Sony NW-HD3 Bruksanvisning

Typ
Bruksanvisning
NW-HD3.GB.2-584-484-11(1)
© 2004 Sony Corporation
Network Walkman
Bärbar spelare
med hårddisk
Bruksanvisning
SV
NW-HD3
For the customers in the USA
INFORMATION:
This equipment has been tested and found to comply
with the limits for a Class B digital device, pursuant
to Part 15 of the FCC Rules. These limits are
designed to provide reasonable protection against
harmful interference in a residential installation. This
equipment generates, uses, and can radiate radio
frequency energy and, if not installed and used in
accordance with the instructions, may cause harmful
interference to radio communications. However, there
is no guarantee that interference will not occur in a
particular installation. If this equipment does cause
harmful interference to radio or television reception,
which can be determined by turning the equipment
off and on, the user is encouraged to try to correct the
interference by one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and
receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit
different from that to which the receiver is
connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV
technician for help.
You are cautioned that any changes or modifications
not expressly approved in this manual could void your
authority to operate this equipment.
If you have any questions about this product:
Visit: www.sony.com/walkmansupport
Contact:
Sony Customer Information Service Center at 1-(866)-
456-7669
Write:
Sony Customer Information Services Center
12451 Gateway Blvd.,
Fort Myers, FL 33913
Trade Name: SONY
Model No.: NW-HD3
Responsible Party: Sony Electronics Inc.
Address: 16450 W. Bernardo Dr,
San Diego, CA 92127 USA
Telephone Number: 858-942-2230
This device complies with Part 15 of the FCC Rules.
Operation is subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause harmful interference,
and (2) this device must accept any interference
received, including interference that may cause
undesired operation.
“WALKMAN” är ett registrerat varumärke
som ägs av Sony Corporation som
representerar stereoprodukter med hörlurar.
är ett varumärke som
ägs av Sony Corporation.
Ägarens register
Modell- och serienummer finns på spelarens
baksida. Anteckna serienumret i utrymmet
nedan. Hänvisa till dessa nummer när du
ringer till din Sony-återförsäljare gällande
denna produkt.
Modellnr: NW-HD3
Serienr: ____________________________
VARNING
För att förhindra brand eller
stötar, skall enheten inte
utsättas för regn eller fukt.
Installera inte utrustningen i trångt
utrymme, som till exempel i en bokhylla
eller ett inbyggt skåp.
För att förhindra brand skall du inte täcka
apparatens ventilation med tidningspapper,
borddukar, gardiner etc. Placera inte tända
ljus på apparaten.
För att förhindra brand eller stötar skall du
inte placera objekt fyllda med vätska på
apparaten, som till exempel vaser.
Notering om installation
Om du använder enheten på en plats
som är utsatt för statiskt eller
elektriskt oljud, kan låtarnas
överföringsinformation
förvrängas. Detta förhindrar att
din dators överföring lyckas.
For the customers in the USA and
Canada
RECYCLING LITHIUM-ION BATTERIES
Lithium-ion batteries are recyclable.
You can help preserve our environment by returning
your used rechargeable batteries to the collection and
recycling location nearest you.
For more information regarding recycling of
rechargeable batteries, call toll free 1-800-822-8837, or
visit http://www.rbrc.org/.
Caution: Do not handle damaged or leaking
Lithium-ion batteries.
NW-HD3.US.2-584-484-11(1)
2 SV
Innehållsförteckning
För användarens kännedom
......................
4
Försiktighetsåtgärder
...................................
5
Om säkerhet ........................................................... 5
Om installation
..................................................... 5
Om värmealstring
................................................ 5
Om hörlurarna
....................................................... 5
Om rengöring
........................................................ 5
Komma igång
Kontrollera medföljande tillbehör
...........
6
Guide till delar och kontroller
...................
7
Om serienummer ................................................. 7
Förbereda en strömkälla
.............................
8
Ladda batteriet med hjälp av en USB-
anslutning
.............................................................. 9
Kontrollera återstånde batterikapacitet
........ 9
Installera SonicStage på din dator
.......
10
Förbereda det system som krävs ..................10
Installera SonicStage
........................................11
Importera ljuddata till din dator
............
12
Överföra ljuddata till spelaren
...............
14
Använda SonicStage-hjälpen ........................ 16
Uppspelning
Spela upp
........................................................
18
Låsa kontrollerna (HOLD) ................................. 19
Grundläggande uppspelningsfunktioner
(Play, stop, search (spela, stopp, sök)) ......................
20
Kontrollera information på bildskärmen ... 20
Spela upp låtar som valts via MODE
(LÄGE)
(Artist, Album, Stil, Grupp etc.) ......... 21
MODE (LÄGE) visas ....................................... 23
Lägga till ett bokmärke
(Spela upp bokmärkt låt) ..........................................
