Wolf Garten NX9 Bruksanvisningar

Typ
Bruksanvisningar
OriginalbetriebsanleitungOriginalbetriebsanleitung
Original operating instructionsOriginal operating instructions
Notice d‘instructions d‘origineNotice d‘instructions d‘origine
Istruzioni per l‘uso originaliIstruzioni per l‘uso originali
Originele gebruiksaanwijzingOriginele gebruiksaanwijzing
Originale driftsvejledningOriginale driftsvejledning
Alkuperäinen käyttöohjekirjaAlkuperäinen käyttöohjekirja
Originale driftsanvisningenOriginale driftsanvisningen
OriginalbruksanvisningOriginalbruksanvisning
Αυθεντικές οδηγίες χειρισμούΑυθεντικές οδηγίες χειρισμού
Instrucciones de funcionamiento originalesInstrucciones de funcionamiento originales
Instruções de serviço originaisInstruções de serviço originais
Eredeti üzemeltetési útmutatóEredeti üzemeltetési útmutató
Oryginalna instrukcja obsługiOryginalna instrukcja obsługi
4
15
28
40
52
64
77
98
109
120
133
87
148
159
English
(Original operating instructions)
Français
(Notice d'instructions d'origine)
Deutsch
(Originalbetriebsanleitung)
Nederlands
(Originele gebruiksaanwijzing)
Italiano
(Istruzioni per l'uso originali)
Español
(Instrucciones de funcionamiento originales)
Svenska
(Originalbruksanvisning)
Dansk
(Originale driftsvejledning)
Norsk
(Originale driftsanvisningen)
Suomi
(Alkuperäinen käyttöohjekirja)
Português
(Instruções de serviço originais)
Ελληνικά
Αυθεντικές οδηγίες χειρισμού)
Magyar
(Eredeti üzemeltetési útmutató)
Polski
(Oryginalna instrukcja obsługi)
(
Bruksanvisning för trädgårdstraktorer Svenska
77
Innehållsförteckning
För din säkerhet . . . . . . . . . . . . 77
Montering . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Manöver- och indikering
sorgan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Handhavande . . . . . . . . . . . . . . 82
Tips för grässkötsel . . . . . . . . . . 83
Transport . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Rengöring/tillsyn . . . . . . . . . . . . 84
Driftstopp . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Garanti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Information rörande motorn . . . . 85
Felsökning . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Data på typskylten
Dessa uppgifter är mycket viktiga
för senare identifiering vid beställ-
ning av reservdelar och för kundt-
jänsten. Typskylten sitter under
förarsätet. Anteckna alla data
på typskylten i nedanstående ruta.
Dessa och andra uppgifter rörande
fordonet återfinns på den separata
CE försäkran om överensstämmelse
som är en beståndsdel av denna
bruksanvisning.
Identifiering av modell-
nummer
Det femte tecknet i modellnumret
anger serien. Exempel:
Modellnummer:
13AF9
1AN603 = 900-serien.
Bilder
Vik ut bildsidorna i bruksanvisnin-
gens början.
Bilder kan i detaljer avvika från
det aktuella fordonet.
För din säkerhet
Riktig användning
Denna maskin är avsedd för använ-
dning
som trädgårdstraktor för att klippa
gräs i trädgårdar och parker,
med tillbehör som är godkänt
för denna trädgårdtraktor,
enligt denna bruksanvisning
och dess säkerhetsanvisningar.
Varje annan användning gäller som
icke avsedd.
Icke avsedd användning
leder till att garantin upphör att gälla
och tillverkaren ikläder sig inget ansvar
för följderna.
Användaren är ansvarig för eventuella
skador på tredje person och dennes
egendom.
Tillverkaren ikläder sig inget ansvar
för skador som uppstår genom egen-
mäktiga ändringar av maskinen.
Denna maskin är ej godkänd för drift
på allmän väg och persontransport.
Allmänna säkerhetsanvis-
ningar
Läs innan fordonet tas i bruk nog-
grant igenom och följ denna bruks-
anvisning.
Informera även andra användare
om rätt användning.
Använd fordonet endast i av tillver-
karen föreskrivet och levererat
tillstånd.
Förvara alltid bruksanvisningen
på säker och lättåtkomlig plats.
Överlämna bruksanvisningen
till den nya ägaren vid försäljning.
Reservdelar och tillbehör måste
uppfylla tillverkarens krav.
Använd därför endast originalreserv-
deler och originaltillbehör eller av till-
verkaren godkända reservdelar och
tillbehör.
Låt endast fackverkstad utföra
eventuella reparationer.
Före användning
Personer som använder fordonet
får ej vara påverkade av t.ex.
alkohol, droger eller medicin.
Minderåriga under 16 år får ej använ-
da fordonet. Beakta lokala bestäm-
melser rörande minimiåldern.
Denna maskin är ej avsedd för att
användas av personer (inkl barn)
med begränsad fysisk, sensorisk eller
psykisk förmåga eller utan erfarenhet/
kunskap såvida inte de övervakas
av en för deras säkerhet ansvarig
person eller av denna instruerats
om hur maskinen ska användas.
Barn bör övervakas för att säkerställa
att de inte leker med maskinen.
Gör dig förtrodd med alla anord-
ningar, manöverorgan och funktio-
ner innan arbetet påbörjas.
Lagra bränsle endast i därför avsed-
da behållare och aldrig i närheten
av värmekällor som t.ex. ugnar eller
varmvattenbehållare.
Byt ut defekt avgasrör, bränsletank
eller tanklock.
Koppla tillbehör och redskap
på föreskrivet sätt.
Traktorns styr- och bromsförmåga
liksom tyngdpunkt påverkas av till-
kopplade redskap, tillbehör, ballast-
vikter och fyllda gräsuppsamlare.
Under arbetet
Använd lämplig skyddsklädsel
(t.ex. säkerhetsskor, långa byxor,
tätsittande klädsel, skyddsglasögon
och hörselskydd) vid arbete med eller
på maskinen.
Använd maskinen endast i felfritt
tillstånd.
Ändra aldrig de på fabriken gjorda
motorinställningarna.
Tanka aldrig i slutna rum eller när
motorn är igång eller om den är varm.
Tanka endast utomhus.
Undvik öppen eld, gnistbildning och
rök ej.
Se till att människor – särskilt barn –
och djur ej uppehåller sig inom mas-
kinens arbetsområde.
Se till att det inte ligger främmande
föremål (stenar, leksaker, ståltråd
osv) som kan slungas omkring
av maskinen på den areal som ska
klippas. På så sätt reduceras risken
för eventuell person- och maskin-
skada.
Klipp ej på sluttningar med mer
än 20% lutning. Klippning på slutt-
ningar är farligt eftersom traktorn
kan välta eller halka.
Svenska Bruksanvisning för trädgårdstraktorer
78
Starta och bromsa alltid mjukt på
sluttningar, kör långsamt och med
motorn tillkopplad vid utförskörning.
Kör aldrig på tvären på sluttningar
utan alltid upp- eller nedför.
Arbeta endast vid dagsljus eller med
tillräcklig belysning.
Traktorn är ej godkänd för person-
transport. Ta aldrig med passa-
gerare.
Före alla åtgärder på maskinen
Skydda dig mot skador.
Före alla åtgärder på maskinen
Stäng av motorn.
Dra ut tändnyckeln.
Dra åt parkeringsbromsen.
Vänta tills alla rörliga delar står
stilla, och motorn svalnat.
Dra av tändkabeln från tändstiftet så,
att motorn inte kan starta oavsiktligt.
