BLACK+DECKER AC100 Användarmanual

Typ
Användarmanual

Denna manual är också lämplig för

English 3
Deutsch 7
Français 12
Italiano 17
Español 22
Nederlands 27
Português 32
Svenska 37
Norsk 41
Dansk 45
Suomi 37
Ελληνικά
50
Türkçe
60
37
SVENSKA
Användningsområde
Denna Black & Decker AutoClamp
TM
är avsedd att användas
som tillfällig skruvtving under olika hemrenoveringsarbeten
för att hålla material på plats när du t.ex. målar, slipar, sågar,
limmar eller arbetar med trä. Verktyget ar endast avsett som
konsumentverktyg.
Allmänna säkerhetsregler
Varning! Samtliga anvisningar ska läsas. Om anvisningarna
nedan inte följs kan det orsaka elektriska stötar, brand och/eller
allvarliga kroppsskador. Begreppet "Elverktyg" i varningarna
nedan avser nätdrivna elverktyg (med nätsladd) och
batteridrivna elverktyg (sladdlösa).
TA VÄL VARA PÅ SÄKERHETSANVISNINGARNA.
1. Arbetsområde
a. Håll arbetsplatsen ren och välbelyst. Oordning på
arbetsplatsen och dåligt belyst arbetsområde kan leda till
olyckor.
b. Undvik explosionsrisk och använd inte elverktyget i
omgivningar med brandfarliga vätskor, gaser eller damm.
Elverktyg alstrar gnistor som kan antända dammet eller
gaserna.
c. Håll under arbetet med elverktyget barn och obehöriga
personer på betryggande avstånd. Om du störs av obehöriga
personer kan du förlora kontrollen över elverktyget.
2. Elektrisk säkerhet
a. Elverktygets stickpropp måste passa till vägguttaget.
Stickproppen får absolut inte förändras. Använd inte
adapterkontakter tillsammans med skyddsjordade
elverktyg. Oförändrade stickproppar och passande
vägguttag reducerar risken för elchock.
b. Undvik kroppskontakt med jordade ytor som t.ex. rör,
värmeelement, spisar och kylskåp. Det finns en större risk
för elchock om din kropp är jordad.
c. Skydda elverktyget mot regn och väta. Tränger vatten in i
ett elverktyg ökar risken för elchock.
d. Misshandla inte nätsladden. Använd inte sladden för att
bära eller hänga upp elverktyget och inte heller för att dra
stickproppen ur vägguttaget. Håll nätsladden på avstånd
från värme, olja, skarpa kanter och rörliga maskindelar.
Skadade eller tilltrasslade sladdar ökar risken för elchock.
e. Använd när du arbetar med ett elverktyg utomhus endast
förlängningssladdar som är godkända för utomhusbruk.
Om en avsedd förlängningssladd för utomhusbruk används
minskar risken för elchock.
3. Personlig säkerhet
a. Var uppmärksam, se på vad du gör och använd elverktyget
med förnuft. Använd inte elverktyget när du är trött eller
om du är påverkad av droger, alkohol eller mediciner. Under
användning av elverktyg kan även en kort ouppmärksamhet
leda till allvarliga kroppsskador.
b. Använd personlig skyddsutrustning. Bär alltid
skyddsglasögon. Den personliga skyddsutrustningen som t.
ex. dammfiltermask, halkfria säkerhetsskor, hjälm eller
hörselskydd - med beaktande av elverktygets modell och
driftsätt - reducerar risken för kroppsskada.
c. Undvik oavsiktlig igångsättning. Kontrollera att
strömbrytaren står i avstängt läge innan du kopplar
elverktyget till nätet. Det kan vara mycket farligt att bära ett
elverktyg med fingret på strömbrytaren eller att koppla det till
nätet med strömbrytaren i till-läge.
d. Ta bort alla inställningsverktyg och skruvnycklar innan du
startar elverktyget. Ett verktyg eller en nyckel i en roterande
komponent kan medföra kroppsskada.
e. Sträck dig inte för långt. Se till att du alltid har bra fotfäste
och säker balans. På så sätt kan du lättare kontrollera
elverktyget i oväntade situationer.
f. Bär lämpliga kläder. Bär inte löst hängande kläder eller
smycken. Håll hår, kläder och handskar undan från rörliga
delar. Löst hängande kläder, smycken och långt hår kan dras
in av roterande delar.
g. Vid elverktyg med dammutsugnings- och
dammuppsamlingsutrustning, kontrollera att
anordningarna är rätt monterade och används på korrekt
sätt. Dessa anordningar minskar riskerna i samband med
damm.
