Thrustmaster 4060107 Användarmanual

Typ
Användarmanual
1/16
PC PS4Xbox One®
Bruksanvisning
TEKNISKA SPECIFIKATIONER
1 Löstagbar spak (ej installerad som
standard)
2 Armar för montering av spaken
3 HANDBROMS/VÄXELSPAK-knapp
4 Mekaniskt växlingssystem (för att växla
mellan lägena HANDBROMS och
SEKVENTIELL VÄXELSPAK)
5 DIN-kabel och honkontakt på basen
6 Löstagbar DIN/USB-kabel (hane)
7 13 mm U-nyckel
8 3 mm insexnyckel
9 6 mm insexnyckel
10 2 BTR M8-skruvar + 2 M8-muttrar
11 Löstagbar mini-DIN/DIN-kabel
2/16
VARNING
Läs igenom denna bruksanvisning noggrant innan du använder denna produkt. Behåll
bruksanvisningen för framtida bruk.
Varning Elektriska stötar
* Förvara denna produkt på ett torrt ställe och utsätt det inte för damm eller solljus.
* Sätt i kontakter på rätt sätt.
* Vrid och dra inte i kontakter och kablar.
* Spill inte vätska på produkten eller dess kontakter.
* Kortslut inte produkten.
* Montera inte isär produkten (förutom de eventuella justeringar som beskrivs i denna
bruksanvisning), försök inte bränna produkten och utsätt inte produkten för höga temperaturer.
Varning Skador på grund av upprepande rörelser
Att använda en växelspak eller handbroms kan leda till muskel- och ledvärk. För att undvika problem:
* Undvik att spela under längre perioder.
* Ta 10-15 minuters paus efter varje timme av spelande.
* Om du känner smärta eller trötthet inder, handleder eller armar, ska du sluta spela och vila i
några timmar innan du spelar igen.
* Om dessa symtom eller smärtor som beskrivs ovan består när du fortsätter spela ska du sluta
spela och kontakta din läkare.
* Verifiera att basen på TSS HANDBRAKE är korrekt monterad enligt beskrivningarna i denna
bruksanvisning.
VarningKlämrisk vid växelplattans öppningar
* Håll utom räckhåll för barn.
* När du spelar ett spel ska du aldrig ha dina fingrar (eller andra delar av din kropp) i öppningarna
på växelplattorna på TSS HANDBRAKE.
ALDRIG
3/16
INSTALLERA DEN LÖSTAGBARA SPAKEN (1) PÅ MONTERINGSARMARNA (2)
1. För in den löstagbara spaken (1) mellan monteringsarmarna (2).
2. Justera spaken till önskad höjd.
Spakens totala höjd (med knopp) kan justeras mellan 21 och 30 cm.
3. Sätt fast spaken på monteringsarmarna med hjälp av två BTR M8-skruvar (10), två M8-muttrar (10)
och 6 mm insexnyckeln (9).
4/16
KONFIGURERA HANDBROMSLÄGET
Som standard (när du öppnar förpackningen) är TSS HANDBRAKE konfigurerad i HANDBROMS-
läget.
1. HANDBROMS/VÄXELSPAK-knappen (3) är nedfälld i HANDBROMS-läget.
Framsidan av basen
2. Det mekaniska system som låter dig växla från HANDBROMS till SEKVENTIELL VÄXELSPAK
(4) är förinställd i HANDBROMS-läget.
Vänster sida av basen
Höger sida av basen
5/16
KONFIGURERA DET SEKVENTIELLA VÄXELSPAKSLÄGET
1. Tryck upp HANDBROMS/VÄXELSPAK-knappen (3) till det SEKVENTIELLA VÄXELSPAKS-
läget.
Framsidan av basen
2. För att växla från HANDBROMS till SEKVENTIELL VÄXELSPAK (4) använder du 3 mm
insexnyckeln (8) och skruvar loss det mekaniska systemets skruvar aningen (två skruvarda
sidorna av basen).
3. Flytta dessa fyra skruvar (två skruvarbåda sidorna av basen) till SEQ -läget.
Vänster sida av basen
Höger sida av basen
4. Kontrollera att dessa skruvar (två skruvar på båda sidorna av basen) är perfekt placerade och
dra sedan åt dem med 3 mm insexnyckeln (8).