Efter arbetet
Lämna aldrig fordonet förrän
du stängt av motorn, dragit
åt parkeringsbromsen och dragit
ut tändnyckeln.
Säkerhetsanordningar
Säkerhetsanordningarna är till för
ditt skydd och måste alltid fungera.
Förändringar av säkerhetsanord-
ningarna eller deras funktion
är förbjudet.
Säkerhetsanordningar är:
Utkastarlucka/Gräsuppsamlare
Utkastarluckan (Bild
3
)/gräsupp-
samlaren skyddar mot skador genom
kniven eller utslungade föremål.
Traktorn får endast användas med
utkastarlucka/gräsuppsamlare
monterad.
Säkerhetsspärrsystem
Säkerhetsspärrsystemet gör att
motorn endast kan startas när
föraren sitter på sätet,
bromspedalen är helt nedtryckt
resp parkeringsbromsen står
i parkeringsläge,
körriktningsspaken resp kör-
pedalen står på ”N”,
klippaggregatet är frånkopplat,
dvs PTO-omkopplaren eller
PTO-spaken står på ”FRÅN/OFF”
(PTO = Power-Take-Off).
Säkerhetsspärrsystemet stänger
av motorn när föraren lämnar sätet
utan att dra åt parkeringsbromsen
och koppla från klippaggregatet.
Säkerhetsspärrsystemet förhindrar
att bakåt utkastande maskiner
startas utan monterad deflektor/
gräsuppsamlare (automatisk från-
slagning av motor eller klippaggregat).
Hos maskiner utan OCR-funktion
resp vid avaktiverad OCR-funktion
förhindrar säkerhetsspärrsystemet
backning med tillkopplat klippaggre-
gat (automatisk frånslagning av
motor eller klippaggregat).
Därför måste hos maskiner med
PTO klippaggregat kopplas från
med PTO-omkopplaren eller
(beroende på utförande) PTO-
spaken före backning.
Skyltar på maskinen
På fordonet sitter skyltar med olika
tecken. Teckenförklaring:
OBS!
Läs bruksanvisningen
innan maskinen tas
ibruk!
Se till att ingen uppe-
håller sig inom det
farliga området!
Risk för skada genom
roterande knivar eller
delar.
Dra av tändstiftskontak-
ten innan åtgärder på
klippverktygen påbör-
jas! Håll fingrar och
fötter på avstånd från
klippverktygen!
Koppla från maskinen
och dra av tändstifts-
kontakten innan ren-
göring och inställning
påbörjas.
Fara genom utkastat
gräs eller fasta
föremål.
Personer, i synnerhet
barn, och djur får inte
uppehålla sig inom
maskinens arbets-
område.
Arbete med maskinen
på starkt lutande slutt-
ningar kan vara farligt.
OBS! Explosionsfara!
Batterisyra/Risk
för frätskada.
Före åtgärder på mas-
kinen – dra ur start-
nyckeln och följ anvis-
ningarna i bruksanvis-
ningen.
Stig aldrig på klipp-
aggregatet när
du stiger på eller
av maskinen.
Vid körning med släp får följande
maxvärden ej överskridas:
Max sluttningsvinkel 14%
Max tillåtet kultryck
på dragfordonets dragkrok 25 kg
Max släpvagnsvikt
(släp + last) 180 kg
Håll alltid dessa skyltar i ett läsbart
tillstånd.
Tecken i bruksanvisningen
I denna bruksanvisning används
följande tecken:
c~ê~
aÉíí~=íÉÅâÉå=î~êå~ê=Ñê=êáëâÉê=
Ñê éÉêëçåëâ~Ç~=á=ë~ãÄ~åÇ=ãÉÇ=
ÇÉí ÄÉëâêáîå~=~êÄÉíÉíK
!
!
Bruksanvisning för trädgårdstraktorer Svenska
79
l_p
aÉíí~=íÉÅâÉå=î~êå~ê=Ñê= êáëâÉê=Ñê=ë~âë J
â~Ççê=á=ë~ãÄ~åÇ=ãÉÇ=ÇÉí=ÄÉëâêáîå~=
~êÄÉíÉíK
Tips
Markerar viktig informationen och
användning.
Avfallshantering
Förpackningsrester, förbrukade
maskiner osv ska hanteras enligt
gällande avfallsföreskrifter.
Positionsangivelser
Vid positionsangivelse på maskinen
(t.ex. vänster, höger) utgår vi alltid
från förarsätet sett i körriktningen.
Montering
I denna handbok beskrivs flera mo-
deller. Bilderna kan i vissa detaljer
avvika från den aktuella maskinen.
Montering av säte
Bild 1
a) Säte med ställspak
b) Säte med ställskruv
Montering av ratt
Bild 2
Sätt ratten (1) på styrstången.
Lägg på brickan (2b) med den
välvda sidan uppåt och lås ratten
med skruven (3).
Sätt på skyddet (4).
Montera utkastarluckan
(Maskiner med sidutkast)
Bild 3a
Demontera skruvar, brickor och
muttrar på utkastet.
Sätt i utkastarluckan (1) och fäst
den med skruvar, brickor och
muttrar.
Montera klippaggregatsrullarna (2)
med föreliggande skruvar och
muttrar.
Bild 3b
Om utkastarlucka och klippaggre-
gatsrullar redan är monterade.
Avlägsna säkringsplåten eller bunt-
bandet (beroende på utförande).
Utkastarluckan stängs auto-
matiskt.
Montering av gräsuppsam-
lare (beroende på modell)
Se separat bruksanvisning
”Gräsuppsamlare”.
Igångsättning av batteriet
c~ê~
oáëâ=Ñê=ÑêÖáÑíåáåÖ=çÅÜ=ëâ~Ç~=
ÖÉåçã=Ä~ííÉêáëóê~
^åî®åÇ=~ääíáÇ=ëâóÇÇëÖä~ë Öçå=çÅÜ=
ëâóÇÇëÜ~åÇëâ~êK=
råÇîáâ=ÜìÇâçåí~âí=ãÉÇ=Ä~ííÉêáëóê~åK=
äà=ÖÉå~ëí=ãÉÇ=â~ääí=î~ííÉå=çÅ Ü=
ìééëâ=ä®â~êÉ=ç ã=Çì=Ñ ™ê=Ä~ííÉ êáëóê~=
á ~åëáâíÉí=ÉääÉê=ÖçåÉåK=
sáÇ=ç~îëáâíäáÖ=Ñêí®êáåÖ=~î=Ä~ííÉêáëóê~W=
aêáÅâ=ãóÅâÉí=î~ííÉå=çÅÜ=ìééëâ=
ÖÉå~ëí=ä®â~êÉK=cêî~ê~=Ä~ííÉêáÉêå~ =
ìíçã=ê®ÅâÜ™ää=Ñê=Ä~êåK=
iìí~=~äÇêáÖ=Ä~ííÉêáÉíI=ÉÑíÉêëçã= Ä~ííÉêáJ
ëóê~=á=ë™=Ñ~ää=â~å=êáåå~=ìíK
e~åíÉê~=Ä~ííÉêáëóê~êÉë íÉê=ÉåäáÖ í=
Ö®ää~åÇÉ=~îÑ~ääëÄÉ ëí® ãã ÉäëÉêK
l_p
_ê~åÇÑ~ê~I=êáëâ=Éñéäçëáçå=çÅÜ=
âçêêçëáçå=ÖÉåçã=Ä~ííÉêáëóê~=
çÅÜ Ä~ííÉêáëóê~åë=Ö~ëÉêK
oÉåÖê=ÖÉå~ëí=ÇÉä~ê=ëçã=âçããáí=
á âçåí~âí=ãÉÇ=Ä~ííÉ êáëóê~K=
_~ííÉêáëóê~ îÉêâ~ê=âçêêçÇÉê~åÇÉK
oâåáåÖ=ÑêÄàìÇÉå=çÅÜ=Ü™ää=~îëí™åÇ=
íáää Äê®åå~åÇÉ=çÅÜ=ÜÉí~=ÑêÉã™äK=
i~ÇÇ~=Ä~ííÉêáÉêå~=ÉåÇ~ ëí=á=î®ä=îÉåíáJ
äÉê~ÇÉ=çÅÜ=íçêê~=êìãK=
hçêíëäìíåáåÖ ãàäáÖ=îáÇ =™íÖ®êÇ Éê=
é™ Ä~ííÉêáÉíK=i®ÖÖ=áåÖ~ =îÉêâíóÖ=
ÉääÉê ãÉí~ääÑêÉã™ä=é™=Ä~ííÉêáÉíK
l_p
_É~âí~=ãçåíÉêáåÖÉåë=çêÇåáåÖëÑäàÇ=
å®ê=Ä~ííÉêáÉí=âçééä~ë= Ñê™ å=ÉääÉê=~åëäìíëK
Montering:
Anslut först den röda kabeln
(+/pluspol) och sedan den svarta
kabeln (–/minuspol).
