Electrolux EKC50150OW Användarmanual

Typ
Användarmanual
EKC50150OW
NO Komfyr Bruksanvisning 2
SV Spis Bruksanvisning 25
INNHOLD
1. SIKKERHETSINFORMASJON...........................................................................3
2. SIKKERHETSANVISNINGER............................................................................ 5
3. PRODUKTBESKRIVELSE................................................................................. 7
4. FØR FØRSTE GANGS BRUK............................................................................8
5. KOMFYRTOPP – DAGLIG BRUK...................................................................... 9
6. KOKETOPP - RÅD OG TIPS..............................................................................9
7. KOMFYRTOPP – STELL OG RENGJØRING.................................................. 10
8. OVN – DAGLIG BRUK .....................................................................................11
9. STEKEOVN - BRUKE TILBEHØRET .............................................................. 12
10. OVN – RÅD OG TIPS.....................................................................................13
11. OVN – STELL OG RENGJØRING .................................................................16
12. FEILSØKING.................................................................................................. 19
13. MONTERING..................................................................................................20
14. ENERGIEFFEKTIV.........................................................................................23
VI TENKER PÅ DEG
Takk for at du har kjøpt et produkt fra Electrolux. Du har valgt et produkt som
bringer flere tiår med erfaring og innovasjon med seg. Genial og stilig, og den er
designet med tanke på deg. Du kan være trygg på at du får gode resultater hver
gang du bruker den.
Velkommen til Electrolux.
Gå inn på nettstedet vårt for å:
Få råd om bruk, finne brosjyrer, feilsøking, serviceinformasjon:
www.electrolux.com/webselfservice
Registrer produktet ditt for å få bedre service:
www.registerelectrolux.com
Kjøp tilbehør, forbruksvarer og originale reservedeler til produktet ditt:
www.electrolux.com/shop
KUNDESTØTTE OG SERVICE
Bruk alltid originale reservedeler.
Når du kontakter vår autoriserte serviceavdeling, må du sørge for å ha følgende
data for hånden: Modell, PNC (produktnummer), serienummer.
Informasjonen finner du på typeskiltet.
Advarsel/Forsiktig – Sikkerhetsinformasjon
Generell informasjon og tips
Miljøinformasjon
Med forbehold om endringer.
www.electrolux.com2
1. SIKKERHETSINFORMASJON
Les instruksjonene nøye før montering og bruk av
produktet. Produsenten er ikke ansvarlig for
personskader eller andre skaper som følge av feilaktig
installasjon eller bruk. Ta alltid vare på instruksjonene
på et tilgjengelig sted for fremtidig referanse.
1.1 Sikkerhet for barn og utsatte personer
ADVARSEL!
Fare for kvelning, skade og permanent uførhet.
Dette produktet kan brukes av barn fra 8 år og
oppover og personer med reduserte fysiske,
sensoriske eller mentale evner eller manglende
erfaring og kunnskap hvis de har tilsyn eller får
instruksjon i sikker bruk av produktet og forstår hvilke
farer som kan inntreffe.
Ikke la barn leke med produktet.
Oppbevar all emballasje utilgjengelig for barn, og kast
den i samsvar med lokale reguleringer.
Hold barn og kjæledyr borte fra produktet når det
brukes eller når den kjøler seg ned. Tilgjengelige deler
er varme.
Rengjøring og vedlikehold av produktet skal ikke
utføres av barn med mindre de er under tilsyn.
1.2 Generelt om sikkerhet
Bare en kvalifisert person må montere produktet og
skifte ut kabelen.
Denne enheten er beregnet på bruk opptil 2000 m
over havnivå.
Dette produktet skal ikke brukes på skip eller båter.
For å unngå overoppheting, ikke installer produktet
bak en dekorativ dør.
Ikke monter produktet på en plattform som ikke er
beregnet på dette produktet.
NORSK 3
Produktet er ikke beregnet for å brukes sammen med
et separat fjernkontrollsystem eller et eksternt tidsur.
ADVARSEL: Matlaging uten tilsyn på en koketopp
med fett eller olje kan være farlig og kan resultere i
brann.
Du må ALDRI prøve å slukke en brann med vann,
men du må slå av produktet og deretter dekke flamme
f.eks. med et lokk eller et brannteppe.
FORSIKTIG: Tilberedningsprosessen må gjøres under
tilsyn. En kortvarig tilberedningsprosess må overvåkes
kontinuerlig.
ADVARSEL: Brannfare: Ikke oppbevar gjenstander på
kokeoverflatene.
