Bosch 9054693 Bruksanvisning

Kategori
Elverktyg
Typ
Bruksanvisning

Denna manual är också lämplig för

Svenska | 61
Bosch Power Tools 1 609 92A 33H | (9.9.16)
Dansk
Bosch Service Center
Telegrafvej 3
2750 Ballerup
På www.bosch-pt.dk kan der online bestilles reservedele eller
oprettes en reparations ordre.
Tlf. Service Center: 44898855
Fax: 44898755
E-Mail: vaer[email protected]ch.com
Transport
De indeholdte Li-Ion-akkuer overholder bestemmelserne om
farligt gods. Akkuerne kan transporteres af brugeren på of-
fentlig vej uden yderligere pålæg.
Ved forsendelse gennem tredjemand (f.eks.: lufttransport el-
ler spedition) skal særlige krav vedr. emballage og mærkning
overholdes. Her skal man kontakte en faregodsekspert, før
forsendelsesstykket forberedes.
Send kun akkuer, hvis huset er ubeskadiget. Tilklæb åbne
kontakter og indpak akkuen på en sådan måde, at den ikke
kan bevæge sig i emballagen.
Følg venligst også eventuelle, videreførende, nationale for-
skrifter.
Bortskaffelse
El-værktøj, akku, tilbehør og emballage skal genbru-
ges på en miljøvenlig måde.
Smid ikke el-værktøj og akkuer/batterier ud sammen med det
almindelige husholdningsaffald!
Gælder kun i EU-lande:
Iht. det europæiske direktiv 2012/19/EU
skal kasseret elektroværktøj og iht. det euro-
pæiske direktiv 2006/66/EF skal defekte el-
ler opbrugte akkuer/batterier indsamles se-
parat og genbruges iht. gældende
miljøforskrifter.
Akkuer/batterier:
Li-Ion:
Læs og overhold henvisningerne i
afsnit „Transport“, side 61.
Ret til ændringer forbeholdes.
Svenska
Säkerhetsanvisningar
Allmänna säkerhetsanvisningar för elverktyg
Läs noga igenom alla säkerhetsanvis-
ningar och instruktioner. Fel som uppstår
till följd av att säkerhetsanvisningarna och instruktionerna
inte följts kan orsaka elstöt, brand och/eller allvarliga person-
skador.
Förvara alla varningar och anvisningar för framtida bruk.
Nedan använt begrepp ”Elverktyg” hänför sig till nätdrivna
elverktyg (med nätsladd) och till batteridrivna elverktyg
(sladdlösa).
Arbetsplatssäkerhet
ll arbetsplatsen ren och välbelyst. Oordning på
arbetsplatsen och dåligt belyst arbetsområde kan leda till
olyckor.
Använd inte elverktyget i explosionsfarlig omgivning
med brännbara vätskor, gaser eller damm. Elverktygen
alstrar gnistor som kan antända dammet eller gaserna.
ll under arbetet med elverktyget barn och obehöriga
personer på betryggande avstånd. Om du störs av obe-
höriga personer kan du förlora kontrollen över elverktyget.
Elektrisk säkerhet
Elverktygets stickpropp måste passa till vägguttaget.
Stickproppen får absolut inte förändras. Använd inte
adapterkontakter tillsammans med skyddsjordade
elverktyg. Oförändrade stickproppar och passande vägg-
uttag reducerar risken för elstöt.
Undvik kroppskontakt med jordade ytor som t. ex. rör,
värmeelement, spisar och kylskåp. Det finns en större
risk för elstöt om din kropp är jordad.
Skydda elverktyget mot regn och väta. Tränger vatten in
i ett elverktyg ökar risken för elstöt.
Missbruka inte nätsladden och använd den inte för att
bära eller hänga upp elverktyget och inte heller för att
dra stickproppen ur vägguttaget. Håll nätsladden på
avstånd från värme, olja, skarpa kanter och rörliga
maskindelar. Skadade eller tilltrasslade ledningar ökar
risken för elstöt.
