Stanley FMCL001B Bruksanvisning

Typ
Bruksanvisning
37
(Översättning av originalanvisningarna)
SVENSKA
36
(Tradução das instruções originais)
PORTUGUÊS
u Para desligar a tocha pressione o interruptor (1)
Lente giratória (Fig. E, F)
u Para sua comodidade, a lente pode ser rodada para
várias operações.
u Gire a roda LED articulada (3) para a esquerda e posi-
cione a lente (2) conforme necessário.
Manutenção
A sua ferramenta Stanley FatMax foi concebida para fun-
cionar durante muito tempo com uma manutenção mínima.
Uma utilização continuamente satisfatória depende de uma
manutenção apropriada da ferramenta e de uma limpeza
regular.
O seu carregador não necessita de manutenção para além da
limpeza regular.
Atenção! Antes de ser realizada qualquer operação de
manutenção na ferramenta, remova a bateria da ferramenta.
Desligue o carregador antes de o limpar.
u Limpe regularmente as aberturas de ventilação do ferra-
menta e o carregador com uma escova suave ou um pano
seco.
u Limpe regularmente o compartimento do motor com um
pano húmido.
u Não utilize produtos de limpeza abrasivos ou à base de
dissolventes.
u Abra o mandril regularmente e bata no mesmo para
remover qualquer vestígio de pó do seu interior.
Proteção do ambiente
Z
Faça uma recolha de lixo seletiva. Os produtos
e as baterias assinalados com este símbolo não
devem ser eliminados juntamente com o lixo
doméstico normal.
Os produtos e as baterias contêm materiais que podem ser
recuperados ou reciclados, reduzindo assim a necessidade
de matérias-primas.
Recicle os produtos eléctricos e as baterias de acordo com as
disposições locais. Estão disponíveis mais informações em
www.2helpU.com
Dados técnicos
FMCL001B
H1
Tensão 18V
Lúmens 650 / 1900
Bateria FMC689L FMC687L FMC688L
tensão V
CC
18 18 18
Capacidade Ah 1,5 2,0 4,0
Tipo Iones de litio Iones de litio Iones de litio
Carregador 905998** type 1 906086** type 1
Tensão de entrada V
CA
230 230
tensão de saída V
CC
18 18
Corrente A 1 1
Tempo de carga aprox. 90 - 240 min 45 - 120 min
Garantia
A Stanley Fat Max cona na qualidade dos seus produtos
e oferece aos clientes uma garantia de 12 meses a partir
da data de compra. Esta garantia é um complemento dos
seus direitos estabelecidos por lei, não os prejudicando de
forma alguma. A garantia é válida nos Estados-membros da
União Europeia e nos países-membros da Zona Europeia de
Comércio Livre.
Para accionar a garantia, esta deve estar em conformidade
com os termos e condições da Stanley Fat Max e terá de
apresentar comprovativos de compra ao vendedor ou a um
agente de reparação autorizado.
Os termos e condições da garantia de 1 ano da Stanley Fat
Max e a localização do agente de reparação autorizado mais
próximo pode ser obtido na Internet em www.2helpU.com ou
contactando uma lial da Stanley Fat Max, cuja morada está
indicada neste manual.
Visite o nosso Website www.stanley.eu/3 para registar o seu
novo produto Stanley Fat Max e receber actualizações sobre
novos produtos e ofertas especiais.
Avsedd användning
Din Stanley FatMax™ FMCL001B arbetsbelysning har des-
ignats för att tillhandahålla ljus och skall endast användas för
nödbelysning. Apparaten är avsedd för såväl yrkesanvändare
som privatkonsumenter.
Varning! Denna cklampa är inte lämplig för belysning av rum
i hushållet.
Säkerhetsinstruktioner
Allmänna säkerhetsanvisningar för elverktyg
@
Varning! Läs alla säkerhetsvarningar och
instruktioner. Fel som uppstår till följd av att
varningarna och instruktionerna som listas nedan
inte följts kan orsaka elstötar, brand och/eller
allvarliga kroppsskador.