24
Ändra uppspelningsalternativ
(Uppspelningsläge) ............................................ 25
Uppspelningsalternativ (Uppspelningsläge) .....26
Spela låtar upprepade gånger (Upprepa
uppspelning) .............................................................
28
Ändra ljudkvalitet och inställningar
....
29
Ställa in objekt .................................................... 30
Anpassa ljudkvalitet
(Equalizer - Anpassa) ...... 32
Justera diskant och bas
(Digital ljudinställning) ............................................33
Övriga funktioner
Föra tillbaka ljuddata till din dator
.......
34
Ansluta andra enheter
...............................
35
Lagra annan data än ljudfiler
.................
36
Återställa till fabriksinställningar
.........
36
Starta hårddisken
........................................
37
Ytterligare information
Noteringar om kassering av enheten
..
39
Felsökning
......................................................
41
Felmeddelanden
..........................................
46
Register
...........................................................
48
Specifikationer
.............................................
48
NW-HD3.US.2-584-484-11(1)
3 SV
För användarens
kännedom
För medföljande programvara
Copyrightlagar förbjuder kopiering av
hela eller delar av programvaran eller
medföljande handbok, eller att hyra
ut programvaran utan tillstånd från
copyrightinnehavaren.
Under inga omständigheter ansvarar SONY
för finansiell skada eller vinstbortfall,
inklusive anspråk från tredje part, som
uppstår vid användandet av programvaran
som levereras tillsammans med spelaren.
Om problem uppstår med programvaran
som resultat av defekt tillverkning, byter
SONY ut den. SONY har däremot inget
annat ansvar.
Programvaran till denna spelare kan inte
användas tillsamman med annan utrustning
än den avsedda.
Vänligen notera att på grund av fortsatta
försök att förbättra kvaliteten, kan
programvarans specifikationer ändras utan
förvarning.
Om annan programvara än medföljande
används tillsammans med denna spelare
gäller inte garantin.
Beroende på typ av text och tecken, kanske
inte den text som SonicStage angett kan
visas på rätt sätt på spelaren. Detta är på
grund av:
- Ansluten spelares kapacitet.
- Spelaren fungerar inte som den ska.
Program ©2001, 2002, 2003, 2004 Sony
Corporation
Dokumentation ©2004 Sony Corporation
SonicStage och dess logo är varumärken
eller registrerade varumärken som ägs av
Sony Corporation.
OpenMG, ATRAC3plus och respektive
logo är varumärken som ägs av Sony
Corporation.
Microsoft, Windows, Windows NT och
Windows Media är varumärken eller
registrerade varumärken som ägs av
Microsoft Corporation i USA och/eller
andra länder.
IBM och PC/AT är registrerade varumärken
som ägs av International Business Machines
Corporation.
Macintosh är ett varumärke som ägs av
Apple Computer, Inc. i USA och/eller andra
länder.
Pentium är ett varumärke eller ett registrerat
varumärke som ägs av Intel Corporation.
Adobe och Adobe Reader är varumärken
eller registrerade varumärken som ägs av
Adobe Systems Incorporated i USA och/
eller andra länder.
Patent i USA eller utomlands är licensierade
av Dolby Laboratories.
Alla andra varumärken och registrerade
varumärken är varumärken eller registrerade
varumärken som ägs av respektive
innehavare.
I denna handbok anges inte markeringarna
TM
och ®.
CD- och musikrelaterad information från
Gracenote, Inc., copyright © 2000-2003
Gracenote.
Gracenote CDDB
®
Klientprogram,
copyright 2000-2003 Gracenote.
Denna produkt och service kan innehålla
en eller flera av följande patent från USA:
#5,987,525; #6,061,680; #6,154,773,
#6,161,132, #6,230,192, #6,230,207,
#6,240,459, #6,330,593 och andra utfärdade
eller avvaktande patent.
Gracenote och CDDB är registrerade
varumärken som ägs av Gracenote.
Gracenotes logo och logotyp, Gracenotes
CDDB-logo, och logon “Powered by
Gracenote” är varumärken som ägs av
Gracenote.
NW-HD3.US.2-584-484-11(1)
4 SV
rsiktighetsanvisningar
Om säkerhet
Placera inga främmande objekt i USB-
adapterns DC IN-jack.
Var försiktig så att du inte kortsluter
USB-adapterns terminaler med andra
metallobjekt.
Om installation
Använd aldrig din spelare där den utsätts för
extremt ljus, temperatur, fukt eller vibration.
Slå aldrig in din spelare i någonting när den
används med nätströmsadaptern. Spelaren
kan sluta fungerar eller skadas om den blir
för varm.
