GYS EASYMIG 140 Bruksanvisning

Typ
Bruksanvisning

Denna manual är också lämplig för

SW
1-24
EASYMIG 110
EASYMIG 130
EASYMIG 140
EASYMIG 150
www.gys.fr
C51348ind7_19/07/2018
EASYMIG 110 / 130 / 140 / 150
SW
2
SÄKERHETSANVISNINGAR
ALLMÄNT
Om dessa instruktioner och hänvisningar inte följs, kan allvarliga person- och sakskador uppstå.
Gör inga underhållsarbeten på eller ändringar av apparaten vilka inte nämns uttryckligen i anvisningen.
Tillverkaren är inte ansvarig för person- eller sakskador som uppstår p.g.a. felaktig hantering av apparaten.
Vid problem eller frågor om den korrekta hanteringen av apparaten, vänligen kontakta kvalicerad och behörig personal.
OMGIVNING
Denna apparat får användas endast till svetsarbeten för de materialkrav som är tryckta apparaten resp. åternns i denna
anvisning (material, materialtjocklek etc.). Den har utvecklats för korrekt handhavande i överensstämmelse med konventionella
branschregler och säkerhetsföreskrifter. Tillverkaren är inte ansvarig för sakskador vid felaktig eller farlig användning.
Använd inte apparaten i rum där det nns metalliska dammpartiklar i luften vilka kan leda elektricitet. Både vid drift och vid
förvaring måste man se till att omgivningen är fri från syror, gaser och andra frätande substanser. Se till att ha god ventilation
och tillräckligt skydd resp. utrustning i lokalerna.
Driftstemperatur:
mellan -10 och +40°C (+14 och +104°F).
Lagringstemperatur mellan -20 och +55°C (-4 och 131°F).
Luftfuktighet:
Lägre eller lika med 50% till 40°C (104°F).
Lägre eller lika med 90% till 20°C (68°F).
Apparaten kan användas på upp till höjd om 1 000m (ö.h.).
SÄKERHETSHÄNVISNINGAR
Ljusbågssvetsning kan vara farlig och orsaka allvarliga - i vissa fall även dödliga - personskador. Användaren är utsatt för många
potentiella risker från ljusbågen: farlig värmekälla, ljusbågsstrålning, elektromagnetiska störningar (personer med pacemaker
eller hörapparat bör konsultera läkare före arbete i närheten av maskiner), elektriska stötar, svetsbuller och -rök. Skydda dig själv
och andra. Beakta ovillkorligen följande säkerhetshänvisningar:
Strålningen från ljusbågen kan leda till svåra ögonskador och brännskador på huden. Skydda huden med
lämpliga, torra skyddskläder (svetshandskar, läderförkläde, skyddsskor).
Använd elektriskt och värmeisolerande skyddshandskar.
Använd svetsskyddskläder och -hjälm med tillräcklig skyddsgrad (beroende på svetstyp och -ström). Skydda
ögonen vid rengöringsarbete. Kontaktlinser är uttryckligen förbjudna!
Skärma av svetsområdet med svetsdraperier, beroende på förhållandena, för att skydda tredje part från
ljusbågsstrålning, svetsstänk etc.
Personer i närheten av ljusbågen måste informeras om riskerna och förses med erforderligt skydd.
Vid användning av svetsaggregat uppstår ett mycket högt ljud som på sikt skadar hörseln. Vid långvarig
användning måste man därför alltid använda hörselskydd, samt skydda personer som arbetar i närheten.
Se till att ha ett tillräckligt avstånd med oskyddade händer, hår och klädesplagg till äkten. Aggregathuset
får aldrig någonsin avlägsnas när det är anslutet till elnätet. Tillverkaren är inte ansvarig för person-
eller sakskador som uppstår p.g.a. felaktig hantering av apparaten eller försummelse att beakta
säkerhetshänvisningarna.
EASYMIG 110 / 130 / 140 / 150
SW
3
OBS! Efter svetsning är arbetsstycket mycket hett! Var därför försiktig i hanteringen av arbetsstycket så att
du undviker brännskador. Före underhåll/rengöring av vattenkyld pistol måste kylaggregatet tillåtas gå i ca
10 min. efter avslutad svetsning så att kylvätskan svalnar och risken för brännskador undviks. Som skydd
av personer och utrustningen måste arbetsområdet säkras innan man lämnar det.
SVETSRÖK/-GAS
Vid svetsning bildas rökgaser resp. giftiga ångor som kan leda till syrebrist i andningsluften. Därför måste
man alltid ombesörja tillräckligt med frisk luft, teknisk ventilation (eller godkänd andningsutrustning).
Använd svetsaggregaten endast i välventilerade hallar, utomhus eller i slutna rum med ett utsug som
uppfyller aktuella säkerhetsstandarder.