(Översättning av
originalanvisningarna)
SVENSKA
Spara alla säkerhetsföreskrifter och anvisningar för
framtida bruk. Begreppet “Elverktyg” i alla varningar som
listas nedan avser nätdrivna elverktyg (med nätsladd) och
batteridrivna elverktyg (sladdlösa).
1. Säkerhet på arbetsplatsen
a. Se till att arbetsområdet är rent och väl belyst.
Belamrade och mörka områden inbjuder till olyckor.
b. Använd inte elverktyget i explosionsfarlig omgivning,
t.ex. i närheten av brännbara vätskor, gaser eller
damm. Elverktyg skapar gnistor som kan antända damm
eller ångor.
c. Håll barn och åskådare på avstånd vid arbete med
elverktyget. Distraktioner kan göra att du förlorar
kontrollen.
2. Elsäkerhet
a. Elverktygets stickkontakt måste passa i eluttaget.
Modiera aldrig kontakten på något sätt. Använd inga
adapterkontakter tillsammans med jordade elverktyg.
Icke modierade kontakter och passande uttag minskar
risken för elektrisk stöt.
b. Undvik kroppskontakt med jordade ytor, t.ex. rör,
värmeelement, spisar och kylskåp. Det nns en ökad
risk för elektrisk stöt om din kropp är jordansluten eller
jordad.
c. Utsätt inte elverktyget för regn eller våta omgivningar.
Vatten som kommer in i ett elverktyg ökar risken för
elektrisk stöt.
d. Ljuskällan i denna lampa är inte utbytbar. När
ljuskällan når slutet av sin livslängd skall hela lampan
bytas ut.
3. Personlig säkerhet
a. Var uppmärksam, se på vad du gör och använd sunt
omdöme när du använder elverktyget. Använd inte ett
elverktyg när du är trött eller påverkad av droger,
alkohol eller mediciner. Ett ögonblicks ouppmärksamhet
när du arbetar med elektriska verktyg kan leda till
allvarliga personskador.
b. Använd personlig skyddsutrustning. Använd alltid
skyddsglasögon. Skyddsutrustning såsom
dammlterskydd, halksäkra säkerhetsskor, skyddshjälm
eller hörselskydd som används för lämpliga förhållanden
minskar personskador.
c. Förhindra oavsiktlig start. Kontrollera att
strömbrytaren står i avstängt läge innan du ansluter
verktyget till elnätet eller sätter i batteriet, samt innan
du tar upp eller bär verktyget. Att bära elektriska verktyg
med ngret på strömbrytaren eller att koppla strömmen till
elektriska verktyg när strömbrytaren är på leder till olyckor.
d. Ta bort alla inställningsverktyg och skruvnycklar
innan du startar elverktyget. Ett verktyg eller en nyckel
som har lämnats kvar på en roterande del av det
elektriska verktyget kan orsaka kroppsskador.
e. Sträck dig inte för mycket. Ha ordentligt fotfäste och
balans hela tiden. Detta möjliggör bättre kontroll av
elverktyget i oväntade situationer.
f. Bär lämpliga kläder. Bär inte lösa kläder eller
smycken. Håll hår, beklädnad och handskar borta från
delar i rörelse. Lösa kläder, smycken eller långt hår kan
fastna i rörliga delar.
g. Om enheten har dammutsugnings- och
uppsamlingsutrustning, se till att den är ansluten och
används på korrekt sätt. Användning av
dammuppsamling kan minska dammrelaterade risker.
h. Låt inte förtrogenheten som uppstått genom
regelbunden användning av verktyg låta dig bli
självsäker och ignorera verktygets säkerhetsprinciper.
En oförsiktig handling kan orsaka allvarliga skador under
bråkdelen av en sekund.
4. Användning och skötsel av elverktyg
a. Överbelasta inte elverktyget. Använd rätt elverktyg för
ditt arbete. Det korrekta elverktyget gör arbetet bättre och
säkrare vid den hastighet för vilket det konstruerades.
b. Använd inte elverktyget om det inte kan startas och
stängas av med strömbrytaren. Ett elverktyg som inte
kan kontrolleras med strömbrytaren är farligt och måste
repareras.
c. Dra stickproppen ur vägguttaget och/eller ta ut
batteriet ur elverktyget innan inställningar görs,
tillbehörs byts ut eller elverktyget ställs undan.