Ikke bruk damprengjøring til å rengjøre produktet.
Ikke bruk skurende rengjøringsmidler eller skarpe
skrapegjenstander av metall for å rengjøre dørglasset
eller hengslede lokk på koketoppen, da dette kan ripe
opp glasset og føre til at glasset blir matt.
Metallgjenstander som kniver, gafler, skjeer og lokk
må ikke legges på koketoppen fordi de kan bli varme.
Om glasskeramikkoverflaten / glassoverflaten har
sprekker, skru av produktet for å unngå mulig elektrisk
støt.
ADVARSEL: Produktet og tilgjengelige deler blir
varme under bruk. Pass på at du ikke berører
varmeelementene. Barn yngre enn 8 år må holdes på
avstand hvis de ikke er under tilsyn hele tiden.
Bruk alltid grillvotter når du tar ut eller putter inn
tilbehør eller ovnsutstyr.
Før vedlikehold kutt strømforsyningen.
Sørg for at produktet er slått av før du bytter lampen
for å unngå fare for elektrisk støt.
Om stikkontakten er skadet må den erstattes av
produsenten, et autorisert servicesenter eller likt
kvalifiserte personer for å unngå elektriske farer.
Vær forsiktig når du berører oppbevaringsskuffen. Den
kan bli varm.
www.electrolux.com4
For å fjerner hyllestøttene, må du først trekk fronten
på hyllestøtten og baksiden på hyllestøtten vekk fra
sideveggene. Bruk omvendt rekkefølge for å montere
hyllestøttene.
ADVARSEL: Bruk bare koketoppbeskyttelser som
produsenten av kokeproduktet har enten utviklet selv
eller angitt som egnet for bruk i anvisningene, eller
koketoppbeskyttelser som er bygd inn i produktet.
Bruk av upassende beskyttelse kan føre til ulykker.
2. SIKKERHETSANVISNINGER
2.1 Montering
ADVARSEL!
Bare en kvalifisert person
må montere dette produktet.
Fjern all emballasje.
Ikke monter eller bruk et skadet
produkt.
Følg monteringsanvisningene som
følger med produktet.
Vær alltid forsiktig når du flytter
produktet. Det er tungt. Bruk alltid
vernebriller og lukket fottøy.
Ikke dra eller løft produktet etter
håndtaket.
Kjøkkenskapet og fordypningen må
være i passende dimensjoner.
Overhold minimumsavstanden fra
andre produkter og enheter.
Pass på at produktet er montert under
og ved siden av stabile
konstruksjoner.
Deler av produktet bærer strøm. Dekk
produktet med møbler for å forhindre
berøring av farlige deler.
Sidene på produktet må være på
høyde med apparater eller enheter av
samme høyde.
Ikke monter produktet ved siden av en
dør eller under et vindu. Dette hindrer
varme kokekar fra å falle ned fra
produktet når døren eller vinduet er
åpnet.
Sørg for å montere en stabiliserende
hjelp for å hindre at produktet tipper
fremover. Se installasjonskapittelet.
2.2 Elektrisk tilkopling
ADVARSEL!
Fare for brann og elektrisk
støt.
Alle elektriske tilkoblinger skal utføres
av en kvalifisert elektriker.
Produktet må være jordet.
Kontroller at parameterne på
typeskiltet er kompatible med de
elektriske spesifikasjonene i
strømforsyningen.
Bruk alltid en korrekt montert, jordet
stikkontakt.
Ikke bruk grenuttak eller
skjøteledninger.
Ikke la nettkablene berøre eller
komme nær produktets dør, spesielt
ikke når døren er varm.
Støtbeskyttelsen til strømførende og
isolerte deler må festes på en måte
som gjør at den ikke kan fjernes uten
verktøy.
Ikke sett støpselet i stikkontakten før
monteringen er fullført. Kontroller at
det er tilgang til stikkontakten etter
monteringen.
Hvis stikkontakten er løs, ikke koble til
strømpluggen.
Ikke trekk i kabelen for å koble fra
produktet. Trekk alltid i selve
støpselet.
Bruk egnede isoleringsenheter:
vernebrytere, sikringer (sikringer av
skrutypen skal fjernes fra holderen),
jordfeilbrytere og kontaktorer.
Den elektriske monteringen må ha en
isoleringsenhet som lar deg frakoble
NORSK 5
produktet fra strømnettet ved alle
poler. Isoleringsenheten må ha en
kontaktåpningsbredde på minst 3 mm.
Lukk døren til produktet helt, før du
setter støpselet i stikkontakten.
2.3 Bruk
ADVARSEL!