Om värmealstring
Värme kan alstras i din spelare eller USB-
adapter under uppladdning om den används
under en längre period.
Om hörlurarna
Körsäkerhet
Använd inte hörlurar när du kör bil,
cyklar, eller använder någon annan typ av
motorfordon. Du utgör då en trafikfara, och
det är dessutom olagligt på vissa ställen. Det
kan också vara farligt att spela hög musik i
hörlurarna när du går till fots, speciellt vid
övergångsställen. Du skall vara extra försiktig
eller avbryta användning i farliga situationer.
Förhindra hörselskada
Undvik att lyssna på hög volym i hörlurarna.
Hörselexperterna varnar för att spela länge,
högt och ofta. Om du upplever att det ringer
i öronen ska du sänka volymen eller sluta
använda lurarna.
Visa hänsyn
Håll volymen på en lagom nivå. Det gör att
du hör ljud utifrån och att du visar hänsyn för
människorna runt omkring dig.
Varning
Om det blixtrar när du använder din spelare,
skall du omedelbart ta av hörlurarna.
Om rengöring
Rengör din spelares hölje med en mjuk
trasa, något fuktad med vatten eller med ett
milt rengöringsmedel.
Rengör periodvis kontakten till hörlurarna.
OBS!
Använd inte rengöringsverktyg med
slipverkan, skurpulver eller lösningsmedel
som exempelvis alkohol eller bensin,
eftersom sådana kan skada ytskiktet på
höljet.
Var försiktig så att inte vatten kommer
i kontakt med USB-adaptern eller
USB-adaptern för inspelning från
anslutningsdelens marginal.
Om du har frågor eller problem gällande
spelaren, vänligen kontakta närmaste Sony-
återförsäljare.
OBS!
Den inspelade musiken är endast
begränsad till privat användning.
Att använda musiken utanför denna
begränsning kräver tillstånd från
copyrightinnehavaren.
Sony är inte ansvarig för ofullständig
inspelning/nerladdning eller data som
skadas på grund av problem med spelaren
eller datorn.
NW-HD3.US.2-584-484-11(1)
5 SV
Komma igång
Kontrollera
medföljande tillbehör
Hörlurar (1)
USB-adapter (1)
(För anslutning till medföljande USB-kabel
och medföljande nätströmsadapter)
TilldeladUSB-kabel (1)
Nätströmsadapter (1)
Bärpåse (1)
CD-ROM (1) *
(SonicStage, PDF över bruksanvisningen)
Snabbstartsguide (1)
* Spela inte denna CD-ROM på en ljud CD-spelare.
För kunder i USA
Nätströmsadaptern som levereras med
denna enhet är inte avsedd att servas. Skulle
nätströmsadaptern sluta fungera för det
den är avsedd för under garantiperioden,
skall den returneras till ditt närmaste
Sony-servicecenter eller auktoriserade
reparationscenter för att bytas ut eller om ett
problem uppstår efter att garantiperioden gått
ut, skall den slängas.
OBS!
När du använder denna enhet skall du komma ihåg
att följa de försiktighetsåtgärder som finns nedan,
för att undvika att höljet förvanskas eller att enheten
slutar fungera.
Se till att inte sätta dig ner med enheten i
bakfickan.
Se till att inte lägga enheten i en påse med
fjärrkontrollen eller hörlurarnas/örsnäckornas
sladd virad runt enheten och sedan utsätta påsen
för stötar.
NW-HD3.US.2-584-484-11(1)
6 SV
Guide till delar och
kontroller
Spelare
(hörlurar)/LINE OUT-jack
(
sidan 18)
,
,
,
knappar (
sidan 20, 21)
Knappen MENU (MENY) (
sidan 25,
29)
Knappen MODE (LÄGE) (
sidan 21)
Knappen VOLUME (VOLYM) +*/– (
sidan 18)
 knappen (play/stop) (spela/stopp)
(
sidan 18, 20)
Hål för handrem**
Anslutning USB-adapter
(
sidan 8, 15)
INBYGGT BATTERI-brytare (
sidan 8)
HOLD-brytare (HÅLL) (
sidan 19)
* Denna knapp har en taktil punkt.
** Du kan montera din egen handrem.
Spelarens bildskärm
Indikator för låtnummer (
sidan 20)
Indikator bokmärke (
sidan 24)
Visning teckeninformation
(
sidan 20)
Atrac3plus/MP3-indikator (
sidan 19)
Förloppsmätare för uppspelning (
sidan
20)
Indikator Uppspelning (
sidan 20)
Uppspelningstid (
sidan 20)
Indikator Upprepa (
sidan 28)
Indikator uppspelningsläge (
sidan 25),
Ljudindikator (när volymen justeras,
sidan 30)
Batteriindikator (
sidan 9)
Bithastighet (
sidan 13)
Om serienummer
Din spelares serienummer krävs för
kundregistrering. Numret finns på en etikett
på spelarens baksida.