OBS! Vid svetsarbeten i trånga utrymmen måste säkerhetsavstånden särskilt beaktas. Vid svetsning av bly, även i form av
överdrag, förzinkade delar, kadmium, ”kadmerade skruvar”, beryllium (oftast som legeringskomponent, t.ex. beryllium-koppar)
och andra metaller, uppstår giftiga ångor. Var extra försiktig när du svetsar behållare. De måste först tömmas och rengöras.
För att undvika resp. förhindra uppkomst av giftiga gaser måste arbetsstyckets svetsområde rengöras från lösnings- och
avfettningsmedel.
De gastuber som behövs för svetsningen måste förvaras i välventilerad och säkrad miljö. De måste förvaras endast upprättstående
och säkras mot tippning med t.ex. en lämplig tubvagn. Information om korrekt hantering av gasaskor erhålls av gasleverantören.
Svetsarbete i omedelbar närhet av fett och färger är i princip förbjudet!
RISK FÖR BRAND OCH EXPLOSION
Se till att svetsområdet är tillräckligt skyddat. Säkerhetsavståndet för gastuber (brännbara gaser) och
andra brännbara material är minst 11 meter. Det måste nnas brandskyddsutrustning på svetsplatsen.
Hett slagg, stänk och gnistor kan uppstå vid svetsning. De utgör en möjlig brand- eller explosionskälla.
Håll ett säkerhetsavstånd till personer, antändliga föremål och tryckkärl.
Svetsa inga behållare som innehåller brännbart material (även rester därav) -> fara (antändliga gaser). Vid öppnade behållare
måste bentliga rester av antändliga eller explosiva material avlägsnas.
Vid slipning måste man alltid arbeta i motsatt riktning mot denna apparat och antändliga material.
GASTRYCKUTRUSTNING
Utträngande gas kan i hög koncentration leda till kvävningsdöd. Se därför alltid till att ha välventilerade
arbets- och förvaringsutrymmen.
Se till att gastuberna är stängda vid transport och att svetsaggregatet är avstängt. Förvara gastuberna
endast upprättstående och säkra dem mot tippning med t.ex. en lämplig tubvagn.
Förslut tuberna efter varje svetsning. Skydda dem mot direkt solstrålning, öppen eld och kraftiga
temperaturvariationer (t.ex. mycket låga temperaturer).
Placera alltid gastuberna med tillräckligt avstånd till svets- och sliparbetet resp. till alla värme-, gnist- och
amkällor.
Håll gastuberna borta från högspänning och svetsarbeten. Svetsning av tryckglasaskor är förbjuden.
När gasventilen öppnas första gången måste plastförslutningen/garantiförseglingen tas bort från tuben.
Använd endast gas som är lämplig för svetsarbetet med de utvalda materialen.
ELSÄKERHET
Svetsaggregatet får användas uteslutande i en jordad nätförsörjning. Använd endast de rekommenderade
säkringarna.
Kontakt med strömförande delar kan medföra dödliga elektriska stötar och dödligt djupa brännskador.
EASYMIG 110 / 130 / 140 / 150
SW
4
Vidrör ALDRIG NÅGONSIN delar av aggregatets innanmäte eller det öppnade huset när aggregatet är i drift.
Lossa ALLTID aggregatet från elnätet och vänta i två minuter INNAN du öppnar aggregatet så att kondensatorernas spänning
kan laddas ur.
Vidrör aldrig pistol och massklämma samtidigt!
Utbyte av skadade kablar eller pistoler får utföras endast av kvalicerad och behörig personal. Använd alltid torra, oskadade
klädesplagg vid svetsning. Använd alltid isolerande skor, oavsett omgivningsförhållandena.
CEM-KLASSIFICERAT MATERIAL
OBS! Denna apparat är klassicerad som klass A. Den är inte avsedd att användas i bostadsområden
där den lokala energiförsörjningen regleras av det publika lågspänningsnätet. I denna miljö är det svårt
att garantera den elektromagnetiska kompatibiliteten p.g.a. Högfrekvensstörningar och strålningar.
OBS! Denna apparat uppfyller inte standard IEC 61000-3-12. Den är avsedd för att anslutas till privata
lågspänningsnät som är anslutna till publika elnät med medelhög och hög spänning. Vid drift i det publika
lågspänningsnätet måste apparatens ägare kontrollera med försörjningsnätbolaget huruvida apparaten
är lämplig att använda eller ej.
Denna apparat uppfyller standard EN 61000-3-11.
ELEKTROMAGNETISKA FÄLT OCH STÖRNINGAR
Den elström som yter genom kablar genererar lokala elektriska och magnetiska fält (EMF). Vid
användning av aggregat för ljusbågssvetsning kan elektromagnetiska störningar uppstå.
