AL-KO HW 3500 Inox Classic Användarmanual

Typ
Användarmanual
sv
Originalbruksanvisning
88 HWA 3000_3500 Classic
ORIGINALBRUKSANVISNING
Innehållsförteckning
Om denna handbok......................................... 88
Produktbeskrivning...........................................88
Säkerhetsinstruktioner......................................89
Montering..........................................................89
Idrifttagning.......................................................90
Underhåll och skötsel.......................................91
Förvaring.......................................................... 91
Bortskaffande................................................... 92
Hjälp vid störningar.......................................... 92
Garanti..............................................................93
EG-försäkran om överensstämmelse...............93
OM DENNA HANDBOK
Läs igenom denna dokumentation före an-
vändning. Detta är en förutsättning för säkert
arbete och felfri hantering.
Beakta säkerhets- och varningsanvisnin-
garna i dokumentationen och på produkten.
Dokumentationen är en permanent del av
den beskrivna produkten och bör lämnas vi-
dare till köparen vid försäljning.
Teckenförklaring
OBSERVA!
Följ dessa varningsinstruktioner exakt
för att undvika person- och / eller mate-
rialskador.
ADVICE
Särskilda instruktioner för bättre förs-
tåelse och användning.
PRODUKTBESKRIVNING
I den här dokumentationen beskrivs olika model-
ler av husvattenverk. Identifiera din modell med
hjälp av typskylten.
Leveransomfång
Husvattenverket levereras med tryckbrytare, ma-
nometer och nätkabel.
Termoskydd
Apparaten är utrustad med en termoskyddsbry-
tare som stänger av motorn vid överhettning. Ef-
ter en nedkylningsfas på ca. 15 - 20 minuter sätts
pumpen på automatiskt igen.
Tryckbrytare
Husvattenverket är utrustat med en tryckbrytare.
Via den här tryckbrytaren stängs pumpen auto-
matiskt av resp. sätts när det inställda trycket
nås.
Inställda tryck: se den tekniska informatio-
nen.
Produktöversikt
Husvattenverk (bild A - E)
1 Pumpingång/sugledningsanslutning
2 Påfyllningsskruv
3 Pumputgång/tryckledningsanslutning
4 Motorhölje
5 Pumpfot
6 Förrådsbehållare
7 Manometer
8 Utsläppsskruv
9 Nätkabel
10 Tryckledning
11 Vinkelnippel
12 Packning
13 Förbindelsenippel
14 Packning
15 Filter
16 Sugledning
Funktion
Husvattenverket används för vattenförsörjningen
i och runt hus. Efter idrifttagningen sätter husvat-
tenverket och av pumpen beroende tryck.
Pumpen suger in vattnet via sugledningen (bild B
-16) och matar den till förrådsbehållaren (bild A
-6). Är förrådsbehållaren full stängs pumpen av
igen. Tas vatten ut sätts pumpen automatiskt
igen och matar vattnet till tappstället. Sedan fylls
förrådsbehållaren igen.
Produktbeskrivning
477 032_a 89
INOX
Apparater med beteckningen "INOX" är gjorda av
rostfritt stål. Konstruktion och funktion berörs inte
av det.
Föreskriven användning
Husvattenverket är avsett för privat användning
i hem och trädgård och är uteslutande till för att
pumpa regn- samt rent vatten.
Husvattenverket lämpar sig för:
Bevattning av trädgårds- och tomtytor
Vattenförsörjning inomhus
Tryckhöjning av vattenförsörjningen.
ADVICE
Vid tryckhöjningen av vattenförsörjnin-
gen ska de lokala föreskrifterna beaktas.
Du får information från din VVS-instal-
latör.
Möjlig felanvändning
Husvattenverket är inte avsett att pumpa:
Sandhaltigt vatten, saltvatten eller avlopps-
vatten med textil- och pappersdelar
Aggressiva, frätande, explosiva eller gasbild-
ande kemikalier eller vätskor
Vätskor över 35°C
ADVICE
Husvattenverket får inte användas för att
pumpa vatten för livsmedel eller drycker.