6/16
INSTALLERA TSS HANDBRAKE
TSS HANDBRAKE kan monteras till en mängd olika kompatibla stöd (säljs separat) med hjälp av de
M6-gängade hålen på båda sidorna av enheten och under dess bas:
Tre gängade hål sitter på vänster sida av basen.
Tre gängade hål sitterhöger sida av basen.
Åtta gängade hål sitter under basen.
Mallen för installation av TSS HANDBRAKE i en cockpit finns på
https://support.thrustmaster.com. Välj Racingrattar / TSS HANDBRAKE, och sedan Mall -
Cockpitinstallation.
7/16
DRA ALDRIG ÅT ELLER LOSSA PÅ DESSA SKRUVAR
Med undantag för skruvarna som är kopplade till det mekaniska system som används för att växla
från HANDBROMS till SEKVENTIELL VÄXELSPAK (4), ska du aldrig dra åt eller lossa på de
skruvar som sitter på TSS HANDBRAKE-basen.
Vänster sida av basen = Dra aldrig åt eller lossa på dessa skruvar:
Höger sida av basen = Dra aldrig åt eller lossa på dessa skruvar:
Fram- och baksidan av basen = Dra aldrig åt eller lossa på dessa skruvar:
8/16
INSTALLATONSANVISNINGAR FÖR PC
1. Gå till https://support.thrustmaster.com
för att ladda ner PC-drivrutinerna.
Välj Racingrattar / TSS HANDBRAKE, och sedan Drivrutiner.
2. När nedladdningen är klar kör du installationsprogrammet och följer anvisningarna på skärmen.
3. När installationsprogrammet säger tillansluter du TSS HANDBRAKE till någon av USB-portarna på din
PC med hjälp av den löstagbara DIN/USB-kabeln (hane) (6) och slutför installationen av drivrutinen.
4. När installationen är klar klickar du på Slutför och startar om datorn.
5. Välj Start / Alla program / Thrustmaster / Växelspaken TH8 / Kontrollpanel för att öppna fönstret
Spelkontroller.
Fönstret Spelkontroller visar namnet TSS HANDBRAKE Sparco® Mod, med statusen OK.
6. Klicka på Egenskaper för att visa TSS HANDBRAKE i Kontrollpanelen i Windows:
9/16
På PC, när TSS HANDBRAKE är ansluten till en USB-port via den
löstagbara DIN/USB-kabeln (hane) (6), är TSS HANDBRAKE kompatibel:
- med lägena HANDBROMS [progressiv] och SEKVENTIELL VÄXELSPAK [+/-];
- med alla spel som sdjer separata handbromsar och växelspakar och flera USB-enheter samtidigt;
- med alla racingrattar på marknaden.
På PC, när TSS HANDBRAKE är ansluten till baksidan av en kompatibel
racingrattbas från Thrustmaster via den löstagbara mini-DIN/DIN-kabeln (11),
är TSS HANDBRAKE kompatibel:
- med enbart läget SEKVENTIELL VÄXELSPAK [+/-];
- med alla spel (eftersom TSS HANDBRAKE kombineras med racingrattens växelpaddlar UPP och
NER);
- med enbart kompatibla racingrattbasar från Thrustmaster (TS-PC Racer, T-GT, T300, TS-XW Racer
och TX).
VIKTIGT: du måste uppdatera racingrattbasens firmware (TS-PC Racer,
T-GT, T300, TS-XW Racer och TX) med den senaste versionen som finns på
https://support.thrustmaster.com/ r att kunna ansluta en TSS HANDBRAKE till
racingrattbasen.
Att ha i åtanke på PC:
* Kom ihåg att alltid stänga ned fönstret Spelkontroller helt och hållet genom att klicka på OK innan du
startar ditt spel.
* TSS HANDBRAKE:s firmwareversion visas i det övre högra hörnet av flikarna på Kontrollpanelen.
* Om du väljer att använda en USB-anslutning rekommenderar vi att du ansluter din racingratt och TSS
HANDBRAKE direkt till USB 2.0-portarna (inte USB 3.0) på din PC, utan att använda en hub.
* Vissa spel låter dig använda två TSS HANDBRAKE-enheter samtidigt:
En TSS HANDBRAKE konfigurerad i läget HANDBROMS;
En TSS HANDBRAKE i läget SEKVENTIELL VÄXELSPAK.