Fare for skade og
brannskader.
Risiko for elektrisk støt.
Dette produktet er kun for
husholdningsbruk.
Produktets spesifikasjoner må ikke
endres.
Pass på at ventilasjonsåpningene ikke
er blokkert.
Ikke la produktet være uten tilsyn
mens det er i bruk.
Slå av produktet etter hver bruk.
Vær forsiktig når du åpner døren til
produktet når produktet er i bruk.
Varm damp kan strømme ut.
Ikke bruk produktet med våte hender
eller når det er i kontakt med vann.
Ikke bruk produktet som arbeids- eller
oppbevaringsflate.
ADVARSEL!
Risiko for brann og
eksplosjon
Oppvarming av fett og olje kan frigjøre
brennbare damper. Hold flammer eller
varme gjenstander unna fett og oljer
når du bruker dem til tilbereding av
mat.
Dampen fra svært varm olje, kan føre
til selvantennelse.
Brukt olje som kan inneholde
matrester, kan forårsake brann ved en
lavere temperatur enn olje som
brukes for første gang.
Ikke legg brennbare produkter, eller
gjenstander som er fuktet med
brennbare produkter, inn i eller i
nærheten av produktet.
Ikke la gnister eller åpne flammer
komme i kontakt med produktet når
du åpner døren.
Åpne døren til produktet forsiktig.
Bruk av ingredienser som inneholder
alkohol kan føre til en blanding av
alkohol og luft.
ADVARSEL!
Fare for skade på produktet.
For å unngå skade eller misfarging på
emaljen:
sett ikke kokekar eller andre
gjenstander i produktet direkte på
bunnen.
ikke tøm vann direkte inn i det
varme produktet.
ikke oppbevar fuktig servise eller
mat i produktet når tilberedningen
er ferdig.
vær forsiktig når du fjerner eller
monterer tilleggsutstyret.
Misfarge på produktets emalje eller
rustfritt stål har ingen innvirkning på
funksjonen.
Bruk en grill – /stekepanne for bløte
kaker. Fruktsaft kan forårsake
permanente flekker.
Ikke plasser varme kokekar på
betjeningspanelet.
Ikke la gryter koke tørre.
Vær forsiktig slik at ingen gjenstander
eller varme kokekar faller på
produktet. Overflaten kan bli skadet.
Ikke aktiver kokesonene med tomt
kokekar eller uten kokekar.
Legg ikke aluminiumsfolie direkte på
bunnen i produktet.
Kokekar av støpejern, støpt
aluminium eller kokekar med ødelagt
bunn kan lage riper i
glasskeramikken. Løft alltid disse
objektene opp når du må flytte dem
på platetoppen.
Dette produktet skal kun brukes til
matlaging. Det må ikke brukes til
andre formål, f.eks. oppvarming av
rommet.
2.4 Stell og rengjøring
ADVARSEL!
Risiko for skade, brann eller
skade på produktet.
Slå av produktet før vedlikehold.
Trekk støpselet ut av stikkontakten.
Påse at produktet er kaldt. Fare for at
dørglassene kan knuses.
Erstatt umiddelbart panelene til
glassdørene om disse har blitt skadet.
www.electrolux.com6
Kontakt det autoriserte service-
senteret.
Fett og matrester i produktet kan
forårsake brann.
Rengjør produktet med jevne
mellomrom for å hindre skade på
overflaten.
Rengjør produktet med en fuktig, myk
klut. Bruk kun nøytrale
rengjøringsmidler. Du må aldri bruke
skurende oppvaskmidler,
skuresvamper, løsemidler eller
metallgjenstander.
Følg sikkerhetsanvisningene på
pakken hvis du bruker ovnsspray.
Ikke rengjør den katalytiske emaljen
(hvis aktuelt) med noen form for
vaskemiddel.
2.5 Innvendig belysning
Typen lyspære eller halogenlampe
som brukes i dette produktet er kun
for husholdningsprodukter. Skal ikke
brukes til vanlig belysning.
ADVARSEL!
Fare for elektrisk støt.
Koble strømmen fra produktet før du
skifter lyspære.
Bruk bare lyspærer med tilsvarende
spesifikasjoner.
2.6 Avfallsbehandling
ADVARSEL!
Fare for skade og kvelning.
Koble produktet fra strømmen.
Kutt av strømkabelen, lukk produktet
og kast den.
Fjern dørlåsen for å forhindre at barn
eller dyr kan bli innestengt i produktet.
2.7 Service
Kontakt et autorisert servicesenter for
å reparere produktet.
