Samsung SAMSUNG I85 Bruksanvisning

Kategori
Numeriska knappsatser
Typ
Bruksanvisning
<002>
Instruktioner
lj nedanstående procedur när du annder kameran.
Innan du kopplar in kameran till din dator
via USB-kabeln, måste du installera
kamerans drivrutin. Installera kamerans
drivrutin, som fi nns på CD rom-skivan med
drivrutin, som fi nns på CD rom-skivan med
program. (sid. 114-116)
Ta en bild. (sid. 21)
Ta en bild. (sid. 21)
Ta en bild. (sid. 21)
Ta en bild. (sid. 21)
Sätt i medföljande USB-kabel i datorns
Sätt i medföljande USB-kabel i datorns
Sätt i medföljande USB-kabel i datorns
Sätt i medföljande USB-kabel i datorns
USB-port och i kamerans USB-kontakt.
USB-port och i kamerans USB-kontakt.
USB-port och i kamerans USB-kontakt.
(sid. 117)
(sid. 117)
Kontrollera om kameran är på. Om
Kontrollera om kameran är på. Om
kameran är avstängd, sätt på den med
kameran är avstängd, sätt på den med
kamerans strömbrytare.
kamerans strömbrytare.
Öppna Windows Utforskaren och
Öppna Windows Utforskaren och
bläddra till [Flyttbar disk]. (sid. 118)
bläddra till [Flyttbar disk]. (sid. 118)
Lär känna din kamera
Tack r att du valde en Samsung digitalkamera.
Innan du börjar använda denna kamera, läs noggrant igenom denna
manual.
Om du behöver få kameran lagad, ta med dig kameran och eventuella
tillbehör (batterier, minneskort, etc) till ditt servicecenter.
Kontrollera att kameran fungerar som den ska innan du ämnar använda
den, exempelvis vid en resa eller en viktig händelse. Samsung påtar sig
inget ansvar för förluster eller skador som blivit resultatet av att kameran
inte fungerat.
Förvara manualen på ett säkert ställe.
Innehållet och illustrationerna i denna manual kan bli föremål för förändring
utan föregående meddelande, för uppgradering av kamerans funktionalitet.
Om du använder en kortläsare till datorn skall den endast användas för att
överföra bilder till datorn. När du överför bilder som tagits med kameran
till en dator ska du vara noggrann med att använda medföljande USB-
kabel för att ansluta kameran till datorn. V.v. notera att tillverkaren tar inget
ansvar för förlust eller skada på bilder på minneskortet p.g. av användning
av en kortläsare.
Microsoft Windows och Windows logotyp är registrerade varumärken som
tillhör Microsoft Corporation incorporated i USA och/eller andra länder.
är ett varumärke som tillhör SRS Labs, Inc.WOW HD technology är
är ett varumärke som tillhör SRS Labs, Inc.WOW HD technology är
är ett varumärke som tillhör SRS Labs, Inc.WOW HD technology är
inkorporerat under licensen för SRS Labs, Inc.
Alla märken och produktnamn i denna bruksanvisning är registrerade
varumärken som tillhör respektive företag.
Installera kamerans drivrutin
Ta en bild
Sätt i USB-kabeln
Kontrollera att kameran är på
Kontrollera [Flyttbar disk]
<003>
FARA visar en hotfull farlig situation som om den inte undviks kan
resultera i dsfall eller allvarlig skada.
Modi era inte denna kamera på något sätt. Detta kan resultera i brand,
elektrisk stöt eller allvarlig skada på dig eller din kamera. Underhåll
och reparationer ska utföras av din kamerahandlare eller av Samsung
och reparationer ska utföras av din kamerahandlare eller av Samsung
Kameraservice Center.
Använd inte denna produkt i närheten av brännbara eller explosiva gaser,
Använd inte denna produkt i närheten av brännbara eller explosiva gaser,
Använd inte denna produkt i närheten av brännbara eller explosiva gaser,
eftersom detta kan öka explosionsrisken.
eftersom detta kan öka explosionsrisken.
eftersom detta kan öka explosionsrisken.
Om någon vätska tränger in i kameran använd den inte. Stäng av kameran
Om någon vätska tränger in i kameran använd den inte. Stäng av kameran
Om någon vätska tränger in i kameran använd den inte. Stäng av kameran
och koppla ifrån strömkällan (batterier eller nätadapter) Du måste kontakta
och koppla ifrån strömkällan (batterier eller nätadapter) Du måste kontakta
och koppla ifrån strömkällan (batterier eller nätadapter) Du måste kontakta
och koppla ifrån strömkällan (batterier eller nätadapter) Du måste kontakta
din kamerahandlare eller Samsung Kameraservice Center. Fortsätt inte att
din kamerahandlare eller Samsung Kameraservice Center. Fortsätt inte att
din kamerahandlare eller Samsung Kameraservice Center. Fortsätt inte att
använda kameran, då detta kan orsaka brand eller elektrisk stöt.
använda kameran, då detta kan orsaka brand eller elektrisk stöt.