10/16
INSTALLATION PÅ PS4™ OCH Xbox On
På PS4™ och Xbox One® är TSS Handbrake kompatibel med följande racingrattbasar:
Thrustmaster T-GT och T300 på PS4™
Thrustmaster TS-XW Racer och TX på Xbox One®
VIKTIGT: för att TSS HANDBRAKE ska prestera optimalt på PS4™ och
Xbox One® måste du uppdatera firmwaren på din racingrattbas (T-GT, T300,
TS-XW Racer eller TX) med den senaste versionen som finns på
https://support.thrustmaster.com/.
Installation:
1. Använd den löstagbara mini-DIN/DIN-kabeln (11) och anslut TSS HANDBRAKE direkt till mini-
DIN-uttaget (hona) baksidan av racingrattens bas.
2. Anslut din racingratt till konsolen.
NU ÄR DU REDO ATT SPELA!
Att ha i åtanke på PS4™ och Xbox One®:
- Använd eller anslut aldrig den löstagbara DIN/USB-kabeln (hane) (6) på PS4™ och Xbox One®.
TSS HANDBRAKE måste alltid vara ansluten till en kompatibel racingrattbas från Thrustmaster,
och inte till konsolen.
- När TSS HANDBRAKE är ansluten till en kompatibel racingrattbas från Thrustmaster:
- fungerar läget SEKVENTIELL VÄXELSPAK [+/-] i alla spel, eftersom det
kombineras med racingrattens växelpaddlar UPP och NER.
- fungerar läget HANDBROMS [progressiv] i spel som har stöd för
handbromsfunktionen*.
* En lista med spel till PS4™ och Xbox One® som är kompatibla med handbromsar finns
https://support.thrustmaster.com/
. Gå till Racingrattar och välj TM SIM HUB eller TSS Handbrake
Sparco® Mod.
11/16
SAMMANFATTNING AV HUR MAN ANSLUTER TSS HANDBRAKE TILL
OLIKA PLATTFORMAR
Anslutning av TSS HANDBRAKE
PC
(Lägena HANDBROMS
och SEKVENTIELL
VÄXELSPAK)
Till PC:n med hjälp av den löstagbara DIN/USB-
kabeln (hane) (6). Kompatibel med alla racingrattar på
marknaden.
PC
(Enbart läget
SEKVENTIELL
VÄXELSPAK)
Till baksidan av en kompatibel racingrattbas från
Thrustmaster med hjälp av den löstagbara mini-
DIN/DIN-kabeln (11).
PS4™
(Lägena HANDBROMS
och SEKVENTIELL
VÄXELSPAK)
Till baksidan av en kompatibel racingrattbas från
Thrustmaster med hjälp av den löstagbara mini-
DIN/DIN-kabeln (11).
XBOX ONE®
(Lägena HANDBROMS
och SEKVENTIELL
VÄXELSPAK)
Till baksidan av en kompatibel racingrattbas från
Thrustmaster med hjälp av den löstagbara mini-
DIN/DIN-kabeln (11).
UPPDATERA TSS HANDBRAKES FIRMWARE
Firmwaren som medföljer TSS HANDBRAKE:s bas kan uppdateras (det vill säga den kan uppgraderas
till en nyare version med produktförttringar).
För att visa TSS HANDBRAKE:s firmwareversion och uppdatera den, vid behov, går du på PC till
https://support.thrustmaster.com
, och väljer Racingrattar / TSS HANDBRAKE, följt av Firmware,
och följer instruktionerna samt nedladdnings- och installationsproceduren.
12/16
AVANCERAT KALIBRERINGSPROGRAM
TSS HANDBRAKE kalibreras automatiskt.
Det finns även ett avancerat kalibreringsprogram för PC https://support.thrustmaster.com
: välj
Racingrattar / TSS HANDBRAKE, och sedan Programvara. Med programvaran kan du justera följande:
Analogt rörelseområde i läget HANDBROMS;
Analogt rörelseområde i läget SEKVENTIELL VÄXELSPAK.
När inställningarna har justerats sparas de omedelbart i TSS HANDBRAKE:s interna minne och
kommer således att vara inställda i alla dina spel, vare sig på PC, PS4™ eller Xbox One®.
TIPS och RÅD (ingår inte i denna bruksanvisning)
Olika tips och råd finnswebbplatsen https://support.thrustmaster.com
; välj Racingrattar / TSS
HANDBRAKE.