Sådana förebyggande säkerhetsåtgärder minskar risken
att oavsiktligt starta elverktyget.
d. Förvara elverktyg utom räckhåll för barn och låt inte
personer som är ovana vid elverktyget eller som inte
läst denna bruksanvisning använda det. Elverktyg är
farliga i händerna på ovana användare.
e. Underhålla elverktyg. Kontrollera att rörliga
komponenter fungerar felfritt och inte kärvar, att
komponenter inte gått sönder eller skadats och inget
annat föreligger som kan påverka elverktygets
funktion. Om det är skadat, se till att elverktyget blir
reparerat före användning. Många olyckor orsakas av
dåligt underhållna elektriska verktyg.
f. Håll skärande verktyg vassa och rena. Korrekt
underhållna kapverktyg med vassa skär är mindre troliga
att de fastnar och är lättare att kontrollera.
g. Använd elverktyg, tillbehör, bits m.m. enligt dessa
anvisningar, samtidigt som arbetsförhållandena och
det arbete som ska utföras beaktas. Användning av
elverktyget för andra uppgifter än vad som avsetts kan
resultera i farliga situationer.
h. Håll handtagen och greppytorna torra, rena och fria
från olja och fett. Hala handtag och greppytor förhindrar
38
(Översättning av originalanvisningarna)
SVENSKA
39
(Översättning av originalanvisningarna)
SVENSKA
säker hantering och kontroll av verktyget i oväntade
situationer.
5. Användning och skötsel av batteridrivet verktyg
a. Ladda endast med den laddare som är specicerad av
tillverkaren. En laddare som passar en batterityp kan
medföra brandrisk om den används ihop med ett annat
batteri.
b. Använd endast de batteripaket som är speciellt
avsedda för elverktyget. Användning av andra
batteripaket kan leda till personskador eller eldsvåda.
c. När batteriet inte används ska du hålla det åtskilt från
metallföremål som gem, mynt, nycklar, spik, skruvar
och andra små metallföremål som kan orsaka
kortslutning mellan batteriets poler. Kortslutning av
batteripolerna kan leda till brännskador eller eldsvåda.
d. Under olämpliga förhållanden kan vätska spruta ut
från batteriet. Undvik kontakt. Vid oavsiktlig kontakt,
spola med vatten. Om vätskan kommer i kontakt med
ögonen, sök också läkarhjälp. Vätska som sprutar ur
batteriet kan orsaka sveda och brännskador.
e. Använd inte batteripaket eller verktyg som är skadade
eller modierade. Skadade eller modierade batterier
kan uppträda oväntat och det kan resultera i brand,
explosion eller skador.
f. Utsätt inte batteripaket eller verktyg för brand eller
höga temperaturer. Exponering för brand eller
temperaturer över 129 ºC kan orsaka en explosion.
g. Följ laddningsinstruktionerna och ladda inte
batteripaketet eller verktyget utanför det
temperaturområde som speciceras i instruktionerna.
Felaktig laddning eller vid temperaturer utanför den
specicerade området kan skada batteriet och öka risken
för brand.
6. Service
a. Låt en kvalicerad reparatör som bara använder
identiska reservdelar utföra service på elverktyget.
Detta säkerställer att elverktygets säkerhet bibehålles.
b. Gör aldrig service på skadade batteripaket. Service på
batteripaket skall endast utföras av tillverkaren eller
auktoriserad servicepersonal.
Ytterligare säkerhetsanvisningar för elverktyg
@
Varning! Ytterligare säkerhetsanvisningar för
cklampor
u Försök aldrig avlägsna eller byta ut andra delar än de som
anges i den här bruksanvisningen.
u Använd inte apparaten utan lins eller med skadad lins.
u Titta aldrig direkt in i ljuset och rikta aldrig ljuset direkt i
ögonen på en annan person.
@
Varning! Brandfara. Du ska inte använda
arbetsbelysningen eller laddaren i explosiva
miljöer, så som i närhet av lättantändliga
vätskor eller gaser. Gnistor kan orsaka brand
och därmed personskador.
u Använd inte arbetsbelysningen eller laddaren i våta eller
fuktiga utrymmen. Utsätt inte arbetsbelysningen eller lad-
daren för regn eller snö.
u Tvätta inte arbetsbelysningen eller laddaren med vatten
eller låt vatten tränga in i arbetsbelysningen eller laddaren.
