Suomi
Henkilökohtainen
audiojärjestelmä
Lue nämä ohjeet huolellisesti ennen järjestelmän
käyttöä ja säilytä ne tulevaa tarvetta varten.
Tietoja tekijänoikeuksista ja lisensseistä
BLUETOOTH®-sanan ja -logot omistaa Bluetooth SIG, Inc.
ja Sony Corporation käyttää kyseisiä merkkejä yhtiön
myöntämällä lisenssillä.
N Mark on NFC Forum, Inc. -yhtiön tavaramerkki tai
rekisteröity tavaramerkki Yhdysvalloissa ja muualla
maailmassa.
Android ja Google Play ovat Google Inc:n
tavaramerkkejä.
iPad, iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, iPod touch ja
Mac ovat Apple Inc:n tavaramerkkejä, jotka on
rekisteröity Yhdysvalloissa ja muissa maissa.
Lightning on Apple Inc. -yhtiön tavaramerkki.
”Made for iPod” ja ”Made for iPhone” tarkoittavat, että
elektroninen lisälaite on suunniteltu erityisesti iPod- tai
iPhone-laitteeseen kytkettäväksi ja että valmistaja takaa
sen täyttävän Applen vaatimukset. Apple ei ole
vastuuvelvollinen tämän laitteen toiminnasta eikä
turvallisuusstandardien tai muiden säädösten
yhdenmukaisuudesta. Huomaa, että tämän lisälaitteen
käyttäminen iPod- tai iPhone-laitteen kanssa voi
vaikuttaa langattomaan suoritustehoon.
No Power No Problem on Sony Corporationin
tavaramerkki.
Auto Time Set on Sony Corporationin tavaramerkki.
Muut tavaramerkit ja kauppanimet ovat omistajiensa
omaisuutta.
Huomautuksia
Tätä laitetta ei ole määritetty käytettäväksi iPadin
kanssa USB-liitännän kautta ja sellaisen kanssa
käytettäessä seurauksena voi olla toimintahäiriö.
Käyttöohjeissa termillä ”iPod” viitataan yleisesti
iPhone-, iPad- tai iPod-laitteiden toimintoihin, ellei
tekstissä tai kuvissa ilmoiteta toisin.
Varotoimet
Matkapuhelimen kanssa käyttöä koskeva
huomautus
Matkapuhelimen mukana toimitetuissa käyttöohjeissa
on annettu tarkemmat tiedot matkapuhelimen
käytöstä, kun vastaanotetaan puhelu ja samalla ääntä
lähetetään BLUETOOTH-yhteydellä.
Pistoketta koskevia huomautuksia
Liitä pistoke lähellä olevaan pistorasiaan. Jos
laitteessa esiintyy ongelmia, irrota se heti
pistorasiasta.
Älä kierrä pistokkeen johtoa tai aseta raskaita esineitä
sen päälle.
Irrota virtalähde vetämällä pistokkeesta, älä johdosta.
Sijoittaminen
Älä aseta kaiutinta vinoon asentoon.
Älä jätä järjestelmää lämpölähteiden lähelle tai
paikkaan, jossa se altistuu suoralle auringonvalolle,
pölylle, kosteudelle, sateelle tai iskuille.
Käyttäminen
Älä työnnä pieniä esineitä tms. liittimiin. Järjestelmään
voi tulla oikosulku tai toimintahäiriö.
Puhdistaminen
Älä käytä kotelon puhdistuksessa alkoholia, bensiiniä
tai tinneriä.
Muuta
Jos sinulla on tähän järjestelmään liittyviä kysymyksiä
tai ongelmia, joita ei ole mainittu tässä
käyttöohjeessa, ota yhteys lähimpään Sony-
jälleenmyyjään.
Käytön aloittaminen
Liittäminen virtalähteeseen
1 Liitä pistoke tiukasti pistorasiaan.
Tietoja paristosta
varavirtalähteenä
Tämä järjestelmä sisältää CR2032-pariston
varavirtalähteenä pitääkseen kellon ja herätyksen
toiminnassa sähkökatkoksen aikana. (No Power No
Problem -järjestelmä)
Huomautus Euroopassa oleville asiakkaille
Kellonaika on asetettu valmiiksi tehtaalla ja sen muisti
saa virran valmiiksi asennetusta Sony CR2032
-paristosta. Jos näyttöön tulee ”0:00”, kun järjestelmä
liitetään ensimmäistä kertaa pistorasiaan, paristo voi
olla heikko. Ota tässä tapauksessa yhteys Sony-
jälleenmyyjään. Valmiiksi asennettu CR2032-paristo
katsotaan tuotteen osaksi ja siksi takuu kattaa sen.
Sinun on esitettävä ”Huomautus Euroopassa oleville
asiakkaille” (tässä ohjeessa) Sony-jälleenmyyjälle tämän
tuotteen takuun vahvistamiseksi.
VAROITUS
Milloin paristo on vaihdettava uuteen
Kun paristo on lopussa, ”” syttyy näytölle.
Jos paristo on heikko, sähkökatkos tyhjentää aika- ja
herätysasetukset.
Vaihda paristo uuteen Sony CR2032 -litiumparistoon.
Muun pariston käyttö voi aiheuttaa tulipalon tai
räjähdyksen.
Katso tarkemmat tiedot pariston vaihtamisesta
kohdasta ”Pariston vaihto”.
Kellonajan asetus
Kellonajan asetus käyttöönoton
yhteydessä
Järjestelmän päivämäärä ja kellonaika on asetettu
valmiiksi tehtaalla, ja ne saavat virran
varmistusparistosta. Ensimmäisellä käyttökerralla
tarvitsee vain asettaa pistoke pistorasiaan ja valita oma
aikavyöhyke.
1 Liitä järjestelmä pistorasiaan.
Senhetkinen Keski-Euroopan aika (CET) tulee
näyttöön.
2 Paina OFF ja CLOCK , kunnes
aluenumero ”1” alkaa vilkkua näytöllä.
3 Valitse numero seuraavasti painamalla
ALARM TIME SET +/– :
Aluenumero Aikavyöhyke
0 Länsi-Euroopan aika/
Länsi-Euroopan kesäaika
1 (oletusasetus) Keski-Euroopan aika/
Keski-Euroopan kesäaika
2 Itä-Euroopan aika/Itä-
Euroopan kesäaika
3 Moskovan normaaliaika
4 Vahvista asetus painamalla DISPLAY/
ENTER .
Huomautuksia
Peruuta aikavyöhykeasetus painamalla OFF kohdassa 4
DISPLAY/ENTER sijasta.
Vaikka kellonaika on asetettu oikein tehtaalla, siihen voi syntyä
eroja kuljetuksen tai varastoinnin aikana. Tarvittaessa kello
voidaan asettaa oikeaan aikaan kohdan ”Kellonajan asetus
käsin” mukaan.
Kun kesäaika alkaa
Tämä järjestelmä siirtyy automaattisesti kesäaikaan.
”
” syttyy siirryttäessä kesäaikaan ja sammuu
automaattisesti, kun kesäaika päättyy.
Automaattinen kesäaika perustuu Greenwichin aikaan
(GMT).
Aluenumero 0:
Kesäaika alkaa: aamuyöllä kello 1:00 maaliskuun
viimeisenä sunnuntaina.
Normaaliaika alkaa: aamuyöllä kello 2:00 lokakuun
viimeisenä sunnuntaina.
Aluenumero 1:
Kesäaika alkaa: aamuyöllä kello 2:00 maaliskuun
viimeisenä sunnuntaina.
Normaaliaika alkaa: aamuyöllä kello 3:00 lokakuun
viimeisenä sunnuntaina.
Aluenumero 2:
Kesäaika alkaa: aamuyöllä kello 3:00 maaliskuun
viimeisenä sunnuntaina.
Normaaliaika alkaa: aamuyöllä kello 4:00 lokakuun
viimeisenä sunnuntaina.
Automaattisen kesäajan peruuttaminen
kesäaikana
Automaattinen kesäaika voidaan peruuttaa.
Kun kellonaika on näytössä, paina OFF ja DISPLAY/
ENTER , kunnes ”
” ja ”OFF” syttyvät näytölle.
Automaattinen kesäaika on nyt peruutettu, ja näyttö
palaa näyttämään kellonaikaa.
Automaattinen kesäaika palautetaan painamalla OFF
ja DISPLAY/ENTER , kunnes ”
” ja ”On” syttyvät
näytölle.
Huomautus
Järjestelmän kesäaikaan tekemät muutokset (ks. edellä)
riippuvat olosuhteista ja kunkin maan/alueen lainsäädännöstä.