Stoppa inte in metalliska eller brännbara främmande föremål i kamerans
Stoppa inte in metalliska eller brännbara främmande föremål i kamerans
Stoppa inte in metalliska eller brännbara främmande föremål i kamerans
Stoppa inte in metalliska eller brännbara främmande föremål i kamerans
Stoppa inte in metalliska eller brännbara främmande föremål i kamerans
Stoppa inte in metalliska eller brännbara främmande föremål i kamerans
Stoppa inte in metalliska eller brännbara främmande föremål i kamerans
öppningar, exempelvis i facket för minneskortet och batterifacket. Detta
öppningar, exempelvis i facket för minneskortet och batterifacket. Detta
öppningar, exempelvis i facket för minneskortet och batterifacket. Detta
öppningar, exempelvis i facket för minneskortet och batterifacket. Detta
öppningar, exempelvis i facket för minneskortet och batterifacket. Detta
öppningar, exempelvis i facket för minneskortet och batterifacket. Detta
öppningar, exempelvis i facket för minneskortet och batterifacket. Detta
kan orsaka brand eller elektrisk stöt.
kan orsaka brand eller elektrisk stöt.
kan orsaka brand eller elektrisk stöt.
kan orsaka brand eller elektrisk stöt.
kan orsaka brand eller elektrisk stöt.
Använd inte kameran med blöta händer. Detta kan orsaka elektrisk stöt.
FARA
VARNING
VARNING r dig uppmärksam på en potentiellt farlig situation som om
den inte undviks kan resultera i dödsfall eller allvarlig skada.
Använd inte blixten på nära avstånd från djur eller människor. Att rikta
blixten på nära håll mot ett öga kan orsaka ögonskador.
Av säkerhetsskäl ska denna produkt och tillbehören förvaras utom räckhåll
Av säkerhetsskäl ska denna produkt och tillbehören förvaras utom räckhåll
för barn och djur för att förhindra olyckor, exempelvis:
för barn och djur för att förhindra olyckor, exempelvis:
för barn och djur för att förhindra olyckor, exempelvis:
Sväljning av batterier eller små kameratillbehör. Vid en olyckshändelse
Sväljning av batterier eller små kameratillbehör. Vid en olyckshändelse
Sväljning av batterier eller små kameratillbehör. Vid en olyckshändelse
kontakta omedelbart en läkare!
kontakta omedelbart en läkare!
kontakta omedelbart en läkare!
Det är möjligt att kamerans rörliga delar kan orsaka skador.
Det är möjligt att kamerans rörliga delar kan orsaka skador.
Det är möjligt att kamerans rörliga delar kan orsaka skador.
Batterierna och kameran kan bli varma vid längre tids användning och
Batterierna och kameran kan bli varma vid längre tids användning och
Batterierna och kameran kan bli varma vid längre tids användning och
resultera i att kameran inte fungerar som den ska. Om detta skulle hända,
resultera i att kameran inte fungerar som den ska. Om detta skulle hända,
resultera i att kameran inte fungerar som den ska. Om detta skulle hända,
använd inte kameran under ett par minuter så att den svalnar av.
använd inte kameran under ett par minuter så att den svalnar av.
Lämna inte kameran på platser med extremt hög temperatur, exempelvis
Lämna inte kameran på platser med extremt hög temperatur, exempelvis
Lämna inte kameran på platser med extremt hög temperatur, exempelvis
Lämna inte kameran på platser med extremt hög temperatur, exempelvis
Lämna inte kameran på platser med extremt hög temperatur, exempelvis
Lämna inte kameran på platser med extremt hög temperatur, exempelvis
Lämna inte kameran på platser med extremt hög temperatur, exempelvis
Lämna inte kameran på platser med extremt hög temperatur, exempelvis
stängda fordon, direkt solljus eller andra platser med extremt stora
stängda fordon, direkt solljus eller andra platser med extremt stora
stängda fordon, direkt solljus eller andra platser med extremt stora
stängda fordon, direkt solljus eller andra platser med extremt stora
stängda fordon, direkt solljus eller andra platser med extremt stora
stängda fordon, direkt solljus eller andra platser med extremt stora
stängda fordon, direkt solljus eller andra platser med extremt stora
stängda fordon, direkt solljus eller andra platser med extremt stora
temperaturvariationer. Om kameran utsätts för extrema temperaturer kan
detta påverka kamerans interna komponenter och kan orsaka brand.
