
tillbehör från tillverkaren.
Batteriet går inte att ladda. Batterikontakterna är smutsi-
ga.
Kontakta AL-KO:s servicecenter.
Batteriet eller laddaren är de-
fekt.
Beställ reservdelar enligt reservdel-
skortet.
Batteriet är för varmt.
Låt batteriet svalna.
10 TRANSPORT
ANMÄRKNING
Den ackumulerade energin i batteriet
uppgår till över 100 Wh. Beakta därför
följande transportanvisningar!
Litiumjonbatteriet omfattas av bestämmelserna
om transport av farligt gods och får endast trans-
porteras under vissa förutsättningar.
Batteriet kan utan problem transporteras av
användaren i gatutrafik förutsatt att batteriet
är förpackat i handelsemballage och trans-
porten inte är yrkesmässig.
Yrkesmässiga användare som genomför
transporten som del av sin verksamhet, t.ex.
med leverans till byggplatser eller demonstra-
tioner bör även respektera dessa anvisning-
ar.
I både ovan angivna fall måste man i alla händel-
ser vidta åtgärder som gör att innehållet inte kan
läcka ut. I andra fall är föreskrifterna om transport
av farligt gods följas till punkt och pricka. Under-
låtenhet att följa gällande föreskrifter kan leda till
rättslig påföljd både för avsändare och transpor-
tör.
Vidare anvisningar om transport och frakt.
Litiumjonbatterier får endast transporteras el-
ler skickas om de är oskadade.
Vid transport av laddningsbart batteri ska en-
dast originallådan användas alternativt annan
lämplig fraktlåda (inte ett krav om batteriets
märkeffekt understiger 100 Wh).
Tejpa över exponerade batterikontakter för
att förebygga kortslutningar.
Säkra batteriet i förpackningen så att det inte
kan fara runt och eventuellt skadas.
Markera förpackningen på korrekt sätt och bi-
foga erforderlig dokumentation för transpor-
ten eller frakten.
Ta i förväg reda på huruvida transport är möj-
lig med din utvalda transportör och förevisa
förpackningen.
Vi rekommenderar att man tar kontakt med speci-
alist på farligt gods vid fraktförberedelsen. Beakta
även eventuella vidaregående nationella före-
skrifter.
11 FÖRVARING
11.1 Lagra batteriet
1. Stänga av redskapet: Vrid säkerhetsnyckeln
till 0, dra ur den och vänta tills skärverket står
still.
2. Ta ur batteriet.
3. Fäll in styrhandtaget.
4. Låt motorn svalna.
5. Rengör redskapet noga.
6. Bestryk alla metalldelar med ett tunt lager ol-
ja eller silikon som skydd mot korrosion.
SE
72 4237 Li P | 4237 Li SP | 4757 Li SP | 4757 Li VS
Återvinning
7. Förvara redskapet på en torr och ren plats
med skydd mot frost. Täck redskapet med
överdrag i andningsbart material som skydd
mot damm. Använd inte överdrag av plast, så
dessa kan orsaka fuktskador.
11.2 Lagring av batteri och laddare
ANMÄRKNING
Se de separata bruksanvisningarna för
batteri och laddare för närmare informa-
tion.
12 ÅTERVINNING
Information om tyska el- och elektroniklagen
(ElektroG)
Elektrisk och elektronisk utrustning ska
inte läggas i soporna utan hanteras
med särskild återvinning!
Förbrukade batterier som inte är fast inbygg-
da måste avlägsnas före återvinningen! Åter-
vinningen regleras i den särskilda batteriför-
ordningen.
Ägare liksom brukare av elektrisk och elek-
tronisk utrustning är skyldiga att lämna uttjänt
utrustning till återvinning.
Slutanvändaren är själv ansvarig för att av-
lägsna eventuella personuppgifter på den ut-
rustning som ska återvinnas!
Symbolen med överkorsas soptunna betyder att
elektrisk och elektronisk utrustning inte kan
slängas i hushållssoporna.
