Flex JS 18.0-EC Användarmanual

Kategori
Elverktyg
Typ
Användarmanual
64
JS 18.0-EC
Symboler som används i denna
manual
VARNING!
Indikerar på överhängande fara. Om inte dessa
varningar följs kan det resultera i dödsfall eller

FÖRSIKTIGHET!
Indikerar en eventuell farlig situation. Om inte
dessa varningar följs kan det leda till lättare
skador eller skador på egendom.
NOTERA
Indikerar programtips och viktig information.
Symboler på elverktyget
För att minska risken för skador. läs
igenom driftinstruktionerna!
Avyttringsinformation för den gamla
maskinen (se sidan 68)!
För din säkerhet
VARNING!
Innan elverktyget används, läs igenom och följ:
dessa driftinstruktioner,
de “Allmänna säkerhetsinstruktionerna” om
hantering av elverktyg i bifogad broschyr
(häfte nr.: 315.915),
nuvarande giltiga anläggningsregler och
bestämmelserna för att förhindra olyckor.
Detta elverktyg är toppmodernt och
har skapats i enlighet med godkända
säkerhetsbestämmelser.
Oavsett detta, under användning av elverktyget
kan det utgöra en livsfara för användaren
eller tredje part eller så kan elverktyget eller
egendom skadas.
Sticksågen skall endast användas
såsom avsetts,
i perfekt funktion.
Fel som påverkar säkerheten skall repareras
omedelbart.
Avsedd användning
Sticksågen är designad
för kommersiell användning inom industri
och handel,
för sågning av metall, plast och trä,
för sågning av kakel och keramik
för raka och svängda sågningar,
för användning med lämpliga verktyg
Säkerhetsvarningar för sticksåg
Håll endast elverktyget i de isolerade
greppytorna när arbete utförs där sågtillbehöret
kan komma i kontakt med dolda elledningar.
Sågtillbehör som kommer i kontakt med en

metalldelar hos elverktyget blir strömförande
och kan ge användaren en elektrisk stöt.
Använd klämmor eller andra praktiska sätt att
säkra och stödja arbetsstycket på en stabil
plattform. Att hålla arbetsstycket i handen eller
mot kroppen gör det hela ostabilt och kan leda
till att kontrollen förloras.
Buller och vibrationer
Buller- och vibrationsvärden har avgjorts
i enlighet med EN 62841. Den värderade
bullernivån för elverktyg är vanligtvis:
Ljudtrycksnivå L
pA
: 78 dB(A);

WA
: 89 dB(A);
Osäkerhet: K = 5,0 dB.
Totalt vibrationsvärde:
Emissionsvärde ah,B(sågning av skivor):
<3,4 m/s
2
Emissionsvärde ah,M(sågning av
metallplåt): <4,0 m/s
2
Osäkerhet: K = 1,5 m/s
2
FÖRSIKTIGHET!
De angivna mätvärdena refererar till nya
elverktyg. Daglig användning gör att buller- och
vibrationsvärdena ändras.
NOTERA
Den utstrålade vibrationsnivån som anges i
detta informationsblad har uppmätts enlighet
med ett standardiserat test i EN 62841 och kan
användas för att jämföra ett verktyg med ett
annat.
Det kan användas för ett preliminär uppskattning

för vibrationsutstrålningen representerar
huvudanvändning av verktyget. Emellertid
om verktyget används för olika arbeten med
olika tillbehör eller är dåligt underhållet kan



av vibrationsbelastningen skall också tiden
65
JS 18.0-EC
övervägas under vilken elverktyget är
avstängt eller körs men inte används. Det kan


säkerhetsåtgärder för att skydda operatören

verktyget och tillbehören, håll händerna varma,
organisation av arbetsmönstret.
FÖRSIKTIGHET!
Använd hörselskydd vid ljudnivåer över 85 dB(A).

Se bild B
Batteriinformation:
Battery
AP18.0
(2.5Ah)
AP18.0
(5.0Ah)
Weight of
battery/kg
0.42 0.72
Average battery
life (depending
on speed, tool
diameter, load ...)
/min
5 10
Översikt (se bild A)
Numreringen på produktfunktionerna refererar till