4. Bruk och skötsel av elverktyg
a. Överbelasta inte elverktyget. Använd rätt elverktyg för det
aktuella arbetet. Med ett lämpligt elverktyg kan du arbeta
bättre och säkrare inom angivet effektområde.
b. Ett elverktyg med defekt stmbrytare får inte användas.
Ett elverktyg som inte kan kopplas till eller från är farligt och
måste repareras.
c. Dra stickproppen ur vägguttaget innan inställningar utförs,
tillbehörsdelar byts ut eller elverktyget ställs undan. Denna
skyddsåtgärd förhindrar oavsiktlig inkoppling av elverktyget.
d. Förvara elverktygen oåtkomliga för barn. Låt inte
elverktyget användas av personer som inte är förtrogna
med dess användning eller inte läst denna anvisning.
Elverktygen är farliga om de används av oerfarna personer.
e. Sköt elverktyget omsorgsfullt. Kontrollera att rörliga
komponenter fungerar felfritt och inte kärvar, att
komponenter inte brustit eller skadats och inget annat
föreligger som kan påverka elverktygets funktioner. Låt
skadade delar repareras innan elverktyget används på
nytt. Många olyckor orsakas av dåligt skötta elverktyg.
38
SVENSKA
f. Håll skärverktyg skarpa och rena. Omsorgsfullt skötta
skärverktyg med skarpa eggar fastnar inte så lätt och går
lättare att styra.
g. Använd elverktyget, tillbehör, insatsverktyg osv. enligt
dessa anvisningar och på sätt som föreskrivits för aktuell
verktygsmodell. Ta hänsyn till arbetsvillkoren och
arbetsmomenten. Används elverktyget på icke
ändamålsenligt sätt kan farliga situationer uppstå.
5. Service
a. Låt elverktyget endast repareras av kvalificerad
fackpersonal och med originalreservdelar. Detta garanterar
att elverktygets säkerhet bibehålls.
Ytterligare säkerhetsinstruktioner för AutoClamp
TM
Använd inte verktyget till arbeten med belastning. Verktyget
är inte avsett att tåla belastning. Om verktyget ger vika under
belastning kan det medföra personskador eller materiella
skador.
Använd inte verktyget till arbeten där det belastas med
någon persons kroppsvikt, t.ex. användarens, medhjälpares
eller besökares. Om verktyget ger vika under belastning kan
det medföra personskador eller materiella skador.
Släng inte verktyget i golvet eller utsätt det för hårda
nedslag. Skadade verktyg kan orsaka olyckor eller framkalla
fara.
Kläm inte ihop material genom att arbeta ovanför ditt huvud.
Fallande material kan orsaka personskador eller materiella
skador. När du lossar på tvingen kan materialet bli fritt
rörligt. Ha alltid uppsikt över materialrörelser.
Använd inte verktyget till att klämma ihop material som
utsätts för värme eller eldslåga. Verktyget kan skadas om det
utsätts för värme eller eldslåga, t.ex. vid användning av
värmepistol för att ta bort färg från materialet som kläms
ihop.
Använd inte verktyget till ihopklämning under längre tid.
Verktyget är endast avsett för tillfälliga arbeten. Material
kan krympa eller röra sig med tiden så att tvingens tryck
minskar och materialet blir rörligt.
Hopklämda material kan komma att röra sig oväntat.
Oväntade rörelser i arbetsmaterialet kan orsaka
personskada. Rörelse kan uppstå om det hopklämda
materialet utsätts för belastning från sidan, t.ex. vid sågning
med figursåg. Använd ytterligare fasthållningsanordningar
för att förhindra rörelse.
Använd inte tvingen till att lyfta material. Den är inte avsedd
för detta ändamål och materialet kan lossna ur greppet.
Produkten är märkt med följande varningssymboler:
Läs den här bruksanvisningen före användning.
Håll händerna borta från klämytan.
Kläm inte ihop material genom att arbeta
ovanför ditt huvud.
Ytterligare säkerhetsinstruktioner för ej
uppladdningsbara batterier
Varning! Batterier kan explodera eller läcka och orsaka skada
eller brand. Så här kan du minska risken:
X Följ alla instruktioner och varningar på batteriet och dess
förpackning noggrant.
X Se till att alltid sätta i batterier med polerna åt rätt håll (+
och -) som är markerade på batteriet och utrustningen.
X Kortslut inte batteripolerna.
