BIOLAN SIMPLETT Instructions For Use Manual

Typ
Instructions For Use Manual
FI
SV
EN
DE
NO
RU
LV
LT
ET
SIMPLETT
Käyttöohje
Bruksanvisning
Instructions for use
Gebrauchsanweisung
Bruksanvisning
Руководство по эксплуатации
Lietotāja rokasgrāmata
Naudojimo instrukcija
Kasutusjuhend
1
FI
SV
EN
DE
NO
RU
LV
LT
ET
SIMPLETT
Käyttöohje
Biolan Simplett on lattiatason päälle sijoitettava kui-
vakäymälä sekä sisä- että ulkokäyttöön. Simplettin toi-
minta perustuu kiinteän jätteen ja nesteen erotteluun
istuinosassa. Käymälä ei vaadi toimiakseen vesi- tai säh-
köliitäntää.
Sisällysluettelo
Säilytä käyttöohje!
Osaluettelo 2
1. SUUNNITTELU JA ASENTAMINEN 3
1.1 Tekniset tiedot 3
1.2 Käymälän ympärivuotinen käyttö 3
1.3 Ilmanvaihto 3
1.4 Nesteenpoisto 4
2. SIMPLETTYTTÖ JA HUOLTAMINEN 4
2.1 Kuivikkeen käyttö 4
2.2 Sisäastian tyhjentäminen 5
2.3 Nestesäiliön tyhjentäminen 5
2.4 Kiinteän jätteen kompostointi 5
2.5 Puhdistaminen 5
3. MAHDOLLISET ONGELMATILANTEET 5
3.1 Haju 5
3.2 Hyönteiset ja niiden toukat 5
Tuotteen hävittäminen 6
Takuuasiat 6
2
FI
SV
EN
DE
NO
RU
LV
LT
ET
Osaluettelo
Osa Nimike Osanro Materiaali
1 logolevy 21570210 RST
2 vaakasuora tuuletusputki 28704055 PP (ei merkitty)/ PVC
3 Pehvakka 70578500 PPE
4 käymäläsäiliön kansi 17703070 PE
5 läpivientikumi 75/83 18001001 EPDM
6 nestesuppilon kiinnike 21570210 RST
7 nesteputki joustava 28578010 PE
8 nestesuppilo 18703180 PE
9 käymäläsäiliö 17703070 PE
10 saranatappi 2 kpl 18726240 PE
11 sisäastia 18703050 PP
12 sisäastian kansi 18703060 PP
Simplett sisältää osakuvassa esitettyjen osien lisäksi:
tuuletusputken hattu, Ø 75 mm 40580007 PE
käyttöohje 27703180 PAPERI
Varaosien myynti: jälleenmyyjät ja Biolan verkkokauppa (www.biolan.)
3
FI
SV
EN
DE
NO
RU
LV
LT
ET
(FI) KÄYTTÖOHJE
1. SUUNNITTELU JA ASENTAMINEN
Asenna Biolan Simplett lattiatasolle vaakasuoraan. Ota huomi-
oon laitteen paikan valinnassa ilmanvaihdon ja nesteenpoiston
järjestäminen, sekä käytön ja huollon vaatima tila. Laite tulee si-
joittaa siten, että säiliön kansi mahtuu aukeamaan ja tyhjennys
onnistuu helposti.
1.1 Tekniset tiedot
• syvyys 560 mm
• leveys 525 mm
• istuinkorkeus 480 mm
• korkeus 515 mm
• paino 8 kg
• sisäastian koko 28 l
• nesteenpoistoputken ulkohalkaisija 32 mm
• nesteenpoistoputken pituus 335 mm - 935 mm
1.2 Käymälän ympärivuotinen käyttö
Voit käyttää lämpimään tilaan asennettua Simplettiä ympäri vuo-
den. Tällöin ilmanvaihto ja nesteenpoisto on lämpöeristettävä
kylmien tilojen osalta ja nesteenpoistoputkessa on oltava riittä-
vä kaato, jotta neste ei jäädy putkeen. Mikäli neste kerätään ka-
nisteriin, pitää se tyhjentää syksyllä, jotta se ei jäätyessään mene
rikki. Kylmässä tilassa olevaa käymälää voi käyttää satunnaisesti
talven aikana. Simplett on valmistettu pakkasen kestävistä ma-
teriaaleista, joten jäätyminen ei vahingoita sitä.
1.3 Ilmanvaihto
Vaakasuoran tuuletusputken asentaminen
Asenna vaakasuora tuuletusputki (osa 2) laitteeseen. Huomioi,
että putken pää yltää sisäastian päälle siten, että mahdollinen
kondenssivesi valuu sisäastiaan (katso kuva 3).
