LG 50PB660V Användarmanual

Kategori
LED-TV
Typ
Användarmanual
A-4
MAKING CONNECTIONS
MAKING CONNECTIONS
This section on MAKING CONNECTIONS mainly uses
diagrams for the PB69** models.
Antenna Connection
Wall Antenna Socket
(*Not Provided)
English
Connect the TV to a wall antenna socket with an RF
cable (75 Ω).
y
Use a signal splitter to use more than 2 TVs.
y
If the image quality is poor, install a signal
amplifier properly to improve the image quality.
y
If the image quality is poor with an antenna
connected, try to realign the antenna in the
correct direction.
y
An antenna cable and converter are not supplied.
y
Supported DTV Audio: MPEG, Dolby Digital,
Dolby Digital Plus, HE-AAC
NOTE
Svenska
Anslut TV:n till ett antennuttag i väggen med en RF-
kabel (75 Ω).
y
Använd en signalfördelare om du använder fler
än två TV-apparater.
y
Om bildkvaliteten är dålig kan du installera en
signalförstärkare för att förbättra bildkvaliteten.
y
Om bildkvaliteten är dålig via antenn bör du
bekräfta att antennen är riktad åt rätt håll.
y
Antennkabel och omvandlare medföljer ej.
y
DTV-ljud som stöds: MPEG, Dolby Digital, Dolby
Digital Plus, HE-AAC
Obs!
Norsk
Koble TV-en til en antennekontakt på veggen med en
RF-kabel (75 Ω).
y
Bruk en signalsplitter hvis du vil bruke mer enn to
TV-er.
y
Hvis bildekvaliteten er dårlig, installerer du en
signalforsterker for å forbedre bildekvaliteten.
y
Hvis bildekvaliteten er dårlig når en antenne er
koblet til, justerer du antennen i riktig retning.
y
Antennekabel og -omformer følger ikke med.
y
Støttet DTV-lyd: MPEG, Dolby Digital, Dolby
Digital Plus, HE-AAC
MERK
Dansk
Tilslut TV’et til et vægantennestik med et RF-kabel (75
Ω)
.
y
Hvis der skal bruges to TV’er, skal du bruge en
signalfordeler.
y
Hvis billedkvaliteten er dårlig, kan du
forbedre billedkvaliteten ved at installere en
signalforstærker.
y
Hvis billedkvaliteten er dårlig med en tilsluttet
antenne, kan du prøve at flytte på antennen til
den peger i den korrekte retning.
y
Der følger ikke antennekabel og omsætter med
apparatet.
y
Understøttet DTV-lyd: MPEG, Dolby Digital,
Dolby Digital Plus, HE-AAC
BEMÆRK
A-5
MAKING CONNECTIONS
Satellite dish Connection
(Only satellite models)
LNB IN
Satellite
13/18 V
700mA Max
Satellite Dish
(*Not Provided)
English
Connect the TV to a satellite dish to a satellite socket
with a satellite RF cable (75 Ω).
Svenska
Anslut TV:n till ett parabolantennuttag med en satellit-
RF-kabel (75 Ω).
Norsk
Anslut TV:n till ett parabolantennuttag med en satellit-
RF-kabel (75 Ω).
Dansk
Tilslut TV’et til en parabol og til et satellitstik ved hjælp
af et satellit-RF-kabel (75 Ω).
Suomi
Kytke TV satelliittiantenniin ja satelliittiliitäntään RF-
kaapelilla (75 Ω).
Suomi
Kytke TV antennipistorasiaan RF-kaapelilla (75 Ω).
y
Käytä antennijakajaa, jos käytät useampaa kuin
kahta televisiota.
y
Jos kuvanlaatu on heikko, asenna
signaalinvahvistin oikein, jotta kuvanlaatu
paranee.
y
Jos kuvanlaatu on heikko, vaikka antenni on
kytketty, säädä antennin suuntaa.
y
Antennikaapeli ja muunnin on hankittava
erikseen.
y
Tuettu DTV-ääni: MPEG, Dolby Digital, Dolby
Digital Plus, HE-AAC
HUOMAUTUS
A-6
MAKING CONNECTIONS
Euro Scart Connection
AV 1
IN / OUT
AUDIO / VIDEO
(*Not Provided)
English
Transmits the video and audio signals from an external
device to the TV set. Connect the external device and
the TV set with the euro scart cable as shown.
Output
Type
AV1
(TV Out
1
)
Digital TV Digital TV
Analogue TV, AV
Analogue TVComponent
HDMI
1 TV Out : Outputs Analogue TV or Digital TV signals.
y
Any Euro scart cable used must be signal
shielded.
y
When watching digital TV in 3D imaging mode,
only 2D out signals can be output through the
SCART cable. (Only 3D models)
NOTE
Svenska
Sänder video- och ljudsignalerna från en extern enhet
till TV:n. Anslut den externa enheten till TV:n med
scartkabeln så som visas på bilden nedan.