När du arbetar med ett elverktyg utomhus använd
endast förlängningssladdar som är avsedda för utom-
husbruk. Om en lämplig förlängningssladd för utomhus-
bruk används minskar risken för elstöt.
Använd ett felströmsskydd om det inte är möjligt att
undvika elverktygets användning i fuktig miljö. Fel-
strömsskyddet minskar risken för elstöt.
Personsäkerhet
Var uppmärksam, kontrollera vad du gör och använd
elverktyget med förnuft. Använd inte elverktyg när du
är trött eller om du är påverkad av droger, alkohol eller
mediciner. Under användning av elverktyg kan även en
kort ouppmärksamhet leda till allvarliga kroppsskador.
Bär alltid personlig skyddsutrustning och skyddsglas-
ögon. Användning av personlig skyddsutrustning som
t.ex. dammfiltermask, halkfria säkerhetsskor, skydds-
hjälm och hörselskydd reducerar alltefter elverktygets typ
och användning risken för kroppsskada.
Undvik oavsiktlig igångsättning. Kontrollera att
elverktyget är frånkopplat innan du ansluter stickprop-
pen till vägguttaget och/eller ansluter/tar bort batte-
riet, tar upp eller bär elverktyget. Om du bär elverktyget
med fingret på strömställaren eller ansluter påkopplat
elverktyg till nätströmmen kan olycka uppstå.
VARNING
OBJ_BUCH-2148-004.book Page 61 Friday, September 9, 2016 9:14 AM
62 | Svenska
1 609 92A 33H | (9.9.16) Bosch Power Tools
Ta bort alla inställningsverktyg och skruvnycklar innan
du kopplar på elverktyget. Ett verktyg eller en nyckel i en
roterande komponent kan medföra kroppsskada.
Undvik onormala kroppsställningar. Se till att du står
stadigt och håller balansen. I detta fall kan du lättare kon-
trollera elverktyget i oväntade situationer.
Bär lämpliga arbetskläder. Bär inte löst hängande klä-
der eller smycken. Håll håret, kläderna och handskarna
på avstånd från rörliga delar. Löst hängande kläder,
långt hår och smycken kan dras in av roterande delar.
När elverktyg används med dammutsugnings- och -upp-
samlingsutrustning, se till att dessa är rätt monterade
och används på korrekt sätt. Användning av damm-
utsugning minskar de risker damm orsakar.
Korrekt användning och hantering av elverktyg
Överbelasta inte elverktyget. Använd för aktuellt
arbete avsett elverktyg. Med ett lämpligt elverktyg kan
du arbeta bättre och säkrare inom angivet effektområde.
Ett elverktyg med defekt strömställare får inte längre
användas. Ett elverktyg som inte kan kopplas in eller ur är
farligt och måste repareras.
Dra stickproppen ur vägguttaget och/eller ta bort bat-
teriet innan inställningar utförs, tillbehörsdelar byts ut
eller elverktyget lagras. Denna skyddsåtgärd förhindrar
oavsiktlig inkoppling av elverktyget.
Förvara elverktygen oåtkomliga för barn. Låt elverkty-
get inte användas av personer som inte är förtrogna
med dess användning eller inte läst denna anvisning.
Elverktygen är farliga om de används av oerfarna personer.
Sköt elverktyget omsorgsfullt. Kontrollera att rörliga
komponenter fungerar felfritt och inte kärvar, att kom-
ponenter inte brustit eller skadats; orsaker som kan
leda till att elverktygets funktioner påverkas menligt.
Låt skadade delar repareras innan elverktyget tas i
bruk. Många olyckor orsakas av dåligt skötta elverktyg.
Håll skärverktygen skarpa och rena. Omsorgsfullt skötta
skärverktyg med skarpa eggar kommer inte så lätt i kläm
och går lättare att styra.
Använd elverktyget, tillbehör, insatsverktyg osv.
enligt dessa anvisningar. Ta hänsyn till arbetsvillkoren
och arbetsmomenten. Om elverktyget används på ett sätt
som det inte är avsett för kan farliga situationer uppstå.
Omsorgsfull hantering och användning av sladdlösa
elverktyg
Ladda batterierna endast i de laddare som tillverkaren
rekommenderat. Om en laddare som är avsedd för en viss
typ av batterier används för andra batterityper finns risk
för brand.