Genom användningen av denna apparat kan funktionen hos elektromedicinska, informationstekniska och andra produkter
påverkas. Personer som har pacemaker eller hörapparat skall konsultera med läkare före arbete i närheten av maskinen. T.ex.
tillträdesbegränsningar för förbipasserande eller individuell riskbedömning för svetsare.
Alla svetsare måste minimera exponeringen för elektromagnetiska fält från ljusbågssvetsaggregat enligt följande metod:
• För samman elektrodhållare och massakabel, tejpa ev. ihop dem;
• Se till överkroppen och huvudet benner sig så långt borta som möjligt från svetsarbetet;
• Se till att inte kablar, pistoler eller massaklämma lindas runt kroppen;
• Stå aldrig mellan jord- och pistolkabel. Kablarna bör alltid ligga på ena sidan;
• Koppla ihop massatången med arbetsstycket så nära svetszonen som möjligt;
• Arbeta inte omedelbart invid svetsströmkällan;
• Under transport av strömkällan eller trådmatarväskan får svetsning ej ske.
Personer som har pacemaker eller hörapparat skall konsultera med läkare före arbete i närheten av
maskinen.
Genom användningen av denna apparat kan funktionen hos elektromedicinska, informationstekniska
och andra produkter påverkas.
HÄNVISNING AVSEENDE KONTROLL AV SVETSPLATS OCH -ANLÄGGNING
Allmänt
Användaren är ansvarig för en korrekt användning av svetsaggregatet och tillbehören enligt tillverkaruppgifterna.
Det åligger användaren att åtgärda resp. minimera uppkomna elektromagnetiska störningar, ev. med hjälp av tillverkaren.
En korrekt jordning av svetsplatsen inkl. alla apparater är till hjälp i många fall. I vissa lägen kan det bli nödvändigt med en
elektromagnetisk avskärmning av svetsströmmen. En minskning av de elektromagnetiska störningarna till en låg nivå måste
alltid ske.
Kontroll av svetsplatsen
Innan ljusbågssvetsen börjar användas måste man kontrollera omgivningen avs. potentiella elektromagnetiska problem.
Observera följande vid bedömningen av möjliga elektromagnetiska problem i omgivningen:
a) Nät-, styr-, signal- och telekommunikationsledningar;
b) Radio- och TV-apparater;
EASYMIG 110 / 130 / 140 / 150
SW
5
c) Datorer och andra styranordningar;
d) Säkerhetsanordningar, t.ex. industrimaterialskydd;
e) Hälsan hos personer i närheten, i synnerhet om de har pacemaker eller hörapparat;
f) Kalibrerings- och mätanordningar;
g) immuniteten hos andra anordningar i omgivningen.
Användaren måste kontrollera om andra material i omgivnngen kan användas. Ytterligare skyddsåtgärder kan då bli nödvändiga;
h) den tid på dagen så svetsarbetena måste utföras.
Omfånget av den omgivning som skall beaktas är avhängigt av byggnadens struktur och övriga aktiviteter som äger rum där.
Omgivningen kan även sträcka sig utöver svetsanläggningarnas gränser.
Kontroll av svetsaggregatet
Föruom en kontroll av svetsplatsen kan en kontroll av svetsutrustningen lösa vissa problem. Kontrollen skall genomföras enligt
art. 10 i IEC/CISPR 11:2009. Mätningar på plats kan också bekräfta effektiviteten hos reduktionsåtgärderna.
HÄNVISNING AVS. METODER FÖR MINSKNING AV ELEKTROMAGNETISKA FÄLT
a. Offentlig strömförsörjning: Vi rekommenderar att man ansluter ljusbågssvetsaggregatet till den offentliga försörjningen
enligt tillverkarens hänvisningar. Om interferens uppträder kan ytterligare åtgärder bli nödvändiga (t.ex. nätlter). En avskärmning
av försörjningskablarna med ett metallrör kan komma att krävas. Kabeltrummor skall rullas av helt. Avskärmning av andra
anordningar i omgivningen eller hela svetsanordningen kan bli nödvändiga.
b. Underhåll av apparaten och tillbehören: Vi rekommenderar att man ansluter ljusbågssvetsaggregatet till den offentliga
försörjningen enligt tillverkarens hänvisningar. Alla tillträden, driftsdörrar och lock måste vara stängda och korrekt reglade när
apparaten är i drift. Svetsaggregatet och dess tillbehör får inte ändras på något sätt, med undantag för de ändringar och inställningar
som nämns i tillverkarens instruktioner. För inställning och underhåll av ljusbågständnings- och stabiliseringsanordningar måste
tillverkarens instruktioner beaktas.