Typ av utgång
Aktuellt insignalsläge
AV1
(TV-utgång
1
)
Digital-TV Digital-TV
Analog-TV, AV
Analog-TVKomponent
HDMI
1 TV-utgång: Sänder ut signaler för analog- eller
digital-TV.
y
Om du vill använda dig av en scartanslutning bör
du välja en signalavskärmande scartkabel.
y
När du tittar på digital-TV i 3D-läget är det endast
2D-signalerna från utgången som kan gå via
SCART-kabeln. (Endast 3D-modeller)
Obs!
Norsk
Sender video- og lydsignalene fra en ekstern enhet til
TV-en. Koble den eksterne enheten til TV-en med Euro
Scart-kabelen, som vist i illustrasjonen nedenfor.
Utgangstype
Gjeldende
modus for
innsignal
AV1
(TV-uttak
1
)
Digital-TV Digital-TV
Analog-TV, AV
Analog-TVKomponent
HDMI
1 TV-uttak: Genererer analoge eller digitale
TV-signaler.
y
EURO scart-kabelen som brukes, må være
signalskjermet.
y
Hvis du ser på digital-TV i 3D-modus, kan bare
ut-signaler i 2D sendes via SCART-kabelen.
(Bare 3D-modeller)
MERK
Current
input mode
A-11
MAKING CONNECTIONS
Svenska
Anslut olika externa enheter till TV:n och byt inställn-
ingsläge för att välja en extern enhet. Mer information
om anslutning av externa enheter nns i manualen för
varje enhet.
Tillgängliga externa enheter är: HD-mottagare, DVD-
spelare, videobandspelare, ljudanläggningar, USB-
lagringsenheter, datorer, spelenheter och andra externa
enheter.
y
Anslutningen för den externa enheten kan skilja
sig från modellen.
y
Externa enheter kan anslutas till TV:n oberoende
av ordningen på TV:ns portar.
y
För att spela in ett TV-program på en DVD-
spelare eller videobandspelare måste du se till
att signalkabeln till TV:n går genom en DVD-
spelare eller videobandspelare. Mer information
om inspelning finns i manualen till den anslutna
enheten.
y
Användningsinstruktioner hittar du i
användarhandboken för den externa enheten.
y
Om du ansluter en spelenhet till TV:n ska du
använda den kabel som följer med spelenheten.
y
I datorläge kan det uppstå störningar i
upplösning, vertikalt mönster, kontrast eller
ljusstyrka. Om det inträffar störningar, kan du
prova med att ändra datorutgången till en annan
upplösning, ändra uppdateringsfrekvensen till
en annan inställning eller justera ljusstyrka och
kontrast på menyn BILD tills bilden blir tydlig.
y
I PC-läge kanske inte vissa
upplösningsinställningar fungerar som de ska
beroende på grafikkortet.
Obs!
Norsk
Koble ulike eksterne enheter til TV-en og bytt innsig-
nalsmodus for å velge en ekstern enhet. Hvis du vil ha
mer informasjon om tilkobling av eksterne enheter, kan
du se manualen som fulgte med enhetene.
De tilgjengelige eksterne enhetene er: HD-mottakere,
DVD-spillere, videospillere, lydsystemer, USB-
lagringsenheter, PC-er, spillenheter og andre eksterne
enheter.
y
Hvilke eksterne enheter som kan kobles til,
avhenger av modell.
y
Koble eksterne enheter til TV-en uavhengig av
rekkefølgen på TV-portene.
y
Hvis du tar opp et TV-program på en DVD-
spiller eller en videospiller, må du koble
innsignalkabelen for TV-signalet til TV-en via en
DVD-spiller eller videospiller. Hvis du vil ha mer
informasjon om opptak, kan du se manualen som
fulgte med den tilkoblede enheten.
y
Du finner instruksjoner for bruk i
brukerhåndboken for det eksterne utstyret.
y
Hvis du kobler en spillenhet til TV-en, må du
bruke kabelen som fulgte med spillenheten.
y
Det kan forekomme støy i forbindelse med
oppløsning, vertikalt mønster, kontrast eller
lysstyrke i PC-modus. Hvis det finnes støy, kan
du endre PC-modusen til en annen oppløsning,
endre oppdateringsfrekvensen eller juster
lysstyrken og kontrasten på menyen BILDE for å
få et klart bilde.
y
I PC-modus er det ikke sikkert at alle
oppløsningsinnstillinger fungerer, avhengig av
skjermkortet.