Jos tämä häiritsee haluttua säätöä, peruuta kesäaika ja aseta
kesäaikanäyttö tarvittaessa käsin. Asiakkaan, joka asuu maassa
tai alueella, jossa kesäaika ei ole käytössä, on peruutettava
kesäaika ennen järjestelmän käyttöä.
Moskovan normaaliaikaan liittyvä huomautus
Kun Moskovan normaaliaika on asetettu, kesäaika asetetaan
automaattisesti pois päältä. Se voidaan kytkeä päälle edellä
kuvatulla tavalla. Kesäajan alkamis- ja loppumisaika on sama kuin
aluenumerossa 1.
Kellonajan asetus käsin
Muuta kellonaikaa käsin käyttämällä järjestelmää
seuraavasti.
1 Liitä järjestelmä pistorasiaan.
2 Paina CLOCK , kunnes vuosiluku alkaa
vilkkua näytöllä.
3 Valitse vuosi painamalla ALARM TIME
SET +/– ja vahvista valinta painamalla
CLOCK .
Muuta vuosilukua nopeasti pitämällä ALARM TIME
SET +/– painettuna.
Kun olet vahvistanut asetuksen painamalla CLOCK
, kuukauden numerot alkavat vilkkua.
4 Aseta kuukausi, päivä, tunnit ja minuutit
toistamalla vaihe 3.
Sekuntien laskenta alkaa nollasta.
Huomautuksia
Jos mitään painiketta ei paineta noin 1 minuutin kuluessa
kellonaikaa asetettaessa, kellonajan asetus peruutetaan.
Järjestelmään on asennettu 100 vuoden kalenteri (2013 - 2112).
Kun päivämäärä on asetettu, viikonpäivä tulee automaattisesti
näkyviin.
MON = maanantai, TUE = tiistai, WED = keskiviikko,
THU = torstai, FRI = perjantai, SAT = lauantai, SUN = sunnuntai
Aikamuodon muuttaminen
Voit valita aikamuodoksi 24 tunnin järjestelmän (oletus)
tai 12 tunnin järjestelmän.
Paina OFF ja SNOOZE/BRIGHTNESS noin 2
sekunnin ajan.
Aikamuoto vaihtuu 24 tunnin järjestelmän (”0:00” =
keskiyö) ja 12 tunnin järjestelmän (”AM 12:00” = keskiyö)
välillä.
Vuosiluvun ja päivämäärän näyttäminen
Kun kellonaika on näytössä, paina CLOCK kerran
päivän ja kuukauden näyttämiseksi, ja uudelleen
vuoden näyttämiseksi. Palaa kellonaikanäyttöön
painamalla uudelleen CLOCK ; tai muutaman
sekunnin kuluttua näyttö palaa kellonaikaan
automaattisesti.
AM-silmukka-antennin
liittäminen
Antennin muoto ja pituus on suunniteltu AM-signaalien
vastaanottoon. Älä pura tai kääri antennia rullalle.
1 Nosta muovijalusta ylös ja kiinnitä
antenni jalustassa olevaan uraan.
Paina antennia
jalustaan, kunnes
se naksahtaa.
Muovijalusta
2 Työnnä AM-antenniliitin järjestelmän
takana olevaan
AM ANTENNA -liitäntään
.
AM-silmukka-antennin irrottaminen
Pidä antenniliittimen puristimen kielekettä painettuna ja
irrota AM-silmukka-antenni.
Langattoman yhteyden
muodostaminen
BLUETOOTH-laitteisiin
Voit nauttia langattomasta musiikin kuuntelusta ja
hands-free-puheluista järjestelmällä käyttämällä
laitteen BLUETOOTH-toimintoa.
Valitse seuraavista kolmesta yhteystavasta se, joka
parhaiten sopii BLUETOOTH-laitteeseen. Lisätietoja
laitteen käytöstä on annettu laitteen mukana
toimitetuissa käyttöohjeissa.
Laiteparin muodostaminen
BLUETOOTH-laitteen kanssa: katso
Kuvio A
BLUETOOTH-laitteet on ”paritettava” keskenään
etukäteen.
Yhdistäminen paritettuun laitteeseen:
katso
Kuvio B
Jos haluat kuunnella musiikkia paritetulla BLUETOOTH-
laitteella, katso tämä kuvio.
One touch-yhteys älypuhelimeen
(NFC):
katso
Kuvio C
Jos käytät NFC-yhteensopivaa älypuhelinta, voit
muodostaa BLUETOOTH-yhteyden koskettamalla sillä
järjestelmää.
Lisätietoja NFC:stä on annettu kohdassa ”Tietoja
NFC:stä”
Kuvio C
.
Tarkasta seuraavat asiat ennen järjestelmän käyttöä.
Sekä järjestelmä että laite on asetettu enintään
1metrin etäisyydelle toisistaan.
Järjestelmä on kytketty virtalähteeseen.
Laitteen mukana toimitetut käyttöohjeet ovat käsillä.
Kuvio A
Laiteparin muodostus ja
yhdistäminen BLUETOOTH-laitteen
kanssa
1 Kytke BLUETOOTH-laitteen BLUETOOTH-
toiminto päälle.
Lisätietoja on laitteen mukana toimitetuissa
käyttöohjeissa.
2 Paina järjestelmän painiketta
BLUETOOTH PAIRING , kunnes
kuuluu piippauksia ja ”
(BLUETOOTH)”
alkaa vilkkua nopeasti näytöllä.
Vihje
Laiteparitietoja ei ole tallennettu järjestelmään tehtaalla.
Jos painat tässä tapauksessa ainoastaan
BLUETOOTH
PAIRING , ”
(BLUETOOTH)” alkaa vilkkua nopeasti
näytöllä.
(BLUETOOTH)
vilkkuu nopeasti
3 Suorita laiteparin muodostus
BLUETOOTH-laitteelle järjestelmän
tunnistamiseksi.
Jos laitteen näyttöön ei tule näkyviin ”SONY:
ICF-CS20BT”, toista edellä mainittu uudelleen
vaiheesta 1.
Huomautus
Jotkin laitteet eivät näytä tunnistettujen laitteiden luetteloa.
4 Valitse BLUETOOTH-laitteen näytössä
näkyvä ”SONY: ICF-CS20BT”.
5 Jos BLUETOOTH-laitteen näyttöön tulee
pyyntö antaa tunnuskoodi*, kirjoita
”0000”.
BLUETOOTH-yhteys muodostetaan, ja
”
(BLUETOOTH)” jää näkyviin näytölle.
* Tunnuskoodia voidaan kutsua myös
”Tunnusluvuksi”, ”PIN-koodiksi”, ”PIN-numeroksi” tai
”Salasanaksi”.
Vihje
Toista laiteparin muodostamiseksi muiden BLUETOOTH-
laitteiden kanssa kohdat 1 - 5 kullekin laitteelle.
Huomautuksia
Järjestelmän laiteparin muodostustila peruutetaan noin 5
minuutin kuluttua, ja ”
(BLUETOOTH)” vilkkuu hitaasti näytöllä.
Jos laiteparin muodostustila peruutetaan tämän prosessin
aikana, aloita uudelleen kohdasta 2.
Järjestelmän kiinteä tunnuskoodi on ”0000”. Järjestelmä ei voi
muodostaa laiteparia BLUETOOTH-laitteen kanssa, jonka
tunnuskoodi ei ole ”0000”.
Kun BLUETOOTH-laiteparit on muodostettu, kyseisiä laitteita ei
tarvitse parittaa uudelleen. Laiteparit on kuitenkin
muodostettava uudelleen seuraavissa tapauksissa.
Laiteparitiedot on poistettu esim. huollon yhteydessä.
Järjestelmä on muodostanut laiteparin 5 tai useamman
laitteen kanssa.
Järjestelmä voi muodostaa laiteparin enintään 4 BLUETOOTH-
laitteen kanssa. Jos 4 laitetta on jo paritettu ja uusi laite
paritetaan, uusi laite korvaa 4:stä aiemmin paritetusta
laitteesta sen, jonka viimeisin yhteysajankohta on vanhin.
Järjestelmän kanssa voi parittaa useita laitteita, mutta vain
yhden paritetun laitteen ääni kuuluu.
Kuvio B
Yhdistäminen paritettuun
BLUETOOTH-laitteeseen
1 Kytke BLUETOOTH-laitteen BLUETOOTH-
toiminto päälle.
Vihjeitä
Kun painetaan BLUETOOTH , järjestelmä yrittää
muodostaa BLUETOOTH-yhteyden BLUETOOTH-laitteeseen,
joka viimeksi on ollut yhdistettynä järjestelmään.
BLUETOOTH-yhteys muodostetaan, ja ”
(BLUETOOTH)” jää
näkyviin näytölle.