Använd endast batterier som är avsedda för aktuellt
elverktyg. Används andra batterier finns risk för kropps-
skada och brand.
Håll gem, mynt, nycklar, spikar, skruvar och andra små
metallföremål på avstånd från reservbatterier för att
undvika en bygling av kontakterna. En kortslutning av
batteriets kontakter kan leda till brännskador eller brand.
Om batteriet används på fel sätt finns risk för att vätska
rinner ur batteriet. Undvik kontakt med vätskan. Vid
oavsiktlig kontakt spola med vatten. Om vätska kommer
i kontakt med ögonen uppsök dessutom läkare. Batteri-
vätskan kan medföra hudirritation och brännskada.
Service
t endast kvalificerad fackpersonal reparera elverk-
tyget och endast med originalreservdelar. Detta garan-
terar att elverktygets säkerhet upprätthålls.
Säkerhetsanvisningar för sticksågar
ll i elverktyget endast vid de isolerade greppytorna
när arbeten utförs på ställen där insatsverktyget kan
skada dolda elledningar. Kontakt med en spänningsfö-
rande ledning kan sätta maskinens metalldelar under spän-
ning och leda till elstöt.
Se till att hålla händerna utanför sågområdet. För inte
in handen under arbetsstycket. Kontakt med sågbladet
medför risk för personskada.
Elverktyget ska vara i påslaget när det förs mot arbets-
stycket. Risk för bakslag uppstår om insatsverktyget fast-
nar i arbetsstycket.
Se till att fotplattan 7 ligger säkert an under sågningen.
Ett snedställd sågblad kan brytas eller orsaka bakslag.
Slå från elverktyget när arbetsmomentet är avslutat
och dra sågbladet ur sågsnittet först när sågbladet har
stannat. Därigenom undviks bakslag och elverktyget kan
säkert läggas åt sidan.
Använd endast oskadade, felfria sågblad. Deformerade
eller oskarpa sågblad kan brytas, negativt påverka snittet
eller orsaka bakslag.
Sågbladet får inte bromsas efter frånkopplingen med
tryck från sidan. Sågbladet kan skadas, brytas eller
orsaka bakslag.
Använd lämpliga detektorer för lokalisering av dolda
försörjningsledningar eller konsultera lokalt distribu-
tionsföretag. Kontakt med elledningar kan förorsaka
brand och elstöt. En skadad gasledning kan leda till explo-
sion. Borrning i vattenledning kan förorsaka sakskador.
Säkra arbetsstycket. Ett arbetsstycke som är fastspänt i
en uppspänningsanordning eller ett skruvstycke hålls säk-
rare än med handen.
Vänta tills elverktyget stannat helt innan du lägger bort
det. Insatsverktyget kan haka upp sig och leda till att du
kan förlora kontrollen över elverktyget.
Ta bort batteriet innan åtgärder utförs på elverktyget
(t.ex. underhåll, verktygsbyte etc.) samt före trans-
port och lagring. Om strömställaren Till/Från oavsiktligt
påverkas finns risk för personskada.
Öppna inte batteriet. Detta kan leda till kortslutning.
Skydda batteriet mot hög värme som t.ex.
längre solbestrålning, eld, vatten och fukt.
Explosionsrisk föreligger.
I skadat eller felanvänt batteri kan ångor uppstå. Tillför
friskluft och uppsök läkare vid åkommor. Ångorna kan
leda till irritation i andningsvägarna.
OBJ_BUCH-2148-004.book Page 62 Friday, September 9, 2016 9:14 AM
Svenska | 63
Bosch Power Tools 1 609 92A 33H | (9.9.16)
Använd batteriet endast med Bosch elverktyget. Detta
skyddar batteriet mot farlig överbelastning.
Batteriet kan skadas av vassa föremål som t.ex. spikar
eller skruvmejslar eller på grund av yttre påverkan. En
intern kortslutning kan uppstå och rök, explosion eller
överhettning kan förekomma hos batteriet.