Komma igång
NW-HD3.US.2-584-484-11(1)
7 SV
Förbereda en
strömkälla
Ladda det inbyggda, uppladdningsbara
litiumjonbatteriet innan du använder det för
första gången eller när det är urladdat.
1
För det INBYGGDA BATTERIETS
brytare till ON.
Det inbyggda uppladdningsbara batteriets
skydd släpps och ström levereras till
spelaren. Håll brytaren i läget ON.
2
Anslut nätströmsadaptern till
USB-adaptern.
Anslut nätströmsadapterns DC-kontakt till
USB-adapterns DC IN-jack, och anslut
sedan nätkontakten till vägguttaget.
till ett strömuttag
Nätströmsadapter
till
DC IN-jack
USB-adapter
3
Anslut USB-adaptern till spelaren.
Installera USB-adaptern så som visas
nedan tills den klickar på plats.
Laddning av batteriet startar. CHG-
lampan tänds på USB-adaptern och
om spelaren är påslagen ändras
batteriindikatorn på bildskärmen.
Anslutning USB-adapter
CHG
lampan
USB-adapter
Uppladdningen är slutför och
CHG-lampan släcks inom cirka 3
timmar*. Tändmarkeringen tänds på
bildskärmen om spelaren är påslagen.
Stäng av bildskärmen och koppla från
USB-kabeln från USB-adaptern för snabb
uppladdning, det tar cirka 1 timma* att
ladda 80%.
* Detta är den ungefärliga uppladdningstiden för
ett tomt batteri som laddas i rumstemperatur.
När bildskärmen är påslagen tar det cirka 5
timmar att ladda. Uppladdningstiden varierar
beroende på återstående batterikapacitet
och förhållande. Om batteriet laddas i en
omgivning med låga temperaturer, förlängs
uppladdningstiden.
NW-HD3.US.2-584-484-11(1)
8 SV
Ta bort USB-adaptern från spelaren
Tryck in USB-adaptern och dra sedan ut den
samtidigt som du trycker på de grå knapparna
på USB-adapterns båda sidor.
Ladda batteriet med hjälp
av en USB-anslutning
Starta din dator och anslut USB-kabeln till
datorn (
sidan 14). CHG-lampan på USB-
adaptern tänd och uppladdning av batteriet
startar. Det tar cirka 5 timmar att ladda. När
spelaren är ansluten till nätströmsadaptern,
används den som strömkälla.
OBS!
• När batteriet laddas via en USB-anslutning tar
uppladdningen längre tid om din dators strömkälla
är otillräcklig.
• När batteriet laddas via en USB-anslutning, kan
det hända att uppladdningen avbryts beroende på
din systemmiljö.
• Om spelaren under en längre tid är ansluten till
datorn under uppladdning, kan uppladdningen
stoppas för att förhindra att spelarens temperatur
ökar för mycket. I sådana fall släcks CHG-lampan.
Ta bort spelaren från USB-adaptern och starta
uppladdningen igen efter ett tag.
• Om spelaren inte skall användas under tre
månader eller längre tid, ställ in det INBYGGDA
BATTERIETS brytare till OFF för att förhindra att
batteriet bryts ned.
• Ladda batteriet i omgivande temperatur på mellan
5 till 35ºC (41 till 95ºF).
Noteringar om nätströmsadaptern
Använd endast den nätströmsadapter och
USB-adapter som levererades med spelaren.
Använd ingen annan nätströmsadapter
eftersom din spelare då kan sluta fungera.
Din spelare är inte frånkopplad från
strömkällan (huvudströmmen) så länge den
är kopplad till vägguttaget, även om din
spelare stängts av.
Om du inte skall använda din spelare
under en längre tid skall du koppla
från strömförsörjningen. För att ta ur
nätströmsadaptern ur vägguttaget tar du tag
och drar i själva adaptern, inte i sladden.
Kontrollera återstående
batterikapacitet
Återstående batterikapacitet visas på
bildskärmen. När den svarta indikatordelen
ökar, minska återstående kapacitet ytterligare.
*
* “LOW BATTERY” (LÅGT BATTERI) visas på
bildskärmen och ett ljud hörs.
När batteriet är urladdat, skall det laddas igen.
OBS!
• Bildskärmen visar den ungefärliga
batterikapaciteten som återstår. En del
indikerar till exempel inte alltid en fjärdedel av
batterikapaciteten.