1 Omkopplare LED-lampa
2 Strömbrytare
3 Märkplatta
4 Hastighetskontrollratt
5 Indikator laddningsstatus
6 Batterilåsknapp
7 Li-jon batteri (2,5 Ah eller 5,0 Ah)
8 LED-lampa
9 Verktygsfritt handtag för bladbyte
10 Varvkontrollspak
11 Fot
12 Dammsugarrör
Driftinstruktioner
NOTERA
När elverktyget stängs av fortsätter det att köras
en kort stund.
För ytterligare information om tillverkarens
produkter gå till 
VARNING!
Ta bort batteriet innan något arbete utförs på
elverktyget.
Innan elverktyget slås på
Packa upp sticksågen och kontrollera att inga
delar saknas eller är skadade.
NOTERA
Batterierna är inte laddade vid leveransen.
Innan första användning, ladda batterierna fullt.
Se laddarens bruksanvisning.
Sätta i/byta batteriet
Tryck in det laddade batteriet 7 i elverktyget
tills det klickar på plats. (se bild C)
För att ta bort, tryck på låsknappen och dra
ut batteriet. (se bild D)
FÖRSIKTIGHET!
När enheten inte används, skydda batteriets
kontakter. Lösa metalldelar kan kortsluta

Installera och ta bort sågbladet
VARNING!
Stäng alltid av verktyget och ta bort
batteripaketet innan några justeringar görs eller
delar monteras.
Installera sågbladet:
Sätt i bladet (med tänderna riktade i
sågriktningen) i öppningen på det verktygsfria
bladhandtaget så långt som det går. (se bild E)
Dra ned bladet för att kontrollera att bladet
sitter säkert låst på plats.
NOTERA:
När sågbladet sätts i måste baksidan av bladet
vila i spåret på styrrullen.
NOTERA:
Verktyget accepterar vanligt tillgängliga blad
med T-skaft och U-skaft.
För att ta bort sågbladet:
Vrid på det verktygsfria bladhandtaget och ta
bort sågbladet. (se bild F)
Släpp det verktygsfria bladhandtaget.
VARNING!
Använd alltid skyddshandskar när sågbladet
tas bort från verktyget! Sågbladet är vasst och
kan vara hett efter lång användning.
Justering av fotfasvinkeln

Justera sågvinkeln
66
JS 18.0-EC
Vänd verktyget upp och ned.


Flytta foten något framåt och luta den till
önskad vinkel (0° eller 45° ) med hjälp av
skalan (0° eller 45° ) som är markerad på
baskonsolen.
Foten har skåror på 0° och 45° (lutning åt
vänster eller höger) för enkel inställning
av vinkeln. (se bild H).
Installation och demontering av
tillbehör
FÖRSIKTIGHET!
Använd täckplattan vid sågning av dekorativ
faner, plast etc. Den skyddar känsliga eller
ömtåliga ytor från skador. Fäst den på baksidan
av verktygsbasen
Täckplatta
Installation:
Först snäpps den främre delen av
täckplattan fast på plattan. (se bild I)
Sedan riktas den bakre delen av
täckplattan in och snäpps fast . (se bild J)
Demontering:
Först tas de två korten bort som är
placerade på baksidan av plattäckningen.
(se bild K)
Sedan vrids bottenplattan nedåt. Efter
ungefär 30° kan det främre placerad
kortet tas bort. (se bild L).
Fästplatta
Installation:
Sätt i fästplattan framifrån på foten på
avstånd längs spåret (ett visst avstånd
från sågbladet).
När fästplattan används första gången,
sätt i sågbladet och slå på, rikta in fotytan,
skjut fästplattan och sätt i fästplattan
längs med spåret (se bild MM) medan
sågbladet sågar i mitten at fästplattan.
En slits görs i fästplattan och sågbladet
passar korrekt för att förbättra
sågkvaliteten (se bild N).

begränsade positioner som motsvarar
olika kortpositioner och anpassas till olika
behov och förbättrar servicelivslängden.
Demontering:
När maskinen är avstängd, ta bort
sågbladet och dra ut fästplattan direkt
(se bild O).
Transparent hölje
Installation: Sätt in det transparenta höljet från

och se till att den begränsade posten är i linje

Demontering: Öppna fästet (se bild Q) och ta
dra bort det transparenta höljet framåt.
Dammsugarrör
Installation:
Placera den främre delen av
dammsugarröret mot sågbladet, sätt in
det mellersta snäppet i öppningen på
undersidan av foten (se bild R).
Skjut dammsugarröret bakåt och rikta
in den främre skruven mot hålet i foten,
skruva fast dammsugarröret (se bild S).
Dammsugarröret kan monteras på valfri
sida av fonten för att kunna såga i olika
vinklar.
Demontering:
Lossa skruven och skjut dammsugarröret
lätt framåt för att ta bort det direkt.
Slå på och stänga av
Slå på: skjut omkopplarknappen framåt
och släpp.
Stänga av: skjut omkopplarknappen bakåt
och släpp.
Omkopplarknapparna till höger och
vänster fungerar på samma sätt.
LED-lampa
Ditt verktyg är utrustat med en LED-lampan
som är placerad framtill på verktyget. Detta ger