Produkt- och kapacitetsbeskrivning
Läs noga igenom alla säkerhetsanvisningar
och instruktioner. Fel som uppstår till följd av
att säkerhetsanvisningarna och instruktio-
nerna inte följts kan orsaka elstöt, brand och/
eller allvarliga personskador.
Fäll upp sidan med illustration av elverktyget och håll sidan
uppfälld när du läser bruksanvisningen.
Ändamålsenlig användning
Sticksågen är avsedd för att på fast underlag såga genom och
göra urtag i trä, plast, metall, keramikplattor och gummi.
GST 18 V-LI S: Elverktyget är lämpligt för raka och böjda snitt.
GST 18 V-LI B: Elverktyget är lämpligt för raka och böjda snitt
med en geringsvinkel upp till 45°.
Beakta rekommendationen av sågblad.
Belysningen i detta elverktyg är avsett för att belysa verkty-
gets direkta arbetsområde och är inte lämpligt för att lysa upp
rum i bostaden.
Illustrerade komponenter
Numreringen av komponenterna hänvisar till illustration av
elverktyget på grafiksida.
1 Inkopplingsspärr för strömställaren Till/Från
2 Strömställare Till/Från
3 Batteri*
4 Batteriets upplåsningsknapp
5 Sexkantnyckel (endastGST 18 V-LI B)
6 Plastglidskiva
7 Fotplatta
8 Inställningsspak för pendling
9 Styrrulle
10 Sågblad*
11 SDS-spak för sågbladsutlösning
12 Lampa ”PowerLight”
13 Beröringsskydd
14 Handgrepp (isolerad greppyta)
15 Knapp för lampa ”PowerLight”
16 Ställratt för slagtalsval
17 Knapp för indikering av laddtillstånd*
18 Indikering av batteriets laddningstillstånd*
19 Slaglängdsstång
20 Utsugningsadapter*
21 Utsugningsslang*
22 Spjälkningsskydd
23 Stålglidsko*
24 Skruv
25 Skala för geringsvinkel (endast GST 18 V-LI B)
*I bruksanvisningen avbildat och beskrivet tillbehör ingår inte i
standardleveransen. I vårt tillbehörsprogram beskrivs allt tillbe-
hör som finns.
Tekniska data
Buller-/vibrationsdata
Sladdlös sticksåg GST 18 V-LI S GST 18 V-LI B
Produktnummer
3 601 EA5 1.. 3 601 EA6 1..
Märkspänning
V= 18 18
Tomgångsslagtal n
0
min
-1
550–2700 0–2700
Slaglängd
mm 23 23
max. sågdjup
–i trä
–i aluminium
i stål (olegerat)
mm
mm
mm
120
20
8
120
20
8
Snittvinkel (vänster/
höger) max.
°–45
Vikt enligt EPTA-
Procedure 01:2014
1)
minimalt
–maximalt
kg
kg
2,1
2,6
2,1
2,6
Tillåten omgivnings-
temperatur
vid laddning
vid drift
2)
och
lagring
°C
°C
0...+45
–20...+50
0...+45
–20...+50
Rekommenderade
batterier
GBA 18V...
GBA 18V... W
GBA 18V...
GBA 18V... W
Rekommenderade
laddare
AL 18 ...
GAL 3680
GAL 18...W
AL 18 ...
GAL 3680
GAL 18...W
1) i relation till använt batteri
2) Begränsad effekt vid temperaturer <0 °C
GST 18 V-LI S
GST 18 V-LI B
Bullernivåvärde förmedlas enligt
EN 60745-2-11.
Verktygets A-vägda ljudnivå är i
typiska fall
Ljudtrycksnivå
Ljudeffektnivå
Onoggrannhet K
Använd hörselskydd!
dB(A)
dB(A)
dB
79
90
3
81
92
3
OBJ_BUCH-2148-004.book Page 63 Friday, September 9, 2016 9:14 AM
64 | Svenska
1 609 92A 33H | (9.9.16) Bosch Power Tools
Mätningen av den vibrationsnivå som anges i denna anvisning
har utförts enligt en mätmetod som är standardiserad i
EN 60745 och kan användas vid jämförelse av olika elverk-
tyg. Mätmetoden är även lämplig för preliminär bedömning av
vibrationsbelastningen.