Husvattenverket är inte avsett att använ-
das permanent.
SÄKERHETSINSTRUKTIONER
OBSERVA!
Skaderisk!
Använd endast apparaten och för-
längningskabeln i tekniskt felfritt tillstånd!
Det är förbjudet att använda skadade ap-
parater.
Säkerhets- och skyddsanordningar får
inte sättas ur drift!
Barn och personer som inte är förtrogna med
bruksanvisningen får inte använda appara-
ten.
Lyft, transportera eller fäst aldrig apparaten i
anslutningskabeln.
Egenmäktiga förändringar eller ombyggna-
der på apparaten är förbjudna.
RISK!
Skaderisk p.g.a. varmt vatten.
Vid längre drift mot den stängda trycksi-
dan (>10 min) kan vattnet i pumpen vär-
mas upp kraftigt och rinna ut okontrol-
lerat! Skilj apparaten från nätet och låt
pump och vatten svalna. Ta apparaten i
drift igen först när du har åtgärdat alla
brister!
Elektrisk säkerhet
RISK!
Fara vid beröring av spännings-
förande delar!
Dra genast ut kontakten från strömnä-
tet om förlängningskabeln skadas eller
delats! Vi rekommenderar anslutning via
en FI-skyddsbrytare med en nominell fel-
ström < 30 mA.
Husnätspänningen måste stämma överens
med angivelserna rörande nätspänning i den
tekniska informationen. Det är inte tillåtet att
använda någon annan försörjningsspänning.
Apparaten får endast drivas i en elektrisk an-
ordning i enlighet med DIN/VDE 0100, del
737, 738 och 702 (pooler). För att säkra det
hela måste du installera en ledningsskydds-
brytare 10 A samt en felströmsskyddsbrytare
med en nominell felström på 10/30 mA.
Använd endast förlängningskablar som är av-
sedda att användas utomhus - minsta diame-
ter 1,5 mm
2
. Rulla alltid ut kabeltrumman helt.
Skadade eller knäckta förlängningskablar får
inte användas.
Kontrollera din förlängningskabels tills-
tånd före varje idrifttagning.
MONTERING
Ställa upp apparaten
1. Förbered en jämn och fast plats.
2. Ställ apparaten vågrätt och översvämnings-
säkert.
Apparaten måste vara skyddad från regn
och direkta vattenstrålar.
sv
Montering
90 HWA 3000_3500 Classic
ADVICE
I den dagliga driften (automatisk
drift) måste du med hjälp av
lämpliga åtgärder utesluta att det vid
störningar på apparaten uppstår föl-
jdskador p.g.a. att rummet svämmar
över.
Ansluta sugledningen
1. Välj sugledningens längd (bild B -16) att
husvattenverket inte kan arbeta torrt. Sugled-
ningen måste alltid vara minst 30 cm under
vattenytan.
2. Anslut sugledningen. Se till att anslutningen
blir tät men utan att gängan skadas.
Vi rekommenderar att du monterar flexi-
bla ledningar till pumpingången (bild A
-1). Därigenom kan det inte utövas något
mekaniskt tryck eller drag på husvatten-
verket.
3. Vid något sandigt vatten måste du montera ett
förfilter mellan sugledningen och pumpingån-
gen. Fråga din återförsäljare.
4. Lägg alltid sugledningen stigande.
ADVICE
Är uppsugningshöjden mer än 4 m
måste du montera en sugslang med en
diameter som är större än 1". Vi rekom-
menderar att du använder ett suggarnityr
från AL-KO med sugslang, sugsil och re-
turflödesstopp. Fråga din återförsäljare.
Montera tryckledningen
1. Skruva in förbindelsenippeln (bild B -13) med
den runda packningen (bild B -14) i pumput-
gången (bild A -3).
