Waeco R-134a (Analysis module) Bruksanvisningar

Typ
Bruksanvisningar

Denna manual är också lämplig för

AirConServiceCenter
R-134a Accessory
Analysmodul
Bruksanvisning
SV
Säkerhet R-134a
2
Innehåll
1 Säkerhet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
2 Ändamålsenlig användning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
3 Teknisk beskrivning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
4 Användning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
4.1 Kylmedelsanalys . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
4.2 Analysmodulen inte identifierad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
5 Felkoder. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
1 Säkerhet
Tillverkaren tar inget ansvar för skador som uppstår p.g.a. följande:
Skador på produkten orsakade av mekanisk påverkan eller över-
spänning
Ändringar som utförts utan uttryckligt medgivande från tillverkaren
Ej ändamålsenlig användning och användning av andra vätskor än de
som nämns i bruksanvisningen
Om enheten repareras av icke utbildad personal
!
AKTA!
Endast utbildad personal som kan uppvisa att han eller hon har
motsvarande teknisk utbildning får använda AirConServiceCenter.
Denna personal måste även känna till funktionsprincipen hos både
enheten, kyl- och klimatanläggningar i allmänhet samt kylmedier.
Använd endast analysmodulen för avsedd användning.
2 Ändamålsenlig användning
Analysmodulen är avsedd för kylmedelsanalys av klimatanläggningar
fordon med kylmedlet R-134a. Apparaten är avsedd för professionell
användning.
Analysmodulen får endast användas av personer som har kännedom om
och erfarenhet av underhåll av klimatanläggningar.
SV
3
R-134a Teknisk beskrivning
3 Teknisk beskrivning
Analysmodulen är avsedd för att bestämma renhetsgraden på R-134a.
Den är lämplig för att visa följande kylmedelsandelar:
R-134a
R-12
R-22
HC (kolväte t.ex. isobutan eller propan)
Air
Unknown
Denna analysmodul ger en översikt över de procentuella andelarna av
varje gas. En eventuell luftandel räknas bort (t.ex. 100 % rent kylmedel
R-134a + 10 % luft). Denna översikt skrivs ut på AirConServiceCenters
skrivare och visas på AirConServiceCenters display.
4Användning
4.1 Kylmedelsanalys
I
Standby-menyn visas.
1. Tryck på pilknappen eller för att komma till startmenyn.
2. I startmenyn, använd eller och välj ”Fler val”:
3. Bekräfta med ENTER.
ANVISNING
Ta eventuellt bort analysmodulen från klimatanläggningen.
Köldmedium g. XXXX
PAG olja ml XXX
Spårmedel ml XXX
11:56:35 10/03/18
Fullautomatisk
Automatisk process
Fler val
ENTER-OK STOP-EXIT ?
Fyllning int.flaska
Spolning.
Analyserar Gas
ENTER-OK STOP-EXIT ?
SV
Användning R-134a
4
4. Använd pilknappen och välj ”Analyserar Gas”, bekräfta med
ENTER:
I
5. Använd pilknappen och välj ”Ja”, bekräfta med ENTER:
Analysmodulen förvärms.
Därefter visas följande meddelande:
6. Anslut analysmodulens servicekoppling med lågtrycksanslutningen
på fordonets klimatanläggning.
7. Öppna servicekopplingen.
8. Bekräfta med ENTER.
När ”Please wait” blinkar analyseras kylmedlet. Denna process kan ta
upp till två minuter.
Följande meddelanden visas på displayen:
9. Stäng ND-snabbkoppling och koppla bort den från klimat-
anläggningen.
Analyserar Gas
Ja
Nej
ENTER-OK STOP-EXIT ?
ANVISNING
Om menypunkten ”Analyserar Gas” inte visas ser du kapitel ”Analys-