Täck inte över kameran eller laddaren när dessa används. Detta kan
orsaka en temperaturhöjning som kan skada kamerahuset eller orsaka
brand. Använd alltid kameran och dess tillbehör i väl ventilerade utrymmen.
<004>
FÖRSIKTIGHET
Innehåll
RSIKTIGHET gör dig upprksam en potentiellt farlig situation
som om den inte undviks kan resultera i medelsr eller mindre skada.
Läckage, överhettning eller trasiga batterier kan orsaka skada eller brand.
Använd bara rätt sorts batterier i kameran.
Kortslut inte batterierna, värm inte upp dem och kassera dem inte
Kortslut inte batterierna, värm inte upp dem och kassera dem inte
genom att kasta dem i en eld.
genom att kasta dem i en eld.
Sätt inte in batterierna med omvänd polaritet.
Sätt inte in batterierna med omvänd polaritet.
Sätt inte in batterierna med omvänd polaritet.
Ta ur batterierna om du inte planerar att använda kameran under en längre
Ta ur batterierna om du inte planerar att använda kameran under en längre
Ta ur batterierna om du inte planerar att använda kameran under en längre
tidsperiod. Batterier kan läcka frätande elektrolyt och orsaka skador på
tidsperiod. Batterier kan läcka frätande elektrolyt och orsaka skador på
tidsperiod. Batterier kan läcka frätande elektrolyt och orsaka skador på
kamerans komponenter som inte går att laga.
kamerans komponenter som inte går att laga.
kamerans komponenter som inte går att laga.
Avfyra aldrig blixten när den är i kontakt med händer eller något föremål.
Avfyra aldrig blixten när den är i kontakt med händer eller något föremål.
Avfyra aldrig blixten när den är i kontakt med händer eller något föremål.
Rör aldrig vid blixten efter att du använt den fl era gånger. Det kan orsaka
Rör aldrig vid blixten efter att du använt den fl era gånger. Det kan orsaka
Rör aldrig vid blixten efter att du använt den fl era gånger. Det kan orsaka
brännskador.
Flytta inte på kameran när den är påsatt, om du använder AC-laddaren.
Flytta inte på kameran när den är påsatt, om du använder AC-laddaren.
Flytta inte på kameran när den är påsatt, om du använder AC-laddaren.
Flytta inte på kameran när den är påsatt, om du använder AC-laddaren.
Flytta inte på kameran när den är påsatt, om du använder AC-laddaren.
Flytta inte på kameran när den är påsatt, om du använder AC-laddaren.
Flytta inte på kameran när den är påsatt, om du använder AC-laddaren.
Flytta inte på kameran när den är påsatt, om du använder AC-laddaren.
Stäng alltid av kameran efter att du använt den, innan du drar ut nätadaptern
Stäng alltid av kameran efter att du använt den, innan du drar ut nätadaptern
Stäng alltid av kameran efter att du använt den, innan du drar ut nätadaptern
Stäng alltid av kameran efter att du använt den, innan du drar ut nätadaptern
Stäng alltid av kameran efter att du använt den, innan du drar ut nätadaptern
Stäng alltid av kameran efter att du använt den, innan du drar ut nätadaptern
Stäng alltid av kameran efter att du använt den, innan du drar ut nätadaptern
Stäng alltid av kameran efter att du använt den, innan du drar ut nätadaptern
ur vägguttaget. Kontrollera sedan att alla andra anslutningssladdar till annan
utrustning är urkopplade innan du fl yttar kameran. Annars kan du orsaka skada
på kablarna, brand eller elektrisk stöt.
Se till att inte nudda linsen, för att undvika att du sedan tar en oklar bild och
möjligtvis orsakar att kameran inte fungerar som den ska.
Undvik att störa linsen eller blixten när du fotograferar.
r
du annder kameran iga temperaturer, kan följande inträffa. Det är
inte fel på kameran utan den kommer att fungera igen i normal temperatur.
Det tar längre tid att sätta på LCD-monitorn och färgen kan vara olik
motivets färg.
När du ändrar motivet kan bilden dröja kvar på monitorn.
Kreditkort kan bli avmagnetiserade om de lämnas nära ett kamerafodral.
Undvik att lämna kort med magnetiska remsor nära fodralet.