Tuuletusputki takaseinän läpi
Tuuletusputki takaseinän läpi (Kuva 4). Tee mittakuvan (kuva 1)
mukaan takaseinään vähintään Ø 75 mm läpivienti vaakasuoraa
tuuletusputkea (osa 2) varten. Seinään tehtävän reiän tulee olla
hieman laitteessa olevaa reikää ylempänä, jotta kondenssivesi ei
jää putkeen seisomaan. Katkaise vaakasuora tuuletusputki sopi-
van mittaiseksi siten, että käyttämäsi kulmayhde yhdistyy pysty-
suoraan tuuletusputkeen mahdollisimman loivalla mutkalla. Var-
mista, että putki sijoittuu käymälän sisällä kuvan 3 mukaisesti.
Vaakasuoraa tuuletusputkea jatketaan Ø75 mm viemäriputkella
katon harjan yläpuolelle. Tarkoitukseen suunniteltu Tuuletusput-
kipaketti on saatavana tarvikkeena Biolanin verkkokaupasta.
Sopivaa putkea on myös saatavilla LVI-liikkeistä ja hyvin varus-
telluista rautakaupoista. On suositeltavaa käyttää pyöristettyä
kulmayhdettä. Ylimääräiset mutkat tuuletusputkessa haittaavat
painovoimaista ilmanvaihtoa ja saattavat aiheuttaa hajuongel-
mia. Ilmanvaihtoa voi halutessaan tehostaa Biolan Tuulituuletti-
mella.
Ravinnepitoisia nesteitä ei saa johtaa suoraan
maaperään, koska ne aiheuttavat liiallista
pistemäistä ravinnekuormitusta.
Kuva 1
Kuva 2
Kuva 3
4
FI
SV
EN
DE
NO
RU
LV
LT
ET
Tuuletusputki käymälätilassa
Tuuletusputki voidaan viedä ylös myös käymälätilassa katon läpi
edellä mainittuja ohjeita noudattaen (kuva 5). Katon läpiviennin
voit tiivistää esim. katon läpivientisetillä. Läpivientejä on saata-
vana tarvikkeena Biolanin verkkokaupasta tai rautakaupoista.
1.4 Nesteenpoisto
Nestesuppilon ja nesteputken asennus
Liitä nestesuppilo (osa 8) nesteputkeen (osa 7) ja asenna suppilo
laitteen sisällä olevaan telineeseen (osa 6) (kuva 3). Ohjaa nes-
teputki laitteen sisäastian sivuitse laitteen takaosassa olevasta
reiästä. Putki on joustava, ja sen pituutta voi säätää päistä vetä-
mällä.
Ellei kohteessa ole viemäröintiä, tee nesteenpoistoputkelle
(osa 7) vähintään Ø 43 mm reikä takaseinään tai lattiaan (kuva 4).
Nesteen johtaminen
Nesteputki tulee johtaa umpinaiseen kanisteriin, säiliöön tai jä-
tevesijärjestelmään. Huomioi nestesäiliön mitoituksessa ja si-
joituspaikan valinnassa, että virtsaa tulee noin 1-1,5 l/hlö/vrk.
Muista nesteputken asennuksessa riittävä kaltevuus, jotta neste
virtaa painovoimaisesti alaspäin, eli seinään tehtävän reiän tulee
olla alempana kuin laitteessa olevan reiän (2-3cm/m). Kanisterin
voi sijoittaa esim. kyljelleen tai upottaa maahan. Ohjeet kannelli-
sen kanisteripoteron tekemiseen: www.biolan.fi/biolanclub
Kanisteripaketti ja nesteputken jatkotarvikkeita on tilattavissa
Biolanin verkkokaupasta tai voit kysyä niitä myös jälleenmyyjäl-
täsi. Nesteputken jatkamiseen sopivat myös Ø 32 mm viemäri-
putken osat. Liitoskohdassa suositellaan käytettäväksi liitos-
muhvia.
2. SIMPLETT KÄYTTÖ JA HUOLTAMINEN
Simplett kuivakäymälää käytetään aina istualtaan, jotta neste
ja kiinteä aine erottuisivat.
Ensimmäisillä käyttökerroilla kannattaa istuma-asentoon kiinnit-
tää huomiota, jotta virtsa ohjautuu oikeaan paikkaan.
Muista opastaa myös vieraita käymälän käytössä.
Simplett kuivakäymälään voit laittaa käymäläjätteen lisäksi wc-
paperia ja kompostoituvia kosteuspyyhkeitä.
Käymälään ei saa laittaa:
•siteitä,roskia
•kemikaaleja,kalkkia
•pesuaineita,pesuvesiä
•tuhkaa,tupakantumppeja,tulitikkuja
2.1 Kuivikkeen käyttö
Sopivan kuivikkeen käyttö on käymälän toiminnan kannalta en-
sisijaisen tärkeää. Kuivikkeeksi suositellaan Biolan Komposti- ja
Huussikuiviketta tai Biolan Perusturvetta. Laita ennen käyttöön-
ottoa sisäastian (osa 11) pohjalle parin sentin kerros kuiviketta.
Lisää kuiviketta vain ”isompien” tarpeiden jälkeen.
Tietoa kompostointia koskevista määräyksistä saa
alueelliselta jäteneuvojalta.