svagt belysta områden.
LED-lampan kommer automatiskt att slås på
med en lätt tryckning på avtryckaren innan
verktyget börjar köras. Den stängs av efter
ungefär 10 sekunder efter att avtryckarens
släpps.
När maskinen är utrustad med ett batteripaket
kan LED slås på och stängas av så länge som
LED-omkopplaren (1) är intryckt.
LED-lampan har en minnesfunktion som sparar
den senaste inställningen.
Ratt för hastighetsjustering
Verktyget hastighet kan justeras oändligt genom
att vrida på ratten för hastighetsjustering. Du
kan få den högsta hastigheten på 5 och den
67
JS 18.0-EC
lägsta hastigheten på 1. Se tabellen för att välja
korrekt hastighet för arbetsstycket som skall
sågas. Emellertid kan den lämpliga hastigheten
variera beroende på typ eller tjocklek på
arbetsstycket. Generellt kommer en högre
hastighet göra att du kan såga arbetsstycken
snabbare med livslängden för bladet kommer
att reduceras.
När hastighetsjusteringsratten är i position A
kommer verktyget automatiskt att reducera
den obelastade hastigheten för att minska
vibrationerna under icke-belastning. När
verktyget belastas når verktyget det högsta
värdet.
Arbetsstycket kan
sågas
Nummer på
justeringsratten
Trä 4-A
Mjukt stål 3-A
Rostfritt stål 3-4
Aluminium 3-A
plast 1-4
Inställningar svängningsfunktioner
Ditt verktyg är utrustat med fyra inställningar för
svängningsfunktion för optimal anpassning till
såghastigheten, sågkapaciteten, sågmönstret
och materialet som sågas.
Svängningsfunktionen kan justeras med
kontrollspaken.
Den optimala svängningsfunktionen för
respektive användning kan avgöras genom
praktiskt test. Följande rekommendationer gäller:
Position Sågarbete Tillämpningar
0 Sågning i rak linje
För sågning
i mjukt stål,
rostfritt stål och
plast. För ren
sågning i trä
och plywood
1
Liten
svängningsfunktion
För sågning
i mjuk stål,
aluminium och
hårt trä
2
Medium
svängningsfunktion
För sågning i
trä och plywood
För snabb
sågning i
aluminium och
mjukt stål.
3

svängningsfunktion
För snabb
sågning i trä
och plywood
NOTERA:
Testa alltid sågningen på en bit skräpmaterial
först för att avgöra bästa inställningen.
För att få full svängningsfunktion måste bladet
vara riktat rakt framåt, baksidan på bladet
måste vila i spåret på rullen och foten måste
vara rikta helt framåt. Svängningsfunktionen
kan inte upptäckas när sågen körs fritt. Sågen
måste såga för att svängningsfunktionen skall
ske. Såghastigheten är enklare att ställa in vid
sågning av tjockare material.
Sågningstips
VARNING!
Innan batteripaketet sätts fast kontrollera att
omkopplarna fungerar korrekt och återgår till
positionen “OFF” när den släpps.
VARNING!
Använd alltid skyddsglasögon eller
skyddsglasögon med sidoskydd när elverktyg
används eller när damm blåses. Använd alltid
en ansiktsmask om användningen är dammig.
VARNING!
För att undvika att kontrollen förloras och
allvarliga skador uppstår, se till att bladet
når full önskad hastighet innan det kommer i
kontakt med arbetsstycket.

fäst den med bänkskruvstycke eller fäst med
klämmor. Rita såglinjer eller tecken på sidan
av materialet som är riktat mot dig. Placera
framkanten på sågfoten på arbetsstycket och
rikta in bladet mot linje som skall sågas. Håll
fast sticksågen och slå på den och tryck ned för
att hålla sågfoten plant mot arbetet och skjut
sakta sågen in i arbetsstycket i sågriktningen.
Öka successivt såghastigheten, såga nära

bort). Du kan justera eller ändra skruvstycket
eller klämmorna allt eftersom du sågar för
att hålla arbetet stadigt. Tvinga inte sågen
eftersom sågtänderna kan slipas och slitas utan
att såga och bladet kan då sönder. Låt sågen
göra arbetet. När kurvor följs såga sakta så

Detta ger ett korrekt snitt och kommer att
förhindra att bladet vandrar.
68
JS 18.0-EC
Såga med en rak kant
Använd alltid ett grovt sågblad när så är möjligt.
Kläm fast en riktskiva på arbetsstycket parallellt
med linjen som skall sågas och i kant med
sidan på sågfoten.
Antingen a.) markera först såglinjen och placera
sedan riktskivan parallellt och på samma
avstånd som mellan bladet och sidokanten på
foten eller b.) markera först sidokanten på foten
och kläm sedan fast riktskivan på markeringen
och parallellt med såglinjen, alltefter som du
sågar håll sågfotens kant mot riktskivan och
plant mot arbetsstycket.
Instickssågning
Instickssågning är användbart och
tidsbesparande när man ska göra stora
öppningar i mjukare material. Det är inte
nödvändigt att borra hål för en inre sågning