• Beroende på driftförhållanden, kan bildskärmen
öka eller minska relaterat till den faktiska
batterikapacitet som återstår.
Batteriets livslängd (oavbruten
uppspelning)
Uppspelningstid för ATRAC3plus 48 kbps
är cirka 30 timmar. Uppspelningstid för MP3
128 kbps är cirka 22 timmar.
Tiden varierar beroende på hur spelaren
används.
Komma igång
NW-HD3.US.2-584-484-11(1)
9 SV
Installera SonicStage på dindator
Använd medföljande CD-ROM för att installera SonicStage på din dator.
Förbereda det system som krävs
Följande systemmiljö krävs.
Dator
IBM PC/AT eller kompatibel
CPU: Pentium II 400 MHz eller högre (Pentium III 450 MHz eller högre
rekommenderas).
Hårddiskutrymme: 200 MB eller mer (1,5 GB eller mer rekommenderas).
(Utrymmet varierar beroende på Windows-version och antalet musikfiler som
lagrats på hårddisken).
RAM: 64 MB eller mer (128 MB eller mer rekommenderas)
Övrigt CD-enhet (kapabel till digital uppspelning via WDM)
Ljudkort
USB-port (höghastighets-USB stöds).
Operativsystem
Fabriksinställt:
Windows XP Media Center Edition 2005/Windows XP Media Center Edition 2004/
Windows XP Media Center Edition/Windows XP Professional/
Windows XP Home Edition/Windows 2000 Professional/
Windows Millennium Edition/Windows 98 Second Edition
Bildskärm
Hög färgupplösning (16 bitar) eller högre, 800 × 600 punkter eller fler (1 024 × 768
punkter eller fler rekommenderas).
Övrigt
Internetåtkomst: för webbregistrering, EMD-tjänster och CDDB
Windows Media Player (version 7.0 eller senare) installerad för att spela WMA-
filer
OBS!
• SonicStage stöds inte av följande miljöer:
Andra operativsystem än de ovan
Personligt konstruerade datorer eller operativsystem
En miljö som är en uppgradering av originaloperativsystemet installerat av tillverkaren
Multi-bootmiljö
Flerbildskärmsmiljö
Macintosh
• Vi försäkrar inte felfri drift på alla datorer som överensstämmer med systemkraven.
• Windows XP/Windows 2000 Professionals NTFS-format kan endast användas med standardinställningar
(fabriksinställningar).
• För användare av Windows 2000 Professional, skall Service Pack 3 eller senare installeras innan programvaran
används.
• Vi försäkrar inte felfri drift av systemets funktioner avstängning, viloläge eller hibernateläge på alla datorer.
NW-HD3.US.2-584-484-11(1)
10 SV
InstalleraSonicStage
Kontrollera följande innan programvaran
SonicStage installeras.
Se till att alla andra program inklusive
virusprogram är stängda, efter som den
programvaran vanligtvis kräver en stor del
av systemets resurser.
Se till att använda medföljande CD-ROM
för att installera SonicStage.
– Om OpenMG Jukebox eller SonicStage
har installerats, skrivs den programvaran
över av den nya versionen med de nya
funktionerna.
– Om SonicStage Premium, SonicStage
Simple Burner, eller MD Simple Burner
har installerats, samexisterar den
nuvarande programvaran med SonicStage.
– Du kommer fortfarande att kunna använda
ljuddata som registrerats av existerande
programvara. Som försiktighetsåtgärd
rekommenderar vi att du tar backup på din
ljuddata. För att ta backup se “Backing
Up My Library” (Ta backup på mitt
bibliotek) – “Backing Up Data to a Disk”
(Ta backup på data till en diskett) på
SonicStage-hjälpen.
1
Slå på din dator och starta
Windows.
2
Installera medföljande CD-ROM i din
dators CD-enhet.
Installationsprogrammet startas
automatiskt och installationsfönstret visas.
Beroende på region, kan ett fönster visas
som ber dig välja ditt land. I sådana fall
följer du instruktionerna som visas.
3
Klicka på den region där du
kommer att använda programvaran
SonicStage.
4
Klicka på “Install SonicStage”
(Installera SonicStage) och följ
sedan instruktionerna som visas.
“Install SonicStage” (Installera SonicStage)
Läs instruktionerna noggrant.
Beroende på region, kan knapparna,
förutom “Install SonicStage” (Installera
SonicStage), skilja sig från illustrationerna
ovan.
Installationen kan ta 20 till 30 minuter,
beroende på din systemmiljö.
Se till att starta om din dator endast efter
att installationen är färdig.
Om något fel uppstod under installationen,
se “Felsökning” (
sidan 43).