Den angivna vibrationsnivån representerar den huvudsakliga
användningen av elverktyget. Om däremot elverktyget
används för andra ändamål, med olika tillbehör, med andra
insatsverktyg eller inte underhållits ordentligt kan vibrations-
nivån avvika. Härvid kan vibrationsbelastningen under
arbetsperioden öka betydligt.
För en exakt bedömning av vibrationsbelastningen bör även
de tider beaktas när elverktyget är frånkopplat eller är igång,
men inte används. Detta reducerar tydligt vibrationsbelast-
ningen för den totala arbetsperioden.
Bestäm extra säkerhetsåtgärder för att skydda operatören
mot vibrationernas inverkan t. ex.: underhåll av elverktyget
och insatsverktygen, att hålla händerna varma, organisation
av arbetsförloppen.
Försäkran om överensstämmelse
Vi intygar under ensamt ansvar att den produkt som beskrivs
under ”Tekniska data” uppfyller alla gällande bestämmelser i
direktiven 2009/125/EG (förordning 1194/2012),
2011/65/EU, till 19 april 2016: 2004/108/EG, från
20 april 2016: 2014/30/EU, 2006/42/EG inklusive änd-
ringar och stämmer överens med följande standarder:
EN 60745-1, EN 60745-2-11, EN 50581.
Teknisk tillverkningsdokumentation (2006/42/EG) fås från:
Robert Bosch Power Tools GmbH, PT/ECS,
70538 Stuttgart, GERMANY
Robert Bosch Power Tools GmbH
70538 Stuttgart, GERMANY
Stuttgart, 01.01.2017
Montage
Ta bort batteriet innan åtgärder utförs på elverktyget
(t.ex. underhåll, verktygsbyte etc.) samt före trans-
port och lagring. Om strömställaren Till/Från oavsiktligt
påverkas finns risk för personskada.
Batteriets laddning
Använd endast de laddare, som anges i de tekniska
data. Endast denna typ av laddare är anpassad till det
litium-jonbatteri som används i elverktyget.
Anvisning: Batteriet levereras ofullständigt uppladdat. För
full effekt ska batteriet före första användningen laddas upp i
laddaren.
Litiumjonbatteriet kan när som helst laddas upp eftersom
detta inte påverkar livslängden. Batteriet skadas inte om
laddning avbryts.
Litium-jonbatteriet är med ”Electronic Cell Protection (ECP)”
skyddad mot djupurladdning. Vid urladdat batteri kopplar
skyddskopplingen från elverktyget: Insatsverktyget roterar
inte längre.
Undvik att trycka på strömställaren Till/Från efter en
automatisk frånkoppling av elverktyget. Batteriet kan
skadas.
Beakta anvisningarna för avfallshantering.
Borttagning av batteri
Batteriet 3 är försedd med två låssteg som hindrar batteriet
från att falla ut om dess upplåsningsknapp 4 oavsiktligt
trycks. När batteriet är insatt i elverktyget hålls den med en
fjäder i rätt läge.
Ta bort batteriet 3 genom att trycka på upplåsningsknappen 4
och dra sedan batteriet nedåt ur elverktyget. Bruka inte våld.
Batteriets laddningsindikering (se bild A)
De tre gröna lysdioderna i batteriets display 18 visar batteri-
ets laddningstillstånd 3. Av säkerhetsskäl kan laddningstill-
ståndet avfrågas endast när elverktyget är frånkopplat.
Tryck knappen 17 för att visa laddningstillståndet. Detta kan
ske även när batteriet 3 är borttagen.
Om ingen lysdiod tänds när knappen 17 trycks ned, är batte-
riet defekt och måste bytas ut.
Insättning och byte av sågblad
Använd skyddshandskar vid montering av sågblad.
Beröring av sågbladet medför risk för personskada.
Val av sågblad
En översikt av rekommenderade sågblad finns i slutet av
denna bruksanvisning. Använd endast sågblad med enkam-
sskaft (T-skaft). Sågbladen ska inte vara längre än vad som
behövs för avsett snitt.