Det skal bare brukes originale
reservedeler.
3. PRODUKTBESKRIVELSE
3.1 Generell oversikt
1
2
3
4
9
6
7
1 3 4 52
8
1
Brytere til komfyrtoppen
2
Temperaturindikator/symbol
3
Termostatbryter
4
Bryter til ovnsfunksjonene
5
Koketopplampe/symbol/indikator
6
Varmeelement
7
Ovnslampe
8
Uttakbare brettstiger
9
Brettplasseringer
NORSK 7
3.2 Oversikt over platetoppen
180 mm
140 mm
140 mm
120/180 mm
6 5
1 2 3
4
1
Kokesone 1200 W
2
Damputløp – nummer og posisjon
avhengig av modell
3
Kokesone 1800 W
4
Kokesone 1200 W
5
Restvarmeindikator
6
Kokesone 700 / 1700 W
3.3 Tilbehør
Rist
Til kokekar, kakeformer, steker.
Stekebrett
Til kaker og kjeks.
Grill-/stekepanne
Til baking og steking eller som panne
for å samle opp fett.
Teleskopskinner (ekstrautstyr)
For hyller og skuffer. De kan bestilles
separat.
Oppbevaringsskuff
Oppbevaringsskuffen er under
stekeovnsrommet.
4. FØR FØRSTE GANGS BRUK
ADVARSEL!
Se etter i
Sikkerhetskapitlene.
4.1 Første gangs rengjøring
Fjern alt tilbehør og alle uttakbare
brettstiger fra produktet.
Se etter i kapittelet "Stell og
rengjøring".
Rengjør produktet og alt tilbehør før
første gangs bruk.
Sett tilbehøret og den avtagbare
hyllestøtten tilbake i den opprinnelige
posisjonen.
4.2 Forvarming
Forvarm det tomme produktet for å
brenne av gjenværende fett.
1. Velg ovnsfunksjon og maksimal
temperatur.
2. La produktet være i bruk i 1 time.
3. Velg ovnsfunksjonen og angi
maksimal temperatur.
Maksimumstemperatur for denne
funksjonen er 210 °C.
4. La produktet være i bruk i 15
minutter.
Tilbehør kan bli varmere enn vanlig.
Produktet kan avgi lukt og røyk. Dette er
normalt. Sørg for tilstrekkelig ventilasjon i
rommet.
4.3 Mekanisk dørlås
Døren kan ikke åpnes av barn.
Åpne døren til produktet:
1. Trekk og hold dørlåsen.
www.electrolux.com8
2. Åpne døren.
Ikke trekk i dørlåsen når du lukker
ovnens dør!
Den mekaniske dørlåsen
deaktiveres ikke når
produktet slås av.
5. KOMFYRTOPP – DAGLIG BRUK
ADVARSEL!
Se etter i
Sikkerhetskapitlene.
5.1 Varmeinnstilling
Symbo‐
ler
Funksjon
Av-posisjon
Dobbel sone
1 - 9 Effekttrinn
Bruk restvarmen til å
redusere energiforbruket.
Deaktiver kokesonen i ca. 5
– 10 minutter før
kokeprosessen er fullført.
Drei betjeningsbryteren til ønsket
effekttrinn.
Komfyrtoppindikatoren tennes.
For å fullføre tilberedningen, må du dreie
bryteren til av-posisjonen.
Hvis alle kokesonene er slått av, slokker
indikatoren.
5.2 Aktivere og deaktivere de
ytre ringene
Du kan tilpasse kokeflaten til størrelsen
på kokekaret.
For å aktivere den ytre ringen: vri
bryteren med klokken, forbi lett motstand,
til . Drei bryteren mot klokken, til
nødvendig varmeinnstillinger.
For å deaktivere den ytre ringen: vri
knappen til «AV»-stillingen.
Kontrollampen slukker.
5.3 Restvarmeindikator
ADVARSEL!
Forbrenningsfare som følge
av restvarme.
Indikatoren tennes når en kokesone er
varm.
6. KOKETOPP - RÅD OG TIPS
ADVARSEL!
Se etter i
Sikkerhetskapitlene.
6.1 Kokekar
Kokekarets bunn må være
så tykk og jevn som mulig.
Kokekar av emaljert stål eller
med aluminiums- eller
kobberbunn kan misfarge
den glasskeramiske
overflaten.
NORSK 9
6.2 Eksempler på
tilberedningsmåter
Opplysningene i tabellen er
kun veiledende.