MERK
www.lg.com
Läs den här handboken noggrant innan du använder
produkten och spara den för framtida bruk.
HANDBOK
PLASMA-TV
2
LICENSER / MEDDELANDE OM PROGRAMVARA FÖR ÖPPEN KÄLLKOD /
ANSLUTA EN EXTERN STYRENHET
ENG
SVENSKA
LICENSER
Vilka licenser som kan användas varierar beroende på modellen. Mer information om de olika licenserna nns på
www.lg.com.
MEDDELANDE OM PROGRAMVARA FÖR ÖPPEN KÄLLKOD
På webbplatsen http://opensource.lge.com kan du hämta källkoden för GPL, LGPL, MPL och andra öppna källkod-
licenser som ingår för den här produkten.
Förutom källkoden kan du även hämta alla tillhörande licensvillkor, samt information om garantifriskrivning och
upphovsrätt.
Det nns en CD-ROM-skiva med öppen källkod som du kan köpa från LG Electronics till självkostnadspris (inkl.
mediakostnad, frakt och hanteringskostnader). Gör din beställning till LG Electroncis via e-post på opensource@
lge.com: Erbjudandet gäller i tre (3) år från produktens inköpsdatum.
ANSLUTA EN EXTERN STYRENHET
Information om inställningar för den externa kontrollenheten hittar du på www.lg.com
Isolator
“Utrustning som är kopplad till skyddsjord via jordat vägguttag och/eller via annan utrustning och
samtidigt är kopplad till kabel-TV nät kan i vissa fall medföra risk för brand.
För att undvika detta skall vid anslutning av utrustningen till kabel-TV nät galvanisk isolator nnas
mellan utrustningen och kabel-TV nätet.”
3
ENGSVENSKA
SÄKERHETSFÖRESKRIFTER
SÄKERHETSFÖRESKRIFTER
Läs säkerhetsföreskrifterna noggrant innan du använder produkten.
VARNING
y
Placera inte TV:n och fjärrkontrollen i följande omgivningar:
- En plats med direkt solljus
- En plats med hög fuktighet, t.ex. ett badrum
- I närheten av en värmekälla, t.ex. en spis, och andra apparater som genererar
värme
- Nära diskbänkar eller luftfuktare där de lätt kan utsättas för ånga eller olja
- En plats med regn och vind
- Nära behållare med vatten, t.ex. vaser
Annars nns risk för brand, elektriska stötar eller tekniska fel.
y
Placera inte produkten där den kan utsättas för damm.
Detta medför risk för brand.
y
Kontakten till eluttaget används för bortkoppling. Kontakten måste alltid vara fullt
fungerande.
y
Rör aldrig nätkontakten med våta händer. Torka genast av hela nätsladden noga om
stickkontakten blir blöt eller täckt av damm.
Annars kan du få livshotande elektriska stötar på grund av fukten.
y
Anslut nätkabeln till ett jordat uttag. (Med undantag för apparater som inte är jordade.)
Annars kan du få livsfarliga elektriska stötar.
y
Anslut nätkabeln noga så den inte glappar.
Om kabeln glappar kan eldsvåda uppstå.
y
Kontrollera att strömsladden inte kommer i kontakt med varma föremål som element.
Detta ökar risken för brand och elektriska stötar.
y
Placera inte tunga föremål eller själva produkten på strömsladdar.
Detta kan resultera i eldsvåda eller elektriska stötar.
4
ENG
SVENSKA
SÄKERHETSFÖRESKRIFTER
y
Böj antennkabeln längs med husfasaden, så nära som möjligt, för att förhindra att regn
läcker in.
Annars kan det uppstå vattenskador inuti produkten vilket kan leda till elektriska stötar.
y
När du monterar en TV på väggen ska du se till du inte installerar den genom att hänga
ström- och signalkablar på baksidan av den.
Detta kan orsaka eldsvåda eller elektriska stötar.
y
Anslut inte för många elektriska apparater till en och samma förgreningsdosa.
Detta kan leda till att eldsvåda uppstår på grund av överhettning.
y
Se till att inte tappa eller välta produkten när du ansluter externa enheter.
Det kan resultera i personskador eller skador på produkten.
Desiccant
y
Förvara torkmedel, plast och annat förpackningsmaterial utom räckhåll för barn.
Antifuktmaterial är skadligt vid förtäring. Vid oavsiktlig förtäring ska du tvinga patienten
att kräkas och sedan besöka närmaste sjukhus. Plastemballaget kan dessutom orsaka
kvävning. Förvaras utom räckhåll för barn.
y
Låt inte barn klättra eller hänga på TV:n.
Då kan TV:n ramla och detta kan orsaka allvarliga skador.
y
Kassera använda batterier noggrant så att barn inte kommer åt att äta dem.