008 Systemöversik
t
008 Systemöversikt008 Systemöversik
008 Förpackningens innehål
l
008 Säljs separa
t
009 Kamerans dela
r
009 Fram- och översid
a
010 Baksid
a
011 Undersid
a
011 5-funktionsknap
p
013 Ansluta till en stmkäll
a
016 tta i minneskorte
t
017 Hur du använder minneskorte
t
019 r du använder kameran rsta
nge
n
020 LCD-skärm indikato
r
021 Starta fotograferingsläge
t
021 Välja läg
e
021 Hur man använder Auto-läge
t
022 Hur man använder Program-läg
e
022 Hur man använder ASR-läge
t
023 Hur man använder läget VIDEOFIL
M
023 Att spela in fi lmklippet utan lju
d
023
Gör en paus vid inspelning av en video lm
(successiv inspelning
)
024 Hur man använder Motiv-läge
t
BÖRJA HÄR
FOTOGRAFERING
<005>
Innehåll
025 Saker du bör tänka på r du tar
bilde
r
026 Fokuslåsnin
g
026 Annd någon av kameraknapparna r
att ställa in kamera
n
026 POWER-knap
p
026 Slutarknap
p
027 FR (Ansiktsigenkänning
)
028 Knappen Zoom W/
T
029 Info/Upp-knap
p
030 Makro/Ner-knap
p
031 Blixt/Vänsterknap
p
033 Självutlösare
/Höger piltangen
t
034 Knappen MENU/O
K
035 Fn-knap
p
035 Hur man använder Fn-meny
n
036 Storle
k
036 Kvalitet/Bildhastighe
t
037 Drivenhetsläg
e
038 Exponeringstidsmätnin
g
038 IS
O
039 Vitbalan
s
040 Exponeringskompensatio
n
040 Lång slutarti
d
040 Bildstabilisator för videofi l
m
041 E (Effekter)-knap
p
042 E (Effekter)-knapp: Fär
g
043 E (Effekter)-knapp: Färgmas
k
044 E (Effekter)-knapp: Färgmättna
d
045 E (Effekter)-knapp: KU
L
045 Serietecknin
g
047 Fotorut
a
048 Förinställd fokus-rut
a
049 Fotomontage fotograferin
g
051 Annda LCD-monitorn för att slla
in kamera
n
051 Skärp
a
052 Kontras
t
052 Fokusomr
.
053 Röstmem
o
053 Röstinspelnin
g
054 Att spela in fi lmklippet utan rös
t
054 Ljudmen
y
055 Ljud
055 Voly
m
055 Startlju
d
055 Slutarlju
d
055 Piplju
d
055 AF-lju
d
056 Inställningsmeny
n
057 Inställningsmeny
1
057 Filnam
n
057 Språ
k
057 Ställa in datum, tid och datumty
p
058 Världsti
d
058 Påskrift av fotograferingsdatu
m
058 LCD ljusstyrk
a
INSTÄLLNING
<006>
Innehåll
SPELA UPP
059 Autofokuslamp
a
059 Startbil
d
059 Inställningsmeny
2
059 Förhandsgransknin
g
060 Automatisk avstängnin
g
060 LCD spar
a
060 Välja typ av videoutgån
g
061 Formatering av minne
t
062 Återställnin
g
062 Starta visningsläge
t
062 Visa en stillbil
d
063 Spela upp en videosekven
s
063 Videoinfångnin
g
064 Trimning av fi lm direkt i kamer
a
064 Spela upp lju
d
065 Spela upp röstmem
o
065 LCD-skärms-indikato
r
066 Annd någon av kameraknapparna
r att ställa in ka
mera
n
066 Knapp för visningsläg
e
066 Knapp för Indexbilder/Förstorin
g
068 Info/Upp-knap
p
068 Play & Pause/Ne
r
069
Knapparna VÄNSTER/HÖGER/MENY/O
K
069 Utskriftsknapp
069 Raderingsknap
p
070 E (Effekter)-knapp: Ändra storle
k
071 E (Effekter)-knapp: Rotera en bil
d
071 E (Effekter)-knapp: Fär
g
072 E (Effekter)-knapp: Specialfär
g
072 Färg lte
r
073 Färgmas
k
074 E (Effekter)-knapp: Bildredigerin
g
074 Röda ögon-reduktion
074 Ljusstyrke-kontrol
l
074 Kontrastkontroll
074 Färgmättnadskontrol
l
074 Bruseffekt
075 E (Effekter)-knapp: KU
L
075 Serietecknin
g
076 Fotorut
a
077 Förinställda fokuserings-bildruto
r
078 Fotomontage-bil
d
080 Deka
l
080 Ställa in uppspelningsfunktionen via
LCD-monitor
n
082 Starta bildspelet
082 Starta bildspelet
.
