Jura Coffee grounds disposal/drip drain set X line Bruksanvisningar

Typ
Bruksanvisningar
Kaffeesatzabwurf- / Restwasserablauf-Set X-Linie
Bedienungsanleitung
Coffee grounds disposal / drip drain set X line
Instructions for use
Set d’éjection de marc de café / évacuation de l’eau résiduelle ligneX
Mode d’emploi
Set espulsione dei fondi di caffè / scarico acqua residua linea X
Istruzioni per l’uso
Set afvoer koffieresidu / restwater X-serie
Gebruiksaanwijzing
Juego de expulsión automática de posos / agua sobrante línea X
Modo de empleo
Kit de eliminação das borras de café / escoamento da água residual da linha X
Manual de instruções
Set för kaffesump- / sköljvattenhantering X-line
Bruksanvisning
Sett for kaffegrututkast / restvannsavløp X-serie
Instruksjonsbok
Zestaw odprowadzania fusów / odpływowy tacy ociekowej linia X
Instrukcja obsługi
Комплект деталей для выброса кофейных отходов /
отвода остаточной воды для серии X
Руководство по эксплуатации
Sada pro shoz kávové sedliny / odtok zbývající vodysérie X
Návod kobsluze
en
fr
it
nl
es
pt
sv
no
pl
ru
cs
de
23
Set för kaffesump- / sköljvattenhantering X-line
Innehållsförteckning
Information om användning av kaffemaskinen med kaffesumputkast-/droppvattenavrinnings-set:
För att avaktivera kaffesumpräknaren på kaffemaskinen måste du aktivera alternativet ”Direktutkast för
kaffesump” med hjälp av Customer Software.
Leverans ................................................................................................................................................... 23
1 Verktyg som behövs ........................................................................................................................... 24
2 Installation ......................................................................................................................................... 24
Förberedelser ..........................................................................................................................................................24
Kaffesumputkast ....................................................................................................................................................24
Droppvattenavrinning ..........................................................................................................................................24
Avslutande arbeten ...............................................................................................................................................25
3 JURA-kontakter .................................................................................................................................. 25
Leverans
Rördel
Droppvattenslang
Ventil
Kaffesumpbehållare
24
Set för kaffesump- / sköljvattenhantering X-line
1 Verktyg som behövs
U
Borrmaskin
U
Fil
U
Dessutom för kaffesumputkast
U
Kronborr ø 60 mm
U
Kronborr ø 70 mm
U
Dessutom för droppvattenavrinning
U
Borr ø 10 mm
U
Kronborr min. ø 35 mm
2 Installation
Förberedelser
T Stäng av kaffemaskinen.
T Dra ut nätkontakten ur eluttaget.
T Ta bort vattentanken.
T Lås det arombevarande locket till
bönbehållaren.
T Ta bort droppbrickan och kaffesump-
behållaren.
Kaffesumputkast
T Borra hål i droppbrickans undersida
(kronborr ø 60 mm).
T Jämna till borrhålet med en fil.
T Sätt i kaffesumpbehållaren i droppbrickan.
T Borra hål för kaffesumputkastet i bänkskivan
(kronborr ø 70 mm). Se bilden på sista sidan
i denna bruksanvisning för placering.
T Lägg kaffemaskinen försiktigt på baksidan.
T Ta bort det runda locket.
T Sätt in och dra åt rördelen.
T Sätt kaffemaskinen med rördelen i borrhålet
i bänkskivan resp. installera droppvattenav-
rinningen (se följande avsnitt).
Droppvattenavrinning
T Borra hål för ventilen i droppbrickan (borr
ø 10 mm).
T Jämna till borrhålet med en fil.
25
Set för kaffesump- / sköljvattenhantering X-line
T Sätt i ventilen (ventilhuset och tryckfjädern
utifrån, den röda o-ringen inifrån).
T Borra hål för droppvattenslangen i bänkski-
van (kronborr ø 35 mm; avstånd till
apparaten minst 40 mm). Se bilden på sista
sidan i denna bruksanvisning för placering.