2. Skruva vinkelnippeln (bild B -11) med
packning (bild B -12) förbindelsenippeln
(bild B -13) och vrid vinkelnippeln i önskad
riktning.
3. Fäst en tryckledning (bild B -10) på vinkelnip-
peln (bild B -11).
4. Öppna alla öppningar som finns tryckled-
ningen (ventiler, munstycken, vattenkran).
IDRIFTTAGNING
Kontrollera lufttrycket i förrådsbehållaren
OBSERVA!
Husvattenverket får endast tas i drift med
ett membranförrådstryck på 1,5 - 1,7
bar i förrådsbehållaren. Kontrollera luft-
trycket ventilen förrådsbehållarens
baksida före idrifttagningen.
1. Öppna skyddet på förrådsbehållarens bak-
sida.
2. Kontrollera lufttrycket ventilen med hjälp
av en luftpump eller däckpåfyllare med tryck-
visning.
3. Korrigera ev. lufttrycket till 1,5 - 1,7 bar.
4. Stäng sedan skyddet förrådsbehållarens
baksida igen.
5. Nu kan du ta husvattenverket i drift.
Fylla husvattenverket
OBSERVA!
Husvattenverket måste före varje idriftta-
gning fyllas helt med vatten att det kan
börja suga direkt. Torrgång förstör pum-
pen.
1. Öppna påfyllningsskruven (bild A -2).
Inte vid INOX
2. Fyll vatten genom påfyllningsskruven tills
pumphöljet är fullt.
3. Skruva in påfyllningsskruven.
Sätta på pumpen
1. Öppna en utgång (ventil, munstycke, vatten-
kran) som finns tryckledningen (bild B -10).
2. Stick in anslutningskabelns kontakt i stickdo-
san.
Pumpen börjar arbeta.
3. När det inte längre finns någon luft i det ut-
kommande vattnet ska du stänga utgången
på tryckledningen.
Pumpen stängs automatiskt av ef-
ter tryckuppbyggningen och när av-
stängningstrycket har nåtts. Husvatten-
verket är driftsklart.
Stänga av pumpen
1. Dra ut kontakten ur stickdosan.
Idrifttagning
477 032_a 91
2. Stäng de utgångar (ventiler, munstycken, vat-
tenkran) som finns i tryckledningen (bild B
-10).
ADVICE
Om det inte sugs in något vatten under
180 sekunder går trädgårdspumpen au-
tomatiskt till "Störning" och stängs av.
RISK!
Skaderisk p.g.a. varmt vatten.
Vid längre drift mot den stängda trycksi-
dan (>10 min) kan vattnet i pumpen vär-
mas upp kraftigt och rinna ut okontrol-
lerat! Skilj apparaten från nätet och låt
pump och vatten svalna. Ta apparaten i
drift igen först när du har åtgärdat alla
brister!
Det kan uppstå skaderisk p.g.a. varmt vatten vid:
Felaktig installation
Stängd trycksida
Vattenbrist i sugledningen
Defekt tryckbrytare
Tillvägagångssätt
1. Skilj apparaten från nätet och låt pump och
vatten svalna.
2. Kontrollera apparat, installation och vatten-
nivå.
3. Ta apparaten i drift igen först när du har åtgär-
dat alla brister!
UNDERHÅLL OCH SKÖTSEL
Kontrollera lufttrycket i förrådsbehållaren.
OBSERVA!
Kontrollera regelbundet lufttrycket i för-
rådsbehållaren. Det får inte underskrida
1,5 bar (se avsnittet "Idrifttagning: Kon-
trollera lufttrycket i förrådsbehållaren").
1. Skilj husvattenverket från nätet och säkra det
mot återpåslagning.
Pumpen stannar automatiskt.
2. Öppna en av de stängningar (ventil, munsty-
cke, vattenkran) som finns på tryckledningen
(bild B -10).