Använd ett smalt sågblad för sågning av tvära kurvor.
Totala vibrationsemissionsvärden a
h
(vektorsumma ur tre riktningar) och
onoggrannhet K framtaget enligt
EN 60745-2-11:
Såga i spånplattor:
a
h
K
Såga i metallplåt:
a
h
K
m/s
2
m/s
2
m/s
2
m/s
2
7,5
1,5
8
1,5
6
1,5
8,5
1,5
Henk Becker
Executive Vice President
Engineering
Helmut Heinzelmann
Head of Product Certification
PT/ECS
GST 18 V-LI S
GST 18 V-LI B
Lysdiod Kapacitet
Permanent ljus 3 gröna 2/3
Permanent ljus 2 gröna 1/3
Permanent ljus 1 grönt < 1/3
Blinkljus 1 grönt Reserv
OBJ_BUCH-2148-004.book Page 64 Friday, September 9, 2016 9:14 AM
Svenska | 65
Bosch Power Tools 1 609 92A 33H | (9.9.16)
Sågbladets montering (se bild B)
Rengör sågbladets skaft innan det skjuts in. Ett ned-
smutsats skaft kan inte infästas tillförlitligt.
Skjut in sågbladet 10 tills det snäpper fast i slaglängds-
stången 19. SDS-spännarmen 11 hoppar automatiskt bakåt
och låser sågbladet. Tryck inte spaken 11 för hand bakåt, då
risk finns för att elverktyget skadas.
Kontroller när sågbladet läggs i att sågbladets rygg ligger i
spåret på styrrullen 9.
Kontrollera att sågbladet sitter fast. Ett löst sågblad kan
falla ut och orsaka personskada.
Såbladets utkastning (se bild C)
Håll elverktyget vid utstötning av sågbladet så att det
inte kan skada personer eller djur.
Vrid SDS-spaken 11 till anslag i pilens riktning. Sågbladet los-
sas och skjuts ut.
Damm-/spånutsugning
Dammet från material som t. ex. blyhaltig målning, vissa
träslag, mineraler och metall kan vara hälsovådligt. Berö-
ring eller inandning av dammet kan orsaka allergiska reak-
tioner och/eller andningsbesvär hos användaren eller per-
soner som uppehåller sig i närheten.
Vissa damm från ek eller bok anses vara cancerogena, spe-
ciellt då i förbindelse med tillsatsämnen för träbehandling
(kromat, träkonserveringsmedel). Endast yrkesmän får
bearbeta asbesthaltigt material.
Använd om möjligt en för materialet lämplig dammut-
sugning.
Se till att arbetsplatsen är väl ventilerad.
Vi rekommenderar ett andningsskydd i filterklass P2.
Beakta de föreskrifter som i aktuellt land gäller för bearbe-
tat material.
Undvik dammanhopning på arbetsplatsen. Damm kan
lätt självantändas.
Anslutning av dammutsugning (se bilder DE)
Sätt in utsugningsadaptern 20 i urtaget på fotplattan 7.
Koppla utsugningsslangen 21 (tillbehör) till utsugningsadap-
tern 20. Anslut utsugningsslangen 21 till en dammsugare (till-
behör). En översikt över anslutning till olika dammsugare
finns i slutet av denna bruksanvisning.
Använd för optimal utsugning spjälkningsskyddet 22.
Dammsugaren måste vara lämplig för det material som ska
bearbetas.
Använd för utsugning av hälsovådligt och cancerframkallande
eller torrt damm en specialdammsugare.
Spjälkningsskydd (se bild F)
Spjälkningsskyddet 22 kan förhindra att sågen river upp ytan
vid sågning i trä. Spjälkningsskyddet kan användas endast för
vissa sågbladstyper och vid en snittvinkel på 0°. Fotplattan 7
får vid sågning med spjälkningsskydd inte skjutas bakåt för
sågning nära kanten.
Skjut framifrån in spjälkningsskyddet 22 i fotplattan 7.