X Ladda inte batterierna.
X Använd inte gamla och nya batterier ihop. Byt ut alla
batterier samtidigt mot nya av samma märke och typ.
X Förvara batterier utom räckhåll för barn.
X Ta ur batterierna om verktyget inte ska användas på några
månader.
X Under extrema förhållanden kan batterierna läcka. Gör
följande om det finns vätska på batterierna:
- Torka försiktigt bort vätskan med en trasa. Undvik
hudkontakt.
- Försök aldrig att öppna batterierna.
- Förvara inte på platser där temperaturen kan bli högre
än 40 °C.
- Följ instruktionerna som anges i avsnittet ”Miljö” när
du kastar batterierna.
- Bränn inte batterierna.
39
SVENSKA
Funktioner
1. Snabbreglageknapp
2. Manuell urskruvning
3. Skruvmejsel
4. Skruv
5. Skruvfot
6. Ramfot
7. Öppnings-/slutningsknapp
8. Batterilucka
Montering
Sätta i batterierna (fig. A)
Varning! Använd bara batterier i AA-storlek. Använd bara
alkaliska batterier.
X Lossa på skruven i batteriluckans lock (8) med den mindre
änden av den medföljande skruvmejseln (3).
X Dra locket nedåt och utåt.
X Sätt i fyra nya alkaliska AA-batterier åt rätt håll mot positiv
(+) och negativ (-) pol.
X Skjut tillbaka locket (8) på plats.
X Skruva tillbaka skruven i batteriluckans lock (8).
ANVÄNDNING
Snabbreglageknapp (fig. B)
Med snabbreglageknappen (1) kan skruven (4) flyttas upp
och ned manuellt.
X Placera materialet som ska klämmas ihop mellan:
- Skruvfoten (5) och
- ramfoten (6).
X Tryck in snabbreglageknappen (1) och låt skruvfoten få
kontakt med materialet som ska klämmas ihop.
Öppnings-/slutningsknapp (fig. C)
Använd öppnings-/slutningsknappen (7) till att öka eller
minska klämtrycket.
X Om du vill öka klämtrycket, drar du åt skruven (4) genom att
trycka in knappen i slutningsänden.
X När du vill stoppa åtdragningen av skruven (4), släpper du
knappen.
Obs! Om du vill ha maximalt automatiskt klämtryck, håller
du knappen intryckt tills verktyget stannar. Släpp knappen
direkt när verktyget stannar. Klämtrycket ökar inte genom att
du fortsätter att hålla knappen intryckt när verktyget stannar,
men det kan skada verktyget och förkorta batteriets
varaktighetstid. Se alltid till att materialet är ordentligt
ihopklämt.
X Om du vill minska på klämtrycket, trycker du in knappen i
öppningsänden.
Obs! Använd alltid öppnings-/slutningsknappen (7) till att
öka eller minska klämtrycket. När du har minskat på
klämtrycket genom att skruva tillbaka skruven, kan du flytta
upp skruven med hjälp av snabbreglageknappen (1).
Snabbreglageknappen fungerar inte om trycket inte först har
minskats.
Obs! Om batterierna inte fungerar, läs instruktionerna om
användning av AutoClamp
TM
i manuellt läge.
Användning av AutoClamp
TM
i manuellt läge (fig. D)
Ytterligare klämtryck kan tillföras manuellt om så behövs:
X Använd öppnings-/slutningsknappen (7) till att öka
klämtrycket på materialet.
X Efter att ha släppt slutningsknappen, sätt den medföljande
skruvmejseln (3) i spåret (2) enligt bilden.
X Vrid skruvmejseln (3) medurs för att öka klämtrycket.
Om du vill minska klämtrycket efter manuell användning,
vrider du skruvmejseln (3) moturs.
Varning! Försök inte använda skruvmejseln med någon
förlängning som ett rör eller annat för att öka klämtrycket.
Använd inget annat verktyg än det som medföljer. Det kan
orsaka personskada och/eller skada på verktyget.
Råd för bästa resultat
Placera tvingen så att du undviker onödigt tryck på de delar
du vill klämma ihop.
Mjuka eller porösa material kan skadas av klämtrycket.
Pröva först med några restbitar av materialet. Använd
klossar för att sprida trycket som används.
Kläm inte rör eller andra ihåliga delar som kan deformeras
under klämtrycket.
Se till att tvingen är positionerad i 90 graders vinkel till
arbetsmaterialet innan du lägger på klämtrycket.