c. Svetskablar: Svetskablar bör hållas så korta som möjligt och gå sammanhållet på golvet.
d. Potentialutjämning: Alla metalliska delar av svetsplatsen skall inkluderas i potentialutjämningen. Trots detta nns det risk
för elektriska stötar om elektrod och metalldelar vidrörs samtidigt. Användaren måste isolera sig från metalliska bestyckningar.
e. Jordning av arbetsstycket: Jordning av arbetsstycket kan minska störningen i vissa fall. Jordning av arbetsstycken, som
kan öka skaderisken för användaren eller risken för sakskador på andra elektriska material bör undvikas. Jordning kan ske direkt
eller via en kondensator. Kondensatorn måste väljas enligt nationella standarder.
f. Skydd och frånkoppling: Avskärmning av andra anordningar i omgivningen eller hela svetsanordningen kan minska
störningarna. Vid specialtillämpningar kan man överväga att skärma av hela svetszonen.
TRANSPORT OCH FÖRFLYTTNING AV SVETSSTRÖMKÄLLAN
Underskatta inte anläggningens egenvikt! Eftersom apparaten inte har någon ytterligare transportanordning
måste du se till att transport och föryttning av apparaten sker på ett säkert sätt (den får inte tippa).
Dra aldrig i pistol eller kabel för att ytta apparaten. Apparaten får transporteras endast i vertikal position.
Apparaten får inte lyftas upp över personer eller föremål.
Beakta ovillkorligen de olika transportdirekten för svetsaggregat och gastuber. Dessa har olika transportstandarder.
Trådspolen skall avlägnas innan svetsen lyfts upp och transporteras.
Svetskrypströmmar kan förstöra jordledare, skada svetsanläggningen och elektriska apparater samt
orsaka uppvärmning av komponenterna, vilket kan leda till brand.
Alla svetskablar måste vara fast anslutna. Kontrollera dem regelbundet!
• Kontrollera fastsättningen av arbetsstycket! Den måste vara fast och väl elektriskt ledande.
• Fäst svetskällans alla elektriskt ledande element (ram, vagn och lyftsystem) så att de är isolerade!
• Lägga inga andra icke-isolerade apparater (borrmaskin, slipmaskin etc.) på svetskällan, vagnen eller lyftsystemen!
• Lägg svetspistolen eller elektrodhållarna på en isolerad yta när de inte används!
UPPSTÄLLNING
• Placera apparaten endast på ett fast och säkert underlag med en lutningsvinkel ej större än 10°.
• Se till att ha god ventilation och tillräckligt skydd resp. utrustning i lokalerna. Nätkontakten måste alltid vara fritt åtkomlig.
EASYMIG 110 / 130 / 140 / 150
SW
6
• Använd inte apparaten i en elektromagnetiskt känslig omgivning.
• Skydda apparaten mot regn och direkt solstrålning.
• Apparaten uppfyller IP21, d.v.s.:
- apparaten skyddar de inbyggda delarna mot beröring och medelstora främmande partiklar med en diameter >12,5 mm,
- Skyddsgaller mot lodrätt fallande droppvatten
Försörjnings-, förlängnings- och svetskablarna måste rullas av helt för att förhindra risken för överhettning.
Tillverkaren GYS är inte ansvarig för person- eller sakskador som uppstår p.g.a. felaktig hantering av
apparaten.
UNDERHÅLL/HÄNVISNINGAR
Allt underhållsarbete måste utföras av kvalicerad och utbildad behörig personal. Vi rekommenderar
årligt underhåll/kontroll.
Dra ut nätkontakten innan du börjar arbeta apparaten. Vänta tills att äkten har stannat.
Spänningarna och strömmarna i apparaten är höga och farliga.
• Ta av huset regelbundet (minst 2-3 gånger om året) och rengör apparatens innanmäte med tryckluft.
Låt kvalicerad tekniker kontrollera GYS-apparaten regelbundet avs. den elektriska driftssäkerheten.
• Kontrollera skicket hos nätförsörjningsledningen regelbundet. Om den är skadad måste den bytas ut av
tillverkaren, dennes reparationsservice eller en kvalicerad person för undvikande av faror.
• Täck inte över ventilationsöppningar.
• Denna strömkälla får inte användas för upptining av frysta vattenledningar, för batteriladdning och för
start av motorer.
MONTERING - PRODUKTANVÄNDNING
BESKRIVNING
Vi är glada att du har valt en märkesprodukt från GYS, och vi tackar för det visade förtroendet. Läs igenom denna bruksanvisning
noggrant före första användning. EASYMIG-apparaterna är halvsynergiska MIG/MAG-, fyllningstråds- och handsvetsaggregat
med elektroder. Apparaterna kan ställas in manuellt med vridreglagen. De passar för svetsarbeten på plåtar av stål, rostfritt stål
och aluminium.