Notering omavinstallation
“OpenMG Secure Module” installeras när du
installerar SonicStage. Om du avinstallerar
SonicStage, skall du inte radera OpenMG
Secure Module eftersom det kan användas av
andra program.
Komma igång
NW-HD3.US.2-584-484-11(1)
11 SV
Importera ljuddata till
din dator
Spela in och lagra låtar (ljuddata) från en
ljudskiva till SonicStage “My Library” (Mitt
bibliotek) på din dators hårddisk.
Du kan spela in eller importera låtar från
andra källor som till exempel Internet och din
dators hårddisk. Se SonicStage-hjälpen för
mer information (
sidan 16).
Källindikering
“Format/Bit Rate”
(Format/bithastighet)
“CD Info”
(CD-information)
“Music Source”
(Musikkälla)
1
Välj “Start” – “All Programs”*
(Alla program) – “SonicStage”
– “SonicStage.”
SonicStage startar.
Om du använder en tidigare version
av SonicStage, visas “SonicStage
file conversion tool”
**
när du startar
SonicStage för första gången efter det
installerats. Följ instruktionerna i fönstret.
NW-HD3.US.2-584-484-11(1)
12 SV
Källindikering
“Format/Bit Rate”
(Format/bithastighet)
“CD Info”
(CD-information)
“Music Source”
(Musikkälla)
1
Välj “Start” – “All Programs”*
(Alla program) – “SonicStage”
– “SonicStage.”
SonicStage startar.
Om du använder en tidigare version
av SonicStage, visas “SonicStage
file conversion tool”
**
när du startar
SonicStage för första gången efter det
installerats. Följ instruktionerna i fönstret.
* “Programs” (Program) för Windows Millennium
Edition/Windows 2000 Professional/Windows
98 Second Edition
**Detta verktyg konverterar ljudfilerna som
importerats till din dator med SonicStage2.0
eller en tidigare version till det optimala
dataformatet (OpenMG) för denna spelare, för
att kunna överföra ljuddata till spelaren i hög
hastighet.
2
Installera ljudskivan som du vill
spela in i din dators CD-enhet.
Källindikatorn i SonicStage-fönstrets
översta vänstra del ändras till “Record a
CD” (Spela in en CD).
3
Klicka på “Music Source”
(Musikkälla) i fönstret SonicStage.
Ljudskivans innehåll visas i listan över
musikkälla. Om CD-information som
till exempel albumtitel, artistnamn och
låtnamn inte kan erhållas automatiskt,
ansluter du din dator till Internet och
klickar på “CD-Info” i fönstrets högra
sida.
4
Ändra vid behov format och
bithastighet för inspelning av
ljudskiva.
Klicka på “Format/Bit Rate” (Format/
Bithastighet) på höger sida av fönstret
SonicStage för att visa dialogrutan “CD
Recording Format [My library]” (CD-
inspelningsformat [Mitt bibliotek]).
Komma igång
NW-HD3.US.2-584-484-11(1)
13 SV
Föra över ljuddata till
spelaren
För över låtarna (ljuddata) som lagrats i
SonicStage “My Library” (Mitt bibliotek) på
din dator till spelaren i ATRAC3plus/MP3-
format.
Den ljuddata som skall föras över innehåller
information som till exempel artistnamn och
albumnamn (originalalbumnamn) i CD-
informationen.
Listan My Library
(Mitt bibliotek)
“Transfer” (Överföra)
“ATRAC Audio Device”
1
Ansluta USB-adaptern till din dator
och nätströmsadaptern.
Anslut från till så som visas.
Anslut USB-kabelns stora anslutning till
en USB-port på din dator och den lilla
anslutningen till USB-adapterns USB-
jack.
till USB-port
till
USB-port
till ett strömuttag
USB-kabel (medföljer)
till DC IN-jack
Nätströmsadapter
(medföljer)*
USB-adapter
* När ljuddata överförs, bör du se till att ansluta
nätströmsadaptern till USB-adaptern. Du kan
inte överföra ljuddata om de inte är anslutna.
NW-HD3.US.2-584-484-11(1)
14 SV
2
Anslut USB-adaptern till spelaren.
Installera USB-adaptern så som visas
nedan tills den klickar på plats.
“PC Connect” (Anslut dator) visas på
bildskärmen.
Inställningsfönstret för automatisk
överföring visas i fönstret SonicStage.
Följ instruktionerna i fönstret. För mer
information se SonicStage-hjälpen (
sidan 16).
USB adapter
Anslutning USB-adapter
3
Klicka på “Transfer” (Överför) på
höger sida av fönstret SonicStage.
Skärmbilden växlar till
överföringsfönstret.
4
Välj “ATRAC Audio Device” i listan
överföringsdestination på höger
sida av fönstret SonicStage.