Underhåll
X Detta Black & Decker-verktyg har tillverkats för att fungera
under lång tid med ett minimum av underhåll. Med rätt
underhåll och regelbunden rengöring behåller verktyget sin
prestanda.
X Rengör kåpan regelbundet med en fuktig trasa. Använd
aldrig rengöringsmedel med lösnings- eller slipmedel.
X Rengör skruven (4) från skräp med en borste. Smörj inte.
Miljö
När ditt verktyg är utslitet, skydda naturen genom
att inte slänga det tillsammans med vanligt avfall.
Black & Decker-verkstäder tar emot gamla Black
& Decker-verktyg och ser till att de omhändertas
på ett miljövänligt sätt.
40
SVENSKA
Insamling av uttjänta produkter och
förpackningsmaterial gör att material kan
återanvändas. Användning av återvunnet material
minskar föroreningar av miljön och behovet av
råmaterial.
Lokala föreskrifter kan kräva separat insamling av
elprodukter från hushållen, vid kommunala
insamlingsplatser eller hos återförsäljaren när du köper en
ny produkt.
Black & Decker samlar in och återvinner uttjänta
Black & Decker-produkter. Om du vill utnyttja denna tjänst
återlämnar du produkten till en auktoriserad verkstad, som
samlar in den för vår räkning.
För information om närmaste auktoriserade verkstad,
kontakta det lokala Black & Decker-kontoret på den adress
som är angiven i bruksanvisningen. En lista på alla
auktoriserade verkstäder samt servicevillkor finns även
tillgängliga på Internet: www.2helpU.com.
Kassera batterierna på ett miljövänligt sätt när de
är förbrukade. Ta bort batterierna enligt
beskrivningen ovan.
X Placera batterierna i lämplig förpackning så att det inte blir
kortslutning mellan polerna.
X Släng batterierna på en lokal återvinningsstation.
Tekniska data
EC-förklaring om överensstämmelse
AC100
Black & Decker förklarar att dessa produkter överensstämmer
med:
98/37/EC, 89/336/EEC, EN 60745, DIN5117, EN 55014,
EN61000
LpA (ljudnivå) 60,2 dB(A),
LWA (akustisk effekt) 71,2 dB(A),
vibrationspåverkan på hand/arm 0,2 m/s
2
KpA (osäkerhet bullertryck): 3 dB(A),
KWA (osäkerhet akustisk effekt): 3 dB(A),
Kevin Hewitt
Director of Consumer Engineering
Spennymoor, County Durham
DL16 6JG,
Storbritannien
31-07-2006
Garanti
Black & Decker garanterar att produkten är fri från material-
och/eller fabrikationsfel vid leverans till kund. Garantin är i
tillägg till konsumentens lagliga rättigheter och påverkar
inte dessa. Garantin gäller inom medlemsstaterna i
Europeiska Unionen och i det Europeiska Frihandelsområdet.
Om en Black & Decker-produkt
går sönder på grund av material-
och/eller fabrikationsfel eller
brister i överensstämmelse med
specifikationen, inom 24 månader från köpet, åtar sig
Black & Decker att reparera eller byta ut produkten med
minsta besvär för kunden, förutom om:
X Produkten har använts i kommersiellt, yrkesmässigt eller
uthyrningssyfte.
X Produkten har utsatts för felaktig användning eller skötsel.
X Produkten har skadats av främmande föremål, ämnen eller
genom olyckshändelse.
X Reparation har utförts av någon annan än en auktoriserad
Black & Decker-verkstad.
För att utnyttja garantin skall produkten och inköpskvittot
lämnas till återförsäljaren eller till en auktoriserad verkstad
senast 2 månader efter det att felet har upptäckts. För
information om närmaste auktoriserade verkstad, kontakta
det lokala Black & Decker-kontoret på den adress som anges
i bruksanvisningen. En förteckning över alla auktoriserade
verkstäder samt servicevillkor finns även tillgängliga på
Internet: www.2helpU.com
Besök vår webbplats www.blackanddecker.se för att
registrera din nya Black & Decker-produkt samt för att
erhålla information om nya produkter och
specialerbjudanden. Vidare information om märket
Black & Decker och vårt produktsortiment återfinns på
www.blackanddecker.se.
AC100
Spänning Vdc 6
Tomgångshastighet /min 30
Batteristorlek Typ LR06 (AA)
Vikt kg 1.4
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68

BLACK+DECKER AC100 Användarmanual

Typ
Användarmanual
Denna manual är också lämplig för