Doro HandleEasy 321rc Bruksanvisning

Kategori
Fjärrkontroller
Typ
Bruksanvisning
Svenska
HandleEasy 321rc är en lättskött fjärrkontroll med stora
knappar.
Batterier
HandleEasy behöver tre stycken 1,5 V batterier typ AAA.
När batterierna är på väg att ta slut blinkar indikatorn tre
nger efter varje knapptryckning. Använd endast batterier
av hög kvalitet. Sätt i batterierna enligt markeringarna för
plus- respektive minuspol under luckan på baksidan.
Programmering av knappar
För att HandleEasy skall fungera till din utrustning behöver
den "lära sig" vilka signaler som skickas av utrustningens
fjärrkontroll. HandleEasy kan också "lära sig" signaler
från era utrustningars fjärrkontroller, t. ex.kanalbyte från
dekoderns och ljudvolym från tevens fjärrkontroller.
1. Håll de ON och OFF intryckta cirka 3 sekunder.
Indikatorn tänds med fast sken (om ingen knapp trycks
inom 10 sekunder avbryts inlärningsläget).
2. Tryck önskad knapp på HandleEasy. Indikatorn blinkar en
gång.
3. Rikta utrustningens fjärrkontroll mot HandleEasy på
ungefär 2-10 cm avstånd och tryck motsvarande knapp.
Indikatorn blinkar två gånger på HandleEasy vid lyckad
inlärning. Vid fel blinkar den 6 gånger. Vid behov, håll
utrustningens knapp intryckt upp till 10 sekunder r att
lyckas med inlärningen.
Gör om steg 2 och 3 för varje knapp eller om inrningen
misslyckas.
Gör om steg 1 till 3 om en knapp behöver ändras.
ll både ON och OFF intryckta tills indikatorn slocknar
för att avsluta inlärning eller vänta 10 sekunder.
Programmering, knapp med dubbelsignal
Vissa fjärrkontroller skickar olika signaler vid varannan
knapptryckning, dubbelsignal. Om du märker att
HandleEasy endast fungerar ibland eller hoppar dubbla
steg är det troligt att originalfrrkontrollen använder en
dubbelsignal. Gör enligt följande beskrivning för att lära
HandleEasy denna dubbelsignal.
1. Håll de ON och OFF intryckta cirka 3 sekunder.
Indikatorn tänds med fast sken (om ingen knapp trycks in
inom 10 sekunder avbryts inlärningsläget).
2. Tryck önskad knapp på HandleEasy. Indikatorn blinkar en
gång.
3. Rikta utrustningens fjärrkontroll mot HandleEasy på
ungefär 2-10 cm avstånd och tryck motsvarande knapp.
Indikatorn blinkar två gånger på HandleEasy vid lyckad
inlärning. Vid fel blinkar den 6 gånger. Vid behov, håll
utrustningens knapp intryckt upp till 10 sekunder r att
lyckas med inlärningen.
4. Tryck samma knapp på HandleEasy igen. Indikatorn
blinkar en gång.
5. Tryck samma knapp på utrustningens fjärrkontroll igen.
Indikatorn blinkar två gånger på HandleEasy vid lyckad
inlärning. Dubbelsignalen är nu inrd.
r om steg 2-5 för varje knapp med dubbelsignal eller om
inlärningen misslyckas.
HandleEasy är nu klar för användning.
Håll de ON och OFF intryckta tills indikatorn slocknar r
att avsluta inlärning eller vänta 10 sekunder.
Felsökning
Om HandleEasy endast fungerar ibland eller hoppar
dubbla steg måste programmering av dubbelsignal göras.
Vid programmering av dubbelsignal måste två inrningar
i rad lyckas per knapp för korrekt funktion.
Misslyckas inlärningen trots upprepade förk:
Prova längre eller kortare knapptryckningar på
utrustningens fjärrkontroll (1-10 sekunder).
Prova olika avstånd och vinklar mellan fjärrkontrollerna.
Byt batterier i utrustningens fjärrkontroll.
Declaration of conformity
Doro deklarerar härmed att produkten Doro HandleEasy
321rc överensstämmer med de sentliga kraven och övriga
relevanta bestämmelser i direktiv 1999/5/EG(R&TTE),
2002/95/EG(ROHS). Kopia av tillverkardeklarationen nns
www.doro.com/dofc
Garanti
Denna apparat har ett års normal varugaranti. Vid eventuell
reklamation, tag kontakt med inköpsstället. Garantiservice
utförs endast mot uppvisande av giltigt inköpskvitto/
fakturakopia. Garantiåtagandet gäller inte om felet beror på
olyckshändelse eller därmed jämförlig händelse eller åverkan,
inträngande vätska, vanvård, onormalt brukande eller något
annat rhållande köparens sida.