Lisää tietoa kompostoinnista ja virtsan hyötykäytös-
tä löytyy sivuilta www.biolan.fi
Kuva 4
Kuva 5
5
FI
SV
EN
DE
NO
RU
LV
LT
ET
2.2 Sisäastian tyhjentäminen
Kun käymälän sisäastia tulee täyteen, tyhjennetään se kompos-
toriin. Mikäli käytät astian sisällä biohajoavaa pussia, laita sisältö
ja pussi erikseen kompostoriin kompostoitumisen tehostamisek-
si. Sisäastian pohjalle voi kuivikkeen alle laittaa sanomalehden
palan.
2.3 Nestesäiliön tyhjentäminen
Tyhjennä nestesäiliö tarvittaessa, kuitenkin aina ennen talvea,
jotta se ei jäätyessään mene rikki. Virtsa sisältää runsaasti ra-
vinteita, erityisesti typpeä. Sitä voi käyttää heti lannoitteena
puutarhassa laimennettuna veteen 1:5 tai kolmen kuukauden
seisottamisen jälkeen sellaisenaan.
2.4 Kiinteän jätteen kompostointi
Simplett kuivakäymälästä tyhjennettävää kiinteää käymäläjä-
tettä on hygieniasyistä kompostoitava ennen hyötykäyttöä puu-
tarhassa; vähintään yksi vuosi ennen käyttöä syötäville kasveille,
noin puoli vuotta ennen käyttöä koristekasveille. Voit kompos-
toida käymäläjätteen sellaisenaan, tai puutarha- ja talousjätteen
kanssa. Ota kompostoinnissa huomioon paikalliset jätehuolto-
määräykset sekä riittävät suojaetäisyydet naapureihin, kaivoi-
hin ja vesistöihin. Jätteiden hautaaminen maahan on kielletty.
Käymäläjätteen kompostointi vaatii aina umpinaisen, kannellisen
kompostorin, kompostoriksi soveltuu esim. Biolan Puutarhakom-
postori tai Biolan Maisemakompostori Kivi. Lisätietoa kompos-
tointiin liittyvistä määräyksistä, käymäläjätteen kompostoinnis-
ta ja sen hyötykäytöstä löydät verkkosivuiltamme www.biolan.fi.
2.5 Puhdistaminen
Simplett kuivakäymälän kaikki osat voi puhdistaa yleisillä kodin
puhdistusaineilla. Käymälän osat ovat irrotettavissa toisistaan
ja kun irrotat laitteen nesteenpoisto- ja tuuletusputkista saat
siirrettyä sen myös ulos. Pese kannen nestemalja ja nestesuppilo
(osa 8) ja huuhtele nesteputki (osa 7) lämpimällä vedellä ja mie-
dolla puhdistusaineella, tai kidesoodalla vähintään kerran vuo-
dessa virtsan muodostaman sakan irrottamiseksi.
3. MAHDOLLISET ONGELMATILANTEET
3.1 Haju
Mikäli hajuongelmia esiintyy, tarkista ettei laitteen pohjalla,
sisäastian alla, ole nestettä. Jos pohjalla on nestettä, tarkista
nesteputken liitoskohdat ja pese tarvittaessa laitteen sisäosat
(kts. kohta 2.5). Voit myös hajuongelmien ehkäisemiseksi kaataa
pienen määrän vettä nestesuppiloon joka käynnin jälkeen. Muista
myös peittää jätteet aina riittävällä määrällä kuiviketta.
3.2 Hyönteiset ja niiden toukat
Mikäli käymälässä on esim. kärpäsiä, tyhjennä ja pese sisäastia
sekä tarkista runko-osan puhtaus (kts. kohta 2.5). Hävitä käymä-
lätilassa lentävät hyönteiset sumutettavalla, pyretriini-pohjaisel-
la torjunta-aineella. Kysy neuvoa kauppiaaltasi aineen valinnassa.
Varmista myös, että ilmanvaihto on riittävä ja että kuiviketta on
käytetty tarpeeksi.
6
FI
SV
EN
DE
NO
RU
LV
LT
ET
Takuuasiat
Biolan Simplett kuivakäymälällä on vuoden takuu.
1. Takuu alkaa ostopäivästä ja koskee mahdollisia materiaali- ja
valmistusvikoja. Takuu ei kata mahdollisia välillisiä vahinkoja.
2. Biolan Oy pidättää oikeuden päättää viallisen osan korjaami-
sesta tai vaihtamisesta.
3. Vahingot, jotka aiheutuvat laitteen huolimattomasta tai väki-
valtaisesta käsittelystä, käyttöohjeiden noudattamatta jättä-
misestä tai normaalista kulumisesta eivät kuulu tämän takuun
piiriin.
Takuuasioissa pyydämme teitä kääntymään suoraan Biolan Oy:n
puoleen.