Kun ”
(BLUETOOTH)” syttyy näytölle, järjestelmä on
yhdistetty BLUETOOTH-laitteeseen. Kun haluat yhdistää
toisen BLUETOOTH-laitteen, lopeta ensin nykyinen
BLUETOOTH-yhteys käyttämällä yhdistettyä BLUETOOTH-
laitetta.
2 Valitse BLUETOOTH-laitteen näytössä
näkyvä ”SONY: ICF-CS20BT”.
Valitse tarvittaessa järjestelmän tukema
BLUETOOTH-profiili seuraavista: A2DP, HSP tai HFP.
Kunkin profiilin tiedot saat luvusta ”Musiikin
kuuntelu BLUETOOTH-yhteydellä älypuhelimesta
jne.” tai ”Hands-free-puhelut musiikin kuuntelun
aikana”.
Huomautus
Tämä vaihe ei ehkä ole tarpeen kaikille laitteille.
BLUETOOTH-yhteys muodostetaan, ja
”
(BLUETOOTH)” jää näkyviin näytölle.
Kuvio C
Yhteyden muodostus
älypuhelimeen yhdellä
kosketuksella (NFC)
Kun vain kosketat järjestelmää NFC-yhteensopivalla
älypuhelimella, järjestelmä muodostaa laiteparin
älypuhelimen kanssa ja yhdistää siihen. (Kun
BLUETOOTH-yhteys on muodostettu, järjestelmä vaihtaa
automaattisesti BLUETOOTH-toiminnolle.)
Yhteensopivat älypuhelimet
Älypuhelimet, joissa sisäinen NFC-toiminto
(käyttöjärjestelmä: Android 2.3.3 tai uudempi, paitsi
Android 3.x)
Euroopassa olevat asiakkaat
Lisätietoja saa seuraavasta osoitteesta:
http://support.sony-europe.com
Tietoja NFC:stä
NFC (Near Field Communication) on teknologia, joka
mahdollistaa langattoman kommunikaation eri
laitteiden (kuten matkapuhelinten ja mikropiirien) välillä
lyhyellä etäisyydellä. NFC-toiminnon ansiosta
tietoliikenneyhteys voidaan muodostaa vain
koskettamalla asiaankuuluvaa symbolia tai toimintoon
liittyvää painiketta NFC-yhteensopivassa laitteessa.
1 Kytke älypuhelimen NFC-toiminto
päälle.
Lisätietoja on älypuhelimen mukana toimitetuissa
käyttöohjeissa.
Jos älypuhelimesi käyttöjärjestelmä on Android
2.3.3 tai uudempi ja vanhempi kuin Android 4.1:
jatka vaiheeseen 2.
Jos älypuhelimesi käyttöjärjestelmä on Android 4.1
tai uudempi, siirry vaiheeseen 4.
2 Lataa ja asenna sovellus ”NFC-
pikayhteys” älypuhelimeen.
”NFC-pikayhteys” on Sonyn alkuperäinen sovellus
Android-puhelimille, ja se on saatavilla Google Play
Storesta.
Etsi hakusanalla ”NFC-pikayhteys” tai skannaa
seuraava kaksiulotteinen koodi, jos haluat ladata ja
asentaa tämän ilmaisen sovelluksen. Sovelluksen
latauksessa pätevät normaalit
tietoliikenneyhteysmaksut.
Sovellus ei ehkä ole saatavana kaikissa maissa ja/tai
alueilla.
Vihje
Joissakin älypuhelimissa One touch-yhteys voi olla
käytettävissä ilman sovelluksen ”NFC-pikayhteys”
lataamista. Tässä tapauksessa toiminta ja tekniset tiedot
voivat poiketa tässä kuvatusta. Lisätietoja on älypuhelimen
mukana toimitetuissa käyttöohjeissa.
Kaksiulotteisen koodin perusteella:
Käytä kaksiulotteisen koodin lukusovellusta.
3 Käynnistä sovellus ”NFC-pikayhteys”
älypuhelimessa.
Varmista, että sovellusnäyttö tulee näkyviin.
4 Kosketa järjestelmää älypuhelimella.
Pidä älypuhelinta kosketuksissa järjestelmän
N-merkittyyn osaan, kunnes älypuhelin reagoi.
Huomautus
Jos älypuhelimesi näyttö on lukittu, älypuhelin ei toimi.
Avaa tässä tapauksessa lukitus ja kosketa sitten uudelleen
N-merkittyä osaa älypuhelimella.
Älypuhelin reagoi (järjestelmä tunnistettu)
(BLUETOOTH)
syttyy
Muodosta yhteys seuraamalla näytössä näkyviä
ohjeita.
BLUETOOTH-yhteys muodostetaan, ja
”
(BLUETOOTH)” jää näkyviin näytölle.
Vihjeitä
Jos yhteyden muodostaminen on vaikeaa, kokeile
seuraavaa.
Aktivoi sovellus ”NFC-pikayhteys” ja siirrä älypuhelinta
hieman, kun se on kosketuksissa järjestelmän
N-merkittyyn osaan.
Jos älypuhelimen ympärillä on suojus, poista se.
Katkaise yhteys koskettamalla järjestelmää uudelleen
älypuhelimella.
Jos sinulla on useita NFC-yhteensopivia laitteita, kosketa
älypuhelimella toista laitetta yhteyden vaihtamiseksi
kyseiseen laitteeseen. Jos älypuhelin on esimerkiksi
yhdistetty NFC-yhteensopiviin kuulokkeisiin, vaihda
BLUETOOTH-yhteys järjestelmään koskettamalla
järjestelmää älypuhelimella.
BLUETOOTH-toiminnon ilmaisimet
Tila Näyttö
BLUETOOTH-toiminto ”BLUETOOTH” syttyy
Muodostaa laiteparia
laitteen kanssa
”
(BLUETOOTH)” vilkkuu
nopeasti
Etsii laitetta
”
(BLUETOOTH)” vilkkuu
Yhdistetty laitteeseen
”
(BLUETOOTH)” syttyy
Musiikin kuuntelu
Musiikin kuuntelu
BLUETOOTH-yhteydellä
älypuhelimesta jne.
Voit nauttia musiikin kuuntelusta ja BLUETOOTH-laitteen
kauko-ohjauksen perustoiminnoista BLUETOOTH-
yhteyden välityksellä. BLUETOOTH-laitteen on tuettava
seuraavia BLUETOOTH-profiileja.
A2DP (Advanced Audio Distribution Profile):
mahdollistaa laadukkaan audiosisällön kuuntelun
langattomasti.
AVRCP (Audio Video Remote Control Profile):
mahdollistaa BLUETOOTH-laitteen kauko-ohjauksen
perustoiminnot (toisto, pysäytys jne.)
Toiminnot saattavat vaihdella BLUETOOTH-laitteen
mukaan. Tutustu myös BLUETOOTH-laitteesi mukana
tulleisiin käyttöohjeisiin.
1 Muodosta BLUETOOTH-yhteys
järjestelmän ja laitteen välille.
Lisätietoja BLUETOOTH-yhteyden muodostuksesta
on annettu luvussa ”Langattoman yhteyden
muodostaminen BLUETOOTH-laitteisiin”.
BLUETOOTH-yhteys muodostetaan, ja
”
(BLUETOOTH)” jää näkyviin näytölle.
2 Käynnistä toisto BLUETOOTH-laitteesta
ja säädä sitten äänenvoimakkuutta.
Aseta BLUETOOTH-laitteen äänenvoimakkuus
kohtuulliselle tasolle ja paina järjestelmän VOLUME
–/+ -painikkeita.
Käytön jälkeen
Katkaise BLUETOOTH-yhteys jollakin seuraavista
tavoista.
Kytke BLUETOOTH-laitteen BLUETOOTH-toiminto pois
päältä. Lisätietoja on laitteen mukana toimitetuissa
käyttöohjeissa.
Katkaise virta BLUETOOTH-laitteesta.
Katkaise yhteys koskettamalla järjestelmää uudelleen
älypuhelimella (vain NFC-yhteensopivat
älypuhelimet).
Järjestelmän painikkeiden toiminnot
musiikin toiston aikana
Voit käyttää BLUETOOTH-laitetta, joka tukee AVRCP-
profiilia. Käytettävissä olevat toiminnot saattavat
vaihdella BLUETOOTH-laitteen mukaan. Tutustu
BLUETOOTH-laitteen mukana tulleisiin käyttöohjeisiin.
Painikkeet Toiminnot
(toisto/tauko)
Paina kerran siirtyäksesi
taukotilaan/palataksesi
toistoon.
/ (pikasiirto
eteen/taakse)
Paina kerran siirtyäksesi
seuraavaan/edelliseen
kappaleeseen.