Om detta händer ska du omedelbart ta barnet till en läkare.
y
Sätt inte in en strömledande produkt (som metallbestick) i ena änden av strömkabeln
medan den andra änden är ansluten till ingången i väggen. Rör inte heller strömkabeln
direkt efter att du anslutit den till ingången i väggen.
Då kan du få elektriska stötar.
(Beroende på modell)
y
Du bör inte ställa eller förvara brandfarliga ämnen i närheten av produkten.
Vårdslös hantering av brandfarliga ämnen innebär risk för explosion eller eldsvåda.
y
Se till att metallföremål som mynt, hårnålar och gem inte kan falla ner i produkten. Var
också försiktig med lättantändliga föremål som papper eller tändstickor. Barn måste
vara extra försiktiga.
Elektriska stötar, eldsvåda eller skador kan inträffa. Om ett främmande föremål hamnar
i produkten kopplar du från strömsladden och kontaktar servicecenter.
5
ENGSVENSKA
SÄKERHETSFÖRESKRIFTER
y
Spreja inte vatten på produkten och gnugga inte brandfarliga vätskor på den (som
thinner eller bensen). Det kan leda till elektriska stötar eller eldsvåda.
y
Skydda produkten från stötar, se till att inte något objekt ramlar in i produkten eller på
skärmen.
Du eller produkten kan skadas.
y
Vidrör aldrig denna produkt under åskväder.
Då kan du få elektriska stötar.
y
Rör aldrig vid vägguttaget vid gasläckor. Öppna fönstren och vädra.
Eldsvådor eller brännskador kan uppstå på grund av gnistor.
y
Ta inte själv isär produkten. Försök inte heller att reparera eller modifiera den på egen
hand.
Det kan leda till elektriska stötar eller eldsvåda.
Kontakta servicecentret vid kontroll, finjustering eller reparation.
y
Om något av följande inträffar kopplar du ur produkten och kontaktar ett lokalt
servicecenter.
- Produkten har utsatts för stötar
- Produkten har skadats
- Främmande föremål har kommit in i produkten
- Det kom rök eller konstig lukt från produkten
Detta kan resultera i eldsvåda eller elektriska stötar.
y
Dra ur nätkabeln om du vet att du inte kommer att använda produkten under en längre
tid.
Ansamlat damm kan orsaka eldsvåda, och försämrad isolering kan leda till
krypströmmar, kortslutning eller eldsvåda.
y
Produkten får inte utsättas för vatten (droppar eller stänk). Placera inte föremål som
innehåller vätska, t.ex. vaser, på apparaten.
y
Montera inte produkten på väggen om den kan komma att exponeras för olja eller oljestänk.
Det kan skada produkten och få den att falla ned.
6
ENG
SVENSKA
SÄKERHETSFÖRESKRIFTER
SE UPP!
y
Installera produkten på en plats där det inte förekommer radiovågor.
y
Avståndet mellan utomhusantennen och eventuella kraftledningar ska vara tillräckligt
stort så att antennen inte nuddar kraftledningarna om den faller.
Detta medför risk för elektriska stötar.
y
Installera inte produkten på platser som instabila hyllor eller lutande ytor. Undvik också
platser där det finns vibrationer eller där produkten inte har ordentligt stöd.
Annars kan produkten falla eller välta vilket kan orsaka personskada eller skada på
produkten.
y
Om du installerar TV:n på ett stativ måste montera den på ett säkert sätt så att den inte
kan välta. Om produkten välter kan det orsaka allvarliga skador.
y
Om du tänker montera apparaten på en vägg fäster du VESA standardväggmonteringsfäste (valfri komponent)
på apparatens baksida. När du installerar TV:n med hjälp av väggmonteringsfästet (valfri komponent) ska du
sätta fast det ordentligt så att det inte ramlar ner.
y
Använd endast tillbehör som angivits av tillverkaren.
y
Kontakta en kvalificerad serviceperson när du installerar antennen.
På så sätt minimeras risken för brand eller elektriska stötar.
y
Vi rekommenderar att du håller ett avstånd på minst två till sju gånger den diagonala
skärmstorleken när du tittar på TV.
Om du tittar på TV under lång tid kan du börja se suddigt.
y
Använd enbart angiven typ av batteri.
Annars kan fjärrkontrollen gå sönder.
y
Blanda inte gamla och nya batterier.
Detta kan leda till att batterierna överhettas och läcker.
y
Batterier ska inte utsättas för stark värme, så utsätt dem inte för direkt solljus, och håll dem på avstånd från
öppen eld och element.
y
Använd ENDAST återuppladdningsbara batterier i laddaren.