Sänk aldrig ner arbetsbelysningen i vatten.
@
Försiktighet! När den inte används placerar
du den liggande på sidan på en stadig yta
där den inte riskerar att falla och där ingen
kan trampa på den. Vissa verktyg med stora
batteripaket kan stå upprätt på batteripaketet
men lätt kan vältas.
u Titta aldrig rakt in i ljuskällan på optiska instrument.
Övriga risker
Ytterligare risker som inte nns med i de bifogade säkerhet-
sanvisningarna kan uppstå när verktyget används. Dessa
risker kan uppstå vid felaktig eller långvarig användning, etc.
Även om alla relevanta säkerhetsanvisningar följs och
säkerhetsanordningar används kan vissa ytterligare risker inte
undvikas. Dessa omfattar:
u Skador orsakade av att roterande/rörliga delar vidrörs.
u Skador som uppstår vid byte av delar, blad eller tillbehör.
u Skador som orsakas av långvarig användning av ett verk-
tyg. Se till att regelbundet ta vilopauser när du använder
ett verktyg under en längre period.
u Hörselnedsättning.
u Hälsorisker orsakade av inandning av damm när redska-
pet används (exempel: arbete med trä, särskilt ek, bok
och MDF)
Etiketter på verktyget
Följande symboler tillsammans med datumkoden är synliga
på verktyget:
:
Varning! Läs alla säkerhetsvarningar och
instruktioner. Fel som uppstår till följd av att
varningarna och instruktionerna som listas nedan
inte följts kan orsaka elstötar, brand och/eller
allvarliga kroppsskador.
Ytterligare säkerhetsinstruktioner för batterier och
laddare
Batterier
u Försök aldrig öppna batteriet.
u Utsätt inte batteriet för vatten.
u Förvara inte på platser där temperaturen kan bli högre än
40 °C.
u Ladda endast vid temperaturer mellan 10 °C och 40 °C.
u Ladda endast med hjälp av laddare som medföljer verkty-
get.
u Följ instruktionerna som anges i avsnittet ”Skydda miljön”
när du kastar batterierna.
p
Försök inte ladda skadade batterier.
Titta inte direkt in i ljuskällan.
Laddare
u Laddaren från Stanley FatMax får bara användas för att
ladda batteriet i det verktyg som laddaren levererades
med. Andra batterier kan spricka och orsaka personskador
och andra skador.
u Försök aldrig ladda batterier som inte är uppladdnings-
bara.
u Byt defekta sladdar omgående.
u Utsätt inte laddaren för vatten.
u Öppna inte laddaren.
u Gör ingen åverkan på laddaren.
Laddaren är endast avsedd för inomhusbruk.
Läs bruksanvisningen före användning.
Elsäkerhet
#
Eftersom laddaren är dubbelisolerad behövs
ingen jordledare. Kontrollera alltid att nätspän-
ningen överensstämmer med spänningen på
typskylten. Försök aldrig byta ut laddaren mot en
vanlig nätkontakt.
u Om nätsladden är skadad måste den bytas ut av tillverka-
ren eller ett auktoriserat Stanley FatMax servicecenter för
att farliga situationer ska undvikas.
Funktioner
Detta verktyg har några eller samtliga av följande funktioner.
1. Strömbrytare
2. Lamphuvud
3. Vridbart LED -hjul
4. Batteri
Montering
Laddningsprocedur (bild A)
Stanley Fat Max-laddare är utformade för att ladda Stanley
Fat Max-batteripaket.
u Koppla in laddaren (5) i lämpligt uttag innan batteripaketet
(4) sätts i.
u Sätt i batteripaketet (4) i laddaren (5) på det sätt som bild
A visar.
u Lysdioden (5a) blinkar vilket indikerar att batteriet laddas.
u När laddningen är klar indikeras detta av att lysdioden (5a)
lyser kontinuerligt.
Batteriet är fulladdat och kan nu användas eller lämnas i
laddaren.