Biolan Oy
PL 2, 27501 Kauttua
Neuvonta- ja palautepuhelin:
0600 16999, arkisin klo 9 - 12
biolan.fi
Tuotteen hävittäminen
Valmistusmateriaalit selviävät osaluettelosta (s.4) Hävitä kukin
osa asianmukaisesti. Noudata aina alueellisia ja keräyspistekoh-
taisia ohjeita.
Energiajätekeräykseen tai muovin
kierrätykseen:
PE = polyeteeni
Energiajätekeräykseen:
PP = polypropeiini
Metallinkeräykseen:
RST = ruostumaton teräs
Paperinkeräykseen:
paperi
Muovin kierrätykseen:
PVC = Polyvinyylikloridi
01
PET
02
PE-HD
03
PVC
04
PE-LD
05
PP
06
PS
07
O
1
FI
SV
EN
DE
NO
RU
LV
LT
ET
SIMPLETT
Bruksanvisning
Biolan Simplett är en torrtoalett som installeras på gol-
vet och den kan användas både inomhus och utomhus.
Simpletts funktion baserar sig på att fast avfall och
vätska separeras i sitsdelen. Toaletten behöver varken
vatten- eller elanslutning.
Innehåll
Spara denna bruksanvisning
Komponentförteckning 2
1. PLANERING OCH INSTALLATION 3
1.1 Tekniska data 3
1.2 Året runt-användning av toaletten 3
1.3 Ventilation 3
1.4 Dränering av vätska 4
2. ANVÄNDNING OCH UNDERHÅLL AV SIMPLETT 4
2.1 Användning av strömaterial 4
2.2 Tömning av det inre kärlet 5
2.3 Tömning av vätskebehållaren 5
2.4 Kompostering av fast avfall 5
2.5 Rengöring 5
3. EVENTUELLA PROBLEMSITUATIONER 5
3.1 Lukt 5
3.2 Insekter och deras larver 5
Kassering av produkten 6
Garantiärenden 6
2
FI
SV
EN
DE
NO
RU
LV
LT
ET
Komponentförteckning
Komponent Benämning Komponentnr Material
1 logoplatta 21570210 RST
2 horisontalt ventilationsrör 28704055 PP (omärkt) / PVC
3 Pehvakka 70578500 PPE
4 lock för toalettbehållaren 17703070 PE
5 genomföringsgummi 75/83 18001001 EPDM
6 ställning för vätsketratten 21570210 RST
7 vätskerör, elastiskt 28578010 PE
8 vätsketratt 18703180 PE
9 toalettbehållare 17703070 PE
10 gångjärnstapp, 2 st. 18726240 PE
11 inre kärl 18703050 PP
12 lock för inre kärlet 18703060 PP
Förutom komponenterna på bilden, innehåller Simplett följande komponenter:
hatt för ventilationsröret, Ø 75 mm 40580007 PE
bruksanvisning 27703180 PAPPER
Försäljning av reservdelar: återförsäljare
3
FI
SV
EN
DE
NO
RU
LV
LT
ET
(SV) BRUKSANVISNING
1. PLANERING OCH INSTALLATION
Ställ Biolan Simplett i vågrätt läge på golvplanet. Då du väljer
plats för anordningen ska du ta hänsyn till de krav som ventila-
tionen och avlägsnandet av vätska ställer och hur du ordnar det
utrymme som behövs för användning och underhåll. Anordningen
ska placeras så att det finns rum att öppna locket och att töm-
ningen är enkel att utföra.
1.1 Tekniska data
• djup 560 mm
• bredd 525 mm
• sitshöjd 480 mm
• höjd 515 mm
• vikt 8 kg
• inre kärlets volym 28 liter
• dräneringsrörets ytterdiameter 32 mm
• dräneringsrörets längd 335 mm–935 mm
1.2 Året runt-användning av toaletten
Du kan använda Simplett året runt om den är installerad i ett
varmt utrymme. Då ska ventilationen och bortledningen av väts-
ka värmeisoleras vid installationen i kalla utrymmen och dräne-
ringsrörets fall ska vara tillräckligt så att vätskan inte fryser i
röret. Om du samlar vätskan i en kanister, töm den på hösten så
att det inte uppstår skador om vätskan fryser. En toalett som är
placerad i ett kallt utrymme kan användas någon enstaka gång
under vintern. Simplett har tillverkats av material som tål köld-
grader, vilket gör att den inte skadas även om den fryser.
1.3 Ventilation
Installation av ventilationsröret
Installera det horisontala ventilationsröret (komponent 2) i an-
ordningen. Notera att rörets ända ska nå ovanför det inre kärlet
så att eventuell kondens rinner in i det inre kärlet (se bild 3).
Genomföring av ventilationsröret genom den bakre väggen
Genomföring av ventilationsröret genom den bakre väggen
(bild 4).
Gör i enlighet med måttritningen (bild 1) en genomför-
ing på minst Ø 75 mm i den bakre väggen för det horisontala
ventilationsröret (komponent 2). Det hål som görs i den bakre
väggen ska vara en aning högre än hålet på anordningen för att
kondensen inte ska stanna kvar i röret. Kapa det horisontala ven-
tilationsröret till lämplig längd så att den rörböj som du använder
ansluts till det vertikala ventilationsröret med så stor radie som
möjligt. Försäkra dig om att röret inne i toaletten är på samma
sätt som på bild 3.