082 Välja bilde
r
083 Konfi gurera bildspels-effekte
r
083 Inställning av uppspelningsintervalle
t
083 Inställning av bakgrundsmusi
k
084 Återuppspelning
084 Röstmem
o
084 Skydd av bilde
r
084 Radering av bilde
r
085 DPO
F
087 KOPIERA TILL KOR
T
<007>
Innehåll
0
88 PictBridg
e
089 PictBridge: Bildva
l
090 PictBridge: Utskriftsinställnin
g
090 PictBridge: Återstäl
l
091 MP3/PMP/TEXTVISNINGSG
E
091 Nedladdning av fi le
r
092 Starta MP3/PMP/
TEXTVISNINGSG
E
094 LCD-skärmens indikator för MP3/
PMP/TEXTVISNINGS-läg
e
095 Annd någon av kameraknapparna
r att ställa in kamera
n
095 Volym-knap
p
095 Play & Pause knappen/Söker-knap
p
095 Raderingsknapp
096 Lås/Frekvenskorrigeringsknap
p
096 Knappen Spellist
a
097 Ställa in uppspelningsfunktionen via
LCD-monitor
n
098 Återuppt
a
098 Uppspelningsläg
e
098 Skin för MP3-spelare
099 Återuppspelning av bildspelet
099 Inställning av bildspelets
uppspelningsintervall.
099 Radera all
t
099 Sökning efter bildruta
100 Visa inställning
100 Inställning av inspelnings-funktionen i
MP3-läget
100 Autoscroll
101 MP3 BGM-inställning
101 Språkinställning
101 Jorden runt-guid
e
101 Ladda ner guideinformatione
n
102 Läget Jorden runt-guid
e
104 Viktig informatio
n
106 Varningsindikato
r
107 Innan du kontaktar servicecentre
t
109 Specifi katione
r
112 Om programvara
n
113 Systemkra
v
113 Om programvara
n
114 Installation av programvara
n
117 Starta PC-ge
t
119 Ta bort den yttbara diske
n
120 Installera drivenheten för USB på
en MA
C
120 Annda drivrutinen r USB en
MA
C
121 Ta bort drivrutinen för USB under
Windows 98S
E
121 Samsung Converte
r
123 Samsung Maste
r
126 Vanliga fgo
r
PROGRAM
<008>
Systemöversikt
Systemöversikt
Kontrollera att dessa delar medföljer i leveransen innan du rjar använda din kamera. Innehållet kan variera beroende på rsäljningsregionen.
Om du vill köpa tillber, kontakta närmaste Samsung återrsäljare eller serviceverkstad.
Förpackningens innehåll
Förpackningens innehåll
Kamera
Användarmanual,
Garantisedel
Kamerarem
AV-kabel
Uppladdningsbart batteri
(SLB-1137D )
AC-adapter (SAC-46)/USB-
kabel (SUC-C2)
CD med program
(se sid. 113)
Hörlurar
Säljs separat
Säljs separat
SD/SDHC minneskort/MMC
(se sid. 18)
Fodral
<009>
Kamerans delar
Fram- och översida
Slutarknapp
Blixt
AF-sensor/Lampa
för självutlösare
Lins
POWER-knapp
Mikrofon
gtalare
<010>
Kamerans delar
Baksida
Kamerastatus-lampa
LCD-skärm
E (Effekter)-knapp
M (Läge)-knappen
Knapp r uppspelning/Utskrift
5-funktionsknapp
Zoom T-knapp (Digital zoom)
Zoom W–knapp (Minibild)
Uttag r rlurar
Fn/Radera-knapp
FR (Ansikts-
igenkänning)-knapp/
MP3, PMP håll-knapp
Kamerarem
<011>
Kamerans delar
Undersida
5-funktionsknapp
5-funktionsknapp
Batterihållare
Lock för batterifack
Lock för
batterifack
Fack för minneskort
Stativöppning
USB/AV
anslutningskontakt
Information/Upp-knapp
Makro/NER piltange
ntenUppspelnings- &
Paus-knapp
Självutlösare/
ger piltangent
Blixt/
Vänsterknapp
Knappen MENU/OK
<012>
Kamerans delar
Lampa r självutlösare
Ikon
Status
Beskrivning
Blinkar
Under de första åtta sekunderna blinkar
lysdioden med en sekunds intervall.
Under de sista 2 sekunderna blinkar lysdioden
snabbt i 0,25 sekunders intervall.
Blinkar
Under två sekunder blinkar lampan snabbt i 0,25
sekunders intervall.
Blinkar
En bild tas efter cirka 10 sekunder och 2 sekunder
senare tas ytterligare en bild.
Lysdiod r kamerans status
Status
Beskrivning
Ström på
Lampan tänds och släcks när kameran är
redo att ta en bild.
Efter att du tagit en bild
Lampan blinkar medan bildens data sparas
och släcks sedan när kameran är klar för att ta
en bild.
När USB-kabeln är
ansluten till en dator
Lampan tänds. (LCD-skärmen släcks efter att
ha startat enheten)
Överföra information
med en dator
Lampan blinkar. (LCD-monitorn släcks)
När USB-kabeln är
ansluten till en skrivare
Lampan blinkar och släcks när skrivaren är
klar att skriva ut en bild.
När skrivaren skriver
Lampan är släckt.
När AF aktiveras
Lampan tänds.