Demontering:
Lossa först den svarta kabeln
(–/minuspol) och sedan den röda
kabeln (+/pluspol).
Tips
Batteriet sitter under förarsätet.
Vid leverans av ett ”under-
hållsfritt/förseglat” batteri
(typ 1)
(batteri utan lock)
Batteriet är fyllt med batterisyra
och förseglat på fabriken.
Men även ett ”underhållsfritt” batteri
måste skötas för att hålla länge.
Håll batteriet rent.
Undvik att luta batteriet.
Även ur ett ”Förseglat” batteri rinner
elektrolytvätska ut om det lutas
för mycket.
Ladda batteriet 1–2 timmar med
en batteriladdare (max laddnings-
ström 12 V/6 A) före första igångsätt-
ning. Dra efter laddning först ut lad-
darens nätkontakt och ta därefter
av battericellernas (se även ladda-
rens bruksanvisning).
Vid leverans av ett ofyllt
batteri (typ 2)
(batteri med lock)
Bild 4
Ta av battericellernas lock.
Fyll varje cell långsamt med
batterisyra upp till 1 cm under
påfyllningsöppningens kant.
Låt batteriet stå i 30 minuter så,
att blyet kan dra åt sig batterisyran.
Kontrollera syranivån, fyll på batteri-
syra vid behov.
Ladda batteriet 2–6 timmar med
en batteriladdare (max laddnings-
ström 12 V/6 A) före första igång-
sättning. Dra efter laddning först
ut laddarens nätkontakt och
ta därefter av battericellernas
(se även laddarens bruksanvisning).
Sätt på battericellerna lock.
Montera batteriet i maskinen.
Ta av batteriluftningens propp, sätt
på luftningsslangen och för den
nedåt. Se till att den hänger fritt!
(Bild 4b)
Anslut först den röda kabeln (+)
och därefter den svarta (–).
Därefter fylls batteriet endast med
destillerat vatten (kontroll varannan
månad).
Håll batteriet rent.
!
Svenska Bruksanvisning för trädgårdstraktorer
80
Manöver- och
indikeringsorgan
l_pK=pâ~Ççê=é™=ã~ëâáåÉåK
e®ê=ÄÉëâêáîë=Ñêëí=ã~åîÉêçêÖ~åÉåë=
ÑìåâíáçåK=ríÑê=®ååì=áåÖ~=ÑìåâíáçåÉê>
Tändningslås
(beroende på modell)
Bild 5a
Start: Vrid nyckeln åt höger
tills motorn startar och släpp den
därefter. Nyckeln står på /I.
Stopp: Vrid nyckeln åt vänster
till /0.
Tips
Vid tändningslås med ljusläge
kopplas ljuset till när startnyckeln efter
motorstart ställs tillbaka på detta läge.
Tändningslås med
OCR-funktion
(beroende på modell)
Bild 5b
Detta tändningslås är utrustat med
en OCR-funktion (= användar-
kontrollerad klippning bakåt)
Start:
Vrid nyckeln åt höger tills motorn
startar och släpp den därefter.
Nyckeln står på
(normalläge) och medger klippning
framåt.
OCR-läge:
Vrid nyckeln åt vänster från normal-
läget till backningsläget
och tryck på omkopplaren (1).
Kontrollampan (2) tänds och visar att
maskinen medger klippning både
framåt och bakåt.
Stanna:
Vrid nyckeln åt vänster till läge /0.
Tips
Använd OCR-funktionen endast
om det är absolut nödvändigt och
arbeta annars i normalläget.
OCR-funktionen kopplas automa-
tiskt från när nyckeln vrids till normal-
läget eller när motorn slås från (stopp-
läge eller frånslagning genom säker-
hetsspärrsystemet).
Choke
(beroende på utförande)
Bild 6
Vid start med kall motor:
Dra ut choken (Bild 6a) eller ställ
gasspaken på (Bild 6b).
Gasspak
Bild 7
Ställ in motorvarvtalet steglöst.
Vid högt varvtal = .
Vid lågt varvtal = .
Bromspedal
Bild 8
Bromspedalen kan användas
för snabb bromsning, aktivering
av parkeringsbromsen eller för att
slå från Tempomaten.
Körriktningsspak
(endast hos modeller
med Auto-Drive-drift)
Bild 9
Inställningar får endast göras när
traktorn står stilla.
Håll för detta ändamål
bromspedalen helt nedtryckt.
Framåt = spaken på ”F/
Tomgång = spaken på ”N”
Bakåt = spaken på ”R/
Spak för
klipphöjdsinställning
Bild 10
Ställ med spaken (A) in de olika klipp-
höjderna (1 till max 12 – beroende
på modelli).
Läge 1 = minsta klipphöjd – klipp-
aggregatet helt nere.
Läge 12 * = största klipphöjd – klipp-
aggregatet helt uppe.
(* Beroende på modell) Det största
talet motsvarar den största
klipphöjden.)
Tips
Beroende på modell är inställningen
utrustad med en inställbar lägesindi-
kering (B). Denna hjälper till att snab-
bare hitta önskad klipphöjd.
PTO-spak
(beroende på modell)
Bild 11
Med hjälp av PTO-spaken kopplas
klippaggregatet till och från
mekaniskt.
Frånkoppling av klipp-
aggregatet = Tryck ut spaken
ur utskärningen och dra den helt
bakåt.
Koppla till klippaggregatet
= Tryck spaken långsamt framåt
och låt den gripa i utskärningen.
PTO-omkopplare
(beroende på modell)
Bild 12
Med hjälp av PTO-omkopplaren
kopplas klippaggregatet till och från
via en elektromekanisk koppling.
Tillkoppling = dra ut omkopplaren.
Frånkoppling = tryck in omkopp-
laren.
Tips! Vid automatisk frånkoppling
genom säkerhetsspärrsystemet
(t.ex. backning med tillkopplat klipp-
aggregat) måste omkopplaren först
kopplas från och därefter till igen
för att häva kopplingens spärr.
Parkeringsbroms/
Tempomat
Bild 13
Denna omkopplare har hos vissa
modeller en dubbelfunktion:
Dra åt parkeringsbromsen :
Tryck ned bromspedalen helt och
tryck på omkopplaren.