NÄTANSLUTNING
Apparaterna har en skyddskontakt (EEC7/7) och måste anslutas till ett enfas, jordat 230V/16A (50-60Hz) uttag. Uppgiften om
maximal strömupptagning (I1eff) åternns apparatens typskylt. Kontrollera om din strömförsörjning (nätsäkring) och skydd-
sanordningarna för driften av maskinen är tillräckliga.
BESKRIVNING (FIG. I)
1. Manöverfält för inställning av svetsparametrarna
(trådhastighet/svetsspänning).
2. Omkopplare MIG / MMA
3. Euro-centralanslutning för anslutning av svetspistolen.
4. Stickkontakt
5. Kabel polaritetsbyte
6. Nätkabel (2,20 m)
7. Av-reglage
8. Upptagsdorn för trådrulle Ø 100 mm (EASYMIG
110/130/140) eller 100/200 mm (EASYMIG 150)
9 : Gasingång
10 : Fast amma
SYNERGISK SVETSNING AV STÅL/ROSTFRITT STÅL (MAG-LÄGE)
Välj utgångsspänning och trådhastighet utifrån tabellen på apparaten.
EASYMIG kan svetsa 0,6/0,8 mm stål- och 0,8 mm tråd i rostfritt stål. Denna apparat är vid leverans förinställd i fabrik till drift
med Ø 0.8 mm ståltråd och tråd i rostfritt stål. Kontaktröret, drivrullens spår samt pistolens styrkärna är inställda för denna drift.
Om du använder Ø 0.6 mm tråd, måste du använda en pistol som inte är längre än 3m. Byt ut kontaktröret (BILD IV-D) och
trådmatarrullarna genom art.nr 042339 / 039483 med ett 0,6mm spår (ingår ej i leveransen). I detta fall placerar du rullarna så att
0.6 syns. Stålsvetsning kräver användning av lämpliga gasblandningar t.ex. argon + CO2 (Ar + CO2).
Komponenternas mängdandel varierar beroende på tillämpning. Använd en blandning på 2% CO2 vid rostfritt stål. Kontakta en
gasåterförsäljare för att få råd vid valet av rätt gas. Den korrekta gasgenomströmningsmängden vid stål är 8 till 12 l/min beroende
på omgivning och svetserfarenhet. Maximalt gastryck: 0.5MPa (5 bar).
EASYMIG 110 / 130 / 140 / 150
SW
7
SYNERGISK SVETSNING AV ALUMINIUM (MIG-LÄGE)
Välj utgångsspänning och trådhastighet utifrån tabellen på apparaten.
EASYMIG 140 och 150 kan utrustas för svetsning av 0,8mm eller 1,0mm aluminiumtråd (BILD II-B).
EASYMIG 110 och 130 är vid leverans förinställda i fabrik till drift med Ø 0.8 mm ståltråd och tråd i rostfritt stål.
Kontaktröret, drivrullens spår samt pistolens styrkärna är inställda för denna drift.
Vid aluminiumsvetsning krävs användning av rent argon.
Kontakta en gasåterförsäljare för att få råd vid valet av rätt gas.
Komponenternas mängdandel varierar beroende på tillämpning. Använd en blandning på 2% CO2 vid rostfritt stål.
Den korrekta gasgenomströmningsmängden vid aluminium är 20 till 30 l/min beroende på omgivning och svetserfarenhet. Maxi-
malt gastryck: 0.5MPa (5 bar).
Viktiga skillnader i maskinens utrustning mellan stål och aluminium är bl.a.:
• Trådmatningsrullar: använd specika trådmatningsrullar för aluminiumtråd.
Aluminiumtråden måste transporteras mellan matarrullarna med ett så lågt presstryck som möjligt, annars blir den deformerad
och matas ut ojämnt.
• Kapillärrör: använd kapillärröret endast för ståltråd (stålstyrningskärna).
Pistol: använd en särskild pistol till aluminium. Denna pistol har en teonstyrningskärna som minskar friktionen i pistolen.
Styrkärnan i kanten av anslutningen får INTE skäras av utan ledas fram till trådmatarrullarna (bild B).
• Kontaktrör: Använd ett kontaktrör SPECIELLT för aluminium som motsvarar tråddiametern.
SVETSNING AV FYLLNINGSTRÅD
Välj utgångsspänning och trådhastighet utifrån tabellen på apparaten.
EASYMIG kan svetsa fyllningstråd om man kastar om polariteten och beaktar ett maximalt tryck på 5Nm.
Beakta anvisningarna sidan 67 för att använda denna funktion. Fyllningstrådssvetsning med ett standardmunstycke kan
överhetta pistolen och skada den. Använd därför helst ett särskilt munstycke för fyllningstrådssvetsning (art.nr 041868) eller
svetsa som tillval utan munstycke: Originalmunstycket måste avlägsnas (bild III).