VOLUME –/+
Paina äänenvoimakkuuden
säätämiseksi.
Musiikin kuuntelu
langallisella yhteydellä
Musiikin kuuntelu USB-liitännällä
iPhone/iPod-laitteesta
Voit kuunnella musiikkia ja toistaa iPhone/iPod-laitetta,
joka on liitetty järjestelmään USB-liitännän kautta.
Päivitä laitteeseen uusin ohjelmisto ennen käyttöä.
1 Liitä iPhone/iPod järjestelmän takana
olevaan (USB) -liitäntään USB-
kaapelilla* (ei toimiteta järjestelmän
mukana).
2 Valitse ”USB” painamalla FUNCTION .
Paina FUNCTION toistuvasti, kunnes ”USB” syttyy
näytölle.
3 Käynnistä toisto liitetyssä iPhone/
iPod-laitteessa ja säädä sitten
äänenvoimakkuutta.
Aseta iPhone/iPod-laitteen äänenvoimakkuus
kohtuulliselle tasolle ja paina järjestelmän
VOLUME –/+ -painikkeita.
* USB-kaapeli: käytä iPhone/iPod-laitteen mukana
toimitettua Lightning-USB-kaapelia tai
Telakkaliitäntä-USB-kaapelia.
Huomautuksia
Kun järjestelmään liitetään muu USB-laite kuin iPhone/iPod,
ainoastaan lataus alkaa automaattisesti.
Älä liitä useita laitteita järjestelmän (USB) -liitäntään .
Käytön jälkeen
Poista USB-toiminto käytöstä painamalla FUNCTION
tai OFF .
Järjestelmän painikkeiden toiminnot
musiikin toiston aikana
Painikkeet Toiminnot
(toisto/tauko)
Paina kerran siirtyäksesi
taukotilaan/palataksesi
toistoon.
/ (pikasiirto
eteen/taakse)
Paina kerran siirtyäksesi
seuraavaan/edelliseen
kappaleeseen.
Pikakelaa eteen-/
taaksepäin pitämällä
painettuna.
VOLUME –/+
Paina äänenvoimakkuuden
säätämiseksi.
Musiikin kuunteleminen
langallisen yhteyden kautta
esimerkiksi kannettavalla
audiolaitteella
Voit kuunnella ääntä kannettavasta digitaalisesta
musiikkisoittimesta tai muusta ulkoisesta laitteesta
tämän järjestelmän kaiuttimien kautta. Muista katkaista
virta laitteesta ennen liitäntöjen tekemistä.
1 Liitä laite järjestelmän takana olevaan
AUDIO IN -liitäntään liitäntäjohdolla
(ei toimiteta järjestelmän mukana).
2 Valitse ”AUDIO IN” painamalla FUNCTION
.
Paina FUNCTION toistuvasti, kunnes ”AUDIO IN”
syttyy näytölle.
3 Käynnistä toisto yhdistetyssä laitteessa
ja säädä sitten äänenvoimakkuutta.
Aseta laitteen äänenvoimakkuus kohtuulliselle
tasolle ja paina järjestelmän VOLUME –/+
-painikkeita.
Käytön jälkeen
Poista AUDIO IN-toiminto käytöstä painamalla
FUNCTION tai OFF . Pysäytä liitetyn laitteen toisto
käyttämällä liitettyä laitetta.
Huomautuksia liitettäessä laite
langallisella yhteydellä
Tarvittavan kaapelin tai liitäntäjohdon tyyppi riippuu laitteesta.
Muista käyttää oikeantyyppistä kaapelia tai johtoa.
Kun katsot TV:tä tai kuuntelet radiota laitteen ollessa liitettynä
järjestelmään, vastaanotto saattaa olla heikko.
Kun kuuntelet radiota laitteen ollessa liitettynä, katkaise virta
liitetystä laitteesta häiriöiden estämiseksi. Jos häiriöitä esiintyy,
vaikka laitteen virta on katkaistu, irrota laite järjestelmästä ja
siirrä se kauemmaksi.
Vihje
Voit käyttää hands-free-puhelutoimintoa, vaikka kaapelia tai
liitäntäjohtoa käytettäisiin tämän järjestelmän kanssa.
Radion kuuntelu
Radioasemien automaattinen
esiviritys
Voit esivirittää alueesi vastaanotettavat radioasemat
automaattisesti automaattisella esiviritystoiminnolla.
Voit esivirittää käsin jopa 20 FM-asemaa ja 10
AM-asemaa.
1 Valitse ”FM” tai ”AM” painamalla
FUNCTION .
Paina FUNCTION toistuvasti, kunnes ”FM” tai ”AM”
syttyy näytölle.
2 Paina FUNCTION AUTO PRESET ,
kunnes ”AP” alkaa vilkkua näytöllä.
3 Paina DISPLAY/ENTER .
Vastaanotettavat radioasemat esiviritetään
automaattisesti taajuusjärjestyksessä.
Vihje
Peruuta automaattinen esiviritys painamalla OFF .
Radio kuuntelu esiviritetyistä
radioasemista
Voit kuunnella radiota helposti valitsemalla
esiviritysnumeron. Vaikka radiotaajuudet on esiviritetty
tehtaalla, suosittelemme esivirittämään alueellasi
vastaanotettavat radioasemat automaattisella
esiviritystoiminnolla.
1 Valitse ”FM” tai ”AM” painamalla
FUNCTION .
Paina FUNCTION toistuvasti, kunnes ”FM” tai ”AM”
syttyy näytölle.
2 Valitse ”PRESET” painamalla MODE .
3 Valitse halutun radioaseman
esiviritysnumero painamalla
PRESET
+/– .
4 Säädä äänenvoimakkuutta painamalla
VOLUME –/+ .
Esiviritysnumeron ja taajuuden näyttäminen
radion kuuntelun aikana
Paina DISPLAY/ENTER kerran esiviritysnumeron
näyttämiseksi, ja paina uudelleen nykyisen aseman
taajuuden näyttämiseksi. Palaa kellonäyttöön
painamalla uudelleen DISPLAY/ENTER ; tai
muutaman sekunnin kuluttua näyttö palaa
kellonäyttöön automaattisesti.
Käytön jälkeen
Poista radiotoiminto käytöstä painamalla FUNCTION
tai OFF .
Kuuluvuuden parantaminen
Vedä FM-radiovastaanottoa varten FM-antennijohto
-antennijohto täyteen mittaansa
vastaanottoherkkyyden lisäämiseksi.
Liitä AM-radiovastaanottoa varten toimitettu
AM-silmukka-antenni järjestelmään. Pyöritä antennia
vaakasuunnassa parhaan mahdollisen kuuluvuuden
varmistamiseksi.
Jos stereo-FM-vastaanotossa on häiriöitä, paina
MODE , kunnes ”MONO” syttyy näytölle. Menetät
stereofonisuuden, mutta kohina vähenee.
Radion kuuntelu manuaalisella
virityksellä
1 Valitse ”FM” tai ”AM” painamalla
FUNCTION .
Paina FUNCTION toistuvasti, kunnes ”FM” tai ”AM”
syttyy näytölle.
2 Valitse ”TUNING” painamalla MODE .
3 Paina TUNE +/– , kunnes
taajuusnumerot alkavat muuttua
nopeasti näytöllä.
Järjestelmä hakee automaattisesti radiotaajuudet ja
pysähtyy, kun se löytää aseman (automaattinen
viritystila).
Jos et pysty virittämään asemaa automaattisella
viritystoiminnolla, muuta taajuutta portaittain
painamalla toistuvasti TUNE +/– .
Kun vastaanotetaan FM-stereolähetystä, näytölle
syttyy ”ST”.
4 Säädä äänenvoimakkuutta painamalla
VOLUME –/+ .
Radioasemien esiviritys käsin
Voit esivirittää käsin radioaseman, jota ei voida
esivirittää automaattisesti.
1 Viritä asema, jonka haluat tallentaa
muistiin.
2 Paina DISPLAY/ENTER , kunnes
”PRESET” alkaa vilkkua näytöllä.
3 Valitse esiviritysnumero painamalla
PRESET +/– ja vahvista valinta
painamalla
DISPLAY/ENTER .
Asema esiviritetään ja tallennetaan valitulle
esiviritysnumerolle.
Esimerkki: Seuraavat näytöt näytetään, kun esivirität
aseman FM 89,8 MHz FM-asemien
esiviritysnumerolle 2.
Vihje
Peruuta esiviritysnumero painamalla OFF kohdassa 3
DISPLAY/ENTER sijasta.