Lossa parkeringsbromsen:
Tryck ned bromspedalen helt,
omkopplaren lossar.
Koppla till tempomaten
(beroende på modell):
Tryck på omkopplaren under körning.
Den aktuella körhastigheten framåt
(men inte maxhastigheten) bibehålls
och man kan ta foten från körpedalen.
När kör- eller bromspedalen trycks,
kopplas tempomaten automatiskt
från.
Bruksanvisning för trädgårdstraktorer Svenska
81
Körpedal för traktorer
med hydrostatdrift
Bild 14
Med körpedalen ställs hastigheten in
steglöst och regleras körriktningen.
Framåt = tryck körpedalen framåt
(i körriktningen ). Ju längre framåt,
desto snabbare.
Stopp (för att stanna och vid rikt-
ningsändring = släpp upp körpe-
dalen (N-läge).
Bakåt = tryck körpedalen bakåt
(mot körriktningen ). Ju längre
bakåt, desto snabbare.
Körpedal för traktorer
med Auto Drive-drift
Bild 15
Med körpedalen ställs hastigheten
in steglöst:
Ställ körriktningsspaken på ”F”
(framåt) ( ) eller ”R” (bakåt) ( ).
Tryck körpedalen framåt. Ju
längre framåt, desto snabbare.
Växelfrikoppling för mas-
kiner med hydrostatdrift
Bild 16
För att rulla maskinen vid frånslagen
motor.
Beroende på modell:
Dra ut spaken och tryck den nedåt
(Bild 16a). För körning: Skjut
spaken uppåt och tryck in den.
eller
Dra ut spaken och tryck den uppåt
(Bild 16b). För körning: Skjut
spaken nedåt och tryck in den.
Spaken sitter på maskinens baksida.
Kombiindikering
(beroende på modell)
Bild 17
Kombiinstrumentet kan beroende
på utförande bestå av följande
komponenter:
Oljetryck (1):
Stäng genast av motorn och kon-
trollera oljenivån om denna lampa
lyser när motorn är igång.
Uppsök verkstad vid behov.
Broms (2):
Tänds när bromspedalen inte är
nedtryckt resp parkeringsbromsen
inte är arreterad vid motorstart.
Klippaggregat (PTO) (3):
Kontrollampan lyser om klippaggre-
gatet (PTO) inte är frånkopplat när
motorn startas.
Batteriladdning (4):
Om kontrollampan lyser när motorn
är igång, laddas batteriet ej tillräck-
ligt. Uppsök verkstad vid behov.
Drifttimmätare (5):
Vid tillkopplad tändning visas hur
många timmar traktorn varit igång.
Amperemeter (6):
Visar generatorns laddningsström
till batteriet:
Tillvalsfunktioner:
När tändningen slås till visas
batterispänningen under kort
tid och därefter visas antalet
drifttimmar.
Drifttimmarna räknas alltid, utom när
startnyckeln står på ”Stopp” eller
är utdragen.
Var 50:e drifttimme (beroende
på utförande) visas ”CHG/OIL”
(dags för oljebyte) under 5 minuter
på displayen. Detta meddelande
visas under de närmaste 2 drifttim-
marna. Oljebytesintervall, se motor-
handboken.
Säte (beroende på modell)
Bild 18
a) Dra i spaken och ställ in sätet.
eller
b) Lossa ställskruven, ställ in sätet
och dra åt ställskruven igen.
Nivåindikering för gräs-
uppsamlare (beroende
på modell)
Bild 19
Under klippning mäter en sensor
påfyllningsmängden i grässamlaren.
När gräsuppsamlaren är full ljuder en
signal och gräsuppsamlaren måste
tömmas.
Omkopplare för grässamlar-
lyftanordning (beroende
på modell)
Bild 20
Omkopplaren (A) används för att
öppna och stänga (elektromekaniskt)
gräsuppsamlaren.
Handhavande – se separat bruks-
anvisning för grässamlaren.
Ljus (beroende på modell)
Bild 21
Koppla till strålkastare = omkopplare
på ”ON”.
Hos vissa modeller bortfaller ljus-
omkopplaren.
Strålkastarna lyser så länge motorn
är igång resp startnyckeln ställs i läge
(beroende på modell).
Bränsleindikator
(beroende på modell)
Bild 22
Visar bränsletankens påfyllningsnivå
i kontrollfönstret.
Spak för gräsuppsamlar-
spärr (beroende på modell)
Bild 23
Spaken används för att ta av gräs-
uppsamlaren.
Handhavande – se separat bruks-
anvisning för grässamlaren.
Handskfack
(beroende på modell)
Bild 24
Används som förvaringsfack och
är beroende på utförande utrustat
med ett 12 volts uttag.
Spak för rengöring
av utkastarröret
(beroende på modell)
Bild 25
Klippning av för högt resp vått gräs
kan leda till att utkastarröret täpps
till. Det leder till att gräsuppsamlaren
inte fylls tillräckligt eller inte fylls
längre.
När klippaggregatet är igång och
gräsuppsamlaren är monterad
åtgärdas förstoppningen i utkastar-
röret på följande sätt:
Stoppa maskinen och dra
åt parkeringsbromsen.
Dra i spaken för att lossa för-
stoppningen.
Tryck spaken nedåt igen.
Fortsätt gräsklippningen.
Svenska Bruksanvisning för trädgårdstraktorer
82
Handhavande
Beakta även anvisningarna i motor-
handboken!