SVETSNING MED MANTLADE ELEKTRODER
• Polaritetsväljarkontakten måste tas ur vid handsvetsning med elektrod för att man skall kunna ansluta elektrod- och massaka-
bel till resp. uttag. Beakta uppgifterna om polaritet på elektrodförpackningen.
• Beakta de allmänna reglerna för olycksförebyggande vid svetsning.
• Dessa apparater har 1 karakteristika av en inverter:
- Anti-sticking förhindrar inbränning och ev. fastbränning. Efter aktivering av anti-sticking-funktionen måste du vänta i 3 sekunder
innan du kan svetsa.
MANÖVERENHET (FIG.V)
1
• Vid inkoppling tänds den gröna indikeringen (”ON”).
Vid en elektrisk störning slocknar den gröna indikeringen men apparaten
är fortfarande inkopplad.
• Vid ett strömavbrott slocknar den gröna LED. Apparaten är dock
fortfarande inkopplad så länge som nätkabeln inte dras ut ur uttaget och
omkopplaren inte har ställts på AV.
2
• Orange indikering:
• Övertemperatur: vänta ett par minuter tills att ljuset slocknar och starta
sedan om maskinen igen.
• Överström i primärkretsen: stäng av och koppla in apparaten med
huvudbrytaren.
3
• Vänster vridreglage:
Vid MIG/MAG-svetsning: Inställning av trådhastigheten.
Vid handsvetsning med elektrod: Inställning av svetsströmmen.
EASYMIG 110 / 130 / 140 / 150
8
SW
4
• Höger vridreglage: Inställning av svetsspänningen.
Tips: Den korrekta trådframmatningshastigheten framgår av avbränningsljudet: Ljusbågen skall brinna stabilt och utan
större gnistgenerering. Om hastigheten är för låg brinner inte ljusbågen kontinuerligt. Om hastigheten är för hög genere-
rar ljusbågen stänk och trycker iväg pistolen.
MONTERING AV TRÅDRULLAR OCH SVETSPISTOL (FIG. IV)
Avlägsna kontaktröret (g. E) samt munstycket från pistolen (g. D).
• Fäll upp sidolocket på apparaten.
• Justera trådrullbromsen (1) för att säkra den mot eftersläpning vid svetsstopp. Dra inte åt den för hårt!
EASYMIG 150: För att fästa en Ø 200mm trådrulle korrekt, dra åt räffelmuttern fram till anslaget. Adaptern (4) är avsedd uteslu-
tande för upptagning av Ø 200mm spolar.
Fig. B: • Drivrullarna är försedda med vardera 2 spår (0,8 och 0,9). För 0,8mm ståltråd använder man 0,8mm V-formsspåret. För
0,9mm fyllningstråd använder man 0,9mm-spåret.
För 0,8mm aluminiumtråd ersätter man V-spåret med ett 8mm U-format spår (ingår ej i leveransen).
Fig. C: Gör så här för att ställa in transporttrycket korrekt:
• Lossa ställskruven till trådstyrningen, lägg i tråden och stäng tråddriften utan att dra åt.
Aktivera pistolknappen vid ilagd tråd.
• Justera inställningsskruven vid aktiverad pistolknapp tills att tråden transporteras korrekt.
OBS: Aluminiumtråden måste transporteras mellan matarrullarna med ett så lågt presstryck som möjligt, annars blir
den deformerad och matas ut ojämnt.
Låt tråden komma ut ca 5 cm ur pistolen och montera det kontaktrör som passar till den använda tråden (g. D), samt passande
munstycke (g. E).
GASANSLUTNING
Montera korrekt tryckreducerare gastuben. Använd den gasslang (g. F) som levereras med apparaten. För att undvika
gasförlust: använd de slangklämmor som nns med i tillbehörsboxen.
• Reglera gasgenomströmningsmängden med inställningshjulet på tryckreduceraren.
Info: Inställningen av gasgenomströmningsmängden blir enklare om man aktiverar pistolknappen vid avspänd trådframmatning
och läser av genomströmningsmängden på manometern.
Denna metod gäller endast för fyllningstrådsläget.