5
Klicka på de låtar du vill överföra i
listan My Library (Mitt bibliotek) på
vänster sida av fönstret SonicStage.
För att överföra fler än en låt håller du ner
tangenten “Ctrl” medan du väljer låtarna.
För att överföra alla låtar på albumet,
klickar du på albumet.
6
Klicka på
på fönstret
SonicStage.
Överföring av låtarna som valts startar.
Du kan kontrollera överföringsstatus i
fönstret SonicStage.
Att stoppa överföring
Klicka på
fönstret
SonicStage.
OBS!
Använd inte spelaren där den utsätts för vibration
när ljuddata överförs. Placera inte heller spelaren i
närheten av magneter.
Ta bort USB-adaptern från spelaren
Tryck in USB-adaptern och dra sedan ut den
samtidigt som du trycker på de grå knapparna
på USB-adapterns båda sidor.
Komma igång
NW-HD3.US.2-584-484-11(1)
15 SV
Fortsättning
OBS!
• Koppla inte från USB-kabeln eller USB-
anslutningen när data förs över. Om så är fallet
kan den data som överförs förstöras.
• Att använda din spelare tillsammans med en USB-
hubb eller en USB-förlängningskabel kan inte
garanteras. Anslut alltid spelaren till datorn direkt
via tilldelad USB-kabel.
• Vissa USB-enheter som är anslutna till datorn kan
störa driften av din spelare.
• Spelarens kontrollknappar är alla avaktiverade
när den är ansluten till en dator. Om du ansluter
spelaren till USB-adaptern som är ansluten till
datorn, under uppspelning, stannar uppspelning
och “PC Connect” (Anslut dator) visas på
spelarens bildskärm.
• När det inte finns tillräckligt med ledigt utrymme
på spelaren för att ljuddata skall kunna överföras,
misslyckas överföringen.
• Under överföring fungerar inte systemets
funktioner avstängning, viloläge eller
hibernateläge.
• Beroende på typ av text och antal tecken, kanske
inte den text som SonicStage angett kan visas på
spelaren. Detta på grund av begränsningarna för
spelaren.
• Om spelaren under en tid är ansluten till en dator
som är påslagen eller efter att mycket data har
överförts till spelaren, kan spelaren bli varm. Detta
är inget fel. Koppla från spelaren från USB-
adaptern och låt den vila ett tag.
Använda SonicStage-
hjälpen
SonicStage-hjälpen ger dig ytterligare
information hur SonicStage används.
SonicStage-hjälpen låter dig söka efter
information i en funktionslista som till
exempel “Importing audio data” (Importera
ljuddata) eller “Transferring audio data”
(Överföra ljuddata) eller från stora
nyckelordslistor, eller genom att ange ord
som kan leda till rätta förklaringar.
1
Klicka på “Help” (Hjälp) –
“SonicStage Help” när SonicStage
används.
Hjälpen visas.
Spelaren förklaras som “ATRAC Audio
Device” i SonicStage-hjälpen.
“SonicStage Help” (SonicStage-hjälpen)
OBS!
• I SonicStage-hjälpen, är “Device/Media” (Enhet/
Media) den generella termen för denna spelare.
• Följ din Internetleverantörs instruktioner gällande
sådana saker som rekommenderade system.
NW-HD3.US.2-584-484-11(1)
16 SV
Att förstå SonicStage-hjälpen
Ramens
vänstra sida
Ramens
högra sida
1 Dubbelklicka på “ Overview”
(Överblick) på vänstra ramen av
SonicStage-hjälpen.
2 Klicka på “ About This Help File” (Om
denna hjälpfil).
Förklaringen visas på ramens högra sida.
Vid behov bläddrar du bildskärmen.
Klicka på understrukna ord för att hoppa
till dess förklaring.
För attsöka efter ett ord inuti en förklaring
En lista över de
skrivna orden
“Display” (Visa)
Textrutan “Type in the keyword to find”
(Ange nyckelordet för att hitta)
“Search” (Sök)
En förklaring av
valt objekt
“List Topics” (Listämnen)
1 Klicka på “Search” (Sök).
2 Skriv in orden.
3 Klicka på “List Topics” (Listämnen).
En lista över de skrivna orden visas.
4 Klicka för att välja önskat objekt bland de
som visas.
5 Klicka på “Display” (Visa).
En förklaring över valt objekt visas.
Komma igång
NW-HD3.US.2-584-484-11(1)
17 SV
Uppspelning
Spela upp
Överföra ljuddata från din dator till spelaren i
förväg (
sidan 14).
Du kan ändra bildskärmens meny och
meddelanden till ditt eget språk (
sidan 31).