13/16
EKOSYSTEM
TSS HANDBRAKE är dessutom kompatibel med andra tillbehör som säljs separat:
* TM RACING CLAMP: ett stadigt sidostödsfäste med vilket spelarna stadigt kan montera sin TSS
Handbrake och växelspaken TH8A direkt på ett bord eller skrivbord utan att någon cockpit behövs.
* TM SIM HUB: en hub med vilken användarna samtidigt kan ansluta upp till fyra tillbehör direkt till mini-
DIN-kontakten på baksidan av kompatibla racingrattbasar från Thrustmaster.
14/16
GARANTIINFORMATION
Guillemot Corporation S.A., med säte i Place du Granier, B.P. 97143, 35571 Chantepie, Frankrike
(hädanefter "Guillemot") garanterar globalt för konsumenten att denna Thrustmaster-produkt ska
vara fri från defekter i material och utförande, under en garantiperiod som motsvarar tidsgränsen för
att vidta åtgärder mot Guillemot om konsumenten anser att produkten inte är fri från defekter i
material och utförande. I länderna i Europeiska unionen motsvarar detta en period på två (2) år från
leveransen av Thrustmaster-produkten. I andra länder motsvarar garantiperioden tidsgränsen för att
vidta åtgärder mot Guillemot om konsumenten anser att Thrustmaster-produkten inte är fri från
defekter i material och utförande enligt de lagar som gäller i landet där konsumenten var bosatt vid
inköpsdatumet för Thrustmaster-produkten (om ingen sådan åtgärd existerar i det motsvarande
landet ska garantiperioden vara ett (1) år från ursprungligt inköpsdatum av Thrustmaster-
produkten).
Trots ovansende omfattas laddningsbara batterier av en garantiperiod på sex (6) månader från
ursprungligt inköpsdatum.
Om produkten skulle visa sig vara defekt under garantiperioden ska du genast kontakta tekniska
supporten som då informerar om hur du går vidare. Om defekten bekräftas måste produkten
returneras till inköpsstället (eller annat ställe angivet av tekniska supporten).
Inom ramen för denna garanti ska konsumentens defekta produkt, efter tekniska supportens
gottfinnande, antingen ersättas eller repareras så att den fungerar. Om Thrustmaster-produkten
under garantiperioden är föremål för sådan renovering, ska alla perioder minst sju (7) dagar
under vilka produkten inte kan användas läggas till återstående garantiperiod (denna period löper
från det datum konsumenten bad om service eller från det datum då produkten ifråga gjorts
tillgänglig för reparation, om datumetprodukten gjorts tillgänglig för reparation ligger efter
datumet då konsumenten bad om service). Om det är tillåtet enligt gällande lag är Guillemot och
dess dotterbolags fulla ansvar (inklusive följdskador) begränsat till att reparera eller ersätta
Thrustmaster-produkten. Om det är tillåtet enligt gällande lag frånsäger sig Guillemot alla garantier
r säljbarhet eller lämplighet för ett visst syfte.
Garantin gäller inte: (1) om produkten har modifierats, öppnats, ändrats eller skadats till följd av
olämplig användning eller missbruk, försumlighet, olycka, normalt slitage eller annan orsak som inte
är relaterad till material- eller tillverkningsfel (inklusive, men inte begränsat till, att kombinera
Thrustmaster-produkten med någon olämplig del, i synnerhet nätaggregat, laddningsbara batterier,
laddare, eller andra delar som Guillemot inte tillhandahåller för denna produkt); (2) om produkten
har använts för annan användning än hemanvändning, inklusive för professionella eller
kommersiella ändamål (t.ex. spelrum, träning, tävlingar); (3) om instruktionerna från teknisk support
inte följs; (4) programvara, programvaran har en egen garanti; (5) förbrukningsvaror (delar som
byts ut under produktens livslängd: t.ex. engångsbatterier eller öronkuddar till headset eller
hörlurar); (6) tillbehör (t.ex. kablar, fodral, påsar, väskor, handledsremmar); (7) om produkten såldes
på e offentlig auktion.
Denna garanti är inte överlåtbar.
Konsumentens juridiska rättigheter med avseende på lagar som gäller för försäljning av
konsumentvaror i hens land påverkas inte av denna garanti.
15/16
Ytterligare garantibestämmelser
Under garantiperioden ska Guillemot i princip inte tillhandahålla några reservdelar eftersom teknisk
support är den enda part med behörighet att öppna och/eller renovera Thrustmasters produkter
(med undantag för renoveringar som teknisk support ber konsumenten att utföra med hjälp av
skriftliga instruktioner till exempel om renoveringen är enkel och ej konfidentiell och genom att i
gällande fall förse konsumenten med de reservdelar som behövs).