Notera: Ladda urladdade batterier så snart som möjligt
efter användning, i annat fall kan batterilivslängden minska
betydligt. För att uppnå maximal batterilivslängd bör du inte
ladda ur batteriet helt och hållet.
Vi rekommenderar att du laddar batterierna efter varje
användning.
Lämna batteriet i laddaren
Laddaren (5) och batteripaketet (4) kan vara ansluten till
vägguttaget hur länge som helst när indikatorn lyser.
Laddaren ser till att batteriet hålls fräscht och fulladdat.
Viktiga anmärkningar gällande laddning
u Längsta livslängd och bästa prestanda uppnås om
batteripaketet laddas då lufttemperaturen är mellan 18 °C
och 24 °C. Ladda INTE batteripaketet i lufttemperaturer
under +4,5 °C eller över +40,5 °C. Detta är viktigt
eftersom det förhindrar allvarlig skada på batteripaketet.
u Laddaren och batteripaketet kan bli för varma att
vidröra under laddningen. Detta är normalt och
indikerar inte något problem. För att möjliggöra kylning
av batteripaketet, undvik att placera laddaren eller
batteripaketet på en varm plats såsom i ett metallskjul
eller i en oisolerad vagn.
u Om batteripaketet inte laddar korrekt:
u Kontrollera eluttaget genom att ansluta en lampa eller
någon annan apparat.
u Kontrollera om uttaget är anslutet till en strömbrytare
som stänger av strömmen när du släcker ljuset.
u Flytta laddaren och batteripaketet till en plats där den
omgivande temperaturen är ungefär 18 °C- 24 °C.
u Om laddningsproblemen kvarstår, lämna verktyget,
batteripaketet och laddaren till ditt lokala servicecenter.
u Batteripaketet måste laddas när de inte längre kan
producera tillräckligt med energi för jobb som enkelt
utfördes tidigare. FORTSÄTT INTE att använda det under
dessa förhållanden. Följ laddningsproceduren. Du kan
också ladda ett delvis använt paket när du så önskar utan
att det har någon negativ effekt på batteripaketet.
u Främmande föremål som är ledande såsom, men inte
begränsat till, stålull, aluminiumfolie eller ansamling av
metallpartiklar bör hållas borta från laddningshålrummet.
Koppla alltid ifrån laddaren från eluttaget när det inte
41
(Översättning av originalanvis-
ningarna)
SVENSKA
(Oversettelse av de opprinnelige
instruksjonene)
NORSK
40
(Översättning av originalanvisningarna)
SVENSKA
nns något batteripaket i facket. Koppla ifrån laddaren vid
rengöring.
u Frys inte eller sänk ned laddaren i vatten eller annan
vätska.
Varning! Låt ingen vätska komma in i laddaren. Försök aldrig
att öppna batteripaketet av någon anledning.
Om plasthöljet på batteripaketet går sönder eller spricker,
lämna det till ett servicecenter för återvinning.
Laddardiagnostik (bild B)
Se indikatorerna i bild B för laddningsstatus för batteripaketet.
Dåligt batteri
Om du ser detta blinkmönster för dåligt batteri, fortsätt då inte
att ladda batteriet. Returnera det till ett servicecenter eller
lämna det till batteriinsamlingen.
Varm/kall fördröjning
När laddaren upptäcker ett batteripaket som är för hett
eller för kallt kommer den automatiskt att starta en Het/kall
paketfördröjning, skjuta upp laddningen tills batteripaketet har
nått en lämplig temperatur. Laddaren växlar sedan automatiskt
till paketladdningsläget. Denna funktion garanterar maximal
livslängd för batteripaketet. Ett kallt batteri kommer att ladda
med en lägre hastighet jämfört med ett varmt batteripaket.
Paketet kommer att laddas med en lägre hastighet genom
hela laddningscykeln och kommer inte att återgå till maximal
laddningshastighet även om batteriet blir varmt.
Montera och ta bort batteriet (bild C, D)
u Sätt i batteriet genom att placera det i linje med kontakten
på verktyget. Skjut in batteriet i facket och tryck tills bat-
teriet snäpper på plats, såsom visas i bild C.
u Ta ur batteriet genom att trycka på låsknappen (4a) samti-
digt som du drar ut batteriet från dess plats, såsom visas i
bild D.