Gejdsko (se bild G)
Plastglidskivan 6 för fotplattan 7 reducerar repor på ömtåliga
ytor. Använd för bearbetning av metall stålglidskon 23.
Montera stålglidskon 23 genom att skjuta upp den framifrån
på fotplattan 7.
Drift
Driftsätt
Inställning av pendling
Den i fyra steg inställbara pendlingen medger en optimal
anpassning av snitthastighet, snitteffekt och snittbild för
aktuellt bearbetat material.
Med inställningsspaken 8 kan önskad pendling väljas även
under drift.
Prova dig fram till optimalt pendlingssteg för aktuell använd-
ning. Följande rekommendation gäller:
Välj låg pendling eller koppla bort pendlingen om en fin och
snygg snittkant krävs.
Koppla bort pendlingen vid bearbetning av tunt material
(t.ex. plåtar).
Såga i hårt material (t.ex. stål) med låg pendling.
I mjukt material och vid sågning i trävirkets fiberriktning
kan maximal pendling användas.
Inställning av geringsvinkel (se bild H)
(endast GST 18 V-LI B)
Fotplattan 7 kan vridas för geringssnitt upp till 45° åt höger
eller vänster.
Ta bort utsugningsadaptern 20.
Lossa skruven 24 med sexkantnyckeln 5 och skjut fotplattan
7 tills den ligger an mot batteriet 3.
För inställning av exakt geringsvinkel har fotplattan till höger
och vänster spärrlägen vid 0° och 45°. Sväng fotplattan 7
med hjälp av skalan 25 till önskat läge. Andra geringsvinklar
kan ställas in med en geotriangel.
Skjut därefter fotplattan 7 till anslaget i riktning mot såg-
bladet 10.
Skruva fast skruven 24 på nytt.
Utsugningsadaptern 20 och spjälkningsskyddet 22 kan inte
användas vid geringssnitt.
Fotplattans förskjutning (se bild H)
(endast GST 18 V-LI B)
För kantnära sågning kan fotplattan 7 skjutas bakåt.
Lossa skruven 24 med sexkantnyckeln 5 och skjut fotplattan
7 tills den ligger an mot batteriet 3.
Skruva fast skruven 24 på nytt.
Vid sågning med förskjuten fotplatta 7 får spjälkningsskyddet
22 inte användas.
ingen pendling
låg pendling
medelhög pendling
hög pendling
OBJ_BUCH-2148-004.book Page 65 Friday, September 9, 2016 9:14 AM
66 | Svenska
1 609 92A 33H | (9.9.16) Bosch Power Tools
Driftstart
Insättning av batteri
Skjut in uppladdat batteri 3 underifrån i elverktygets fot.
Tryck fullständigt in batteriet i foten tills det röda strecket inte
längre är synligt och batteriet är stadigt låst.
In-/urkoppling (GST 18 V-LI B)
För Inkoppling av elverktyget tryck först vid symbolen
inkopplingsspärren 1 för avaktivering. Tryck ned strömställa-
ren Till/Från 2 och håll den nedtryckt.
För urkoppling av elverktyget släpp strömställaren Till/Från
2. Aktivera inkopplingsspärren 1 genom att vid symbolen
trycka ned inkopplingsspärren.
Anvisning: Av säkerhetsskäl kan elverktygets strömställare
Till/Från 2 inte låsas, utan måste under drift hållas nedtryckt.
För att spara energi, koppla på elverktyget endast när du vill
använda det.
In-/urkoppling (GST 18 V-LI S)
För inkoppling av elverktyget skjut strömställaren 2 framåt
så att ”1” blir synlig på strömställaren.
För frånkoppling av elverktyget skjut strömställaren 2 bakåt
så långt att på strömställaren Till/Från ”0” visas.
Slagtalsreglering
Lämpligt slagtal beror på material och arbetsförhållande.
Prova fram den bästa inställningen genom praktiska försök.
En sänkning av slagtalet rekommenderas när sågbladet läggs
an mot arbetsstycke liksom vid sågning i plast och aluminium.
Vid långtidssågning med lågt slagtal kan elverktyget bli
mycket varmt. Kasta ut sågbladet och låt elverktyget för avkyl-
ning gå ca 3 minuter på högsta slagtal.