Varmeinn‐
stilling
Brukes til: Tid
(min)
Tips
1 Holde ferdig tilberedt mat
varm.
etter
behov
Sett et lokk på kokekaret.
1 - 2 Hollandaise-saus, smelte:
smør, sjokolade og gelatin.
5 - 25 Bland innimellom.
1 - 2 Størkning: luftige omeletter,
eggestand.
10 - 40 Tilberedes med lokk.
2 - 3 Svelling av ris og melkeret‐
ter, varming av ferdigretter.
25 - 50 Tilsett minst dobbelt så mye
væske som ris, rør om mel‐
keretter når halve tilbered‐
ningstiden har gått.
3 - 4 Dampkoke grønnsaker, fisk,
kjøtt.
20 - 45 Tilsett noen spiseskjeer med
væske.
4 - 5 Dampkoking av poteter. 20 - 60 Bruk maks. ¼ l vann til 750
g poteter.
4 - 5 Koking av større matvare‐
mengder, gryteretter og sup‐
per.
60 -
150
Opptil 3 liter væske pluss in‐
gredienser.
6 - 7 Forsiktig steking: filet, cordon
bleu av kalv, koteletter, ko‐
ketter, pølser, lever, sause‐
jevning, egg, pannekaker,
smultringer.
etter
behov
Snu etter halve steketiden.
7 - 8 Steking, reven potetgrateng,
hoftestykker, steker.
5 - 15 Snu etter halve steketiden.
9 Koke opp vann, koke pasta, brune kjøtt (gulasj, grytestek), frityrkoke
pommes frites.
7. KOMFYRTOPP – STELL OG RENGJØRING
ADVARSEL!
Se etter i
Sikkerhetskapitlene.
7.1 Generell informasjon
Rengjør koketoppen etter hver bruk.
Bruk kokekar med ren bunn.
Riper eller mørke flekker på overflaten
påvirker ikke koketoppens funksjon.
Bruk et spesialrengjøringsprodukt for
overflaten på koketoppen.
Bruk en spesialskrape til glasset.
7.2 Rengjøring av koketoppen
Fjern umiddelbart: smeltet plast,
plastfolie, sukker og mat som
www.electrolux.com10
inneholder sukker. Hvis ikke kan
smusset forårsake skade på
komfyrtoppen. Vær varsom slik at du
unngår forbrenninger. Plasser
skrapen på glassflaten i en skarp
vinkel og skyv bladet bortover flaten.
Fjern når koketoppen er kald nok:
kalk- eller vannringer, fettflekker,
blank misfarging av metallet. Rengjør
koketoppen med en fuktig klut og
rengjøringsmiddel som ikke sliper.
Tørk koketoppen med en myk klut
etter rengjøring.
Fjerne skinnende metallisk
misfarging: bruk en oppløsning av
vann og edikk og rengjør glassflaten
med en fuktig klut.
8. OVN – DAGLIG BRUK
ADVARSEL!
Se etter i
Sikkerhetskapitlene.
8.1 Slå produktet på og av
Det avhenger av modellen
om produktet har
brytersymboler, eller
indikatorer eller lys:
Lampen lyser når
produktet er i bruk.
Symbolet viser om
programvelgeren
kontrollerer kokesonen,
ovnsfunksjoner eller
temperaturen.
Indikatoren lyser når
ovnen varmes opp.
1. Drei ovnsfunksjonsbryteren for å
velge en stekeovnsfunksjon.
2. Drei termostatbryteren for å velge en
temperaturinnstilling.
3. For å slå av produktet, drei bryteren
til ovnsfunksjonen og
termostatbryteren til Av-posisjonen
("Off").
8.2 Sikkerhetstermostat
Feil bruk av produktet eller ødelagte
komponenter, kan medføre alvorlig
overopphetelse. For å forhindre dette har
ovnen en sikkerhetstermostat som
avbryter strømforsyningen. Ovnen slår
seg automatisk på igjen når
temperaturen faller.
8.3 Ovnsfunksjoner
Symbol Ovnsfunksjon Bruksområde
Av-posisjon Produktet er av.
Ovnslampe For å aktivere ovnslampen uten å stille inn på
steking.
Over-/undervarme For å bake og steke på én brettplassering.
Tradisjonell lett steking For å forberede finere kaker og spesialkaker.
Undervarme For å bake kaker med sprø bunn og for å her‐
metisere.
NORSK 11
Symbol Ovnsfunksjon Bruksområde
Max. Grill For å grille større mengder flate matvarer og
for å riste brød.
Hurtigvarming For å steke store steker eller fjærkre i én høy‐
de. Også for å gratinere og brune.