7
ENGSVENSKA
SÄKERHETSFÖRESKRIFTER
y
Kontrollera att det inte finns några föremål mellan fjärrkontrollen och sensorn.
y
Signalen från fjärrkontrollen kan störas av solljus eller annat starkt ljus. I så fall ska du
göra det mörkare i rummet.
y
Se till att anslutningskablarna är tillräckligt långa vid anslutning av externa enheter som
t.ex spelkonsoler.
Annars kan produkten ramla vilket kan orsaka personskada eller skada på produkten.
y
Använd inte stickproppen för att knäppa på eller stänga av apparaten. (Använd inte
strömkabeln som kontakt.)
Det kan orsaka mekaniska fel eller leda till elektriska stötar.
y
Följ installationsanvisningarna nedan för att förhindra att produkten överhettas.
- Avståndet mellan apparat och vägg bör vara minst 10 cm.
- Installera inte produkten på en plats som saknar ventilation (t.ex. i en bokhylla eller
ett skåp).
- Installera inte produkten på en matta eller en dyna.
- Se till att luftventilen inte blockeras av en duk eller gardin.
Annars kan eldsvåda uppstå.
y
Vidrör inte ventilationshålen när du tittar på TV eftersom dessa kan vara heta. Detta
påverkar inte produktens funktion eller prestanda.
y
Kontrollera produktens sladdar regelbundet, och om utseendet visar på skador eller nedbrytning kopplar
du från den, slutar att använda den och får sladden ersatt med exakt samma ersättningsprodukt från en
auktoriserad återförsäljare.
y
Se till att damm inte samlas på nätkontakten eller i vägguttaget.
Detta medför risk för brand.
y
Skydda nätsladden från fysisk eller mekanisk felanvändning, t.ex. att böja, slå knutar
på, klämma i dörrar eller gå på den. Var extra uppmärksam på kontakter, vägguttag och
de punkter där sladden kommer ut från apparatens hölje.
y
Tryck eller skrapa inte på skärmytan med handen eller med vassa föremål som naglar,
spik, pennor eller liknande, som kan orsaka repor.
8
ENG
SVENSKA
SÄKERHETSFÖRESKRIFTER
y
Undvik att vidröra skärmen eller hålla fingrarna mot den en längre tid. Detta kan orsaka
tillfälliga förvrängningseffekter på skärmen.
y
När du rengör produkten och dess komponenter kopplar du bort strömmen och torkar
med en mjuk trasa. Om du trycker för hårt kan det leda till repor eller missfärgningar.
Spraya inte vatten på produkten eller torka den med en våt trasa. Använd aldrig
fönsterputs, rengöringsmedel för bilar, industriella rengöringsmedel, skurmedel, vax,
bensen, alkohol o.s.v. som kan skada produkten och dess panel.
Annars kan det uppstå eldsvåda, elektriska stötar eller produktskada (deformation,
korrosion eller att produkten går sönder).
y
Så länge som den här enheten är ansluten till ett vägguttag kommer den inte att kopplas från
växelströmkällan, även om du stänger av enheten med strömbrytaren.
y
När du ska dra ur sladden tar du tag i stickproppen och drar ur den.
Om ledningarna inuti strömkabeln kopplas bort kan det orsaka eldsvåda.
y
Se till att du stänger av strömmen innan du flyttar produkten. Sedan drar du ur
strömkablarna, antennkablarna och alla anslutningskablar.
TV:n eller strömsladden kan vara skadade vilket kan leda till brand eller orsaka
elektriska stötar.
y
Ta hjälp av någon annan när du flyttar eller packar upp produkten eftersom den är tung.
Annars kan personskador uppstå.
y
Kontakta servicecenter en gång om året för rengöring av produktens interna delar.
Damm som samlas inne i projektorn kan förorsaka mekaniska fel.
y
Lämna all service till kvalificerad servicepersonal. Service krävs när produkten har
skadats, t.ex. när strömsladden eller -kontakten har skadats, vätska har spillts i
produkten, produkten har utsatts för regn eller fukt, inte fungerar normalt eller har
tappats.
y
Om produkten är sval kan det hända att du ser lite ”flimmer” när den slås på. Det är helt
normalt. Det är inte fel på produkten.
y
Panelen är en högteknologisk produkt med en upplösning på två miljoner till sex
miljoner pixlar. Det kan hända att du ser små svarta prickar och/eller färgade prickar
(röda, blå eller gröna) i storleken 1 ppm på panelen. Detta är inte ett tecken på att
något är fel, och det påverkar inte produktens prestanda eller pålitlighet.
Det här fenomenet förekommer också i produkter från tredje part och ger inte rätt till
byte eller återbetalning.