c~ê~
pâ~ÇÉêáëâ
mÉêëçåÉê®êëâáäí~êåÅÜàìêê=
ìåÇÉêäáééåáåÖàééÉÜää~áÖåçã=
íê~âíçêåë=~êÄÉíëçãê™ÇÉK=
aÉ=â~å=ëâ~Ç~ë=~î=ìíëäìåÖ~ÇÉ=ëíÉå~ê=
ÉääÉê=~åÇê~=ÑêÉã™äK=
_~êå=Ñ™ê=~äÇêáÖ=~åî®åÇ~=íê~âíçêåK
s~ê=ë®êëâáäí=ÑêëáâíáÖ=îáÇ=âäáééåáåÖ=
Ä~âä®åÖÉë=Eã~ëâáåÉê=ãÉÇ=l`oJ
çãâçééä~êÉFK=fåÖ~=éÉêëçåÉê=Ñ™ê=
ìééÉÜ™ää~=ëáÖ=áåçã=ã~ëâáåÉåë=
~êÄÉíëçãê™ÇÉK
qã=Ç®êÑê=~äÇêáÖ=Öê®ëìééë~ãä~êÉå=
å®ê=âäáéé~ÖÖêÉÖ~íÉí=®ê=áÖ™åÖK=
qãÇ®êÑê=~äÇêáÖ=Öê®ëìééë~ãä~êÉå=
å®ê=âäáéé~ÖÖêÉÖ~íÉí=®ê=áÖ™åÖK=
sáÇ=âäáééå áåÖ =é ™= ëäì ííåáå Ö~ê= â~å =
íê~âíçêå=î®äí~K=hê=Ç®êÑê=~äÇêáÖ=é™=
íî®êÉå=ìí~å=~ääíáÇ=ìéé™í=çÅÜ=åÉÇ™íK=
j~ñ=äìíåáåÖ=OMBK=
s®åÇ=~äÇêáÖ=é™=ëäìííåáåÖÉåK
sáÇ=~êÄÉíÉ=é™=ÑìâíáÖí=Öê®ë=â~å=íê~âíçêå=
ëäáê~=çÅÜ=ÉîÉåíìÉääí=î®äí~K=
^êÄÉí~ ÉåÇ~ëí=é™=íçêêí=Öê®ëK
cê=ÜÖ=Ü~ëíáÖÜÉí=ÜàÉê=êáëâÉå=
ÑêçäóÅâçêK
e™ää=íáääê®ÅâäáÖí=ëí™åÇ=á=Öê®åëçãê™J
ÇÉå~=ëçã=íKÉñK=á=å®êÜÉíÉå=~î=Ñ~êäáÖ~=
ëäìííåáåÖ~ê=ÉääÉê=ìåÇÉê=íê®Ç=çÅÜ=îáÇ=
Äìëâ~ê=çÅÜ=Ü®Åâ~êK
s~ê=ë®êëâáäí=ÑêëáâíáÖ=îáÇ=Ä~ÅâåáåÖ=
ìåÇÉê=âäáééåáåÖK
pÉ=íáää=~íí=ÇÉí=áåíÉ=äáÖÖÉê=Ñê®ãã~åÇÉ=
ÑêÉã™ä=EëíÉå~êI=äÉâë~âÉêI=ëí™äíê™Ç=
çëîF=ëçã=â~å=ëäìåÖ~ë=çãâêáåÖ=
ã~ë âá åÉå= é ™ =ÇÉ å=~êÉ~ä=ëçã=ëâ ~=
âäáéé~ëK=lã=âäáéé~ÖÖêÉÖ~íÉí=íê®ÑÑ~ê=
Éíí=ÑêÉã™ä=EíKÉñK=Éå=ëíÉåF=ÉääÉê=çã=
ã~ëâáåÉå=éäíëäáÖí=Äêà~ê=îáÄ êÉê~=é™=
Éíí=çî~åäáÖí=ë®ííK=
i™í=Éå=Ñ~ÅâîÉêâëí~Ç=
ìåÇÉêëâ~=ã~ëâáåÉå=~îëÉ ÉåÇÉ=
ëâ~Ççê=áåå~å=ÇêáÑíÉå=™íÉêìééí~ëK
pí™= ~äÇêáÖ=Ñê~ãÑê=ìíâ~ëí~êééåáåÖÉåK
e™ää=Ü®åÇÉê=çÅÜ=ÑííÉê=é™=~îëí™åÇ=Ñê™å=
êçíÉê~åÇÉ=ÇÉä~êK
pä™=Ñê™å=ãçíçêå=çÅÜ=Çê~=ìí=ëí~êíJ
åóÅâÉäå=çÅÜ=Çê~=~î=í®åÇâ~ÄÉäå=
áåå~å ÄäçÅâÉêáåÖÉå=äçëë~ë=ÉääÉê=
ìíâ~ëí~êâ~å~äÉå=êÉåë~ëK
^åî®åÇ=Éà=ã~ëâáåÉå=î áÇ =Ç ™äá Öí=î ®Ç Éê=
ëçã=íKÉñK=îáÇ=êáëâ=Ñê=êÉÖå=ÉääÉê=™ëâ~K
oáëâ=Ñê=âî®îåáåÖ=ÖÉåçã=
âçäãçåçñáÇ=
i™í=ãçíçêå=ÉåÇ~ëí=î~ê~=áÖ™åÖ=
ìíçãÜìëK=
bñéäçëáçåëJ=çÅÜ=Äê~åÇÑ~ê~
_ê®åëäÉJ=çÅÜ=ÄÉåëáå™åÖçê=®ê=ÉñéäçJ
ëáî~=çÅÜ=ä®íí~åí®åÇäáÖ~K
cóää=é™=Äê®åëäÉ=áåå~å=ãçíçêå=ëí~êí~ëK=
_ê®åëäÉí~åâÉå=ëâ~=~ääíáÇ=î~ê~=ëí®åÖÇ=
å®ê=ãçíçêå=®ê=áÖ™åÖ=ÉääÉê=ÑçêíÑ~ê~åÇÉ=
î~êãK=
cóääåÇ~ëíê®åëäÉáÇêåëä~ÖÉå=
çÅÜ=~îëî~äå~Ç=ãçíçêK=
råÇîáâ=ééÉå=ÉäÇI=ÖåáëíÄáäÇåáåÖ=
çÅÜ êâ=ÉàK=q~åâ~=ÉåÇ~ëí=ìíçãÜìëK
pí~êí~=Éà=ãçíçêå=çã=Äê®åëäÉ=êìååáí=
îÉêK=pâàìí=Äçêí=ÑçêÇçåÉí=Ñê™å=ÇÉí=
Äê®åëäÉÑêçêÉå~ÇÉ=çãê™ÇÉí=çÅÜ=
î®åí~=íáää=Äê®åëäÉ™åÖçêå~=ÑêÇìåëí~íK
cê=~íí=ìåÇîáâ~=Äê~åÇêáëâ=ëâ~=
Ñäà~åÇÉ=ÇÉä~ê=Ü™ää~ë=Ñêá~=Ñê™å=Öê®ë=
çÅÜ=çäà~W=jçíçêI=~îÖ~ëêêI=Ä~ííÉêá=
çÅÜ=Äê®åëäÉí~åâK
c~ê~
oáëâ=Ñê=éÉêëçåëâ~Ç~=ÖÉåçã=
ÇÉÑÉâí=íê~âíçê
^åî®åÇ=íê~âíçêå=ÉåÇ~ëí=á=ÑÉäÑêáíí=
íáääëí™åÇK=
dê=Éå=çâìä®êÄÉëáâíåáåÖ=ÑêÉ=î~êàÉ=
ëí~êíK=hçåíêçääÉê~=ë®êëâáäí=ë®âÉêÜÉíëJ
~åçêÇåáåÖ~êå~I=âäáééîÉêâíóÖÉå=ãÉÇ=
Ñ®ëíÉI=ã~åîÉêçêÖ~å=çÅÜ=ëâêìîÑêJ
Ä~åÇK
_óí=ìí=ÇÉÑÉâí~=ÇÉä~ê=áåå~å=ÑçêÇçåÉí=
~åî®åÇëK
Arbetstider
Kontrollera hos ansvarig myndighet
under vilka tider fordonet får
användas.
Tankning och kontroll
av oljenivå
Tips
Motorn har redan fyllts med olja
på fabriken – kontrollera och fyll
på vid behov.
Tanka oblyad bensin (Bild 26).
Se motorhandboken.
Fyll på bränsle till max 2 cm under
påfyllningsrörets underkant.
Stäng tanklocket ordentligt.
Kontrollera oljenivån (Bild 27).
Den måste ligga mellan ”FULL/
Max.”- och ”ADD/Min.”-marke-
ringen (se motorhandboken).
Kontroll av däckens
lufttryck
Tips
Av produktionsskäl kan däcktrycket
vara högre än nödvändigt.
Kontroll av däckens lufttryck.
Korrigera vid behov (se avsnittet
”Skötsel”):
framåt: 0,8 bar
bakåt: 0,7 bar
Inställning av förarsäte
Ställ sätet i önskat läge.
Inställning av klippaggre-
gatets hjul (såvida sådan
finns)
Bild 28
Klippaggregatets hjul ska i klipp-
aggregatets lägsta läge alltid vara
minst 6–12 mm över marken.
Klippaggregatets hjul är inte kon-
struerade för att bära klippaggre-
gatets last. Ställ vid behov in hjulen
jämnt.
Motorstart
Ta plats på förarsätet.
Koppla från klippaggregatet:
vid maskiner med PTO (Bild 11
resp Bild 12) koppla från PTO
och ställ upp klippaggregatet.