(Kameran är fokuserad på objektet.)
Lampan blinkar.
(Kameran är inte fokuserad på objektet.)
Ikonen för arbetsläge: Se sid. 21 r mer information om
kamerans läges-insllning.
LÄGE
FOTOGRAFERING
AUTO
PROGRAM
ASR
Video
MOTIV
NATTSCEN
PORTRÄTT
BARN
LANDSKAP
TEXT
NÄRBILD
SOLNEDGÅNG
GRYNING
MOTLJUS
FYRVERKERI
STRAND&
SNÖ
SJÄLVPORTRÄTT
MAT
CAFÉ
MULTI-
MEDIA
MP3
PMP
TEXTLÄGE
JORDEN
RUNT-GUIDE
<013>
Ansluta till en strömkälla
Du ska använda det uppladdningsbara batteri SLB-1137D som medljer
kameran. Se till att ladda batteriet innan kameran användes.
SLB-1137D uppladdningsbart batteri Specifi kation
Modell
SLB-1137D
Typ
Lithium Ion
Kapacitet
1100mAh
Spänning
3,7V
Laddningstid(När kameran är
avstängd)
C a 150 MIN.
Antal bilder and batteriets livsngd: Annda SLB-1137D
Batteriets
livslängd/
Antalet
bilder
Förhållanden
Stillbilder
Ca 115 MIN./
Ca. 230 bilder
Med fulladdat batteri Auto-läge, 8M
bildstorlek, Fin bildkvalitet, Tagning-till-
tagning intervall: 30Sek.
Ändring av zoominställningen mellan
Vidbild och Telefoto efter varje foto.
Använda blixten på varannan bild.
Använda kameran i 5 minuter och
sedan stänga av den i 1 minut.
Film
C a 110 MIN.
Med fulladdat batteri 640X480
bildstorlek 30bps bildhastighet
Batteriets
livslängd/
Antalet
bilder
Förhållanden
Multimedia
MP3
C a 460 MIN.
Med fulladdat batteri LCD Av.
PMP
C a 300 MIN.
Att använda det fulladdade batteriet
Dessa siffror är uppmätta enligt Samsungs standardförhållanden och
fotograferingsförhållanden, och kan variera beroende på hur användaren
använder produkten.
Viktig information om hur man använder batterier
När kameran inte används, stäng av kamerans strömförsörjning.
Ta helst ut batteriet om kameran inte ska användas under en lång
tidsperiod. Batteriet kan förlora sin laddning allteftersom tiden går,
och har en tendens att läcka om det förvaras inuti kameran.
Låga temperaturer (under 0°C) kan påverka batteriets
funktionalitet och du kan få erfara minskad batteri-livslängd.
Batteriet återhämtar sig för det mesta vid normala temperaturer.
Under lång användning av kameran kan kameralådan bli varm.
Detta är helt normalt.
När du använder hörlurar ska du inte ta ur batteriet när kameran
är på. Det kan framkalla ett starkt ljud.
<014>
Ansluta till en strömkälla
Du kan ladda det uppladdningsbara batteriet (SLB-1137D) med hjälp
av SAC-46 KIT som besr av en stmadapter (SAC-46) och en USB-
kabel (SUC-C2).
r SAC-46 och SUC-C2 kopplas samman, kan de användas som
stmkabel.
Använda en strömsladd:
Anslut AC-adaptern till USB-kabeln.
Den kan användas som strömkabel.
Använda en USB-kabel:
Ta ur strömadaptern (SAC-46).Du
kan ladda ner lagrade bilder till din
PC (sid. 118) eller ge din kamera
ström via USB-kabeln.
Viktig information om USB-kabeln.
Använd en USB-kabel (SUC-C2) med rätt specifi kation.
Om kameran är ansluten till datorn via en USB-hub: Anslut
kameran direkt till din dator.
Om kameran och andra enheter är kopplade till datorns
samtidigt: koppla ur de andra enheterna.
Om USB-kabeln är ansluten till en port på datorns framsida:
koppla ur kabeln och anslut till en port på datorns baksida.
Om USB-porten på datorn inte följer den elektriska
standarden (5V, 500mA) kan kameran inte laddas.
<015>
Ansluta till en strömkälla
Hur man laddar det uppladdningsbara batteriet (SLB-1137D)
Innan du ansluter kablar eller adapers, kontrollera riktningarna
och tvinga inte in kontakten. Det kan skada kabel eller kamera.
Om AC-laddarens laddnings-LED inte tänds eller blinkar efter
att du satt i det uppladdningsbara batteriet, kontrollera huruvida
batteriet är isatt korrekt.
Om du laddar batteriet med kameran påslagen, kan batteriet
inte laddas helt. Stäng av kameran medan du laddar batteriet.