Skarva det horisontala ventilationsröret över taknocken med
ett avloppsrör på Ø 75 mm. Lämpligt rör finns i vvs-affärer och
välutrustade järnaffärer. Vi rekommederar att du använder en
avrundad rörböj. Överflödiga krökar på ventilationsröret försäm-
rar självdragsventilationens funktion och kan på det sättet föror-
saka luktolägenheter. Om du vill, kan du förbättra ventilationen
med Biolan Vindventilator.
Näringsrika vätskor får inte ledas direkt ut i
marken eftersom de förorsakar punktbelast-
ning med näringsämnen.
Bild 1
Bild 2
Bild 3
4
FI
SV
EN
DE
NO
RU
LV
LT
ET
Ventilationsrör i toalettutrymmet
Du kan också leda upp ventilationsröret från toalettutrymmet
genom taket enligt anvisiningarna ovan (bild 5). Du kan täta ge-
nomföringen med t.ex. takgenomföringspaketet. Genomföringar
finns som tillbehör i järnaffärer.
1.4 Dränering av vätska
Installation av vätsketratten och vätskeröret
Anslut vätsketratten (komponent 8) till vätskeröret (kompo-
nent 7) och installera tratten i ställningen (komponent 6) inne i
anordningen (bild 3). Led vätskeröret längs sidan av det inre kär-
let ut genom hålet i anordningens bakre del. Röret är elastiskt
och du kan justera längden på röret genom att dra i ändarna.
Om utrymmet saknar avlopp, ska du göra ett hål på minst Ø 43 mm
för dräneringsröret (komponent 7) i den bakre väggen eller i gol-
vet (bild 4).
Bortledning av vätska
Vätskeröret ska ledas in i en sluten kanister, behållare eller till av-
loppsystemet. När du dimensionerar vätskebehållaren och väljer
plats för den, ska du beakta att en person avsöndrar ca 1–1,5 li-
ter urin per dygn. Se vid installationen till att lutningen är tillräck-
lig (2–3 cm/m) så att vätskan rinner nedåt med fall. Det hål som
görs i väggen ska därför vara lägre än hålet i anordningen. Du kan
också lägga kanistern på sidan eller gräva ner den i marken.
Kanisterpaket och skarvingstillbehör för vätskeröret kan fråga
efter hos din återförsäljare. Avloppsrördelarna på Ø 32 mm är
också lämpliga för skarvning av vätskeröret. Använd gärna en
kopplingsmuff vid skarven.
2. ANVÄNDNING OCH UNDERHÅLL AV
SIMPLETT
När man använder Simplett torrtoaletten ska man alltid sitta
ner, för att väskan och det fasta avfallet ska skiljas åt.
De första gångerna man använder toaletten lönar det sig att
fästa uppmärksamhet vid hur man sitter för att urinen ska ledas
till rätt plats.
Kom ihåg också att handleda gästerna i hur toaletten ska användas.
Förutom toalettavfall kan du i torrtoaletten Simplett sätta också
toalettpapper och komposterbara våtservetter.
I toaletten får du inte sätta:
• bindor, skräp
• kemikalier, kalk
• tvättmedel, tvättvatten
• aska, cigarettfimpar, tändstickor
2.1 Användning av strömaterial
Det är ytterst viktigt för toalettens funktion att man använder
lämpligt strömaterial. Vi rekommenderar Biolan Barkströ för
Komposten och Torrklosetten eller Biolan Grundtorv som strö-
material. Sätt ett ca två centimeter tjockt lager strö på bottnen
av det inre kärlet (komponent 11) innan du tar i bruk toaletten.
Tillsätt strö endast efter behov ”nummer två”.
Kontakta den lokala avfallshanteringsrådgivaren
för information om bestämmelser som gäller
komposteringen.
Bild 4
Bild 5
5
FI
SV
EN
DE
NO
RU
LV
LT
ET
2.2 Tömning av det inre kärlet
När det inre kärlet i toaletten blir fullt ska du tömma det i kom-
postorn. Om du använder en biologiskt nedbrytbar påse i kärlet,
sätt innehållet och påsen separat i kompostorn för att effekti-
vera komposteringen. Du kan sätta en bit tidningspapper på bott-
nen av kärlet under strömaterialet.
2.3 Tömning av vätskebehållaren
Töm också sippervattenkanistern vid behov, i synnerhet före vin-
tern, så att den inte fryser och går sönder. Urin är mycket närings-
rik, i synnerhet i kväve. Den kan användas genast som gödsel i
trädgården utspädd med vatten i förhållande 1:5 eller som sådan
efter förvaring i tre månader.