Radion kuuluvuutta koskevia
huomautuksia
Älä aseta AM-silmukka-antennia lähelle järjestelmää,
virtalähdettä tai muita AV-laitteita käytön aikana, sillä se voi
aiheuttaa häiriöitä.
Pidä digitaaliset musiikkisoittimet ja matkapuhelimet kaukana
AM-silmukka-antennista tai FM-antennijohdosta , sillä se voi
aiheuttaa häiriöitä vastaanottoon.
Radiovastaanotossa voi esiintyä häiriöitä, kun kuuntelet radiota
samalla kun laitteeseen on kytketty BLUETOOTH- tai USB-laite.
Katkaise tässä tapauksessa BLUETOOTH-yhteys tai irrota
USB-laite järjestelmästä.
Vihje
Voit käyttää hands-free-puhelutoimintoa, vaikka kuuntelet
tämän järjestelmän radiota.
Hyödyllisiä toimintoja
Hands-free-puhelut
musiikin kuuntelun aikana
Voit soittaa hands-free-puheluja BLUETOOTH-yhteyden
välityksellä BLUETOOTH-matkapuhelimella, jossa on
musiikkitoiminto ja joka tukee BLUETOOTH-profiileja
A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) ja HFP
(Hands-free Profile) tai HSP (Headset Profile).
Jos BLUETOOTH-matkapuhelin tukee sekä HFP:tä että
HSP:tä, määritä asetukseksi HFP.
Toiminnot saattavat vaihdella BLUETOOTH-
matkapuhelimen mukaan. Tutustu myös
matkapuhelimen mukana tulleisiin käyttöohjeisiin.
1 Muodosta BLUETOOTH-yhteys
järjestelmän ja matkapuhelimen välille.
Lisätietoja BLUETOOTH-yhteyden muodostuksesta
on annettu luvussa ”Langattoman yhteyden
muodostaminen BLUETOOTH-laitteisiin”.
BLUETOOTH-yhteys muodostetaan, ja
”
(BLUETOOTH)” jää näkyviin näytölle.
2 Käynnistä toisto BLUETOOTH-
matkapuhelimesta ja säädä sitten
äänenvoimakkuutta.
Aseta BLUETOOTH-matkapuhelimen
äänenvoimakkuus kohtuulliselle tasolle ja paina
VOLUME –/+ järjestelmästä.
Kun BLUETOOTH-laite on yhdistetty järjestelmään
(”
(BLUETOOTH)” palaa), voit käyttää hands-free-
puhelutoimintoa, vaikka BLUETOOTH-toiminto ei olisi
käytössä.
Kun vastaanotetaan tai soitetaan puhelu, järjestelmä
vaihtaa automaattisesti BLUETOOTH-toiminnolle.
Puhelujen soittaminen
Käytä BLUETOOTH-matkapuhelinta. Varmista, että
järjestelmässä kuuluu valintaääni ja puhu järjestelmään.
Jos valintaääntä ei kuulu, vaihda soittolaitteeksi
järjestelmä painamalla järjestelmän
(soitto)
-painiketta noin 2 sekuntia.
Puhelun vastaanottaminen
Kun saat puhelun, toisto tai radio siirtyy taukotilaan ja
kuulet järjestelmästä soittoäänen. Paina järjestelmän
(soitto) -painiketta ja puhu järjestelmään.
Vihjeitä
Jos et kuule soittoääntä järjestelmästä, kun saat puhelun,
pysäytä toisto tai sammuta radio ja paina
(soitto)
-painiketta puhuaksesi.
Voit soittaa hands-free-puheluja, kun toisto on päättynyt.
Paina VOLUME –/+ järjestelmästä puhelun aikana
äänenvoimakkuuden säätämiseksi. Soiton ja toiston
äänenvoimakkuudet asetetaan erikseen.
Huomautus
Jos käytetään matkapuhelinta, pidä se vähintään 50 cm päässä
järjestelmästä. Jos ne ovat liian lähellä toisiaan, voi kuulua
häiriöitä.
Puhelun lopettaminen
Paina (soitto) . Jos kuuntelit musiikkia jollakin
toiminnolla saadessasi puhelun, musiikin toisto jatkuu
puhelun päätyttyä.
Käytön jälkeen
Katkaise BLUETOOTH-yhteys jollakin seuraavista
tavoista.
Kytke BLUETOOTH-laitteen BLUETOOTH-toiminto pois
päältä. Lisätietoja on laitteen mukana toimitetuissa
käyttöohjeissa.
Katkaise virta BLUETOOTH-laitteesta.
Katkaise yhteys koskettamalla järjestelmää uudelleen
älypuhelimella (vain NFC-yhteensopivat
älypuhelimet).
Järjestelmän painikkeiden toiminnot
puhelun aikana
Käytettävissä olevat toiminnot saattavat vaihdella
BLUETOOTH-matkapuhelimen tai BLUETOOTH-
matkapuhelimen tukemien profiilien mukaan. Tutustu
BLUETOOTH-matkapuhelimen mukana tulleisiin
käyttöohjeisiin.
Tila
(soitto)
Valmiustila
Aloita puhevalinta painamalla
kerran (vain puhevalintaa tukevat
matkapuhelimet).
Soita viimeksi soitettuun
numeroon painamalla muutaman
sekunnin ajan.
Lähtevä
puhelu
Peruuta lähtevä puhelu
painamalla kerran.
Vaihda soittolaitetta järjestelmän
ja matkapuhelimen välillä
painamalla muutaman sekunnin
ajan.
Saapuva
puhelu
Vastaa puheluun painamalla
kerran.
Hylkää puhelu painamalla
muutaman sekunnin ajan.
Puhelun
aikana
Lopeta puhelu painamalla kerran.
Vaihda soittolaitetta järjestelmän
ja matkapuhelimen välillä
painamalla muutaman sekunnin
ajan.
Hands-free-puhelut toisella BLUETOOTH-
matkapuhelimella musiikin kuuntelun
aikana
Voit nauttia hands-free-puheluista toisella BLUETOOTH-
matkapuhelimella samalla, kun kuuntelet musiikkia
BLUETOOTH-musiikkisoittimella.
Yhteyden muodostamista One touch-yhteydellä (NFC)
ei voi käyttää tämän toiminnon kanssa.
Toiminnot saattavat vaihdella BLUETOOTH-laitteen
mukaan. Tämäntyyppisen BLUETOOTH-yhteyden
onnistuminen riippuu BLUETOOTH-laitteiden
yhdistelmästä. Tutustu myös BLUETOOTH-laitteittesi
mukana tulleisiin käyttöohjeisiin.
1 Muodosta BLUETOOTH-yhteys
järjestelmän ja BLUETOOTH-
musiikkisoittimen välille käyttämällä
A2DP-profiilia sekä järjestelmän ja
BLUETOOTH-matkapuhelimen välille
käyttämällä HFP- tai HSP-profiilia.
Lisätietoja BLUETOOTH-yhteyden muodostuksesta
on annettu luvussa ”Langattoman yhteyden
muodostaminen BLUETOOTH-laitteisiin”.
BLUETOOTH-yhteys muodostetaan, ja
”
(BLUETOOTH)” jää näkyviin näytölle.
Vihjeitä
Jos haluat käyttää pelkkää soittotoimintoa sellaisella
BLUETOOTH-matkapuhelimella, joka tukee myös
musiikkitoimintoa, muodosta BLUETOOTH-yhteys
järjestelmän ja matkapuhelimen välille käyttämällä HFP- tai
HSP-profiilia, ei A2DP-profiilia.
BLUETOOTH-matkapuhelimesta riippuen toinen
BLUETOOTH-yhteys A2DP-profiililla voi olla saman
BLUETOOTH-matkapuhelimen käytössä, vaikka
BLUETOOTH-yhteys olisi jo muodostettu HFP- tai
HSP-profiililla. Tässä tapauksessa järjestelmään ei voi liittää
BLUETOOTH-musiikkisoitinta.
Huomautus
Jos haluat muodostaa saman yhteyden samojen laitteiden
välille, kun olet katkaissut virran järjestelmästä, seuraa näitä
ohjeita uudelleen.
Herätyksen asetus
Herätystila voidaan valita seuraavista.
”FM”, ”AM”: Aseta radioherätys.
”USB”: Aseta herätys soimaan iPhone/iPod-
laitteesta USB-liitännän kautta.
”BLUETOOTH”: Aseta herätys soimaan
älypuhelimesta, iPodista tai muusta BLUETOOTH-
laitteesta BLUETOOTH-yhteyden kautta.
”BUZZER”: Aseta summeriherätys.
Aseta kello oikeaan aikaan ennen herätyksen
asettamista niin, että herätys tapahtuu oikeaan
aikaan. (Katso ”Kellonajan asetus käyttöönoton
yhteydessä”.)