9
ENGSVENSKA
SÄKERHETSFÖRESKRIFTER
y
Panelens ljusstyrka och färg kan se olika ut beroende på vilken vinkel du tittar från (vänster/
höger/uppåt/nedåt).
Det här fenomenet uppstår på grund av panelens egenskaper. Det har inget med
produktens prestanda att göra och det är inte ett tecken på att något är fel.
y
Om du visar en stillbild (t.ex. en TV-kanals logotyp, meny på skärmen, scen från ett TV-spel) för länge, kan
det skada skärmen och orsaka eftersläckning av bilden. Detta kallas frysta bilder. Produktens garanti täcker
inte frysta bilder.
Undvik att visa stillbilder på TV-skärmen under en längre period (2 timmar eller längre för LCD-skärmar, 1
timme eller längre för plasma-TV).
Om bildformatet är inställt på 4:3 under lång tid, kan det resultera i frysta bilder på panelens kanter.
Det här fenomenet förekommer också i produkter från tredje part och ger inte rätt till byte eller återbetalning.
y
Genererat ljud
”Knäppande” ljud: Ett knäppande ljud som hörs när du tittar på eller stänger av TV:n orsakas av termisk
sammandragning i plasten på grund av temperatur och fuktighet. Detta ljud är vanligt för produkter där termisk
deformation krävs. Brummande från elektrisk krets/surrande från panelen: Ett lågfrekvent ljud genereras
från en snabb växlingskrets som tillhandahåller en stor mängd ström för att driva produkten. Detta varierar
beroende på produkten.
De här genererade ljuden påverkar inte produktens prestanda eller pålitlighet.
10
ENG
SVENSKA
SÄKERHETSFÖRESKRIFTER
Visa 3D-bilder (endast för 3D-modeller)
VARNING
Tittarmiljö
y
Tittartid
- Ta pauser på 5–15 minuter varje timme när du tittar på 3D-innehåll. Om du tittar på 3D-innehåll länge kan
du få huvudvärk, känna yrsel, trötthet och trötthet i ögonen.
Personer som har ljuskänslig epilepsi eller någon kronisk sjukdom
y
Vissa användare kan drabbas av anfall eller andra avvikande symptom när de utsätts för blinkande ljus eller
särskilda mönster i 3D-innehåll.
y
Titta inte på 3D-video om du känner dig illamående, är gravid och/eller har en kronisk sjukdom som epilepsi,
hjärtsjukdom, blodtryckssjukdom, o.s.v.
y
3D-innehåll rekommenderas inte för dem som lider av stereoblindhet eller stereoanomali. Dubbla bilder eller
obehag av att titta kan upplevas.
y
Om du skelar, har nedsatt syn eller astigmatism kan du ha problem med att uppfatta djup, och du kan lätt bli
trött i ögonen på grund av dubbla bilder. Vi rekommenderar att du tar paus oftare än en genomsnittlig vuxen
person.
y
Om din syn varierar mellan höger och vänster öga, bör du kontrollera din syn innan du tittar på 3D-innehåll.
Symptom som kräver avbrott eller att du avstår från att titta på 3D-innehåll
y
Titta inte på 3D-innehåll när du känner trötthet på grund av sömnbrist, överansträngning eller alkohol.
y
Om du upplever dessa symptom ska du sluta använda/titta på 3D-innehåll och vila tills symptomen försvinner.
- Kontakta din läkare om symptomen inte försvinner. Symptomen kan inbegripa huvudvärk, smärta i
ögongloberna, yrsel, illamående, hjärtklappning, suddighet, obehag, dubbla bilder, obehagskänsla eller
trötthet i ögonen.
11
ENGSVENSKA
SÄKERHETSFÖRESKRIFTER
SE UPP!
Tittarmiljö
y
Tittaravstånd
- När du tittar på 3D-filmer bör avståndet till TV:n vara minst dubbla den diagonala storleken på den. Om du
känner obehag när du tittar på 3D-innehåll flyttar du längre bort från TV:n.
y
Tittarposition
- Sitt med ansiktet mot mitten av skärmen på ögonnivå med huvudet vänt rakt fram. Annars kanske du inte
kan se 3D-innehåll korrekt.
Tittarålder
y
Spädbarn/Barn
- Det är förbjudet för barn under 6 år att utsättas för/titta på 3D-innehåll.
- Barn under 10 år kan överreagera och bli överdrivet upprymda eftersom deras syn är under utveckling (till
exempel: försöker peka på skärmen eller försöker hoppa in i den). Särskild tillsyn och extra uppmärksamhet
krävs när barn tittar på 3D-innehåll.