2.4 Kompostering av fast avfall
Av hygienskäl ska det fasta toalettavfall som töms från torrtoa-
letten Simplett komposteras innan det utnyttjas i trädgården;
i minst ett år före användning för ätbara växter och i minst ett
halvt år före användning för prydnadsväxter. Du kan kompostera
toalettavfall som sådant tillsammans med trädgårdsavfall och
hushållsbioavfall. Beakta vid komposteringen de lokala avfalls-
hanteringsbestämmelserna och tillräckliga skyddsavstånd till
grannar, brunnar och vattendrag. Det är förbjudet att gräva ner
avfall i marken. Kompostering av toalettavfall kräver alltid en
sluten, lockförsedd kompostor. Biolan Trädgårdskompostor eller
Biolan Miljökompostor Sten är lämpliga kompostorer.
2.5 Rengöring
Alla komponenter i torrtoaletten Simplett kan rengöras med de
vanligaste rengöringsmedlen för hushåll. Alla komponenter kan
plockas isär och du kan ta ut toaletten ur utrymmet om du lösgör
dräneringsrören och ventilationsrören från anordningen. Tvätta
vätskeskålen, vätsketratten (komponent 8) och spola vätskerö-
ret (komponent 7) med varmt vatten och milt rengöringsmedel
eller kristallsoda minst en gång om året för att lösgöra avlagring-
ar av sedimenterad urin.
3. EVENTUELLA PROBLEMSITUATIONER
3.1 Lukt
Om det uppstår problem med lukt ska du kontrollera att det inte
finns vätska under det inre kärlet på bottnen av anordningen. Om
det finns vätska på bottnen ska du kontrollera anslutningarna
på vätskeröret och vid behov tvätta anordningens inre delar (se
punkt 2.5). För att förebygga luktproblem kan du också hälla en
liten mängd vatten i vätsketratten efter varje användningsgång.
Kom ihåg att täcka avfallet med tillräcklig mängd av strö.
3.2 Insekter och deras larver
Om det till exempel kommer in flugor i toaletten, ska du tömma
och tvätta det inre kärlet och kontrollera att stomdelen är ren
(se
punkt 2.5). För att bli av med flygande insekter i toalettut-
rymmet, kan du bespruta dem med ett bekämpningsmedel som
har pyretrin som aktiv ingrediens. Fråga din trädgårdsaffär om
råd för lämpligt bekämpningsmedel. Försäkra dig också om att
ventilationen är tillräcklig och att du har använt tillräckligt med
strö.
6
FI
SV
EN
DE
NO
RU
LV
LT
ET
Garantiärenden
Biolan Simplett har ett års garanti.
1. Garantin träder i kraft på inköpsdagen och den gäller eventu-
ella material- och tillverkningsfel. Garantin täcker inte eventu-
ella indirekta skador.
2. Biolan Oy förbehåller sig rätten att bestämma om den defekta
delen repareras eller byts ut.
3. Skador som är förorsakade av slarvig eller hårdhänt hantering
av anordningen, att bruksanvisningarna inte har följts eller
normalt slitage ingår inte i garantin.
Beträffande garantiärenden vänd dig direkt till Biolan Oy.
Biolan Oy
PB 2, FI-27501 Kauttua, Finland
biolan.fi/svenska
Kassering av produkten
Tillverkningsmaterialen framgår av komponentförteckningen
(s.
4). Kassera alla delar på vederbörligt sätt. Följ alltid de regio-
nala och uppsamlingspunktspecifika anvisningarna.
Till insamling av energiavfall eller återvin-
ning av plast:
PE = polyeten
Till insamling av energiavfall:
PP = polypropen
Till metallinsamling:
RST = rostfritt stål
Till pappersinsamling:
papper
Till återvinning av plast:
PVC = polyvinylklorid
01
PET
02
PE-HD
03
PVC
04
PE-LD
05
PP
06
PS
07
O
1
FI
SV
EN
DE
NO
RU
LV
LT
ET
SIMPLETT
Instructions for use
Biolan Simplett is a dry toilet to be placed on the floor
surface either indoors or outdoors. The operation of the
Simplett is based on the separation of solid waste and liq-
uid in the seat part. The toilet requires neither water nor
electricity supply.
Contents
Keep these instructions for use!