Voit asettaa herätyksen A ja B. Aseta herätys A
painikkeilla A ja ALARM TIME SET +/– . Aseta
herätys B painikkeilla B ja ALARM TIME SET +/– .
Seuraavassa selostetaan herätyksen A asettaminen.
1 Paina A , kunnes tunnit alkavat
vilkkua näytöllä.
”” ja ”WAKE UP” syttyvät ja tunnit vilkkuvat
näytöllä.
2 Valitse seuraavat asetuskohteet
painamalla
ALARM TIME SET +/– ja
vahvista valinta painamalla
A .
Aina, kun painetaan ALARM TIME SET +/– , sillä
hetkellä valittuna oleva kohde alkaa vilkkua.
Kun olet vahvistanut asetuksen painamalla A ,
seuraava asetuskohde alkaa vilkkua.
Tunnit, minuutit: Muuta tuntien ja minuuttien
määrää nopeasti pitämällä ALARM TIME SET
+/– painettuna.
Viikonpäivät: Valitse jokin seuraavasta kolmesta
tyypistä.
Joka päivä: ”MON TUE WED THU FRI SAT SUN”
Arkipäivä: ”MON TUE WED THU FRI”
Viikonloppu: ”SAT SUN”
3 Valitse herätystila painamalla ALARM
TIME SET +/– ja vahvista valinta
painamalla
A .
Valitse jokin seuraavista.
”FM”, ”AM”: Aseta radioherätys. Siirry vaiheeseen 4.
”USB”: Aseta herätys soimaan iPhone/iPod-
laitteesta USB-liitännän kautta. Ohita vaihe 4 ja
jatka vaiheeseen 5.
”BLUETOOTH”: Aseta herätys soimaan
älypuhelimesta, iPodista tai muusta BLUETOOTH-
laitteesta BLUETOOTH-yhteyden kautta. Ohita vaihe
4 ja jatka vaiheeseen 5.
”BUZZER”: Aseta summeriherätys. Herätys on nyt
asetettu. Näyttö palaa näyttämään kellonaikaa ja
”” syttyy näytölle. Sinun ei tarvitse suorittaa
vaihetta 4 ja siitä eteenpäin.
4 Valitse radioasema painamalla ALARM
TIME SET +/– ja vahvista valinta
painamalla A .
Valitse haluttu esiviritysnumero tai ”- -”. ”- -” on
viimeisin kuunneltu asema.
5 Säädä äänenvoimakkuus painamalla
ALARM TIME SET +/– ja vahvista
asetus painamalla
A .
Herätys on nyt asetettu. Näyttö palaa näyttämään
kellonaikaa ja ”” syttyy näytölle.
6 Jos herätystilaksi on valittu ”USB” tai
”BLUETOOTH”, liitä iPhone/iPod-laite
USB-liitännän kautta tai BLUETOOTH-
laite, ennen kuin herätys soi.
Jos järjestelmä ei muodosta yhteyttä BLUETOOTH-
laitteeseen herätyshetkellä, järjestelmä yrittää
muodostaa BLUETOOTH-yhteyden BLUETOOTH-
laitteeseen, joka oli viimeksi yhdistettynä
järjestelmään.
Jos järjestelmä ei pysty muodostamaan yhteyttä
BLUETOOTH-laitteeseen tai iPhone/iPod-laitteeseen
USB-liitännän kautta, käytetään summeriherätystä.
Jos herätystilaksi asetetaan ”USB” ja älypuhelin on
liitetty USB-liitännän kautta, käytetään
summeriherätystä.
Herätyksen kytkeminen pois päältä
Sammuta herätys painamalla ALARM RESET . Herätys
soi uudelleen samaan aikaan seuraavana päivänä.
Jos haluat torkkua vielä hetken –
Torkahdustoiminto
1
Paina kerran SNOOZE , kun herätys
soi.
Ääni hiljenee mutta alkaa soida automaattisesti
uudelleen noin 10 minuutin kuluttua.
Voit muuttaa torkkuaikaa painamalla SNOOZE
toistuvasti.
Voit pysäyttää torkkuajastimen painamalla ALARM
RESET .
Järjestelmän painikkeiden toiminnot
herätystoiminnolle
Toiminto Ohje
Herätysajan
asetuksen
vahvistaminen
Paina ALARM TIME SET +/– .
Asetus näkyy näytöllä noin 4
sekunnin ajan.
Herätysajan
asetuksen
muuttaminen
1 Paina ALARM TIME SET
+/– , kunnes herätysaika
alkaa muuttua näytöllä.
Herätysaikaa voidaan muuttaa
myös vaiheittain painamalla
ALARM TIME SET +/–
toistuvasti.
2 Vapauta ALARM TIME SET
+/– , kun haluttu
herätysaika näkyy näytöllä.
Herätysäänen
sammuttaminen
kerran
Paina kerran SNOOZE , kun
herätys soi.
Herätyksen
kytkeminen pois
päältä
Paina ALARM RESET .
Herätyksen
poistaminen
käytöstä
Paina uudelleen A .
”” sammuu näytöltä ja
herätystoiminto poistetaan
käytöstä.
Herätys otetaan takaisin
käyttöön painamalla uudelleen
A .
Vihje
Vaikka herätys on poistettu käytöstä, se otetaan käyttöön, kun
muutat herätysasetusta.
Huomautuksia
Jos herätystilaksi on valittu ”USB” tai ”BLUETOOTH”, ainoastaan
summeriherätys soi, jos iPhone/iPod-laitetta ei ole liitetty
USB-liitännän kautta, BLUETOOTH-laitetta ei ole yhdistetty,
laitteeseen ei ole tallennettu musiikkia tai laitteen virta on
katkaistu.
Jos automaattinen kesäaikaan siirtyminen on kytkettynä,
herätys soi seuraavasti:
Jos herätysajankohdaksi on valittu aika, jonka yli hypätään
kesäaikaan siirryttäessä, herätys soi kesäajan alkaessa.
Jos herätysajankohdaksi on valittu aika, joka toistuu kesäajan
päättyessä, herätys soi kahdesti.
Summerin äänenvoimakkuutta ei voi säätää.
Jos sama herätysaika on asetettu herätykselle A ja B, herätys A
saa etusijan.
Jos mitään toimintoja ei suoriteta herätyksen aikana, herätys
päättyy itsestään noin 60 minuutin kuluttua.
Sähkökatkoksen aikana tapahtuvaa
herätystä koskeva huomautus
Sähkökatkoksen aikana summeriherätys kestää noin 5 minuutin
ajan, jos paristojen virta ei ole vähissä. Sillä on kuitenkin vaikutus
tiettyihin toimintoihin:
Taustavalo ei syty.
Jos herätystilaksi on valittu ”USB”, ”BLUETOOTH”, ”FM” tai ”AM”,
herätystilaksi muutetaan automaattisesti summeri.
Jos painiketta ALARM RESET ei paineta, herätys soi noin
5minuutin ajan.
Jos ”” syttyy näytölle, herätys ei ole
toiminnassa sähkökatkoksen sattuessa. Vaihda paristo uuteen,
jos ”” tulee näyttöön.
Torkkutoimintoa ei voida käyttää sähkökatkoksen aikana.
Sähkökatkoksen aikana kukin herätys soi asetettuna
ajankohtana vain kerran.
Uniajastimen asetus
Voit nukahtaa kuunnellessasi radiota tai musiikkia
liitetystä laitteesta käyttämällä uniajastinta. Järjestelmä
sammuttaa radion tai keskeyttää toiston automaattisesti
määritetyn ajan kuluttua.
1 Paina SLEEP , kun kuuntelet radiota
tai musiikkia.
”SLEEP” syttyy ja uniajastimen kesto alkaa vilkkua
näytössä.
2 Valitse uniajastimen kesto painamalla
SLEEP .
Voit muuttaa uniajastimen kestoa (minuutteina)
seuraavasti painamalla toistuvasti SLEEP . Vain
”OFF” ei vilku.
Uniajastimen kestoaika vilkkuu muutaman sekunnin
ajan, jonka jälkeen näytetään jälleen kellonaika.
Uniajastin on asetettu ja se käynnistyy.
”SLEEP” syttyy näytölle, ja järjestelmä sammuttaa
radion tai keskeyttää musiikin automaattisesti, kun
asetettu aika on kulunut.
Kuuntelun lopettaminen ennen asetettua
aikaa
Paina OFF .
Uniajastimen asetuksen muuttaminen
Paina SLEEP . Uniajastimen kestoa voidaan muuttaa
sen päällekytkemisen jälkeen.
Uniajastimen poistaminen käytöstä
Valitse ”OFF” painamalla SLEEP .