modulen inte identifierad” på sidan 6.
Don't connect to
the A/C system yet!
Warm up
Please wait!
Anslut HP slangen
till en behållare
av ny R- 134a
ENTER-OK STOP-EXIT ?
Koppla bort HP
slangen från den
ext. R- 134a tanken.
ENTER-OK
SV
5
R-134a Användning
10. Bekräfta med ENTER.
Följande meddelanden visas på displayen.
I
Efter framgångsrik analys visas resultatet via skrivaren.
Exempel:
11. Fortsätt på följande sätt:
Tryck på pilknappen för att visa den andra sidan.
Tryck på ENTER för att skriva ut översikten igen.
Tryck på STOP för att avsluta analysen.
Kylmedelsanalys
CODE: 00000
Analysis ok
R134a 100.0%
R12 0.0%
R22 0.0%
< PRINT STOP-EXIT ?
ANVISNING
När analysen misslyckas visas felmeddelandet ”CODE: 00000”. För
felavhjälpning, se kapitel ”Felkoder” på sidan 7.
Grphwlf#Zdhfr
Kroohihogvwu1#96
G07;5;5 Hpvghwwhq
Who1=#358:52;:<03
Id{=#358:52;:<0633
00000000000000000000
Nçowhplwwhodqdo|vh
U467d#####43313(
U45#########313(
U55#########313(
KF##########313(
DLU#########313(
XQNQRZQ#####313(
00000000000000000000
SV
Användning R-134a
6
4.2 Analysmodulen inte identifierad
Om inte menypunkten ”Analyserar Gas” visas, har
AirConServiceCenter inte identifierat analysmodulen.
Tillvägagångssätt:
1. Tryck på STOP för att gå till standby-menyn.
2. Tryck på knappen C.
Om analysmodulen identifieras visas följande meddelande.
Om AirConServiceCenter fortfarande inte kan identifiera analysmodulen
ska du göra på följande sätt:
1. Dra ut kontakten från analysmodulen.
2. Kontrollera stift-tilldelningen på kontakten.
3. Sätt in kontakten.
Se till att kontakten hakar fast helt.
4. Tryck på STOP för att gå till standby-menyn.
5. Vänta en minut.
Starta kylmedelsanalysen igen (kapitel ”Kylmedelsanalys” på
sidan 3).
Köldmedium g. XXXX
PAG olja ml XXX
Spårmedel ml XXX
11:56:35 10/03/18
PS=mb. 27
TEMP=21°
Gas analyzer OK
SV
7
R-134a Felkoder
5Felkoder
Fel Orsak Åtgärd
På displayen visas
”Error G1”
Ingen anslutning kunde
upprättas till analysmodulen.
Kontrollera anslutningar.
Är lysdioderna på modulen
aktiverade?
På displayen visas
”00001”
Mätvärdena är inte stabila. Eventuella elektriska stör-
ningskällor som t. ex. mobil-
telefoner eller
maskinsvetsare måste hållas
borta från enheten.
På displayen visas
”00002”
Mätvärdena är oproportioner-
ligt höga.
Eventuella elektriska
störningskällor som t. ex.
mobiltelefoner eller
maskinsvetsare måste hållas
borta från enheten.
På displayen visas
”00003”
Kalibreringen med den omgi-
vande luften misslyckades.
Se till att enheten har
tillräcklig ventilation.
Om kylmedel runnit ut måste
det först tas bort.
På displayen visas
”00004”
Enheten arbetar utanför
rekommenderat temperatur-
område.
Enheten får endast sättas
i drift i utrymmen som
håller rätt temperatur
(10 °C – 45 °C).
Se till att ventilationen är
tillräcklig.
På displayen visas
”00005”
Kylmedelstestet visar en
mycket stor andel luft eller
mätning kunde inte genom-
föras på grund av för liten
mängd kylmedel.
Säkerställ att kylmedel-
strycket är tillräckligt.
Säkerställ att alla anslut-
ningsslangar har anslutits,
inte är brutna och är fria från
olja.
AUSTRALIA
Dometic Australia Pty. Ltd.
1 John Duncan Court
Varsity Lakes QLD 4227
+1800 212121
+61 7 5507 6001
AUSTRIA
Dometic Austria GmbH
Neudorferstrasse 108
2353 Guntramsdorf
+43 2236 908070
+43 2236 90807060
BELGIUM
Dometic Branch Office Belgium
Lourdesstraat 84