1
Efter att du ställt in det INBYGGDA
BATTERIETS brytare till ON
(
sidan 8), ansluter du hörlurarna
till spelaren.
2
Tryck på .
(spela) visas längst ner på skärmens
vänstra sida och spelaren startar
uppspelningen.
3
Justera volymen genom att trycka
på VOLUME +/–.
Hörlurar
till (hörlurar)/LINE
OUT-jack
VOLUME +/–
visas.

NW-HD3.US.2-584-484-11(1)
18 SV
Spelbar ljuddata
Denna spelare kan spela ljuddata som
komprimerats till formaten ATRAC3plus/
MP3.
ATRAC3plus (Adaptive Transform Acoustic
Coding3plus) är en ljudkomprimeringstek
nologi som tillgodoser efterfrågan på hög
ljudkvalitet och hög komprimeringsgrad.
ATRAC3plus kan komprimera ljudfiler till
cirka 1/20 av originalstorleken på 64 kbps.
Spelbara MP3-filformat är följande:
– MPEG-1 Audio Layer-3
– Bithastighet 32 till 320 kbps (CBR/VBR)
– Samplingsfrekvenser 32/44,1/48 kHz
OBS!
• Filer i MP3-format som inte går att spela på
spelaren kan fortfarande föras över till spelaren.
• Uppspelningen stoppas när du försöker spela ett
MP3-låtar som inte kan spelas på spelaren. Tryck
för att välja andra låtar.
• När det inbyggda batteriet används stängs
bildskärmen automatiskt av om spelaren inte
används under cirka 30 sekunder när den befinner
sig i stoppläge. När man bläddrar igenom låttitlar,
etc., stängs bildskärmen av cirka 30 sekunder efter
att du bläddrat färdigt.
• När nätströmsadaptern används stängs
bildskärmen automatiskt av om spelaren inte
används under cirka 3 minuter när den befinner
sig i stoppläge. När man bläddrar igenom låttitlar,
etc., stängs bildskärmen av cirka 3 minuter efter
att du bläddrat färdigt.
• Om uppspelning inte startar, ser du till att brytaren
HOLD (HÅLL) är inställd till off (
höger).
Låsa kontrollerna
(HOLD
(HÅLL)
Du kan förhindra att knapparna trycks ned
oavsiktligt när spelaren bärs genom att låsa
kontrollerna. “HOLD” (HÅLL) blinkar på
bildskärmen om du trycker på någon knapp
när funktionen HOLD (HÅLL) är aktiverad.
1
För HOLD-brytaren (HÅLL) i pilens
riktning.
För att låsa upp kontrollerna
För HOLD-brytaren i pilens motsatta riktning.
Fortsättning
NW-HD3.US.2-584-484-11(1)
Uppspelning
19 SV
Uppspelningsstatus.
: Uppspelning
: Stopp
: Spola framåt
: Spola bakåt
/
: Hitta
början av låten
Grundläggande uppspelningsfunktioner
(Spela, stopp,sök)
För att
Spela från en punkt där du tidigare stoppade
spelaren
trycker du på

. Uppspelning startar från den punkt där
du stoppade.
Stoppa uppspelning
Tryck på

.
Hitta början av aktuell låt
Tryck en gång på
.
Hitta början av föregående låtar*
Tryck upprepade gånger på
.
Hitta början av nästa låt*
Tryck en gång på
.
Hitta början av efterföljande låtar*
Tryck upprepade gånger på
.
Gå snabbt tillbaka
Tryck och håll ner
.
Gå snabbt framåt
Tryck och håll ner
.
* När shuffle play eller play unit shuffle play (
sidan 26) valts, är inte uppspelningsordningen samma.
Att stänga av spelaren
Tryck och håll ner MENU (MENY) tills bildskärmen slocknar.
För att starta spelaren igen trycker du på någon av knapparna.
Kontrollera information på bildskärmen
Du kan kontrollera ljuddata och uppspelningsstatus på spelarens bildskärm.
Spelarens bildskärm under uppspelning
OBS!
Tecknen A till Z, a till z, 0 till 9, och symbolerna (förutom / ) kan visas.
Låtnamn
Albumnamn
Artistnamn
Stil
Bokmärke (
sidan 24)
Låtnummer
Atrac3plus/MP3-
indikator (
sidan 19)
Bithastighet (
sidan 13)
Uppspelningens förloppsfält
Återstående batterikapacitet
sidan 9)
Uppspelningsläge (
sidan
25), ljud (vid justering av
volymen,
sidan 30)
Upprepa (
sidan 28)
Tid som förflutit
NW-HD3.US.2-584-484-11(1)
20 SV
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50

Sony NW-HD3 Bruksanvisning

Typ
Bruksanvisning