SEVERIN AT2509 Bruksanvisning

Kategori
Brödrostar
Typ
Bruksanvisning
DE Gebrauchsanweisung
GB Instructions for use
FR Mode d’emploi
NL Gebruiksaanwijzing
ES Instrucciones de uso
IT Manuale d’uso
DK Brugsanvisning
SE Bruksanvisning
FI Käyttöohje
PL Instrukcja obsugi
GR O 
RU   
Automatiktoaster 4
Automatic Toaster 9
Grille-pain automatique 14
Broodrooster 19
Tostadora 24
Tostapane Automatico 29
Automatisk brødrister 34
Automatisk brödrost 39
Automaattinen leivänpaahdin 43
Automatyczny opiekacz 47
  52
  57
www.severin.com
G
ebrauchsanweisun
g
Automatiktoa
s
te
r
welcome home
39
Automatisk brödrost
Bästa kund!
Innan du använder apparaten bör du läsa
denna bruksanvisning noga och spara den
för framtida referens. Apparaten bör endast
användas av personer som bekantat sig med
dessa instruktioner.
Anslutning till vägguttaget
Apparaten bör endast anslutas till ett felfritt
jordat uttag installerat enligt gällande
bestämmelser.
Se till att nätspänningen i vägguttaget
motsvarar den som är märkt på apparatens
skylt.
Denna produkt uppfyller de krav som är
gällande för CE-märkning.
Delar
1. Brödrostens öppning
2. Spak
3. Funktionsknapp med signallampa:
upptining
4. Funktionsknapp med signallampa:
uppvärmning
5. Utlösningsspak med signallampa
6. Elsladd med stickpropp
7. Knapp för steglös inställning av rostgrad
8. Elsladdens förvaringsutrymme (på
brödrostens undersida)
9. Smulbricka
10. Märkskylt (på brödrostens undersida)
11. Hölje
12. Brödhållarens knapp
13. Integrerad brödhållare
Viktiga säkerhetsföreskrifter
Varning: Det nns alltid en risk för
att bröd kan fatta eld. Se därför till
att apparaten inte är placerad eller
används i närheten av gardiner eller
andra lättantändliga material.
För att undvika risker får reparationer
av denna elektriska apparat
eller dess elsladd endast utföras
av vår kundservice. Om det
krävs reparation, bör du skicka
apparaten till någon av våra
kundtjänstavdelningar (se bilagan).
Apparaten bör inte användas med
hjälp av en extern timer eller separat
fjärrkontroll.
Se till att apparaten inte är kopplad
till vägguttaget och att den har
svalnat helt innan apparaten rengörs.
På grund av risken för elektrisk stöt
bör apparaten inte rengöras eller
doppas i vatten.
Ta bort smulfatet för tömning genom
att dra ut det åt brödrostens sida.
Kontrollera att smulfatet har lagts
tillbaka på sin plats innan brödrosten
används igen.
Denna apparat kan endast användas
av barn (minst 8 år gamla) och av
personer som har minskad fysisk
SE
40
rörelseförmåga, reducerat sinnes-
eller mentaltillstånd, eller som har
bristfällig erfarenhet och kunskap,
förutsatt att dessa personer
är under uppsyn eller har fått
tillräckliga instruktioner beträffande
apparatens användning och vet vilka
risker och säkerhetsåtgärder som
användningen innefattar.
Barn bör inte tillåtas leka med
apparaten.
Barn bör inte tillåtas rengöra eller
göra service på apparaten ifall de
inte är övervakade och minst 8 år
gamla.
Apparaten och dess elsladd bör
hållas utom räckhåll för barn under 8
år.
Varning: Håll barn på avstånd från
apparatens förpackningsmaterial eftersom
fara eventuellt kan uppstå. Det nns t.ex.
risk för kvävning.
Placera alltid apparaten på en vågrät och
värmebeständig yta.
Undvik skador på höljet genom att inte
placera apparaten på eller i närheten av
heta källor eller öppen eld, såsom heta
plattor eller gaslågor.
Varning: De ytor i höljet som man
kommer åt kan bli mycket heta under
användningen. Brännskador kan uppstå
om man rör de heta delarna.
Innan varje användning bör apparaten
samt dess elsladd och monterade
tillbehör inspekteras noga så att de inte
har några skador. Om apparaten t ex
har tappats på en hård yta, eller om
elsladden har utsatts för alltför hård kraft,
bör den inte längre användas: Även
osynliga skador kan försämra apparatens
driftsäkerhet.
Se till att sladden inte kommer i kontakt
med heta ytor.
Låt inte sladden hänga fritt.
Apparaten bör alltid vara under uppsikt
när den är i användning.
Täck inte över brödrostens öppning när
apparaten är i bruk.
Försök inte avlägsna bröd ur brödrosten
med ngrarna och sätt inga föremål,
såsom knivar, gaf ar etc., i brödrostens
öppning. Värmeelementen är
spänningsförande.
Dra alltid stickproppen ur vägguttaget
- efter användning,
- ifall apparaten skulle krångla,
- innan apparaten rengörs.
Tag stickproppen ur vägguttaget genom
att dra i stickproppen, aldrig i sladden.
Inget ansvar godtas om skada
uppkommer till följd av felaktig
användning, eller om dessa instruktioner
inte följts.
Apparaten är avsedd för hemmabruk eller
liknande användning, såsom
- i kontor och andra kommersiella miljöer,
- i företag inom jordbrukssektorn,
- för kunder i hotell, motell och andra
liknande anläggningar,
- för kunder i bed-and-breakfast hus.
41
Användning
Allmän information
Notera att startspaken kan låsas i
nertryckt läge enbart när stickproppen
är isatt.
Använd inte brödskivor som är för tjocka