- Barn har större binokulär skillnad för 3D-bilder än vuxna eftersom avståndet mellan deras ögon är kortare
än hos vuxna. Därför uppfattar de mer stereoskopiskt djup jämfört med vuxna i samma 3D-bild.
y
Tonåringar
- Tonåringar under 19 år kan reagera med känslighet på grund av stimuleringen från ljuset i 3D-innehåll. Råd
dem att avstå från att titta på 3D under lång tid när de är trötta.
y
Äldre
- Äldre personer kan uppfatta mindre 3D-effekt än unga. Sitt inte närmare TV:n än det rekommenderade
avståndet.
Säkerhetstips när du använder 3D-glasögonen
y
Se till att du använder 3D-glasögon från LG. Annars kanske du inte kan se 3D-innehåll korrekt.
y
Använd inte 3D-glasögonen istället för dina vanliga glasögon, solglasögon eller skyddsglasögon.
y
Modifierade 3D-glasögon kan göra så att du bli trött i ögonen eller så att bilden förvrängs.
y
Förvara inte 3D-glasögonen i extremt hög eller låg temperatur. Det leder till deformation.
y
3D-glasögonen är ömtåliga och repas lätt. Använd alltid en mjuk, ren trasa när du torkar av glasen. Repa inte
linserna på 3D-glasögonen med vassa föremål och rengör inte med kemikalier.
y
När du tittar på 3D-videor i lysrörsljus eller har en 3-våglängdslampa i rummet, kan du uppleva att skärmen
flimrar. Om detta inträffar ska du släcka eller dämpa belysningen.
y
Andra elektroniska enheter eller kommunikationsapparater ska stängas av eller läggas undan från TV:n
eftersom de kan orsaka störningar och göra så att 3D-funktionen inte fungerar korrekt.
y
När du ligger ner och tittar på TV kan 3D-bilder se mörkare eller osynliga ut.
12
ENG
SVENSKA
MONTERA OCH FÖRBEREDA
y
Illustrationen kan se annorlunda ut än den gör på TV:n.
y
TV-apparatens skärmvisningar (OSD, On Screen Display) kan se lite annorlunda ut jämfört med vad som
visas i användarhandboken.
y
Tillgängliga menyer och alternativ kan skilja sig åt beroende på vilken ingångskälla eller produktmodell du
använder.
y
I framtiden kommer den här TV:n att förses med nya funktioner.
y
TV:n kan placeras i standby-läge för att minska strömförbrukningen. TV:n bör dessutom stängas av om den
inte ska användas på ett tag eftersom det minskar strömförbrukningen ytterligare.
y
Den ström som förbrukas under användningen kan minskas rejält om bildens ljusstyrka minskas vilket
minskar de totala driftskostnaderna.
Obs!
MONTERA OCH FÖRBEREDA
Uppackning
Kontrollera att din produktkartong innehåller följande föremål. Om några tillbehör saknas ska du kontakta den
återförsäljare som du köpte produkten av. Bilderna i den här användarhandboken kan skilja sig från den verkliga
produkten och det verkliga föremålet.
y
Använd inte några ej godkända produkter eftersom det kan ha negativ inverkan på säkerheten och
produktens livslängd.
y
Alla skador eller personskador som orsakats av användning av ej godkända produkter täcks inte av garantin.
y
Vissa modeller har en tunn film som sitter fast på skärmen och den här filmen får inte tas bort.
SE UPP!
y
Vilka föremål som medföljer din produkt kan variera beroende på modell.
y
Produktspecifikationer och innehåll i den här användarhandboken kan ändras utan föregående meddelande
på grund av uppgradering av produktens funktioner.
y
För bästa möjliga anslutning bör HDMI-kablar och USB-enheter inte vara större än 10 mm tjocka och 18 mm
breda. Använd en förlängningskabel med stöd för USB 2.0 om USB-kabeln eller USB-minnet inte passar i
TV:ns USB-port.
A
B
A
B
*A
<
=
10 mm
*B
<
=
18 mm
Obs!
Fjärrkontroll och
batterier (AAA)
(Endast PB66**)
Magisk fjärrkontroll,
Batterier (AA)
(Endast
PB69**
)
Användarhandbok Ferritkärna
(Beroende på modell)
Nätsladd Stativ/Fot Stativskruvar
3EA, M5 x L25
Stativskruvar
4EA, M4 x L14
Stativskydd
(Beroende på modell)
13
ENGSVENSKA
MONTERA OCH FÖRBEREDA
FREEZE
RATIO
L/R SELECT
ENTER
BACK
EXIT
Q.MENU
INFO
MENU
CHVOL
P
A
G
E
FAV
3D
MUTE
1 2 3
4 5 6
7 8
0
9
MARK
LIST
FLASHBK
ENERGY
SAVING
TV
AV MODE
INPUT
Fjärrkontroll och
batterier (AAA)
(Endast PB66**)
Magisk fjärrkontroll,
Batterier (AA)
(Endast
PB69**
)
Användarhandbok Ferritkärna
(Beroende på modell)
Nätsladd Stativ/Fot Stativskruvar
3EA, M5 x L25
Stativskruvar
4EA, M4 x L14
Stativskydd
(Beroende på modell)
14
ENG
SVENSKA
MONTERA OCH FÖRBEREDA
y
Vilka föremål som medföljer din produkt kan variera beroende på modell.