INKOPPLINGSTID - OMGIVNINGSFÖRHÅLLANDEN
I MMA-läget representerar apparaten en strömkälla med fallande karakteristik och i MIG-läge en strömkälla med rak karakteris-
tik. Uppgifterna för inkopplingstiden följer standard EN60974-1 och anges i tabellen nedan:
X @ 40°C
(T cycle = 10 min)
I max 60% (T cycle = 10 min) 100% (T cycle = 10 min)
EASYMIG 110 – MIG/MAG 30% @ 100A 60A 50A
EASYMIG 110 - MMA 30% @ 80A 50A 40A
EASYMIG 130 – MIG/MAG 20% @ 120A 70A 60A
EASYMIG 130 - MMA 20% @ 100A 60A 50A
EASYMIG 140/150 – MIG/MAG 15% @ 140A 80A 70A
EASYMIG 140/150 - MMA 15% @ 120A 70A 60A
Anm.: Överhettningstest har gjorts vid rumstemperatur och inkopplingstiden beräknad vid 40°C genom simulering.
RISK FÖR PERSONSKADOR P.G.A. RÖRLIGA DELAR
Trådframmatarna har rörliga delar som kan fånga upp händer, hår, kläder eller verktyg och därigenom orsaka
personskador!
• Lägg inte en hand för att svänga komponenterna eller delarna på den roterande driften!
• Säkerställ att huslocken eller skyddskåporna är stängda under drift!
EASYMIG 110 / 130 / 140 / 150
SW
9
TERMOSKYDD OCH HÄNVISNINGAR
Om apparatens termoskydd aktiveras levererar den inte någon svetsström längre. Den orange (g. V-2) lysande överhettning-
sindikeringen på displayen blinkar så länge som apparatens temperatur inte är normal.
• Stäng inte till apparatens ventilationsöppningar så att luftcirkulationen hindras.
• Låt apparaten vara ansluten och inkopplad till nätet efter svetsning eller medan termoskyddet är aktivt för att möjliggöra kylning
av den genom äkten.
Allmänt:
• Beakta grundreglerna för svetsning.
• Kontrollera att luftcirkulationen är tillräcklig.
Arbeta inte på en våt yta.
FEL, ORSAKER, LÖSNINGAR
FELSÖKNING ORSAK LÖSNING
Trådmatningshastigheten är
inte konstant.
Kontaktröret är blockerat.
Rengör kontaktröret eller byt ut det, och använd
nonstick-spray (art.nr 041806).
Tråden glider igenom i drift.
Kontrollera trycket för rulldriften eller ändra
drivspåret till korrekt trådtjocklek.
- Pistolens trådmatningsslang ej korrekt.
Motorn går inte.
Trådrullens broms eller rulldriften
för hård.
Lockern Sie die Bremse und den Rollenantrieb.
Försörjningsproblem.
Lossa bromsen och rulldriften. Kontrollera om regla-
get är i position ”PÅ”.
Dålig trådmatning.
Trådmatningsslangen smutsig eller
skadad.
Rengör trådmatningsslangen eller byt ut den.
För lågt presstryck. Öka presstrycket på tråden.
Trådrullens broms för hård. Lossa bromsen.
Ingen svetsström
Felaktig nätförsörjning.
Kontrollera nätförsörjningen (kontakt, kabel, uttag,
säkring).
Felaktig massaförbindelse.
Kontrollera massaklämman (förbindelse och kläm-
tillstånd).
Pistolen defekt. Rengör pistolen eller byt ut den.
Trådblockering i driften.
Kärnan felaktig. Kontrollera resp. byt ut.
Tråden blockerad i pistol. Kontrollera, rengör eller byt ut.
Kapillärrör saknas. Kontrollera och sätt i.
För hög trådmatningshastighet. Minska trådmatningshastigheten.
Svetsfogen är porös.
För lågt gasöde.
Korrigera gasinställningen.
Rengör materialet.
Dålig gaskvalitet. Byt ut.
Dragluft. Byt ut.
Smutsigt gasmunstycke. Avskärma svetszonen.
Dålig trådkvalitet. Rengör eller byt ut.
Svetsmaterial av dålig kvalitet (rost,
...)
Byt ut mot lämplig svetstråd.
Schweißmaterial von schlechter Qua-
lität (Rost, …)
Rengör svetsgodset.
EASYMIG 110 / 130 / 140 / 150
SW
10
FELSÖKNING ORSAK LÖSNING
Kraftig stänkbildning.
För låg eller för hög ljusbågsspän-
ning.
Kontrollera svetsparametrarna.
Massan dåligt positionerad. Positionera massan närmare svetsstället.
För lågt skyddsgasöde. Kontrollera och ställ in.
Gasbrist i pistolen. Felaktig gasförbindelse.
Kontrollera gasslangar och förbindningar. Kontrollera
tryckreducerare och magnetventiler.
TILLVERKARGARANTI
Tillverkarens garanti omfattar endast fabrikations- och materialfel som anmäls inom 12 månader efter köp
(köpdokument som bevis). Efter godkännande av garantianspråket genom tillverkaren eller dennes ombud sker
reparation utan kostnad för köparen samt kostnadsfritt utbyte av reservdelar. Garantiperioden påverkas inte av
utförda garantiåtaganden.