Uttjänt elektrisk och elektronisk utrustning kan
lämnas till följande insamlingsställen:
Offentliga inrättningar för insamling och åter-
vinning (miljöstationer)
Försäljningsställen för elutrustning (fysisk bu-
tik och online) i den mån handlaren är förplik-
tigad till återtagande av varan eller erbjuder
återtagande.
Dessa utsagor gäller endast för maskiner som in-
stallerats och sålts inom den Europeiska Unionen
där det europeiska direktivet 2012/19/EC gäller. I
länder utanför den Europeiska Unionen kan avvi-
kande bestämmelser gälla för avfallshanteringen
av elektriska och elektroniska apparater.
Information om tyska batteriförordningen
(BattG)
Elektrisk och elektronisk utrustning ska
inte läggas i soporna utan hanteras
med särskild återvinning!
Se drifts- och monteringsanvisningar för bat-
terityp och kemiska system och beakta anvis-
ningarna för en säker hantering av batterier.
Ägare liksom brukare av elektrisk och elek-
tronisk utrustning är skyldiga att lämna uttjänt
utrustning till återvinning. Återtagandet in-
skränker sig till normala hushållskvantiteter.
Uttjänta batterier kan innehålla skadliga ämnen
eller tungmetaller som har negativ inverkan på
miljön och som kan orsaka hälsoproblem. An-
vändning av uttjänta batterier och deras innehåll
inverkar menligt på miljö och hälsa.
Symbolen med överkorsad soptunna betyder att
elektrisk och elektronisk utrustning inte kan
slängas i hushållssoporna.
Markeringarna Hg, Cd och PG på insamlingskärl
har följande betydelser.:
Hg: Batteriet innehåller mer än 0,0005%
kvicksilver
Cd: Batteriet innehåller mer än 0,002% kad-
mium
Pb: Batteriet innehåller mer än 0,004% bly
Uttjänt elektrisk och elektronisk utrustning kan
lämnas till följande insamlingsställen:
Offentliga inrättningar för insamling och åter-
vinning (miljöstationer)
inköpsställen för batterier
inlämningsställe inom det gemensamma åter-
lämningssystemet för förbrukade batterier
ett av tillverkarens återlämningsställen (om
tillverkaren inte är medlem i det gemensam-
ma återlämningssystemet)
Ovanstående gäller bara för apparater, som in-
stallerats och sålts inom den Europeiska Unionen
där det europeiska direktivet 2006/66/EC gäller. I
länder utanför den Europeiska Unionen kan avvi-
kande bestämmelser gälla för avfallshanteringen
av elektriska och elektroniska apparater.
457233_c 73
Kundtjänst/service
13 KUNDTJÄNST/SERVICE
För frågor om garanti, reparationer och reservde-
lar, kontakta närmaste AL-KO servicecenter.
Kontaktinformation finns på internet:
www.al-ko.com/service-contacts
14 GARANTI
Eventuella material- eller tillverkningsfel på redskapet åtgärdas av oss under den lagstadgade garanti-
tiden genom reparation eller ersättningsprodukt, efter vårt gottfinnande. Garantitiden bestäms av gäl-
lande lag i det land där redskapet köptes.
Vår garantiförsäkran gäller enbart om:
Beakta denna bruksanvisning
redskapet har hanterats korrekt
originalreservdelar har använts
Garantin upphör att gälla vid:
egenmäktiga reparationsförsök
egenmäktiga tekniska förändringar
ej avsedd användning
Garantin gäller inte för:
lackskador som beror på normalt slitage
Förslitningsdelar, som på reservdelsbladet är inramade
xxxxxx (x)
Garantitiden inleds i och med den första slutkundens köp av produkten. Datum på inköpskvittot gäller.
Vänd er med detta garantidokument och kvittot till en återförsäljare eller närmaste auktoriserade kund-
tjänst. Köparens lagstadgade anspråk gentemot försäljaren berörs inte av denna förklaring.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88

AL-KO 4237 Li P Användarmanual

Typ
Användarmanual
Denna manual är också lämplig för