B-8940 Geluwe
+32 2 3598040
+32 2 3598050
BRAZIL
Dometic DO Brasil LTDA
Avenida Paulista 1754, conj. 111
SP 01310-920 Sao Paulo
+55 11 3251 3352
+55 11 3251 3362
CHINA
Dometic Waeco Trading – Shanghai
Branch
A707–709, SOHO Zhongshan Plaza,
1055 Zhongshan Road,
Shanghai, China
+86 21 6032 5088
+86 21 6032 8691
DENMARK
Dometic Denmark A/S
Nordensvej 15, Taulov
7000 Fredericia
+45 75585966
+45 75586307
FINLAND
Dometic Finland OY
Mestarintie 4
01730 Vantaa
+358 20 7413220
+358 9 7593700
FRANCE
Dometic France SAS
ZA du Pré de la Dame Jeanne
B.P. 5
60128 Plailly
+33 3 44633525
+33 3 44633518
Commercial : [email protected]
SAV/Technique : [email protected]
HONG KONG
Dometic Group Asia Pacific
Suites 2207-11 · 22/F · Tower 1
The Gateway · 25 Canton Road,
Tsim Sha Tsui · Kowloon
+852 2 4611386
+852 2 4665553
HUNGARY
Dometic Zrt. – Értékesítési iroda
1147 Budapest
Kerékgyártó u. 5.
+36 1 468 4400
+36 1 468 4401
ITALY
Dometic Italy S.r.l.
Via Virgilio, 3
47122 Forlì (FC)
+39 0543 754901
+39 0543 754983
JAPAN
Dometic KK
Maekawa-Shibaura, Bldg. 2
2-13-9 Shibaura Minato-ku
Tokyo 108-0023
+81 3 5445 3333
+81 3 5445 3339
MEXICO
Dometic Mx, S. de R. L. de C. V.
Circuito Médicos No. 6 Local 1
Colonia Ciudad Satélite
CP 53100 Naucalpan de Juárez
+52 55 5374 4108
+52 55 5374 4106
+52 55 5393 4683
NETHERLANDS & LUXEMBOURG
Dometic Benelux B.V.
Ecustraat 3
4879 NP Etten-Leur
+31 76 5029000
+31 76 5029090
NEW ZEALAND
Dometic New Zealand Ltd.
Unite E, The Gate
373 Neilson Street
Penrose 1061, Auckland
+64 9 622 1490
+64 9 622 1573
NORWAY
Dometic Norway AS
Østerøyveien 46
3236 Sandefjord
+47 33428450
+47 33428459
POLAND
Dometic Poland Sp. z o.o.
Ul. Puławska 435A
02-801 Warszawa
+48 22 414 32 00
+48 22 414 32 01
PORTUGAL
Dometic Spain, S.L.
Branch Office em Portugal
Rot. de São Gonçalo nº 1 – Esc. 12
2775-399 Carcavelos
+351 219 244 173
+351 219 243 206
RUSSIA
Dometic RUS LLC
Komsomolskaya square 6-1
107140 Moscow
+7 495 780 79 39
+7 495 916 56 53
SINGAPORE
Dometic Pte Ltd
18 Boon Lay Way 06-141 Trade Hub 21
Singapore 609966
+65 6795 3177
+65 6862 6620
SLOVAKIA & CZECH REPUBLIC
Dometic Slovakia s.r.o.
Sales Office Bratislava
Nádražná 34/A
900 28 Ivánka pri Dunaji
+421 2 45 529 680
+421 2 45 529 680
SOUTH AFRICA
Dometic (Pty) Ltd. Regional Office
Aramex Warehouse
2 Avalon Road
West Lake View 1645, Ext 11,
South Africa
Modderfontein
Johannesburg
+27 87 3530380
SPAIN
Dometic Spain S.L.
Avda. Sierra del Guadarrama 16
28691 Villanueva de la Cañada
Madrid
+34 91 833 60 89
+34 900 100 245
SWEDEN
Dometic Scandinavia AB
Gustaf Melins gata 7
42131 Västra Frölunda (Göteborg)
+46 31 7341100
+46 31 7341101
SWITZERLAND
Dometic Switzerland AG
Riedackerstrasse 7a
CH-8153 Rümlang (Zürich)
+41 44 8187171
+41 44 8187191
UNITED ARAB EMIRATES
Dometic Middle East FZCO
P. O. Box 17860
S-D 6, Jebel Ali Freezone
Dubai
+971 4 883 3858
+971 4 883 3868
UNITED KINGDOM
Dometic UK Ltd.
Dometic House · The Brewery
Blandford St. Mary
Dorset DT11 9LS
+44 344 626 0133
+44 344 626 0143
www.airconservice.de
GERMANY
Dometic WAECO International GmbH
Hollefeldstraße 63
D-48282 Emsdetten
+49 (0) 2572 879-0
+49 (0) 2572 879-300
Internet: www.dometic-waeco.de
4445102558SV 06/2018
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

Waeco R-134a (Analysis module) Bruksanvisningar

Typ
Bruksanvisningar
Denna manual är också lämplig för