GST 18 V-LI B: Genom att öka eller minska trycket på ström-
ställaren Till/Från 2 kan slagtalet regleras steglös när elverkty-
get är påslaget.
Ett lätt tryck på strömställaren Till/Från 2 ger ett lågt slagtal.
Med tilltagande tryck ökar slagtalet.
GST 18 V-LI S: Med ställratten för förval av slagtal 16 kan öns-
kat slagtal väljas och under drift ändras.
Temperaturberoende överbelastningsskydd
Elverktyget kan inte överbelastas om användning sker enligt
föreskrifterna. Vid för kraftig belastning eller om tillåtet batte-
ritemperaturintervall inte beaktas reduceras varvtalet, eller
elverktyget stängs av. Vid reducerat varvtal går elverktyget
med fullt varvtal igen först då tillåten batteritemperatur har
uppnåtts. Vid automatisk avstängning, stäng av elverktyget,
låt batteriet svalna och slå på elverktyget igen.
Djupurladdningsskydd
Litium-jonbatteriet är med ”Electronic Cell Protection (ECP)”
skyddad mot djupurladdning. Vid urladdat batteri kopplar
skyddskopplingen från elverktyget: Insatsverktyget roterar
inte längre.
Arbetsanvisningar
Använd ett stabilt underlag vid bearbetning av små
eller tunna arbetstycken.
Beröringsskydd
Beröringsskyddet 13 som monterats på motorhuset förhin-
drar oavsiktlig beröring av sågbladet under arbetet och får
inte avlägsnas.
Insågning (se bild I)
Det är endast tillåtet att använda insågning i mjuka
material såsom trä, gipskartong etc.
Använd endast kort sågblad vid insågning. Insågning är
endast möjlig med geringsvinkel 0°.
Placera elverktyget med fotplattans 7 främre kant på arbets-
stycket så att sågbladet 10 inte berör arbetsstycket och
koppla på. På elverktyg med slagtalsreglage välj högsta slag-
tal. Tryck elverktyget kraftigt mot arbetsstycket och kör lång-
samt ned sågbladet i arbetsstycket.
När fotplattan 7 ligger an med hela ytan mot arbetsstycket kan
sågningen fortsätta längs önskad snittlinje.
Kyl- och smörjmedel
Använd kyl- resp. smörjmedel längs snittlinjen vid sågning i
metall på grund av materialets uppvärmning.
Underhåll och service
Underhåll och rengöring
ll elverktyget och dess ventilationsöppningar rena
för bra och säkert arbete.
Rengör sågbladsinfästningen regelbundet. Ta sågbladet ur
elverktyget och knacka elverktyget lätt mot en jämn yta.
En kraftig nedsmutsning av elverktyget kan orsaka funktions-
störningar. Undvik därför att såga i kraftigt dammbildande
material underifrån eller uppåt över huvudet.
Smörj styrrullen 9 då och då med några droppar olja.
Kontrollera styrrullen 9 regelbundet. Om styrrullen är sliten
måste den bytas ut vid en auktoriserad Bosch serviceverk-
stad.
Ersätt en nedsliten plastglidskiva 6.
Kundtjänst och användarrådgivning
Kundservicen ger svar på frågor beträffande reparation och
underhåll av produkter och reservdelar. Sprängskisser och
information om reservdelar hittar du på:
www.bosch-pt.com
Bosch användarrådgivningsteamet hjälper gärna vid frågor
som gäller våra produkter och tillbehör.
Ange alltid vid förfrågningar och reservdelsbeställningar det
10-siffriga produktnumret som finns på produktens typskylt.
Svenska
Bosch Service Center
Telegrafvej 3
2750 Ballerup
Danmark
Tel.: (08) 7501820 (inom Sverige)
Fax: (011) 187691
OBJ_BUCH-2148-004.book Page 66 Friday, September 9, 2016 9:14 AM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226

Bosch 9054693 Bruksanvisning

Kategori
Elverktyg
Typ
Bruksanvisning
Denna manual är också lämplig för