eller för stora, eftersom de kan fastna i
brödrosten. Skivornas tjocklek borde inte
överskrida 14 mm.
Dra alltid stickproppen ur vägguttaget
ifall brödrosten skadats samt före
rengöring.
Om en brödskiva fastnat i brödrosten
tas den bort med ett trubbigt träredskap.
Vidrör aldrig värmeelementen av metall.
Innan den första användningen
Rengör brödrosten noggrant (se Allmän
skötsel och rengöring).
Koppla på brödrosten utan att lägga
i bröd och genomför åtminstone fem
rostningsomgångar med maximal
temperaturinställning.
Låt brödrosten svalna mellan
rostningarna.
När brödrosten kopplas på för första
gången kan den avge en lätt lukt och en
aning rök. Vädra därför ordentligt genom
att öppna fönster eller balkongdörrar.
Automatisk avstängning
Denna apparat har en automatisk
avstängningsfunktion. Om en brödskiva
fastnar och inte kommer upp efter en
rostningsomgång är klar, kommer brödrosten
att stängas av automatiskt. Om detta händer
bör du dra stickproppen ur eluttaget och
ta bort brödskivan enligt beskrivningen i
avsnittet ’Allmän information’.
Så ställs rostningstiden in
Den önskade rostningstiden är steglöst
justerbar med inställningsknappen.
Ljusrostning: vrid inställningsknappen
motsols.
Mörkrostning: vrid inställningsknappen
medsols.
Om det skivade brödet är speciellt avsett för
rostning, rekommenderar vi att du använder
en rostningsinställning mellan 3 och 4.
Användning
Sätt stickproppen i vägguttaget.
När du har ställt in lämplig rostningsvärme
lägger du i brödet i rosten och trycker ner
startspaken. Signallampan tänds.
När den önskade rostningsnivån
uppnåtts stängs rosten automatiskt av,
brödskivorna stöts ut och kan tas bort när
signallampan slocknar.
För att uppnå en jämn rostning när du
rostar era skivor i följd, bör du låta
brödrosten svalna i 60 - 90 sekunder
mellan rostningarna.
Täck inte över brödrostens öppning när
apparaten är i bruk.
Upptiningsfunktion
När du använder brödrosten för att rosta
djupfryst bröd, kan du också använda
upptiningsfunktionen. Denna funktion
förlänger rostningsprocessen. En
kontrollampa indikerar denna funktion.
Uppvärmningsfunktion
Uppvärmningsfunktionen är lämplig för att
åter värma upp rostat bröd. Varning: värm
inte upp bröd som du brett smör på.
När rostningsfunktionen har aktiverats kan
dessutom värmefunktionen användas.
42
Denna funktion indikeras av en röd lampa.
Så avbryts rostningen
Tryck på utlösningsspaken om du vill avbryta
rostningen. Brödrosten kommer att stängas
av och brödskivorna skjuts ut.
Att värma bullar, småfranska etc.
För att värma bullar, småfranska eller
andra bageriprodukter höjer du först
brödhållaren genom att trycka ner spaken
för uppvärmningsfunktionen.
Placera de bageriprodukter du vill
värma upp på ställningen, justera
inställningsknappen för rostning till
medium inställning och tryck ner
startspaken för att sätta igång brödrosten.
När rostningen är klar och brödrosten
har stängts av automatiskt, vänder du på
brödet och upprepar proceduren.
Efter rostningen sätter du tillbaka
brödhållaren till sin ursprungliga position
genom att trycka spaken uppåt.
Placera inte bageriprodukterna direkt
på brödrostens öppning.
Allmän skötsel och rengöring
Kontrollera att brödrosten inte är ansluten
till vägguttaget och att den är helt
avsvalnad innan rengöringen påbörjas.
På grund av risken för elektrisk stöt bör
brödrosten inte rengöras med vatten eller
nersänkas i vatten.
Använd inte repande eller frätande
rengöringsmedel.
Höljet kan torkas av med en torr eller lätt
fuktad luddfri trasa.
Smulfatet
Under användningen av brödrosten kommer
brödsmulor att samlas upp på smulfatet.
Ta bort fatet för tömning genom att dra
ut det åt brödrostens sida. Kontrollera att
smulfatet har lagts tillbaka på sin plats innan
brödrosten används igen.
Utrymme för elsladd
Dra ut elsladden helt innan brödrosten tas
i bruk och se till att sladden inte kommer i
kontakt med apparaten.
Låt brödrosten svalna tillräckligt innan
sladden viras upp efter användningen.
Avfallshantering
Enheter märkta med denna
symbol måste kasseras separat
från hushållsavfallet, eftersom de
innehåller värdefulla material som
kan återvinnas. Korrekt avfallshantering
skyddar miljön och människors hälsa. Din
lokala myndighet eller återförsäljare kan ge
information i ärendet.
Garanti i Sverige och Finland
För material- och tillverkningsfel gäller 2
års garanti räknat från inköpsdagen mot
uppvisande av speci cerat inköpskvitto
i överensstämmelse med de allmänna
garantivillkoren. Denna garanti inverkar inte
på dina lagstadgade rättigheter eller dina
lagenliga rättigheter enligt den nationella
konsumentskyddslagstiftningen. Ifall
apparaten används felaktigt, eller vårdslöst,
ansvarar den som använder apparaten för
eventuella material- och personskador.
Tillverkas för: Severin Elektrogeräte GmbH,
Tyskland.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64

SEVERIN AT2509 Bruksanvisning

Kategori
Brödrostar
Typ
Bruksanvisning