Maksimumstemperatur for denne funksjonen
er 210 °C.
Lavtemperatursteking For å tilberede møre, saftige steker.
9. STEKEOVN - BRUKE TILBEHØRET
ADVARSEL!
Se etter i
Sikkerhetskapitlene.
9.1 Sette på plass tilbehøret
Rist:
Skyv risten inn sporene på brettstigen.
Panne/brett:
Ikke skyv stekebrettet helt
inn til den bakre veggen i
ovnsrommet. Dette forhindre
varmen fra å sirkulere rundt
brettet. Maten kan bli brent,
spesielt på den bakre delen
av brettet.
Skyv brettet eller pannen inn i sporene
på brettstigen. Se til at det ikke berører
veggen bak ovnen.
Rist og grill-/stekepanne sammen:
Skyv grill – /stekepannen inn mellom
sporene på brettstigen og risten på
sporene over.
www.electrolux.com12
10. OVN – RÅD OG TIPS
ADVARSEL!
Se etter i
Sikkerhetskapitlene.
Temperaturer og steketider i
tabellene er kun veiledende.
De avhenger av oppskrift,
samt mengde og kvalitet på
ingrediensene som brukes.
10.1 Generell informasjon
Produktet har fire brettplasseringer.
Tell hylleposisjonene fra bunnen av
produktet.
Fuktighet kan kondensere inne i
produktet eller på glasspanelene på
døren. Dette er normalt. Hold alltid litt
avstand fra produktet når du åpner
produktets dør under tilberedning. For
å redusere kondensen, kan du la
produktet stå på i 10 minutter før du
setter inn maten.
Tørk vekk eventuell fuktighet etter
hvert bruk av produktet .
Ikke sett gjenstander rett på bunnen
av produktet og ikke dekk til
komponenter med aluminiumsfolie
under tilberedningen. Det kan endre
stekeresultatene og skade
emaljebelegget.
10.2 Steking av bakst
Ovnen kan muligens steke på en
annen måte enn det gamle produktet
gjorde. Sammenlign de vanlige
innstillingene som temperatur,
tilberedningstid og brettplasseringer
med verdiene i tabellene.
Still inn en lavere temperatur den
første gangen.
Hvis du ikke finner opplysningene for
en spesiell oppskrift, kan du ta
utgangspunkt i en tilsvarende rett.
Kaker og bakverk med forskjellige
høyde brunes ikke alltid likt i
begynnelsen. Hvis dette skjer, må du
ikke endre temperaturinnstillingen.
Forskjellene utjevnes under
stekeprosessen.
Stekebrettene i ovnen kan vri seg
under stekingen. Når stekebrettene
blir kalde, får de tilbake sin
opprinnelige form.
10.3 Bake kaker
Ikke åpne ovnsdøren før 3/4 av
steketiden er gått.
10.4 Tilberedning av fisk og
kjøtt
Bruk en grill - /stekepanne som er
beregnet på svært fet mat for å
forhindre at ovnen får permanente
flekker.
La kjøttet hvile i ca. 15 minutter før du
skjærer, slik at kraften ikke siver ut.
For å unngå for mye røyk i ovnen
under steking, tilsetter du litt vann i
grill - /stekepannen. For å unngå
røykkondens, tilsett vann hver gang
vannet tørker opp.
10.5 Lavtemperatursteking
Når du bruker denne
funksjonen må du alltid lage
retten uten lokk.
Bruk denne funksjonen til å tilberede
magre, møre stykker av kjøtt og fisk.
Lavtemperatursteking egner seg ikke til
oppskrifter som grytestek eller fete
svinesteker. 125 °C for mindre
kjøttstykker, som for eksempel steker.
10.6 Steketider
Steketider er avhengig av typen mat,
konsistens og mengde.
I begynnelsen, må du følge med på
maten du tilbereder. Finn de beste
innstillingene (varmeinnstilling,
tilberedningstid, osv.) for kokekar,
oppskriftene og mengdene du bruker
sammen med dette produktet.