Användning
Varning! Låt verktyget arbeta i sin egen takt. Överbelasta inte.
Slå på och stänga av
u Slå på lampan genom att trycka in strömbrytaren (1)
u Stäng av lampan genom att trycka in strömbrytaren (1)
Den vridbara linsen (bild E, F)
u För din bekvämlighet kan linsen vridas i en mängd olika
positioner.
u Vrid det vridbara LED-hjulet (3) moturs och placera linsen
(2) såsom krävs.
Underhåll
Detta Stanley FatMax-verktyg har tillverkats för att fungera
under lång tid med ett minimum av underhåll. Kontinuerlig
tillfredsställande drift beror på ordentlig verktygsvård och
regelbunden rengöring.
Laddaren behöver inget annat underhåll än regelbunden
rengöring.
Varning! Ta ut batteriet ur verktyget innan du utför något
underhåll på verktyget. Dra ur sladden till laddaren innan du
rengör den.
u Rengör regelbundet verktygets luftintag och laddaren med
en mjuk borste eller torr trasa.
u Rengör motorhöljet regelbundet med en fuktig trasa.
u Använd aldrig något slipande eller lösningsmedelsbaserat
rengöringsmedel.
u Öppna chucken med jämna mellanrum och knacka på den
för att avlägsna damm som sitter på insidan.
Skydda miljön
Z
Separat insamling. Produkter och batterier som är
markerade med denna symbol får inte kastas in de
vanliga hushållssoporna.
Produkter och batterier innehåller material som kan återan-
vändas eller återvinnas för att minska behovet av råmaterial.
Återvinn elektriska produkter och batterier enligt lokala
bestämmelser. Närmare information nns tillgänglig på
www.2helpU.com
Tekniska data
FMCL001B
H1
Spänning 18V
Lumen 650 / 1900
Batteri FMC689L FMC687L FMC688L
spänning Vdc 18 18 18
Kapacitet Ah 1,5 2,0 4,0
Typ Iones de litio Iones de litio Iones de litio
Laddare 905998** type 1 906086** type 1
Ingående spänning V
AC
230 230
utspänning V
CC
18 18
Ström A 1 1
Laddningstid cirka 90 - 240 min 45 - 120 min
Garanti
Stanley Fat Max är säker på kvaliteten hos denna produkt och
erbjuder kunder 12 månaders garanti från datumet
för inköpet. Garantin gäller utöver konsumentens rättigheter
enligt lag och påverkar inte dessa. Garantin är giltig i de ter-
ritorier som tillhör medlemsstaterna i Europeiska unionen
och det europeiska frihandelsområdet.
För yrkande under garantin måste yrkandet vara in enlighet
med Stanley Fat Max villkor och du kommer att behöva skicka
in bevis på köpet till försäljaren eller en auktoriserad reparatör.
Villkoren för Stanley Fat Max ettåriga garanti och var du hittar
din närmaste auktoriserade reparatör kan erhållas på internet
på www.2helpU.com, eller genom att kontakta ditt lokal
Stanley Fat Max kontor på adressen som angetts i denna
bruksanvisning.
Besök vår webbsida www.stanely.eu/3 för att registrera din
nya Stanely Fat Max-produkt samt för att få information om
nya produkter och specialerbjudanden.
(Oversettelse av de opprinnelige
instruksjonene)
NORSK
Tiltenkt bruk
Din Stanley FatMax™ FMCL001B arbeidslampe er designet
for belysning og skal kun brukes for nødbelysning. Dette ap-
paratet er tiltenkt både fagarbeidere og private brukere.
Advarsel! Denne lampen er ikke egnet for innendørs belysn-
ing.
Sikkerhetsinstruksjoner
Generelle sikkerhetsadvarsler for elektroverktøy
@
Advarsel! Les alle sikkerhetsadvarsler og alle
instruksjoner. Hvis advarslene og anvisningene
nedenfor ikke overholdes, kan det medføre elek-
trisk støt, brann og/eller alvorlige personskader.