Håll bromspedalen (Bild 8) helt
nedtryckt resp dra åt
parkeringsbromsen (Bild 13).
Ställ körspaken (Bild 9) på ”N”.
Traktorer med hydrostatisk drift
står i läge ”N” när körpedalen
inte är tryckt (Bild 14).
Ställ gasspaken (Bild 7) på .
Dra ut choken vid kall motor resp
ställ gasspaken på (Bild 6).
Vrid tändningsnyckeln (Bild 5)
till tills motorn startar (start-
försök max 5 sekunder, vänta
10 till nästa startförsök).
Ställ tändningsnyckeln på /I/
när motorn är igång.
Tryck in choken långsamt
när motorn är igång (Bild 6).
Ställ tillbaka gasspaken (Bild 7)
tills motorn går lugnt.
!
!
Bruksanvisning för trädgårdstraktorer Svenska
83
Stanna motorn
Ställ gasspaken (Bild 7) på mellan-
läget.
Låt motorn gå ca 20 sekunder.
Ställ tändningsnyckeln (Bild 5)
/0.
Dra ut tändnyckeln.
Dra åt parkeringsbromsen innan
traktorn lämnas.
Körning
c~ê~
^Äêìéí=ëí~êíI=éäíëäáÖí=ëíçéé=çÅÜ=
âêåáåÖ=ãÉÇ=Ñê=ÜÖ=Ü~ëíáÖÜÉí=ÜàÉê=
êáëâÉå=Ñê=çäóÅâçê=çÅÜ=â~å=äÉÇ~=íáää=~íí=
ã~ëâáåÉå=ëâ~Ç~ëK=
pí®ää=~äÇêá Ö= áå=Ñê~ê ë® íÉí= ìåÇ Éê=âêåáåÖK
Tips
Var särskilt försiktig vid backning.
Ändra aldrig körriktning utan att först
ha stannat traktorn.
Starta motorn på angivet sätt.
Ställ körriktningsspaken (endast
vid Auto-Drive-drift) i motsvarande
läge.
Lossa parkeringsbromsen genom
att trycka ned bromspedalen helt
och därefter släppa upp den igen.
Tryck långsamt på körpedalen tills
önskad hastighet uppnåtts.
Stanna traktorn
Släpp körpedalen.
Tryck på bromspedalen tills
traktorn står stilla.
Klippning
Vid normal drift /I/
(se bruksanvisningen för tänd-
ningslåset):
Slå från klippaggregatet och
höj det innan du börjar backa.
Vid klippning bakåt
(se bruksanvisningen för tänd-
ningslåset):
var särskilt försiktig vid klippning
baklänges och använd denna
funktion endast om det är absolut
nödvändigt.
Ändra aldrig riktning när traktorn
är i rörelse.
Tips:
Maskiner med bakutkast får endast
användas för klippning med
grässamlare eller deflektor.
Traktorer med Hydrostat-drift
Starta motorn på angivet sätt.
Ställ gasspaken på för att
säkerställa tillräcklig effekt.
Koppla till klippaggregatet.
Sänk klippaggregatet.
Lossa parkeringsbromsen genom
att trycka ned bromspedalen helt
och därefter släppa upp den igen.
Välj framåtkörning och hastighet
med körpedalen (genom att
trycka långsamt på den).
Maskinen kör.
Maskiner med Auto-Drive-drift
Starta motorn på angivet sätt.
Ställ gasspaken på för att
säkerställa tillräcklig effekt.
Koppla till klippaggregatet.
Sänk klippaggregatet.
Ställ körriktningspaken på ”F”/
framåt.
Lossa parkeringsbromsen genom
att trycka ned bromspedalen helt
och därefter släppa upp den igen.
Välj körning framåt och hastighet
med körpedalen (hantera den
långsamt). Maskinen kör.
Allmänt
Se till att maskinen inte överbelastas
vid inställning av klipphöjd och
körhastighet.
Beroende på gräsets längd, typ och
fuktighet är det nödvändigt att
anpassa klipphöjd och körhastighet
för att kunna samla upp gräset
störningsfritt med en
gräsuppsamlare.
Reducera hastigheten och höj klipp-
höjden om maskinen täpps till.
Parkering
Stanna traktorn.
Koppla från klippaggregatet.
Ställ gasspaken på mellanläget.
Ställ klippaggregatet i högsta läget.
Ställ efter 20 sekunder startnyckeln
på /0.
Dra ut tändnyckeln.
Dra åt parkeringsbromsen innan
traktorn lämnas.
Hur maskiner med hydro-
statdrift dras/skjuts
Bild 16
Maskinen får endast dras/skjutas vid
frånslagen motor.
Lossa parkeringsbromsen.
Växelfrikoppling (beroende
på modell).
Dra ut spaken och tryck den
nedåt (Bild 16a).
eller
Dra ut spaken och tryck den
uppåt (Bild 16b).
Ställ tillbaka frikopplingsspaken före
motorstart.
Bioklippning
Med motsvarande tillbehör kan man
även bioklippa med vissa traktorer.
Fråga handlaren efter tillbehör.
Tömning av gräsuppsam-
laren (beroende på modell)
Se separat bruksanvisning
”Gräsuppsamlare”.
Tips för grässkötsel
Klippning
En gräsmatta består av olika gräs-
sorter. Om den klipps ofta, växer
grässorter med starka rötter mest.
Om den klipps sällan, utvecklas långa
grässorter och vilda örter som (t.ex.
klöver och tusensköna ...).
Gräsmattans normalhöjd är ca
4–5 cm. Klipp endast
1
/
3
av den
sammanlagda höjden, alltså vid
7–8 cm längd till normalhöjd.
Klipp den helst inte kortare än 4 cm,
eftersom den då kan ta skada vid
torka. Klipp högt gräs (t.ex. efter
semestern) stegvis ner till normalhöjd.
Bioklippning (med tillbehör)
Gräset klipps i små bitar (ca 1 cm) och
får ligga kvar på gräsmattan, vilket ger
den många näringsämnen. vilket ger
gräsmattan många näringsämnen.
För optimalt resultat måste gräs-
mattan alltid klippas kort, se även
punkt ”Klippning”.
Beakta följande anvisningar vid bio-
klippning:
Klipp inte när gräset är vått.
Klipp aldrig av mer än 2 cm av den
sammanlagda gräslängden.
–Kör långsamt.
Kör med max motorvarvtal.
Rengör klippaggregatet regel-
bundet.
!
Svenska Bruksanvisning för trädgårdstraktorer
84
Transport
Kör endast korta sträckor med
trädgårdstraktorn för att byta
arbetsplats. Använd transportfordon
för längre sträckor.
Tips! Traktorn är ej godkänd
för körning på allmän väg.
Korta sträckor
c~ê~
cêÉã™ä=â~å=íê®ÑÑ~ë=çÅÜ=ëäìåÖ~ë=
ìí ~î=ÇÉí=êçíÉê~åÇÉ=âäáéé~ÖÖêÉÖ~íÉí=
çÅÜ=Ñêçêë~â~=ëâ~Ç~K=
Stäng av klippaggregatet före
körning.