y
Produktspecifikationer och innehåll i den här användarhandboken kan ändras utan föregående
meddelande på grund av uppgradering av produktens funktioner.
Användning av ferritkärnan
1 Minska störningar från elektromagnetisk strålning i strömkabeln med hjälp av ferritkärnan.
Linda strömkabeln ett varv runt ferritkärnan.
2 Minska störningar från elektromagnetisk strålning i kabeln med hjälp av ferritkärnan.
Placera ferritkärnan nära TV:n.
[Ferritkärnan i
genomskärning]
(Svart)
[Ferritkärnan i
genomskärning]
(Svart)
[till en extern enhet]
[till en extern enhet]
[Bild 2-2]
[till tv:n]
10 mm(+ / - 5 mm)
[till en extern enhet]
[till tv:n]
10 mm(+ / - 5 mm)
Linda komponentkabeln Y, Pb, Pr, L, R på ferritkärnan en gång.
[Bild 2-1]
Samla och bind ihop komponent Y, Pb, Pr, L, R och scart kabeln med Ferritkärna.
[Bild 2-3]
[till tv:n]
10 mm(+ / - 5 mm)
Linda datorns ljudkabel ferritkärnan en ng.
3
Annd ferritkärnan för att minska den elektromagnetiska störningen i nätverkskabeln.
Linda LAN-kabeln ett varv runt ferritkärnan B och tre varv runt ferritkärnan A. .
Placera ferritkärnan nära TV:n och en extern enhet.
A
(Grå)
B
(Grå)
[Ferritkärnan i
genomskärning]
[till en extern enhet]
B
A
[Bild 3]
A
[till ett vägguttag]
[till tv:n]
[Bild 1]
Placera ferritkärnan nära TV:n och ett vägguttag.
[till tv:n]
Obs!
- Gör som på Bild 1 och 3 om det finns fem ferritkärnor.
- Gör som på bild 1, 2 och 3 om det finns sex ferritkärnor.
15
ENGSVENSKA
MONTERA OCH FÖRBEREDA
Köpa separat
Tillbehör som köps separat kan ändras eller justeras för kvalitetsförbättring utan föregående meddelande.
Dessa tillbehör nns att köpa hos din återförsäljare.
Dessa enheter fungerar bara med vissa modeller.
AG-S3**
3D-glasögon
AN-MR500
Magisk fjärrkontroll
AN-VC5**
Videosamtalskamera
AN-WF500
Wi-Fi/Bluetooth-dongel
AN-TP300
Pekpenna, pennställ
AN-TD200
Dongel för touch-
penna
LG-ljudenhet AN-BL***
Trådlös IR-blaster
Med hjälp av pekpennan kan du använda TV:n
som pekskärm med eller utan att ansluta den till
datorn.
Pekpennan (inklusive pennstället) måste köpas
tillsammans med dongeln.
Modellnamnet och -designen kan ändras på grund av uppgraderingar av produktfunktioner, tillverkaren eller
på grund av olika regler.
Compatibility
PB66** PB69**
AG-S3**
3D-glasögon
AN-MR500
Magisk fjärrkontroll
AN-VC5**
Videosamtalskamera
AN-WF500
Wi-Fi/Bluetooth-dongel
AN-TP300
Pekpenna, pennställ
AN-TD200
Dongel för touch-penna
LG-ljudenhet
AN-BL***
Trådlös IR-blaster
(Beroende på modell)
(Beroende på modell)
* Med AN-WF500 kan du använda Magic-fjärrkontrollen, LG-ljudenheten (trådlöst) och trådlös IR-blaster.
AN-WF500 medföljer inte utan måste köpas separat. (
Endast
PB66**)
16
ENG
SVENSKA
MONTERA OCH FÖRBEREDA
Skärm
Högtalare
Fjärrkontrollsensor
Strömindikator
Joystickknapp
(* Den här knappen hittar du på TV-skärmens undersida.)
Delar och knappar
y
Du kan ställa in strömindikatorn på av eller på genom att välja ALT. i huvudmenyn.
Obs!
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146

LG 50PB660V Användarmanual

Kategori
LED-TV
Typ
Användarmanual