English (GB): Disposal of Waste Equipment by Users in
Private Households in the European Union. This symbol on the
product or on its packaging indicates that this product must not
be disposed of with your other household waste. Instead, it is your
responsibility to dispose of your waste equipment by handing it over
to a designated collection point for the recycling of waste electrical
and electronic equipment. The separate collection and recycling of
your waste equipment at the time of disposal will help to conserve
natural resources and ensure that it is recycled in a manner that protects human
health and the environment. For more information about where you can drop
off your waste equipment for recycling, please contact your local city ofce, your
household waste disposal service or the shop where you purchased the product.
Français (FR): Evacuation des équipements usagés par les utilisateurs dans
les foyers privés au sein de l’Union européenne. La présence de ce symbole sur
le produit ou sur son emballage indique que vous ne pouvez pas vous débarasser
de ce produit de la même façon que vos déchets courants. Au contraire, vous
êtes responsable de l’évacuation de vos équipements usagés et à cet effet, vous
êtes tenu de les remettre à un point de collecte agréé pour le recyclage des
équipements électriques et électroniques usagés. Le tri, l’évacuation et le recyclage
séparés de vos équipements usagés permettent de préserver les ressources
naturelles et de s’assurer que ces équipements sont recyclés dans le respect de la
santé humaine et de l’environnement. Pour plus d’informations sur les lieux de
collecte des équipements usagés, veuillez contacter votre mairie, votre service de
traitement des déchets ménagers ou le magasin où vous avez acheté le produit.
Svenska (SE): Kassering av förbrukningsmaterial, för hem- och
privatanvändare i EU. Produkter eller produktförpackningar med den här
symbolen, får produkten inte kasseras med vanligt hushållsavfall. I stället har du
ansvar för att produkten mnas till en behörig återvinningsstationr hantering av
el- och elektronikprodukter. Genom att lämna kasserade produkter för återvinning
hjälper du till med att bevara våra gemensamma naturresurser. Dessutom skyddas
både människor och miljön när produkter återvinns på rätt sätt. Kommunala
myndigheter, sophanteringsföretag eller butiken där varan köptes kan ge mer
information om var du lämnar kasserade produkter för återvinning.
Norsk (NO): Apparatet må ikke kastes sammen med vanlig
husholdningsavfall. Dette apparatet er klassisert i henhold til det europeiske
direktivet 2002/96/EF om avhending av elektrisk- og elektronisk utstyr (waste
electrical and electronic equipment - WEEE). Direktivet angir rammene for
innlevering og gjenvinning av innbytteprodukter. Bruk tilgjengelige retur- og
innsamlingssystemer når du skal returnere dine gamle apparater.
Dansk (DK): ndtering af affald af elektrisk og elektronisk udstyr. Elektrisk
og elektronisk udstyr (EEE) indeholder materialer, komponenter og stoffer, der
kan være farlige og skadelige for menneskers sundhed og for miljøet, når affaldet
af elektrisk og elektronisk udstyr (WEEE) ikke bortskaffes korrekt. Produkter,
der er mærket med nedenståendeoverkrydsede skraldespand’, er elektrisk og
elektronisk udstyr. Den krydsede skraldespand symboliserer, at affald af elektrisk og
elektronisk udstyr ikke må bortskaffes sammen med usorteret husholdningsaffald,
men skal indsamles særskilt. Til dette formål har alle kommuner etableret
indsamlingsordninger, hvor affald af elektrisk og elektronisk udstyr gratis kan
aeveres af borgerne på genbrugsstationer eller andre indsamlingssteder eller
hentes direkte fra husholdningerne. Nærmere information skal indhentes hos
kommunens tekniske forvaltning. Brugere af elektrisk og elektronisk udstyr
ikke bortskaffe affald af elektrisk og elektronisk udstyr sammen med
husholdningsaffald. Brugere skal benytte de kommunale indsamlingsordninger for
at mindske den miljømæssige belastning i forbindelse med bortskaffelse af affald af
elektrisk og elektronisk udstyr og øge mulighederne for genbrug, genanvendelse og
nyttiggørelse af affald af elektrisk og elektronisk udstyr.
Suomi (FI): vitettävien laitteiden käsittely kotitalouksissa Euroopan unionin
alueella. Tämä tuotteessa tai sen pakkauksessa oleva merkintä osoittaa, että tuotetta
ei saavittää talousjätteiden mukana.yttäjän velvollisuus on huolehtia siitä, et
vitetlaite toimitetaan sähkö- ja elektroniikkalaiteromun keräyspisteeseen.
vitetvien laitteiden erillinen keräys ja kierrätys säästää luonnonvaroja.
WEEE
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Doro HandleEasy 321rc Bruksanvisning

Kategori
Fjärrkontroller
Typ
Bruksanvisning