Component list 2
1. PLANNING AND INSTALLATION 3
1.1 Technical specifications 3
1.2 Year-round use of the toilet 3
1.3 Ventilation 3
1.4 Liquid removal 4
2. USE AND MAINTENANCE OF THE SIMPLETT 4
2.1 Using bulking material 5
2.2 Emptying the inner receptacle 5
2.3 Emptying the liquid tank 5
2.4 Composting solid waste 5
2.5 Cleaning 5
3. PROBLEMS THAT MAY OCCUR 5
3.1 Odour 5
3.2 Insects and maggots 5
Disposal of the product 6
About the guarantee 6
2
FI
SV
EN
DE
NO
RU
LV
LT
ET
Component list
Component Denomination Part No. Material
1 logotype plate 21570210 RST
2 horizontal ventilation pipe 28704055 PP (not marked) / PVC
3 thermal seat Pehvakka 70578500 PPE
4 toilet tank top 17703070 PE
5 lead-through rubber 75/83 18001001 EPDM
6 bracket for the liquid funnel 21570210 RST
7 flexible liquid pipe 28578010 PE
8 liquid funnel 18703180 PE
9 toilet tank 17703070 PE
10 hinge pin, 2 pcs. 18726240 PE
11 inner receptacle 18703050 PP
12 cover for the inner receptacle 18703060 PP
In addition to the components illustrated in the components picture,
the Simplett toilet also includes:
ventilation pipe cap, Ø 75 mm 40580007 PE
Instructions for use 27703180 PAPER
Spare parts sales: dealers
3
FI
SV
EN
DE
NO
RU
LV
LT
ET
(EN) INSTRUCTIONS FOR USE
1. PLANNING AND INSTALLATION
Install the Biolan Simplett at a level position on the floor. When
deciding where to locate the unit, take into account the space
required for its ventilation and liquid removal arrangements, as
well as its use and maintenance. The unit must be placed so that
the top cover of the tank can be opened wide enough to enable
easy emptying.
1.1 Technical specifications
• depth 560 mm
• width 525 mm
• sitting height 480 mm
• height 515 mm
• weight 8 kg
• size of the inner receptacle 28 l
• external diameter of the liquid removal pipe 32 mm
• length of the liquid removal pipe 335 mm–935 mm
1.2 Year-round use of the toilet
If you install the Simplett toilet in a warm space, you may use it all
year round. Then, its ventilation and liquid removal systems must
be insulated in cold spaces, and the liquid removal pipe must be
provided with a sufficient gradient to prevent the liquid from
freezing in the pipe. If the liquid is collected in a canister, the can-
ister must be emptied in the autumn in order to prevent it from
breaking due to the frost. A toilet located in a cold space can be
used occasionally during the winter. The Simplett is manufac-
tured of frost-proof materials, so freezing does not damage it.
1.3 Ventilation
Installing the horizontal ventilation pipe
Install the horizontal ventilation pipe (part 2) in the unit. Observe
that the end of the pipe must extend to above the inner recepta-
cle to enable the water, that may possibly condense, to flow into
the inner receptacle (see Fig. 3).
Leading the ventilation pipe through the rear wall
Leading the ventilation pipe through the rear wall (Fig. 4). Make a
lead-trough hole of at least Ø 75 mm, according to the dimension
drawing (Fig. 1) for the horizontal ventilation pipe. The hole to be
made in the wall must be located slightly higher than the hole in
the unit to prevent the condensed water from remaining in the
pipe. Cut the horizontal ventilation pipe to a suitable length so
that the angular union used will be connected to the vertical ven-
tilation pipe with a curve as gentle as possible. Make sure that
the pipe will be located inside the toilet as shown in Fig. 3.
Extend the horizontal ventilation pipe to above the roof ridge, us-
ing a sewer pipe of Ø 75 mm. The Ventilation Pipe Package, which
is designed for the purpose, is available as an accessory from the
dealers. A suitable pipe can also be obtained from HVAC stores
and well-appointed hardware stores. We recommend using a
rounded angular union. Any extra bends in the pipe will impede
natural ventilation, and may cause odour problems. If you want,
you can improve the ventilation by using the Biolan Wind Fan.
Liquids rich in nutrients must not be allowed to
enter the soil as they cause an excessively con-
centrated nutrient load.
Fig. 1
Fig. 2
Fig. 3
4
FI
SV
EN
DE
NO
RU
LV
LT
ET
Ventilation pipe in the toilet space
The ventilation pipe can also be routed up through the roof in-
side the toilet space following the instructions above (Fig. 5)
The lead-though in the roof can be sealed, for example, using the
lead-through set for the roof. The lead-throughs are available as
accessories from hardware stores.
1.4 Liquid removal
Installing the liquid funnel and the liquid pipe
Connect the liquid funnel (part 8) to the liquid pipe (part 7), and
install the funnel in the bracket (part 6)(Fig. 3) inside the unit.
Route the liquid removal pipe by the inner receptacle through the
hole in the rear part of the unit. The pipe is flexible, and its length
can be adjusted by pulling at the ends.
If the space is not provided with a sewer, make a hole of at least
Ø 43 mm in the rear wall or in the floor for the liquid removal pipe
(part 7)(Fig. 4).
Draining the liquid
Route the liquid pipe into a closed canister, tank or the sewer sys-
tem. Observe, when dimensioning and selecting the location for
the liquid tank, that the amount of urine excreted per person and
day is about 1–1.5 litres. During installation of the liquid pipe, re-
member to provide a sufficient gradient (2–3 cm/m) to enable
the liquid to flow down without obstruction. Therefore, the hole
to be made in the wall must be located lower than the hole in the
unit. If you want, you can lay the canister on its side or bury it in
the ground.
You can ask your dealer to order the Canister Package and parts
for extending the liquid pipe. The pipe can also be extended using
sewer pipe parts of Ø 32 mm. We recommend using connecting
sleeves in the joints.