Uteslutning:
Garantin omfattar inte defekter som har orsakats av felaktig användning, fall eller hårda slag samt icke-aukto-
riserade reparationer, eller transportskador som orsakats p.g.a. inskick för reparation. Garantin gäller inte för
förbrukningsdelar (t.ex. kablar, klämmor, försättsglas os.v.), ej heller spår av användning.
Skicka alltid in den berörda apparaten via återförsäljaren, med köpdokument och en kort felbeskrivning. Re-
paration äger rum först efter det att beställaren skriftligt har godkänt (skrivit under) kostnadsförslaget. Vid en
garantiåtgärd bär GYS endast kostnaderna för retursändningen till återförsäljaren.
EASYMIG 110 / 130 / 140 / 150
11
I
1
11
2
22
5 55
4
44
3
7
7
6
6
9
8
9
3 10
EASYMIG 150
EASYMIG 150 EASYMIG 110/130/140
EASYMIG 140 EASYMIG 110/130
II
A B
EASYMIG 110 / 130 / 140 / 150
12
MIG-MAG
MMA
Beakta uppgifterna om polaritet på
elektrodförpackningen.
+
-
GAS
NO GAS
+
-
+
-
NO USE
III. PISTOL
EASYMIG 110 / 130 / 140 / 150
13
V
2 43
1
IV
EASYMIG 110/130/140/150
EASYMIG 110/130/140
EASYMIG 150
EASYMIG 150
A
1
C
ED
B
3
3
2
2
4
F
EASYMIG 110 / 130 / 140 / 150
14
RESERVDELAR
4
7
8
6
9
10
5
1
2
3
EASYMIG 110/130
EASYMIG 150
4
7
8
6
9
10
5
1
2
3
EASYMIG 140
4
7
11
11
11
8
6
9
10
5
1
2
3
EASYMIG 110 / 130 / 140 / 150
15
110 130 140 150
1
Huvudkort
53521 53492 53490 53489
2
Indikeringskort
53491
3
På/Av-reglage
52460
4
Nätströmkabel
21468
5
Fläkt
53523 51021
6
Trådmatningsdrift (utan trådrullar)
53270 51026
7
På/av-reglage MIG/MMA
52466
8
(+) och (-) anslutningsuttag
51469
9
Polaritetsväljarkontakt
53524 71918
10
Rullhållare
53268 71601
11
Handtag
56047 56048
VIKT
EASYMIG 110
: 7,6 kg
: 38 x 16 x 35 cm
EASYMIG 130
: 8,6 kg
: 38 x 16 x 35 cm
EASYMIG 140
: 7,8 kg
: 38 x 16 x 35 cm
EASYMIG 150
: 9,6 kg
: 40 x 21 x 33 cm
EASYMIG 110 / 130 / 140 / 150
16
KOPPLINGSSCHEMA
EASYMIG 110
EASYMIG 110 / 130 / 140 / 150
17
EASYMIG 130
EASYMIG 110 / 130 / 140 / 150
18
EASYMIG 140
EASYMIG 110 / 130 / 140 / 150
19
EASYMIG 150
EASYMIG 110 / 130 / 140 / 150
20
A
Ampere
V
Volt
Hz
Hz
Hertz
MIG/MAG-svetsning (MIG: Metal Inert Gas/ MAG: Metal Active Gas)
Svetsning med mantlad elektrod (handsvetsning med elektrod). Passar för svetsarbete i områden med förhöjda elektriska risker.
Trots det bör man inte använda svetskällan i sådana miljöer.
IP21
Materialet har skyddstyp IP21, d.v.s.:
Skydd mot åtkomst av farliga delar; fasta partiklar med en diameter på > 12,5 mm och skydd mot lodrätt fallande vattendroppar.
Liksvetsström
Enfas nätförsörjning med 50 eller 60Hz.
U0
Tomgångsspänning.
U1
Nätspänning.
I1max
Maximal försörjningsström (effektivt värde).
I1eff
Maximal faktisk försörjningsström.
EN 60974-1
EN 60974-5
EN 60974-10
Class A
Apparaten uppfyller standard EN 60974-1, EN 60974-5, EN 60974-10 klass A för svetsaggregat.
1
Enfas transformator/frekvensomvandlare.
X(40°C)
Inkopplingstid enligt EN 60974 -1 (10 minuter – 40°C).
I2
...%
I2: motsvarande svetsström.
U2
...%
U2: motsvarande arbetsspänning
Apparaten uppfyller europeiska direktiv. På vår webbplats åternns försäkran om överensstämmelse.
TECKENFÖRKLARING
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23

GYS EASYMIG 140 Bruksanvisning

Typ
Bruksanvisning
Denna manual är också lämplig för