Huomautuksia
Musiikin toisto AUDIO IN -liittimeen liitetystä laitteesta ei
pysähdy automaattisesti. Pysäytä liitetyn laitteen toisto
käyttämällä liitettyä laitetta.
Jos herätysaika asetetaan uniajastimen keston aikana,
uniajastin kytketään pois toiminnasta automaattisesti, kun
herätysääni alkaa soida.
Äänitehosteasetuksen
käyttäminen
1 Valitse äänitehoste painamalla SOUND
.
Äänitehosteasetus syttyy näytölle.
Voit muuttaa äänitehostetta painamalla SOUND
toistuvasti.
Näyttö Äänitehoste
MEGA BASS Tuottaa korkealaatuisen
bassoäänen.
MEGA BASS
MEGA Xpand
Tuottaa sekä korkealaatuisen
bassoäänen että surround-äänen.
MEGA Xpand Tuottaa surround-äänen.
Pois Äänitehoste on pois päältä.
Muuta
Pariston vaihto
1 Pidä pistoke kytkettynä pistorasiaan
ja avaa järjestelmän pohjassa olevan
paristokotelon kansi.
1 Löysää ruuvi kokonaan.
2 Paina kielekettä ja
nosta kansi ylös.
2 Poista vanha paristo ja aseta uusi
paristo paristokoteloon -puoli
ylöspäin.
CR2032
3 Aseta paristokotelon kansi paikalleen ja
kiristä ruuvi.
4 Paina järjestelmän painiketta FUNCTION
,
BLUETOOTH tai SNOOZE/
BRIGHTNESS , jotta näytössä näkyvä
”” sammuu.
Huomautuksia
Älä irrota pistoketta pistorasiasta, kun vaihdat paristoa. Muussa
tapauksessa päivämäärä, kellonaika, herätysasetukset ja
asemamuistit tyhjennetään.
Poista paristo, jos et aio käyttää järjestelmää pitkään aikaan,
jotta mahdolliset paristovuodot tai korroosio eivät aiheuta
vahinkoja.
Näytön kirkkauden säätö
1 Paina BRIGHTNESS .
Voit muuttaa kirkkauden neljää tasoa painamalla
BRIGHTNESS toistuvasti.
Korkea (oletus)
Alhainen
Pois
Keski
Vaikka kirkkauden taso on asetettu Pois päältä, se
muuttuu Alhaiselle tasolle herätyksen soidessa.
Sammuta näyttö suoraan pitämällä BRIGHTNESS
painettuna.
Tekniset tiedot
Aikanäyttö
Vaihto 24 tunnin (oletus) ja 12 tunnin järjestelmän välillä.
Kaiutinosa
Kaiutinjärjestelmä
50 mm
Kotelon tyyppi Bassorefleksi
Vahvistinosa
Nimellislähtöteho
2 W + 2 W (10 % harmoninen
kokonaissärö, 1 kHz, 5 Ω)
Tulo Stereominiliitin × 1
USB-osa
Tulo USB-liitäntä (tyyppi A)
Tuetut näytteenottotaajuudet/bitti
USB-liitäntä: Enintään 44,1 kHz/
16bittiä
BLUETOOTH
Tiedonsiirtojärjestelmä
BLUETOOTH-määrityksen versio 3.0
Lähtö BLUETOOTH-määrityksen teholuokka 2
Suurin toimintaetäisyys
Esteetön näköyhteys noin 10 m*
1
Taajuuskaista 2,4 GHz:n taajuusalue (2,4000 GHz
- 2,4835 GHz)
Modulaatiomenetelmä
FHSS
Yhteensopivat BLUETOOTH-profiilit*
2
A2DP (Advanced Audio Distribution
Profile)
AVRCP (Audio Video Remote Control
Profile)
HSP (Headset Profile)
HFP (Hands-free Profile)
SPP (Serial Port Profile)
Tuettu koodekki*
3
SBC*
4
Lähetysalue (A2DP)
20 Hz - 20 000 Hz
(Näytteenottotaajuus 44,1 kHz)
*
1
Todelliseen toimintaetäisyyteen vaikuttavat
esimerkiksi laitteiden välissä olevat esteet,
mikroaaltouuneja ympäröivät magneettikentät,
staattinen sähkö, vastaanottoherkkyys, antennin
teho, käyttöjärjestelmä ja sovellusohjelmisto.
*
2
BLUETOOTH-standardiprofiilit ilmaisevat laitteiden
välisen BLUETOOTH-yhteyden tarkoituksen.
*
3
Koodekki: audiosignaalin pakkaus- ja muutosmuoto
*
4
Alikaistakoodekki
Mikrofoni
Tyyppi: Elektreettikondensaattori
Suuntaominaisuudet:
Ympärisäteilevä
Tehollinen taajuusalue:
200 Hz – 3 600 Hz
Radio
Taajuusalue
Kaista Taajuus Taajuusporras
FM 87,5 MHz - 108 MHz 0,05 MHz
AM 531 kHz - 1 602 kHz 9 kHz
Yleisiä tietoja
Teho AC 230 V, 50 Hz, 16 W
Kellon muistivarmennus
3V DC, CR2032-paristo (1)
Mitat Noin 281 mm × 126 mm × 80 mm
Paino Noin 1,3 kg paristojen kanssa
Mukana toimitetut tarvikkeet
AM-silmukka-antenni (1)
BLUETOOTH Aloitusopas (1)
Käyttöohjeet (tämä asiakirja) (1)
Yhteensopivat iPhone-/iPad-/
iPod-mallit
Yhteensopivat iPhone-/iPad-/iPod-mallit ovat
seuraavat.
Päivitä iPhone-/iPad-/iPod-laitteeseen uusin ohjelmisto,
ennen kuin käytät sitä tämän järjestelmän kanssa.
USB:n kanssa toimivat
iPhone 5s
iPhone 5c
iPhone 5
iPhone 4s
iPhone 4
iPod touch (5. sukupolvi)
iPod touch (4. sukupolvi)
iPod touch (3. sukupolvi)
iPod classic
iPod nano (7. sukupolvi)
iPod nano (6. sukupolvi)
iPod nano (5. sukupolvi)
iPod nano (4. sukupolvi)
Langattoman musiikin suoratoiston kanssa
yhteensopivat mallit
iPhone 5s
iPhone 5c
iPhone 5
iPhone 4s
iPhone 4
iPhone 3GS
iPad Air
iPad mini Retina-näyttö
iPad (4. sukupolvi)
iPad mini
iPad (3. sukupolvi)
iPad 2
iPad
iPod touch (5. sukupolvi)
iPod touch (4. sukupolvi)
iPod touch (3. sukupolvi)
iPod nano (7. sukupolvi)
Rakennetta ja teknisiä ominaisuuksia voidaan muuttaa
ilman ennakkoilmoitusta.
Mitä on langaton
BLUETOOTH-teknologia?
Langaton BLUETOOTH-teknologia on lyhyen
toimintaetäisyyden langaton tekniikka, joka
mahdollistaa langattoman tiedonsiirron digitaalisten
laitteiden, kuten tietokoneen ja digikameran välillä.
Langattoman BLUETOOTH-teknologian toimintaetäisyys
on noin 10metriä.
Yleensä yhdistetään toisiinsa vain kaksi tarvittavaa
laitetta, mutta jotkin laitteet voi yhdistää useaan
laitteeseen samanaikaisesti.
Yhteyttä varten ei tarvita kaapelia eikä laitteiden tarvitse
olla vastakkain kuten infrapunatekniikassa. Voit käyttää
laitetta esimerkiksi laukussa tai taskussa.
BLUETOOTH on kansainvälinen standardi, jota tuhannet
yritykset kaikkialla maailmassa tukevat ja käyttävät.
Järjestelmän tiedonsiirtojärjestelmä ja
yhteensopivat BLUETOOTH-profiilit
Profiili standardoi kunkin BLUETOOTH-laitteen
toiminnot. Järjestelmä tukee seuraavaa BLUETOOTH-
versiota ja profiileja:
Tiedonsiirtojärjestelmä:
BLUETOOTH-määrityksen versio 3.0
Yhteensopivat BLUETOOTH-profiilit:
A2DP (Advanced Audio Distribution Profile):
Korkealaatuisen audiosisällön lähettäminen tai
vastaanottaminen.
AVRCP (Audio Video Remote Control Profile):
AV-laitteiden ohjaus: tauko, pysäytys, toiston
aloittaminen jne.
HSP (Headset Profile): Puhelimessa puhuminen/
puhelimen käyttö.
HFP (Hands-free Profile): Puhelimessa puhuminen/
puhelimen käyttö handsfree-järjestelmällä.
SPP (Serial Port Profile): Sarjaliikenneyhteyden
muodostaminen BLUETOOTH-laitteen kanssa.