2. USE AND MAINTENANCE OF THE
SIMPLETT
The Simplett Dry Toilet shall always be used in the seated posi-
tion to enable the liquid and the solid matter to be separated.
When using the toilet for the first few times, pay attention to
your sitting position to direct the urine in the correct way.
Remember to also instruct your guests on how the toilet should
be used.
In addition to the toilet waste, you can also put toilet paper and
decomposing facial blotters into the Simplett toilet.
You must not put the following into the toilet:
• sanitary towels, debris
• chemicals, lime
• detergents, washing water
• ash, cigarette butts, matches
2.1 Using bulking material
Applying suitable bulking material is essential for proper op-
eration of the toilet. For bulking material we recommend Biolan
Compost and Toilet Bulking Material or Biolan Ground Peat. Be-
fore using the toilet, place a layer a couple of centimetres thick
on the bottom of the inner receptacle (part 11). Do not add bulk-
ing material until after defecation.
Please consult your local refuse disposal
advisor for regulations on composting.
Fig. 4
Fig. 5
5
FI
SV
EN
DE
NO
RU
LV
LT
ET
2.2 Emptying the inner receptacle
When the inner receptacle of the toilet fills up, empty it into the
composter. If you use a biodegradable bag inside the receptacle,
place the content and the bag separately into the composter
in order to intensify the decomposing. You can place a piece of
newspaper on the bottom of the receptacle under the bulking
material.
2.3 Emptying the liquid tank
Empty the liquid tank, when necessary. In every case, empty it in
the autumn in order to prevent it from breaking due to the frost.
Urine is very rich in nutrients, especially nitrogen. It can be used
in the garden, right away diluted in water in a ratio of 1:5 or as
such, after having left it standing for three months.
2.4 Composting solid waste
For the sake of hygiene, the solid toilet waste, emptied from the
Simplett dry toilet, must be composted before utilising it in the
garden: for at least one year before applying to edible plants,
and for about half a year before applying to ornamental plants.
You can compost the toilet waste either as such or together with
garden waste and domestic waste. While composting, observe
the local regulations on waste handling, and consider sufficient
protective distances to neighbours, wells and nearby bodies of
water. Burying waste in the ground is prohibited. Composting
toilet waste always requires a solid composter with a cover. For
example, Biolan Garden Composter or Biolan Stone Composter
are suitable for the purpose.
2.5 Cleaning
All parts of the Simplett dry toilet can be cleaned using any
common domestic cleaning agent. The parts of the toilet can
be disassembled, and, if you disconnect the liquid removal and
ventilation pipes, you can even take the unit out. Wash the liquid
bowl at the top and the liquid funnel (part 8). Flush the liquid
pipe (part 7)
with warm water and a mild detergent or crystal-
lised sodium at least once a year to remove any precipitate that
the urine may have formed.
3. PROBLEMS THAT MAY OCCUR
3.1 Odour
If odour problems occur, check that there is no liquid at the bot-
tom, under the inner receptacle. If there is liquid, check the con-
nections of the liquid pipes, and as required, wash the internal
parts of the unit (see point 2.5). You can also prevent the odour
problems by pouring a small amount of water into the liquid fun-
nel after each time the toilet is used. Also remember to cover the
excrements with a sufficient amount of bulking material.
3.2 Insects and maggots
If flies, for example, appear in the toilet space, empty and wash the
inner receptacle and check that the body is clean (see point 2.5).
Do away with any flying insects in the toilet space using pyre-
thrin-based spray. Consult your local dealer to select a suitable
product. Also ensure that the ventilation is adequate, and that a
sufficient amount of bulking material has been applied.
6
FI
SV
EN
DE
NO
RU
LV
LT
ET
About the guarantee
The Biolan Simplett dry toilet is guaranteed for one year.
1. The guarantee is valid from the date of purchase and covers
possible defects in the material and workmanship. The guar-
antee does not cover any indirect damage.
2. Biolan Oy retains the right to decide upon repairing or replac-
ing damaged parts at its discretion.
3. Any damage resulting from careless or forcible handling of the
device, from the failure to observe the operating instructions,
or from normal wear, will not be covered by this guarantee.
For matters related to the guarantee, please consult Biolan Oy
directly.
Biolan Oy
P.O. Box 2,
FI-27501 Kauttua, Finland
Disposal of the product
The raw materials used are presented in the component list
(see
page 4). Dispose of each part as prescribed. Always follow
the regional and collecting-point-specific instructions.
To collection of energy waste or recycling
of plastic:
PE = polyethylene
To collection of energy waste:
PP = polypropylene
To collection of metal:
RST = stainless steel
To recycling of paper:
paper
To recycling of plastic:
PVC = Polyvinyl chloride
01
PET
02
PE-HD
03
PVC
04
PE-LD
05
PP
06
PS
07
O
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56

BIOLAN SIMPLETT Instructions For Use Manual

Typ
Instructions For Use Manual

på andra språk