T Lägg kaffemaskinen försiktigt på baksidan.
T Tryck in droppvattenslangen i urtaget så att
den hakar fast.
T Ställ upp kaffemaskinen igen.
T För droppvattenslangen genom hålet i
bänkskivan.
Avslutande arbeten
T Sätt i droppbrickan.
T Sätt i vattentanken.
T Sätt i nätkontakten i eluttaget.
T Sätt på kaffemaskinen.
1 2
click!
click!
3 JURA-kontakter
JURA Elektroapparate AG
Kaffeeweltstrasse 10
CH-4626 Niederbuchsiten
Tfn +41 (0)62 38 98 233
@ Ytterligare kontaktuppgifter för ditt land
hittar du på www.jura.com.
38
0
Jura-General Tolerance (mm)
over
to
6
±
0.1
6
30
120
400
30
120
400
±
0.2
±
0.3
±
0.4
±
0.6
1000
193 180
263
70
198
169
1
2
470
373
520
58.5
116.5
461
198
243
22
55
204
18
1
Restwasserablauf
2
Tresterdirektabwurf
4
3
2
F
E
DC
B
A
1
B
A
C
E
2
1
3
G
H
5
6
G
F
5
4
K
I
L
M
H
I
K
L
8
7
6
7
9
11
10
P
Q
N
O
N
M
O
P
8
10
9
S
R
V
T
W
X
U
Q
T
S
R
V
W
13
15
14
12
15
14
11
13
19.04.2017 p.ruetti
16
THIS DRAWING IS THE EXCLUSIVE PROPERTY OF JURA ELEKTROAPPARATE, AND MUST BE RETURNED
AFTER COMPLETING OF THE CONTRACT. THE DRAWING MUST ONLY BE USED FOR THE PURPOSE FOR
WHICH IT IS SUPPLIED. THE CONTENTS OF THIS DRAWING ARE STRICTLY CONFIDENTIAL AND MUST
NOT IN ANY CIRCUMSTANCES BE COPIED, SHOWN, PUBLISHED OR OTHERWISE DISCLOSED TO ANYONE
OUTSIDE JURA ELEKTROAPPARATE WITHOUT ITS EXPRESS CONSENT IN WRITING.
COPYRIGHT - JURA ELEKTROAPPARATE AG ©
Mat.
Position of drain water outow added
170419 02
-
-
-
rup
19.04.2017
Change Description
Change Nr.
Vis.
Date
01
Rev.
08.03.2017
-
P. Rütti
Created
Released
Changes
Scale
Format
System "E"
Volume
mm
Unit:
1:2
A0
1 / 1
00-01
SheetRevision / Version
EF560 Xkappa basic
X8
0560 N 007
Title
Drw.-No.
Jura Elektroapparate AG
CH-4626 Niederbuchsiten
www.jura.com
D
U
released
de
Abbildung: Position Rohrstück für Kaffeesatz-
abwurf (2) und Restwasserschlauch (1) auf
Geräteunterseite (Mindestabstand (A) der Bohrung
zum Gerät: 40 mm).
en
Figure: Position of tube section for coffee grounds
disposal (2) and drain hose (1) on bottom of
machine (minimum distance (A) of hole from
machine: 40 mm).
fr
Illustration: emplacement de la pièce tubulaire
pour l’éjection du marc de café (2) et du tuyau
d’eau résiduelle (1) sous la machine (distance
minimale(A) entre l’orifice et la machine: 40mm).
it
Figura: posizione tubo per espulsione dei fondi di
caffè (2) e tubo dell’acqua residua (1) sul lato
inferiore dell’apparecchio (distanza minima (A) del
foro dall’apparecchio: 40 mm).
nl
Afbeelding: Positie van het buisstuk voor de afvoer
van het koffieresidu (2) en de restwaterslang (1)
aan de onderzijde van het apparaat (minimale
afstand (A) van de boring tot het apparaat: 40 mm).
es
Figura: posición del tubo para la expulsión
automática de posos (2) y el tubo de recogida de
agua sobrante (1) en la parte inferior de la máquina
(distancia mínima (A) del orificio a la máquina:
40 mm).
pt
Figura: Posição da secção do tubo para eliminação
das borras de café (2) e para o tubo da água
residual (1) na parte inferior do aparelho (distância
mínima (A) do orifício até ao aparelho: 40 mm).
sv
Bild: Position för rördelen för kaffesumputkast (2)
och droppvattenslangen (1) på apparatens
undersida (minsta avstånd (A) för hålet till
apparaten: 40 mm).
no
Avbildning: Posisjon til rørstykke for kaffegrutut-
kast (2) og restvannsslange (1) på apparatets under-
side (minsteavstand (A) mellom boringen og
apparatet: 40 mm).
pl
Ilustracja: Pozycja kształtki rurowej do usuwania
fusów (2) i węża odprowadzającego nadmiar
wody (1) na spodzie urządzenia (minimalny
odstęp (A) otworu od urządzenia: 40 mm).
ru
Рис.: Расположение патрубка для выброса
кофейных отходов (2) и шланга для отвода
остаточной воды (1) на нижней панели
кофемашины (минимальное расстояние (A)
от отверстия до кофемашины: 40 мм).
cs
Vyobrazení: Poloha trubičky pro shoz kávo
sedliny(2) a hadičky na zbytkovou vodu(1) na
spodní straně přístroje (minimální vzdálenost(A)
otvoru od přístroje: 40mm).
J73419/X-Linie/de-cs/201902
A
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5

Jura Coffee grounds disposal/drip drain set X line Bruksanvisningar

Typ
Bruksanvisningar