Långa sträckor
l_p
qê~åëéçêíëâ~Ççê
oÉëéÉâíáîÉ=íê~åëéçêíãÉÇÉä=ã™ëíÉ=
~åî®åÇ~ë=é™=~îëÉíí=ë®íí=EëÉ=
íáääÜê ~åÇÉ=Äêìâë~åîáëåáåÖFK=
sáÇ íê~åëéçêí=ã™ëíÉ=íê~âíçêå=ë®âê~ë=
ë™I=~íí=ÇÉ=Éà=â~å=êìíëÅÜ~K
jáäàÑ~ê~=ÖÉåçã=ìíä®Åâ~åÇÉ=
Äê®åëäÉ
qê~åëéçêíÉê~=~äÇêáÖ=íê~âíçêå=á=äìí~åÇÉ=
ä®ÖÉK=
Förbered transportfordon.
Montera rampen till transport-
fordonet.
Låt maskinen gå på tomgång och
för den upp på lastflaket för hand
(frikoppla drevet hos traktorer med
hydrostatdrift).
Dra åt parkeringsbromsen.
Se till att maskinen inte kan rutscha.
Rengöring/tillsyn
c~ê~
oáëâ=Ñê=ëâ~Ç~=ÖÉåçã=ç~îëáâíäáÖ=
ãçíçêëí~êí
pâóÇÇ~=ÇáÖ=ãçí=ëâ~ÇçêK=cêÉ=~ää~=
™íÖ®êÇÉê=é™=ã~ëâáåÉå
Ó pí®åÖ=~î=ãçíçêåK
Ó aê~=ìí=í®åÇåóÅâÉäåK
Ó aê~=™í=é~êâÉêáåÖëÄêçãëÉåK
Ó s®åí~=íáääë=~ää~=êêäáÖ~=ÇÉä~ê=ëí™ê=
ëíáää~I=çÅÜ=ãçíçêå=ëî~äå~íK
Ó aê~=~î=í®åÇâ~ÄÉäå=Ñê™å=í®åÇëíáÑíÉí=
Ñê=~íí=ÑêÜáåÇê~=~íí=ãçíçêå=ëí~êí~ê=
ç~îëáâíäáÖíK
Rengöring
l_p
^åî®åÇ=Éà=ÜÖíêóÅâëíî®íí=Ñê=êÉåJ
ÖêáåÖK
Rengöring av maskinen
Rengör så snabbt som möjligt
efter användning.
Ställ maskinen på ett fast och
jämnt underlag.
Ställ körriktningsspaken på ”F”
eller ”R” (ej hos alla modeller).
Dra åt parkeringsbromsen.
Tips
Om maskinen används under
vintern är rost- och korrosionsrisken
särskilt stor. Rengör maskinen nog-
grant efter varje användning.
Rengöring av klippaggregatet
c~ê~
oáëâ=Ñê=ëâ~Ç~=ÖÉåçã=î~ëë~=
âåáî~ê
^åî®åÇ=ëâóÇÇëÜ~åÇëâ~êK
sáÇ=ÑäÉê~=âäáééîÉêâíóÖ=â~å=Éå=êêÉäëÉ=
Üçë=ÇÉí=Éå~=ìíäë~=Éå=êêÉäëÉ=Üçë=
ÇÉí=~åÇê~K=oÉåÖê=Ç®êÑê=âäáééîÉêâJ
íóÖÉå=ÑêëáâíáÖíK
l_p>
jçíçêëâ~Ç~
iìí~=~äÇêáÖ=íê~âíçêå=ãÉê=®å=PMøK=
_ê®åëäÉ=â~å=íê®åÖ~=áå=á=ÑêÄê®ååáåÖëJ
â~ãã~êÉå=çÅÜ=äÉÇ~=íáää=ãçíçêëâ~Ç~K
Ställ klippaggregatet helt uppåt.
Rengör klippkammaren med borste
eller lapp.
Klippaggregat med rengörings-
dysa (beroende på modell)
Bild 29
Ställ traktorn på en jämn yta som är
fri från stenar och andra lösa föremål
och dra åt parkeringsbromsen.
1. Montera en vattenslang med vanlig
snabbkoppling på rengörings-
dysan. Öppna vattenkranen.
2. Starta motorn.
3. Sänk klippaggregatet och koppla
till det ett par minuter.
4. Slå från klippaggregat och motor.
5. Ta av vattenslangen.
Upprepa steg 1–5 vid den andra ren-
göringsdysan (såvida sådan finns).
Efter rengöring (steg 1–5):
Ställ klippaggregatet uppåt.
Starta motorn och klippaggre-
gatet och låt de gå ett par minuter
för att torka klippaggregatet.
Rengöring av gräsupp-
samlaren
Tips
Se separat bruksanvisning
”Gräsuppsamlare”.
Ta ut och töm gräsuppsamlaren.
Gräsuppsamlaren kan rengöras
med en kraftig vattenstråle
(trädgårdsslang).
Låt gräsuppsamlaren torka helt
innan den används igen.
Skötsel
Beakta skötselföreskrifterna i motor-
handboken. Låt en auktoriserad
verkstad se över maskinen efter
varje säsong.
l_p
c~ê~=Ñê=ãáäàå=ÖÉåçã=ãçíçêçäà~
e~åíÉê~=ÇÉå=ÑêÄêìâ~ÇÉ=çäà~å=ÉåäáÖí=
Ö®ää~åÇÉ=~îÑ~ääëÑêÉëâêáÑíÉêK
c~ê~=Ñê=ãáäàå=ÖÉåçã=Ä~ííÉêáÉê
cêÄêìâ~ÇÉ=Ä~ííÉêáÉê=Ñ™ê=Éà=â~ëí~ë=
á ÜìëÜ™ääëëçéçêå~=ìí~å=ã™ëíÉ=Ü~åJ
íÉê~ë=ÉåäáÖí= Ö®ää~åÇÉ= ~îÑ~ääëÑêÉëâêáÑíÉêK=
e~åíÉê~=ÑêÄêìâ~ÇÉ=Ä~ííÉêáÉê=ÉåäáÖí=
Ö®ää~åÇÉ=~îÑ~ääëÑêÉëâêáÑ íÉêK =
aÉãçåíÉê~=Ä~ííÉêáÉí=áåå~å=ÑçêÇçåÉí=
ëâêçí~ëK
Användning av starthjälpkabel
c~ê~
£îÉêâçééä~=~äÇêáÖ=Éíí=ÇÉÑ Éâí=ÉääÉê=
ÑêìëÉí=Ä~ííÉêá=ãÉÇ=Éå=ëí~êíÜà®äé â~ÄÉ äK=
pÉ=íáää=~íí=ã~ëâáåÉêå~=ç ÅÜ=â~ÄÉ äJ
âä®ããçêå~=Éà=îáÇêê=î~ê~åÇê~=çÅÜ=
~íí í®åÇåáåÖ~êå~=® ê=Ñê™åâçééä~Ç ÉK
Koppla den röda starthjälpkabeln
till det urladdade batteriets och
hjälpbatteriets pluspoler (+).
Koppla den svarta starthjälpkabeln
först till hjälpbatteriets minuspol ().
Koppla den andra klämman på
motorblocksramen hos traktorn
med det urladdade batteriet (så
långt som möjligt från batteriet).
!
!
!
!
Bruksanvisning för trädgårdstraktorer Svenska
85
Tips
Om hjälpbatteriet sitter i ett fordon,
får detta fordon ej startas under
starthjälpen.
Starta traktorn med det urladdade
batteriets och dra åt parkerings-
bromsen.
Lossa starthjälpkabeln i omvänd
ordning.
Lufttryck i däcken
l_p
£îÉêëâêáÇ=~äÇêáÖ=ã~ñ=íáää™ íÉí= äìÑííêóÅâ=
á Ç®ÅâÉå=Eë É=ǮŠâëáÇ~ åFK=
pí™= îáÇ=éìãéåáåÖ= Éà=Ñê~ãÑê=ÉääÉê=îÉê=
Ç®ÅâÉåK
Rekommenderat lufttryck:
framåt: 0,8 bar
bakåt: 0,7 bar
För högt lufttryck minskar däckens
livslängd. Lufttrycket ska kontrolleras
före varje körning.