Med tanke på dess innovationscykler och för att skydda dess kunskaper och affärshemligheter, ska
Guillemot i princip inte tillhandahålla några renoveringsinstruktioner eller reservdelar för någon
Thrustmaster-produkt vars garantiperiod har löpt ut.
I USA och Kanada är denna garanti begränsad till produktens interna mekanism och externa hölje.
Guillemot eller dess dotterbolag ska under inga omständigheter hållas ansvariga av tredje part vad
gäller eventuella följdskador eller oförutsedda skador som uppstår till följd av brott mot uttryckliga
eller underförsdda garantier. Vissa delstater/provinser tillåter inte att man begränsar hur länge en
underförstådd garanti varar eller att man utesluter eller ansvarsbegränsar följdskador eller
oförutsedda skador, så ovanstående begränsningar eller uteslutningar kanske inte gäller dig. Denna
garanti ger dig specifika juridiska rättigheter, och du kan också ha andra rättigheter som varierar
från delstat till delstat eller provins till provins.
Ansvar
Om det är tillåtet enligt gällande lag frånsäger sig Guillemot Corporation S.A. (danefter
"Guillemot") och dess dotterbolag allt ansvar för eventuella skador orsakade av följande: (1)
produkten har modifierats, öppnats eller ändrats; (2) underlåtenhet att följa
monteringsanvisningarna; (3) olämplig användning eller missbruk, försumlighet, en olycka (t.ex. att
produkten tappas); (4) normalt slitage; (5) produkten har använts för annan användning än
hemanvändning, inklusive för professionella eller kommersiella ändamål (t.ex. spelrum, träning,
tävlingar). Om det är tillåtet enligt gällande lag frånsäger sig Guillemot och dess dotterbolag allt
ansvar för eventuella skador som inte är relaterade till material- eller tillverkningsfel när det gäller
produkten (inklusive, men inte begränsat till, skador som direkt eller indirekt orsakats av någon
programvara eller genom att kombinera Thrustmaster-produkten med någon olämplig del, i
synnerhet nätaggregat, laddningsbara batterier, laddare, eller andra delar som Guillemot inte
tillhandahåller för denna produkt).
TEKNISK SUPPORT
https://support.thrustmaster.com
16/16
UPPHOVSRÄTTSSKYDD
© 2019 Guillemot Corporation S.A. Med ensamrätt. Thrustmaster® är ett registrerat varumärke som
tillhör Guillemot Corporation S.A. PlayStation® är ett registrerat varumärke som tillhör Sony Interactive
Entertainment Inc. Windows® är ett registrerat varumärke som tillhör Microsoft Corporation i USA
och/eller andra länder. Sparco är ett registrerat varumärke som tillhör Sparco S.p.A. Alla andra
varumärken tillhör sina respektive ägare. Illustrationer är inte bindande. Innehåll, konstruktion och
specifikationer kan ändras utan föregående meddelande och kan variera från land till land. Tillverkad
och distribuerad av Guillemot Corporation S.A. under officiell licens från Sparco S.p.A. Tillverkad i
Kina.
MILJÖSKYDD
I Europeiska unionen: När produkten har slutat fungera ska den inte slängas i vanligt
hushållsavfall, utan kasseras vid en uppsamlingsplats för bortskaffandet av elektriskt
och elektroniskt avfall (WEEE) för återvinning.
Detta bekräftas av symbolen på produkten, bruksanvisningen eller förpackningen.
Beroende på dess egenskaper kan materialet kanske återvinnas. Genom återvinning
och andra sätt att hantera elektriskt och elektroniskt avfall kan du göra ett viktigt
bidrag till att hjälpa till att skydda miljön.
Kontakta dina lokala myndigheter för information om uppsamlingsplatsen som är närmast dig.
För alla andra länder: Följ lokala återvinningslagar för elektriskt och elektroniskt avfall.
Behåll denna information. Färger och dekorationer kan variera.
Plastfästen och lim/klister/tejp bör avlägsnas från produkten innan den används.
www.thrustmaster.com
*Gäller endast EU och Turkiet
*
*
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311
  • Page 312 312
  • Page 313 313
  • Page 314 314
  • Page 315 315

Thrustmaster 4060107 Användarmanual

Typ
Användarmanual