Rita linjer för öppningen.
Håll sågen fast och luta den framåt så att tån
på sågfoten vilar mot arbetet medan bladet
hålls fritt från arbetet.
Starta motorn och sänk sedan gradvis ned
bladet medan tån hålls kvar på arbetsstycket.
När bladet vidrör arbetet, fortsätt att trycka
nedåt på tån på sågfoten och sväng sågen
långsamt såsom ett gångjärn tills bladet sågar
genom och foten vilar plant mot arbetet.
Såga längs med såglinjen.
NOTERA:
Vi rekommenderar inte att instickssågning med
konturblad.
För att skapa skarpa hörn, såga fram till hörnet,
stoppa sågen och backa något innan hörnet
rundas. När öppningen är klar, gå tillbaka till
varje hörn och såga det i motsatt riktning för att
göra det fyrkantigt.
VARNING!
Gör inga instickssågningar i metallytor.
Metallsågning
VARNING!
Använd aldrig träsågblad för att såga i

personskador.
Kläm fast materialet vid sågning i metall.

Använd låg hastighet.
Vrid inte, böj eller tvinga bladet.
Om sågen hoppar eller studsar, använd ett blad

Om bladet verkar tilltäppt vid sågning i mjuk metall,
använd ett blad med grövre tänder.
För enklare sågning, smörj bladet med en bit

sågas.
Tunn metall skall läggas mellan med två bitar trä
och klämmas fast tight på en träbit (trä ovanpå
metallen). Rita såglinjen eller designen på den
övre träbiten. Vid sågning av aluminium eller
vinkeljärn, kläm fast arbetet i ett bänkskruvstycke
och såga längs med skruvstyckets käftar.
Vid sågning av rörledningar och diametern är
större än bladet är djupt, såga genom väggen på
röret och sätt sedan in bladet i öppningen och vrid
röret medan du sågar.
Underhåll och skötsel
VARNING!
Ta bort batteriet innan något arbete utförs på
elverktyget.
Rengöring
Rengör elverktyget och gallret framför
ventilationsöppningarna regelbundet.
Frekvensen för rengöring beror på använt
material och hur länge den använts.
Blås regelbundet ur höljets inre delar med
torr tryckluft.
Reservdelar och tillbehör
För andra tillbehör, särskilt verktygs- och
poleringstillbehör, se tillverkarens kataloger.
Sprängritningar och reservdelslistor kan hittas

Information om avyttring
VARNING!
Gör förbrukade elverktyg obrukbara:
genom att ta bort elsladden från eldrivna
elverktyg,
genom att ta bort batteriet från batteridrivna
elverktyg.
Endast EU-länder
Kasta inte elektriska elverktyg i
hushållssoporna! I enlighet med
europeiska direktivet 2012/19/EU om Waste
Electrical and Electronic Equipment (WEEE,
hantering av elektriskt och elektroniskt avfall)
och överfört till nationella lagar måste dessa
samlas in separat och återvinnas på ett
miljövänligt sätt.
69
JS 18.0-EC
Råmaterial återanvänds istället för att
kastas som avfall.
Enheter, tillbehör och förpackning skall
återvinnas på ett miljövänligt sätt. Plastdelar

VARNING!
Kasta inte batterier i hushållssoporna, i en
öppen eld eller i vatten. Öppna inte förbrukade
batterier.
Endast EU-länder:
I enlighet med direktiv 2006/66/EG måste
defekta och förbrukade batterier återvinnas.
NOTERA
Fråga din återförsäljare om alternativ för
avyttring!
-Deklaration om uppfyllelse

att produkten som beskrivs under “Tekniska

eller normgivande dokument:
EN 62841 i enlighet med bestämmelserna i
direktiv 2014/30/EU, 2006/42/EC, 2011/65/EU.
Ansvarig för tekniska dokumenten: FLEX-
Elektrowerkzeuge GmbH, R & D Bahnhofstrasse
15, D-71711 Steinheim/Murr
12.11.2019; FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH
Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr
Undantag från ansvar
Tillverkaren och dess representanter är inte
ansvariga får några skador och förlust av

orsakat av produkten eller av en oanvändbar
produkt. Tillverkaren och dess representant är
inte ansvarig för några skador som orsakats
av felaktig användning av elverktyget eller av
användning av elverktyget med produkter från
andra tillverkare.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170

Flex JS 18.0-EC Användarmanual

Kategori
Elverktyg
Typ
Användarmanual