NORSK 13
10.7 Over- og undervarme
Matvarer Mengde
(g)
Temperatur
(°C)
Tid (min) Skuff‐
plasse‐
ring
Praktisk tilbe‐
hør
Gjærbakst 250 150 25 - 30 3 stekebrett
Kakebunn
1)
1000 160 - 170 30 - 35 2 stekebrett
Eplekake 2000 170 - 190 40 - 50 3 stekebrett
Eplepai
2)
1200 +
1200
180 - 200 50 - 60 1 2 runde alumini‐
umsformer (dia‐
meter: 20 cm)
Småkaker
1)
500 160 - 170 25 - 30 2 stekebrett
Fettfritt sukker‐
brød
1)
350 160 - 170 25 - 30 1 1 rund alumini‐
umsform (dia‐
meter: 26 cm)
Kake i langpan‐
ne
1500 160 - 170
45 - 55
3)
2 stekebrett
Hel kylling 1350 200 - 220 60 - 70 2 rist
1 stekebrett
Kylling, delt i to 1300 190 - 210 35 + 30 3 rist
1 stekebrett
Svinekotelett 600 190 - 210 30 - 35 3 Rist
1 stekebrett
Tertebunn
4)
800 230 - 250 10 - 15 2 stekebrett
Fylt gjær‐
bakst
5)
1200 170 - 180 25 - 35 2 stekebrett
Pizza 1000 200 - 220 25 - 35 2 stekebrett
Ostekake 2600 170 - 190 60 - 70 2 stekebrett
Epleterte
5)
1900 200 - 220 30 - 40 1 stekebrett
Julekake
5)
2400 170 - 180
55 - 65
6)
2 stekebrett
Quiche Lorrai‐
ne
5)
1000 220 - 230 40 - 50 1 1 rund form
(diameter: 26
cm)
Bondebrød
7)
750 + 750 180 - 200 60 - 70 1 2 aluminiums‐
former (lengde:
20 cm)
www.electrolux.com14
Matvarer Mengde
(g)
Temperatur
(°C)
Tid (min) Skuff‐
plasse‐
ring
Praktisk tilbe‐
hør
Rumensk for‐
mkake
1)
600 + 600 160 - 170 40 - 50 2 2 aluminiums‐
former (lengde:
25 cm) på sam‐
me brettplasse‐
ring
Rumensk
svampkake –
tradisjonell
600 + 600 160 - 170 30 - 40 2 2 aluminiums‐
former (lengde:
25 cm) på sam‐
me brettplasse‐
ring
Rundstykker av
gjærdeig
5)
800 200 - 210 10 - 15 2 stekebrett
Rullekake
1)
500 150 - 170 15 - 20 1 stekebrett
Marengs 400 100 - 120 40 - 50 2 stekebrett
Smuldrekake
5)
1500 180 - 190 25 - 35 3 stekebrett
Formkake
1)
600 160 - 170 25 - 35 3 stekebrett
Rørekake
1)
600 180 - 200 20 - 25 2 stekebrett
1)
Forvarm ovnen i 10 minutter.
2)
Forvarm ovnen i 15 minutter.
3)
La kaken bli stående i stekeovnen i syv minutter etter at du har slått av produktet.
4)
Forvarm ovnen i 20 minutter.
5)
Forvarm ovnen i 10 – 15 minutter.
6)
La kaken bli stående i stekeovnen i ti minutter etter at du har slått av produktet.
7)
Sett temperaturen på 250 °C og forvarm ovnen i 18 minutter.
10.8 Tradisjonell lett steking
Matvarer Mengde
(g)
Temperatur
(°C)
Tid (min) Skuff‐
plasse‐
ring
Praktisk tilbe‐
hør
Småkaker
1)
500 180 30 1 stekebrett
Gjærbakst
1)
250 150 35 1 stekebrett
Fettfritt sukker‐
brød
1)
350 175 35 1 stekebrett
Rullekake
1)
500 180 15 1 stekebrett
NORSK 15
Matvarer Mengde
(g)
Temperatur
(°C)
Tid (min) Skuff‐
plasse‐
ring
Praktisk tilbe‐
hør
Liten vannbak‐
kels
2)
500 220 35 2 stekebrett
Marengs
1)
400 125 120 2 stekebrett
1 stekebrett
Victoriasand‐
wich
1)
500 175 30 3 stekebrett
1 stekebrett
1)
Forvarm ovnen i 10 minutter.
2)
Forvarm ovnen i 15 minutter.
10.9 Rask grilling
Matvarer Mengde (g) Tempera‐
tur (°C)
Tid (min) Skuff‐
plasse‐
ring
Praktisk til‐
behør
Toast
1)
500 250 2 - 4 3 rist
Biffer
2)
1000 250 15 + 15 3 rist
1 stekebrett
Halv kylling 1200 230 30 + 30 2 rist
1 stekebrett
Svinekotelett 500 230 25 + 25 3 rist
1 stekebrett
1)
Forvarm ovnen i 4 minutter.
2)
Forvarm ovnen i 10 minutter.
11. OVN – STELL OG RENGJØRING
ADVARSEL!