Efter 5 drifttimmar
Första motoroljebyte.
Övriga intervall, se motorhand-
boken.
Använd Quick-tömning (Bild 30)
(tillva) för att tömma ut oljan.
Efter 10 drifttimmar
Smörj kör- och bromspedalens alla
vrid- och lagerställen med några
droppar lätt olja.
Var 25:e drifttimma
Smörj framhjulens lager och axlar
på smörjnipplarna med ett fett
av typ 251H EP. Låt en fackverk-
stad utföra dessa arbeten.
Smörj framhjulens lager och axlar
på smörjnipplarna med ett uni-
versalfett.
Smörj klippaggregatets framhjul
på smörjnipplarna med ett uni-
versalfett.
Var 50:e drifttimma
Låt en fackverkstad avlägsna
smuts och gräsrester i växeln.
Var annan månad
Endast typ 2: Fyll på battericellerna
med destillerat vatten upp till 1 cm
under påfyllningsöppningen.
Vid behov
Batteriladdning
Om maskinen inte ska användas under
längre tid, rekommenderar vi att ta ut
batteriet och ladda det före förvaringen
liksom varannan månad och innan det
tas i bruk igen.
Tips
Beakta batteriladdarens bruks-
anvisning.
Byt säkring
Ersätt defekta säkringar endast
med säkringar med samma styrka.
En gång per säsong
Smörj styrdrevets kuggar med
universalfett.
Smörj styrningens leder med några
droppar olja.
Smörj alla vrid- och lagerställen
(manöverspak, klippaggregatets
höjdinställning, ...) med några
droppar olja.
Rengör tändstiftet och ställ
in elektrodavståndet eller byt
tändstift, se motorhandboken.
Låt en fackverkstad smörja bakre
hjulaxlar med specialfett (vatten-
avvisande).
Låt en fackverkstad slipa eller byta
knivarna.
Driftstopp
l_p
j~íÉêá~äëâ~Ççê=é™=íê~âíçêå
cêî~ê~=íê~âíçêå=ãÉÇ=~îëî~äå~Ç=ãçíçê=
ÉåÇ~ëí=á=êÉå~=çÅÜ=íçêê~=êìãK=pâó ÇÇ~=
á î~êàÉ=Ñ~ää=íê~â íçêå=ãçí=êçëí=îáÇ =ä®åÖêÉ=
Ñêî~ê áåÖ=EíKÉñ K=ìåÇÉê=îá åíÉêåFK
Efter säsongen eller om traktorn
inte används inom en månad:
Rengöring av maskinen och
gräsuppsamlaren.
Spreja alla metalldelar med olja
eller torka av de med en inoljad
trasa för att skydda metalldelarna
mot rost.
Ladda batteriet med en batteri-
laddare.
Vid driftuppehåll under vintern:
Ta ut batteriet, ladda det och för-
vara det på en torr/sval plats (frost-
skyddad). Ladda det var 4–6 vecka
och innan det sätts in igen.
Töm bränsletanken (endast utom-
hus) och stoppa motorn enligt
motorhandboken.
Fyll på luft i däcken enligt angivel-
serna på däcken. Däck utan angi-
velser ska fyllas med 0,9 bar.
Förvara traktorn i ett rent och torrt
rum.
Garanti
I varje land gäller vår eller importörens
garanti. Störningar på fordonet åtgär-
dar vi kostnadsfritt inom ramen
för garantin, såvida dessa beror
på ett material- eller tillverkningsfel.
Kontakta vid garantifall handlaren eller
närmaste representant.
Information rörande
motorn
Motortillverkaren är ansvarig för alla
motorrelevanta problem när det
gäller effekt, effektmätning, tekniska
data, garanti och service.
Se motortillverkarens medlevere-
rade bruksanvisning.
Felsökning
c~ê~
oáëâ=Ñê=ëâ~Ç~=ÖÉåçã=ç~îëáâíäáÖ=
ãçíçêëí~êí
pâóÇÇ~=ÇáÖ=ãçí=ëâ~ÇçêK=
cêÉ=~ää~=™íÖ®êÇÉê=é™=ã~ëâáåÉå
Ópí®åÖ=~î=ãçíçêåK
Ó aê~=ìí=í®åÇåóÅâÉäåK
Ó aê~=™í=é~êâÉêáåÖëÄêçãëÉåK
Ó s®åí~=íáääë=~ää~=êêäáÖ~=ÇÉä~ê=ëí™ê=
ëíáää~I=çÅÜ=ãçíçêå=ëî~äå~íK
Ó aê~=~î=í®åÇâ~ÄÉäå=Ñê™å=í®åÇëíáÑíÉí=ë™I=
~íí=ãçíçêå=áåíÉ=â~å=ëí~êí~=ç~îëáâíäáÖíK
Störningar under driften har ofta
mycket enkla orsaker, vilka du bör
känna till och delvis själv kunna
åtgärda. Kontakta i tveksamma
fall en fackverkstad.
!
Svenska Bruksanvisning för trädgårdstraktorer
86
Problem Eventuell orsak Åtgärd
Startmotorn roterar ej. Säkerhetsspärrsystemet har utlöst. Ta plats på sätet för att starta, tryck
ned bromspedalen helt resp dra
åt parkeringsbromsen.
Koppla från klippaggregatet hos
maskiner med PTO-omkopplare
eller spak.
Montera grässamlare eller deflektor
på maskiner med bakutkast.
Batteriet felaktigt anslutet. Anslut röd kabel på batteriets (+)-pol
och den svarta kabeln på batteriets
(–)-pol.
Startmotorn roterar ej. Tomt eller svagt batteri. Beroende på batterityp – kontrollera
vätskenivån i batteriet. Fyll vid behov
på destillerat vatten upp till 1 cm under
påfyllningsöppningen.
Ladda därefter batteriet.
Säkring har utlöst. Byt säkring. Om säkringen utlöser
igen, måste orsaken (oftast kortslut-
ning) fastställas.
Lös stomkabel mellan motor
och ram.
Anslut stomkabeln.
Startmotorn roterar men motorn
startar inte.
Choke och gasspak står i fel läge. Ställ choken i rätt läge.
Ställ gasspaken på .
Förgasaren får inget bränsle.
Bränsletanken tom.
Fyll på bränsle.
Defekt eller smutsigt tändstift. Kontrollera tändstiftet, se motorhand-
boken.
Ingen tändgnista. Låt tändningen kontrolleras i en fack-
verkstad.
Motorn ryker. För mycket motorolja i motorn. Stäng genast av motorn.
Kontrollera oljenivån.
Motor defekt. Stäng genast av motorn.
Låt fackverkstad kontrollera motorn.
Starka skakningar. Defekt knivaxel eller defekt kniv. Stäng genast av motorn.
Låt fackverkstad byta defekta delar.
Gräs kastas ej ut eller ojämn
klippning.
Lågt motorvarvtal. Ge mer gas.
För hög körhastighet. Ställ in lägre körhastighet.
Slöa knivar. Låt fackverkstad slipa eller byta
ut knivarna.
Motorn är igång, klippaggregatet
klipper ej.
Kilremsbrott. Låt fackverkstad byta kilrem.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174

Wolf Garten NX9 Bruksanvisningar

Typ
Bruksanvisningar