3. Släpp ut vattnet tills pumpen är helt tömd.
4. Öppna skyddet förrådsbehållarens baks-
ida.
5. Kontrollera lufttrycket ventilen med hjälp
av en luftpump eller däckpåfyllare med tryck-
visning.
Korrigera ev. lufttrycket.
6. Stäng sedan skyddet förrådsbehållarens
baksida igen.
7. Ta husvattenverket i drift igen.
Rengöra pumpen
ADVICE
Efter pumpning av klorhaltigt poolvatten
eller vätskor som lämnar rester måste
pumpen spolas igenom med rent vatten.
1. Skilj apparaten från nätet och säkra den mot
återpåslagning.
Pumpen stannar automatiskt.
2. Spola igenom pumpen med rent vatten.
3. Sätt tillbaka kontakten i stickdosan.
4. Sätt på/stäng av husvattenverket med bryta-
ren (bild A -6).
Pumpen startar automatiskt.
Åtgärda igentäppningar
1. Skilj apparaten från nätet och säkra den mot
återpåslagning.
2. Ta bort sugslangen på pumpingången.
3. Anslut tryckslangen till vattenledningen.
4. Låt vattnet arbeta igenom pumpen tills igent-
äppningen har lösts upp.
5. Kontrollera om pumpen roterar fritt genom att
sätta på den kort.
6. Ta tryckbrytaren i drift igen så som beskrivs.
Tryckbrytare
ADVICE
Husvattenverkets på- och avstängnings-
tryck är förinställt från fabrik. Vid behov
kan du endast be din återförsäljare att
ändra det.
FÖRVARING
ADVICE
Vid frostrisk måste systemet tömmas
helt (pump, ledningar och förrådsbehål-
lare).
1. Töm sug- (bild B -16) och tryckledningen (bild
B -10).
2. Skruva ut tömningsskruven (bild . A -8) och låt
allt vatten rinna ut ur pumpen.
sv
Bortskaffande
92 HWA 3000_3500 Classic
3. Vattnet i förrådsbehållaren (bild A -6) trycks
samtidigt ut ur luftbälgen.
4. Skruva in tömningsskruven (bild A -8) igen
och förvara pump, ledningar (bild B -10, 16)
och förrådsbehållare (bild A -6) frostfritt.
BORTSKAFFANDE
Uttjänta apparater, batterier och lad-
dare får inte slängas i hushållsavfallet!
Förpackning, maskin och tillbehör är till-
verkade av återvinningsbara material och
ska bortskaffas till återvinningsstation.
HJÄLP VID STÖRNINGAR
RISK!
Före alla arbeten för att åtgärda störningar ska du dra ut strömkontakten.
Störning Möjlig orsak Åtgärd
Löphjulet är blockerat. Rengör pumpen.
Vrid loss löphjulets motoraxel med en
skruvmejsel.
Överhettning p.g.a. torrgång eller för
varmt vatten (termoskyddsbrytaren har
stängt av pumpen).
Kontrollera vattennivån på sugsidan.
Låt den pumpade vätskan svalna.
Reparera eller byt ut pumpen.
Pumpens driv-mo-
tor arbetar inte.
Det föreligger ingen nätspänning. Kontrollera säkringar och strömtill-
försel.
Sugledningen är inte i vattnet. Torr-
gång, automatisk avstängning efter 90
sekunder.
För ner sugledningen min. 30 cm i vatt-
net.
Igentäppning på sugsidan. Ta bort smuts i insugningsområdet.
Tryckledning stängd. Öppna låsaggregat i tryckledningen.
Pumpen suger in luft i sugledningen. Kontrollera alla förbindelser på in-
sugningsledningen utifrån täthet.
Byt ut packningen.
Pumpen suger
inte.
Pumpen arbetar torrt. Fyll pumphöljet med vatten.