Ta vare på alle advarsler og instruksjoner for fremtidig
bruk. Uttrykket “elektroverktøy” i alle advarslene nedenfor
gjelder for strømdrevne elektroverktøy (med ledning) og bat-
teridrevne elektroverktøy (uten ledning).
1. Sikkerhet i arbeidsområdet
a. Hold arbeidsområdet rent og godt opplyst. Rotete eller
mørke områder er en invitasjon til ulykker.
b. Ikke arbeid med elektroverktøy i eksplosjonsfarlige
omgivelser, for eksempel der det benner seg
brennbare væsker, gass eller støv.
Elektrisk verktøy
skaper gnister som kan antenne støv eller gasser.
c. Hold barn og andre personer unna når du bruker et
elektroverktøy. Distraksjoner kan føre til at du mister
kontrollen.
2. Elektrisk sikkerhet
a. Støpselet til verktøyet må passe til stikkontakten.
Aldri modiser støpselet på noen måte. Ikke bruk
adapterstøpsler til jordede elektriske verktøy.
Umodiserte støpsler og stikkontakter som passer vil
redusere risikoen for elektrisk sjokk.
b. Unngå kroppskontakt med jordede overater som rør,
radiatorer, komfyrer og kjøleskap.
Det er økt risiko for
elektrisk støt dersom kroppen din er jordet.
c. Ikke utsett elektroverktøy for regn eller fuktighet.
Dersom det kommer vann inn i et elektrisk verktøy vil det
øke risikoen for elektrisk sjokk.
d. Lyskilden til denne lampen kan ikke skiftes ut. Når
lyskilden er kommet til endt levetid skal hele lampen
skiftes ut.
3. Personsikkerhet
a. Vær oppmerksom, pass på hva du gjør, og vis fornuft
når du arbeider med et elektroverktøy. Ikke bruk et
elektrisk verktøy dersom du er trøtt eller er påvirket av
medikamenter, narkotika eller alkohol. Ett øyeblikks
uoppmerksomhet under bruk av elektriske verktøy kan
føre til alvorlig personskade.
b. Bruk personlig verneutstyr. Bruk alltid vernerbriller.
Verneutstyr slik som støvmaske, sklisikre vernesko, hjelm,
eller hørselsvern brukt under passende forhold vil
redusere personskader.
c. Forhindre utilsiktet start. Kontroller at bryteren står i
posisjon “av” før du kobler til strømkilden og/eller
batteripakken, og før du tar opp eller bærer verktøyet.
Å bære elektriske verktøy med ngeren på bryteren eller å
sette inn støpselet mens elektriske verktøy har bryteren
på øker faren for ulykker.
d. Fjern eventuelt innstillingsverktøy eller skruverktøy
før du slår på elektroverktøyet. Et skruverktøy eller en
nøkkel som fortsatt er festet til en roterende del av
elektroverktøyet, kan føre til personskade.
e. Ikke strekk deg for langt. Ha godt fotfeste og stå støtt
hele tiden. Dette fører til at du har bedre kontroll over det
elektriske verktøyet ved uventede situasjoner.
f. Bruk egnede klær. Ikke ha på deg løstsittende klær
eller smykker. Hold hår, antrekk og hansker borte fra
bevegelige deler. Løstsittende klær, smykker og langt hår
kan bli fanget opp av bevegelige deler.
g. Hvis det kan monteres støvavsug- og
oppsamlingsinnretninger, må du forvisse deg om at
disse er tilkoblet og brukes på riktig måte. Bruk av
støvoppsamlere kan redusere støvrelaterte farer.
h. Ikke la erfaring med hyppig bruk av verktøy la deg bli
likegyldig og ignorere verktøyets sikkerhetsregler. En
uforsiktig handling kan føre til alvorlig personskade på
brøkdelen av et sekund.
4. Bruk og behandling av elektroverktøy
a. Ikke bruk makt på elektroverktøyet. Bruk det elektriske
verktøyet som situasjonen krever. Det riktige elektriske
verktøyet vil gjøre jobben bedre og tryggere ved den
hastigheten det ble konstruert for.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31

Stanley FMCL001B Bruksanvisning

Typ
Bruksanvisning