AC-laddarens laddnings-lysdiod
Lysdiod för laddning
Laddning pågår
Röd lysdiod är tänd
Laddningen är klar
Grön lysdiod är tänd
Laddningsfel
Den röda lysdioden är släckt eller
blinkar
Urladdning pågår
(Med hjälp av strömadaptern)
Orange lysdiod är tänd
Om du sätter i ett helt urladdat batteri för att ladda det, sätt inte samtidigt
på kameran. Detta beror på den låga batterikapaciteten. Ladda batteriet
mer än 10 minuter innan du använder kameran.
Använd inte blixt ofta, eller fi lma ett lmklipp med ett helt urladdat batteri
som har laddats under för kort tid. Även om laddaren är ikopplad så kan
kameran komma att stängas av, eftersom det laddningsbara batteriet har
blivit urladdat igen.
<016>
Sätt in batteriet så som visas.
Om kameran inte sätts på
efter att du har satt i batteriet,
kontrollera om batteriet är isatt
med rätt polaritet (+/-).
Batteriluckans lock får inte
tvingas upp. Detta kan orsaka
skada på locket.
4 olika symboler för batteriets laddning visas på LCD-monitorn.
Batteriindikator
Batteriet status
Batteriet är
fullladdat
Låg
batterikapacitet
(Förbered ett
nytt batteri)
Låg
batterikapacitet
(Förbered för
att ladda eller
använda ett
nytt batteri)
Batteriet är
slut. Ladda
det eller
använd ett
reservbatteri.
Ansluta till en strömkälla
Sätta i minneskortet
Sätt in minneskortet så som visas.
- Stäng av kamerans
strömförsörjning före insättning
av minneskortet.
- Vänd minneskortets framsida
mot baksidan av kameran
(monitorn) och kortets stift mot
kamerans framsida (lins).
- Sätt inte in minneskortet
felvänt. Detta kan förstöra
minneskortsfacket.
<017>
Hur du använder minneskortet
Du måste formatera minneskortet (se sid. 61) om du använder ett nyinköpt
minneskort för första gången, eller om det innehåller data som kameran
inte kan läsa eller om det innehåller bilder som tagits med en annan
kamera.
Stäng alltid av kameran när du sätter i eller tar ut minneskortet.
Långvarig användning av minneskortet kan eventuellt påverka dess
prestanda. Om detta skulle hända måste du köpa ett nytt minneskort.
Förslitning av minneskortet täcks inte av Samsungs garanti.
Minneskortet är en elektronisk produkt med hög precision. Böj inte kortet,
tappa det inte och ställ inte tunga föremål på det.
Förvara inte minneskortet på ställen med starka elektroniska eller
magnetiska fält, exempelvis nära en TV eller högtalare.
Använd inte kortet på platser med extrema temperaturvariationer.
Låt inte minneskortet bli smutsigt eller komma i kontakt med vätska. Om
detta skulle ske, torka bort smutsen med ett mjukt tygstycke.
Förvara kortet i sitt fodral när det inte används.
Vid och efter lång användning kanske du märker att minneskortet kan bli
varmt. Detta är helt normalt.
Använd inte ett minneskort som har använts i en annan digitalkamera. När
du använder ett minneskort i denna kamera, formatera först minneskortet i
denna kamera.
Använd inte ett minneskort som har formaterats i en annan digitalkamera
eller en minneskortläsare.
Om något av följande inträffar med minneskortet, kan den inspelade
informationen på kortet bli förstörd:
När minneskortet används på felaktigt sätt.
Om strömmen stängs av eller minneskortet tas ur under skrivning av
data till det, radering (formatering) eller läsning av data från det.
Samsung är inte ansvariga för förlorad information.
Det är alltid bäst att kopiera viktiga data till ett annat media för back-up,
exempelvis hårddisk, diskett, CD etc.
Om det inte nns tillräckligt med minne tillgängligt: Ett [MINNE FULLT!]-
meddelande kommer att visas och kameran kommer inte att fungera.För
att optimera minnet i kameran; sätt i ett annat minneskort eller radera de
bilder som du inte behöver från minneskortet.
Tag inte bort minneskortet när kamerans statuslampa blinkar,
då detta kan orsaka skada på minneskortets data.
<018>
Hur du använder minneskortet
Du kan använda både SD/SDHC minneskort och MMC
(Multimediakort).
Minneskortet SD/SDHC har en strömbrytare för skrivskydd som gör att du inte
kan ta bort bildfi ler eller formatera det. Genom att skjuta strömbrytaren mot
botten på SD minneskortet, skyddas din data. Genom att skjuta strömbrytaren
mot toppen på SD minneskort, skyddas din data inte längre.
Skjut strömbrytaren mot toppen på SD minneskortet innan du tar någon bild.