Membranet är skadat. Låt AL-KO Service byta ut membranet.Pumpen kopplar
ofta på och av.
Lågt lufttryck i förrådsbehållaren. Fyll på luft i förrådsbehållaren. (ställ in
membranförtrycket på 1,5 bar).
Pumpen stängs
inte av när tryck-
ledningen är
stängd.
Pumpen suger luft; vattenbrist på sug-
sidan.
Stäng av pumpen och låt den svalna.
Igentäppning på sugsidan. Rengör insugningsområdet.
Byt ut filtret.
Insugningshöjden är för stor. Sänk insugningshöjden.
För liten pump-
ningsmängd.
Slangens diameter är för liten. Montera en tryckslang med större dia-
meter.
Garanti
477 032_a 93
Störning Möjlig orsak Åtgärd
För liten vattenmängd på insugningssi-
dan.
Stryp pumpen för att anpassa pump-
ningsmängden.
ADVICE
Vid störningar som inte kan åtgärdas ska du vända dig till vår ansvariga kundtjänst.
GARANTI
Eventuella material- eller tillverkningsfel åtgärdas av oss under den lagstadgade garantitiden genom
reparation eller ersättningsprodukt, efter vårt gottfinnande. Garantitiden bestäms av gällande lag i det
land där produkten köptes.
Vår garantiförsäkran gäller enbart om:
den här bruksanvisningen beaktas
produkten hanteras fackmässigt
originalreservdelar används
Garantin upphör att gälla vid:
egenmäktiga reparationsförsök
egenmäktiga tekniska förändringar
icke avsedd användning
Garantin gäller inte för:
lackskador som beror på normal användning
slitdelar som är märkta med en ram [xxx xxx (x)] på reservdelskortet
förbränningsmotorer (här gäller respektive motortillverkares garantibestämmelser)
Garantitiden inleds i och med den första slutkundens köp av produkten. Datum på inköpsbeviset gäller.
Kontakta återförsäljaren eller närmaste auktoriserade serviceställe under uppvisande av denna förklaring
och inköpsbeviset i original. Köparens lagstadgade anspråk gentemot försäljaren berörs inte av denna
förklaring.
EG-FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSSTÄMMELSE
Härmed försäkrar vi att den här produkten, i det utförande vi levererar den, uppfyller kraven i de har-
moniserande EU-direktiven, EU-säkerhetsstandarderna och de produktspecifika standarderna.
Produkt Typ Tillverkare
Husvattenverk
Serienummer
G3012015
HW 3000 (INOX)
HW 3500 (INOX)
AL-KO Geräte GmbH
Ichenhauser Str. 14
D-89359 Kötz
Befullmäktigad EU-direktiv Harmoniserande standarder
Anton Eberle
Ichenhauser Str. 14
D-89359 Kötz
2006/95/EU
2004/108/EU
2000/14/EU (13)
2011/65/EU
Kötz, 2012-05-01 Ljudnivå
uppmätt: 76 dB(A)
garanterat: 78 dB(A)
Antonio De Filippo
VD
Bedömning av överens-
stämmelse
2000 /14/EG bilaga V
EN 60335-1; VDE 0700-1:2007-02
EN 60335-2-41; VDE 0700-41:2004-12
EN 60335-2-41/A2; VDE 0700-41/A2:2009-02
EN 55014-1; VDE 0875-14-1:2007-06
EN 55014-1/A1; VDE 0875-14-1/A1:2008-12
EN 55014-2; VDE 0875-14-2:2009-06
EN 61000-3-2; VDE 0838-2:2006-10
EN 61000-3-2/A1; VDE 0838-2/A1:2007-05
EN 61000-3-2/A7; VDE0838-2/A7:2007-06
EN 61000-3-2/A4; VDE 0838-2/A4:2007-06
EN 61000-3-3; VDE 0838-3:2009-06
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160

AL-KO HW 3500 Inox Classic Användarmanual

Typ
Användarmanual