Suurin toimintaetäisyys
Käytä BLUETOOTH-laitteita enintään 10 metrin päässä
(näköyhteys) järjestelmästä.
Suurin toimintaetäisyys voi olla lyhyempi seuraavissa
tilanteissa.
Järjestelmän ja BLUETOOTH-laitteen välissä on
henkilö, metallia, seinä tai jokin muu este.
Järjestelmän lähellä on käytössä WLAN-laite.
Järjestelmän lähellä on käytössä mikroaaltouuni.
Järjestelmän lähellä on käytössä laite, joka
muodostaa sähkömagneettista säteilyä.
Häiriöt muista laitteista
Koska BLUETOOTH-laitteet ja WLAN-verkot
(IEEE802.11b/g) käyttävät samaa taajuutta, seurauksena
voi olla mikroaaltohäiriö, joka aiheuttaa nopeuden
hidastumista, häiriöitä tai yhteyden katkeamisen, jos
järjestelmää käytetään WLAN-laitteen läheisyydessä.
Toimi tällaisissa tapauksissa seuraavasti.
Käytä järjestelmää vähintään 10 metrin päässä
WLAN-laitteesta.
Jos järjestelmää käytetään enintään 10 metrin
päässä WLAN-laitteesta, katkaise virta WLAN-
laitteesta.
Häiriöt muihin laitteisiin
BLUETOOTH-laitteesta säteilevät mikroaallot voivat
vaikuttaa lääketieteellisten elektronisten laitteiden
toimintaan. Katkaise onnettomuuksien välttämiseksi
virta järjestelmästä ja muista BLUETOOTH-laitteista
seuraavissa paikoissa.
syttyvän kaasun lähellä, sairaalassa, junassa,
lentokoneessa tai huoltoasemalla
automaattiovien tai palohälyttimien lähellä
Huomautuksia
BLUETOOTH-toiminnon käyttämiseksi liitettävä
BLUETOOTH-laite vaatii järjestelmän kanssa saman
profiilin.
Huomaa myös, että samasta profiilista huolimatta
laitteiden toiminta voi vaihdella niiden
ominaisuuksien mukaan.
Langattoman BLUETOOTH-tekniikan ominaisuuksista
johtuen ääni toistetaan järjestelmässä pienellä
viiveellä BLUETOOTH-laitteeseen verrattuna
puhelimeen puhumisen tai musiikinkuuntelun aikana.
Tämä järjestelmä tukee BLUETOOTH-standardin
mukaisia suojausominaisuuksia, jotka takaavat
turvallisen yhteyden langatonta BLUETOOTH-
tekniikkaa käytettäessä. Suojaus ei kuitenkaan ehkä
ole riittävä asetuksista riippuen. Ole varovainen, kun
käytät tiedonsiirtoon langatonta BLUETOOTH-
teknologiaa.
Emme vastaa BLUETOOTH-tiedonsiirron aikana
tapahtuneista tietovuodoista.
Laitteen, jossa on BLUETOOTH-toiminto, on oltava
Bluetooth SIG:n määrittelemän BLUETOOTH-
standardin mukainen ja se on autentikoitava. Vaikka
liitetty laite on edellä mainitun BLUETOOTH-
standardin mukainen, jotkin laitteet eivät ehkä
muodosta yhteyttä tai toimi oikein laitteen
toiminnoista ja teknisistä ominaisuuksista riippuen.
Säröä ja äänen katkeilua voi esiintyä järjestelmään
liitetystä BLUETOOTH-laitteesta,
tiedonsiirtoympäristöstä tai käyttöympäristöstä
riippuen.
Vianmääritys
Ei ääntä / ääntä ainoastaan
yhdestä kaiuttimesta /
alhainen äänitaso
Varmista, että tähän järjestelmään
ja liitettyyn laitteeseen on kytketty
virta.
Lisää järjestelmän ja liitetyn
laitteen äänenvoimakkuutta.
Tarkista, että liitettyä laitetta
toistetaan.
Tarkista, että liitäntäkaapelin (ei
toimiteta järjestelmän mukana) tai
USB-kaapelin (ei toimiteta
järjestelmän mukana) kumpikin
liitin on tukevasti kiinnitetty
järjestelmään ja liitettyyn
laitteeseen.
Jos yhdistät järjestelmän ja
henkilökohtaisen tietokoneen,
varmista, että tietokoneen
äänilähdön asetuksena on
BLUETOOTH-laite.
Muodosta uudelleen laitepari
tämän järjestelmän ja BLUETOOTH-
laitteen välille.
Jos yhdistetty laite on
monoäänilaite, ääni kuuluu
ainoastaan vasemmasta
kaiuttimesta.
Tarkista, että liitetyn laitteen
(”BLUETOOTH”, ”USB” tai ”AUDIO
IN”) toiminto on aktivoitu.
Säröytynyt ääni /
järjestelmän lähdössä on
huminaa tai kohinaa
Pienennä järjestelmän ja liitetyn
laitteen äänenvoimakkuutta.
Jos liitetyssä laitteessa on
taajuuskorjaintoiminto, poista se
käytöstä.
Älä pidä järjestelmää esimerkiksi
mikroaaltouunien ja WLAN-
laitteiden lähellä.
Siirrä tämä järjestelmä ja
BLUETOOTH-laite lähemmäksi
toisiaan. Poista esteet tämän
järjestelmän ja BLUETOOTH-
laitteen väliltä.
Älä pidä järjestelmää TV:n lähellä. Vaihda BLUETOOTH-
yhteysprofiiliksi A2DP käyttämällä
BLUETOOTH-laitetta, kun HFP- tai
HSP-profiili on määritetty.
Jos yhdistät tähän järjestelmään
laitteen, jossa on sisäinen radio tai
viritin, lähetyksen
vastaanottaminen ei ehkä onnistu
tai herkkyys saattaa heikentyä. Etsi
laitteesta kauimpana oleva
järjestelmä ja tarkista, että voit
kuunnella lähetyksiä tyydyttävästi.
BLUETOOTH-laitteet:
Laiteparin muodostus ei
ole mahdollinen
Siirrä tämä järjestelmä ja
BLUETOOTH-laite korkeintaan
1metrin etäisyydelle toisistaan.
Jos (BLUETOOTH) -ilmaisin ei
vilku nopeasti, paina
BLUETOOTH PAIRING
järjestelmästä, kunnes kuuluu
piippauksia.
BLUETOOTH-laitteet: Ei
ääntä / Liian hiljainen
ääni vastaanottajalta
Varmista, että tähän järjestelmään
ja liitettyyn laitteeseen on kytketty
virta.
Varmista, että BLUETOOTH-
matkapuhelimen ulostuloksi on
määritetty järjestelmä.
Valitse BLUETOOTH-yhteys HFP- tai
HSP-profiililla käyttämällä
BLUETOOTH-laitetta.
Lisää järjestelmän ja liitetyn
laitteen äänenvoimakkuutta.
BLUETOOTH-laitteet:
One touch-yhteys (NFC) ei
ole mahdollinen
Pidä älypuhelinta järjestelmän
lähellä, kunnes älypuhelin reagoi.
Jos et onnistu, siirrä älypuhelinta
hieman, kun se on kosketuksissa
järjestelmän N-merkittyyn osaan.
Varmista, että älypuhelimen
NFC-toiminto on käytössä.
Varmista, että ”NFC-pikayhteys”-
sovellus näkyy älypuhelimessa.
Jos älypuhelimen ympärillä on
suojus, poista se.
NFC-vastaanottoherkkyys riippuu
laitteesta. Jos et usean yrityksen
jälkeen onnistu muodostamaan
yhteyttä älypuhelimeen yhden
kosketuksen toiminnolla, yhdistä
järjestelmään näyttötoiminnoilla.
Herätys ei soi
Tarkista, että herätyksen ilmaisin
”” tai ”” näkyy näytössä.
Tarkista, että herätykseen valittu
laite on liitetty järjestelmään.
Kelloa ei näytetä oikein
Kun kellon näytössä vilkkuu ”AM
12:00” tai ”0:00” sähkökatkoksen
vuoksi, vaihda paristo uuteen.
Jos kello ei siirry automaattisesti
kesäaikaan, paina OFF ja DISPLAY/
ENTER, kunnes ”
” ja ”On” syttyvät
näytölle.
USB-kaapeli* (ei toimiteta järjestelmän mukana)
* USB-kaapeli: käytä iPhone/iPod-laitteen
mukana toimitettua Lightning-USB-
kaapelia tai Telakkaliitäntä-USB-kaapelia.
Liitäntäkaapeli (ei
toimiteta järjestelmän
mukana)