Vid användande av ett 256MB MMC-minne blir den specifi cerade
fotograferingskapaciteten enligt följande. Dessa siffror är ungerliga
eftersom bildkapaciteter kan åverkas av dant som motivets struktur
och minneskortstyp.
Tagna
bilders storlek
SUPERFIN
FIN
NORMAL
30BPS
20BPS
15BPS
Stillbilder
49
94
135
58
107
171
71
133
202
86
161
220
128
226
306
372
520
600
* Videofi lmer
Ca 9’03’’
Ca 10’31’
Ca 17’26’
Ca 29’08’
Ca 54’57’
Inspelningstiden kan ändras genom zoomningen.
Zoomningsknappen fungerar inte under tiden du lmar.
<SD (Secure Digital) minneskort>
Kortets stift
Skrivsky ddsomk
opplare
Etikett
<019>
När du använder kameran första gången
När du använder kameran första gången
Ladda det laddningsbara batteriet helt innan du använder kameran första
gången.
När kameran är påsatt första gången visas en meny för att ställa in
datum/tid, språk och batterityp på LCD-skärmen. Denna meny visas inte
efter inställningen. Ställ in datum/tid, språk och batterityp innan kameran
används.
Ställa in spk
1.
Välj menyn [Language] genom att
trycka på piltangenten
Upp/Ner
och
tryck sedan
Höger
piltangent.
Höger piltangent.Höger
2.
Välj önskad undermeny genom att
trycka på knapparna
Upp/Ner
och tryck
Upp/Ner och tryck Upp/Ner
sedan på
OK
.
Du kan välja mellan 22 språk. Dessa
är listade nedan: Engelska, koreanska, franska, tyska, spanska,
italienska, S. kinesiska, T. kinesiska, japanska, ryska, portugisiska,
holländska, danska, svenska, fi nska, thailändska, Bahasa (Malay/
Indonesiska), arabiska, tjeckiska, polska, ungerska och turkiska.
Ställa in datum, tid och datumtyp.
1.
Välj menyn [Date&Time] genom att
trycka på piltangenten
Upp/Ner
och
Upp/Ner och Upp/Ner
tryck sedan
Höger
piltangent.
Höger piltangent.Höger
2.
Välj önskad undermeny genom att
trycka på knapparna
Upp
/
Ner
/
Ner/Ner
Vänster
/Vänster/
/
Vänster/Vänster
Höger
och tryck sedan på
OK
.
Höger
knapp: väljer ÅR/MÅNAD/
Höger knapp: väljer ÅR/MÅNAD/Höger
DAG/TIMME/
MINUT/DATUMTYP
Vänster
knapp: Flyttar markören till huvudmenyn [Date&Time] om
Vänster knapp: Flyttar markören till huvudmenyn [Date&Time] om Vänster
markören är på det första objektet i inställning av tid
och datum. Vid alla andra tillfällen yttas markören
till vänster från sin nuvarande position.
Upp/Ner
knapp: Ändrar värden på respektive objekt.
Upp/Ner knapp: Ändrar värden på respektive objekt.Upp/Ner
För mer information om Världstid, se sidan 58.
ENGLISH
FRANÇAIS
DEUTSCH
ESPAÑOL
ITALIANO
<020>
LCD-skärm indikator
LCD-monitorn visar information om fotograferingsfunktioner och gjorda val.
<Bild och alla symboler>
Nr.
Beskrivning
Symboler
Sida
1
Minneskortsikon/
Ikon internt minne
/
-
2
Antal tillgängliga bilder
som återstår/Återstående tid
00013/00:00:00
S.18
3
Optisk/Digital
zoomindikator/
Digital Zoomning
x 5.0
S.
28
Nr.
Beskrivning
Symboler
Sida
4
Batteri
S.16
5
Bildstorlek
S.36
6
Bildkvalitet/Bildhastighet
S.36
7
Drivenhetsläge/Stabilisering
/
S.37/40
8
Exponeringstidsmätning
S.38
9
ISO
S.38
10
Vitbalans
S.39
11
Exponeringskompensation/
Lång slutartid
/
L T
S.40
12
Datum/Tid
2007/08/01 01:00 PM
S.57
13
Kontrast
S.52
14
Skärpa/Mikr. av
/
/
S.51/23
15
Blixt
S.31-33
16
Makro
AF
S.30-31
17
Självutlösare
S.34
18
Ansiktsigenkänning/Färg/
Mättnad
/
/
/
S.27/
42/44
19
Inspelningsläge
s.12
20
Röstmemo
S.53
21
Autofokus-ruta
S.52
22
Kamera skakvarning
S.22
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129

Samsung SAMSUNG I85 Bruksanvisning

Kategori
Numeriska knappsatser
Typ
Bruksanvisning