Se etter i
Sikkerhetskapitlene.
11.1 Merknader om rengjøring
Rengjør produktets forside med en
myk klut med varmt vann og
vaskemiddel.
For å rengjøre metalloverflater, bruk
et dedikert vaskemiddel.
Rengjør produktet innvendig etter
hvert bruk. Fettoppsamling eller andre
matrester kan føre til brann. Risikoen
er høyere for grillpannen.
Rengjør hardnakket smuss med
ovnsrens.
Rengjør alt tilbehør etter hver bruk og
la det tørke. Bruk en myk klut med
varmt vann og vaskemiddel.
Hvis du har tilbehør med slippbelegg,
må du ikke rengjøre det med slipende
vaskemidler, skarpe redskaper eller i
oppvaskmaskin. Det kan forårsake
skade på slippbelegget.
www.electrolux.com16
11.2 Produkter i rustfritt stål
eller aluminium
Rengjør ovnsdøren kun med
en våt klut eller svamp. Tørk
den en myk klut.
Du må aldri bruke stålull,
syre eller skurende
produkter, da de kan skade
overflaten. Rengjør ovnens
betjeningspanel på samme
måte.
11.3 Fjerne ovnsstigene
For å rengjøre ovnen fjerner du
ovnsstigene.
1. Trekk den fremre delen av
ovnsstigen ut fra sideveggen.
2. Trekk den bakre delen av
ovnsstigene ut fra veggen og ta den
ut.
2
1
Bruk omvendt rekkefølge for å montere
ovnsstigene.
11.4 Ovnstaket
ADVARSEL!
Slå av produktet før du
fjerner varmeelementet.
Kontroller at produktet er
kaldt. Fare for brannskader.
Fjern brettstigene.
Du kan fjerne varmeelementet slik at det
blir enklere å rengjøre ovnstaket.
1. Fjern skruen som holder
varmeelementet på plass. Bruk en
skrutrekker første gang.
2. Trekk varmeelementet forsiktig ned.
3. Rengjør ovnstaket med en myk klut
og varmt såpevann, og la det tørke.
Bruk omvendt rekkefølge for å montere
varmeelementet.
Monter brettstigene.
ADVARSEL!
Kontroller at varmeelementet
er riktig montert og at det
ikke faller ned.
NORSK 17
11.5 Fjerning og montering av
ovnens glass
De innvendige glassene kan tas ut for
rengjøring. Antall glass er forskjellig for
ulike modeller.
ADVARSEL!
Hold ovnsdøren litt åpen i
løpet av
rengjøringsprosessen. Når
du åpner den helt kan den
plutselig lukkes og føre til
potensielle skader.
ADVARSEL!
Ikke bruk produktet uten
glassene.
1. Åpne døren til den har en vinkel på
ca. 30°. Døren står alene når den er
litt åpen.
30°
2. Hold dørlisten (B) øverst på døren på
begge sider og trykk innover for å
frigjøre klipslåsen.
1
2
B
3. Trekk dørlisten mot deg for å fjerne
den.
ADVARSEL!
Når du tar ut glassene
kan ovnsdøren smelle
igjen pga vekten.
4. Hold dørglassene øverst i kanten
trekk dem oppover én etter én.
5. Rengjør glasset med såpe og vann.
Tørk glasset omhyggelig.
Når rengjøringen er ferdig, monterer du
glassene og ovnsdøren igjen. Gjenta
trinnene ovenfor i motsatt rekkefølge.
Monter det minste glasset først, så det
store.
FORSIKTIG!
Glasset med påtrykt dekor
må vende inn i ovnen.
FORSIKTIG!
Kontroller etter monteringen,
at overflaten av glasset med
trykk ikke er ru når du tar på
den.
FORSIKTIG!
Pass på at du setter det
innvendige glasset i de
riktige holderne.
11.6 Ta ut skuffen
ADVARSEL!
Ikke oppbevar brennbare
ting (f.eks.
rengjøringsprodukter,
plastposer, grytekluter, papir
eller rengjøringsspray) i
skuffen. Skuffen kan bli varm
når stekeovnen er i bruk. Det
er fare for brann.
Skuffen under stekeovnen kan tas ut for
rengjøring.
1. Trekk skuffen ut til den stopper.
2. Løft skuffen langsomt.
3. Trekk skuffen helt ut.
www.electrolux.com18
Du setter inn skuffen ved å følge
ovennevnte fremgangsmåte i omvendt
rekkefølge.
11.7 Skifte lyspære
Legg en klut nederst innvendig i
produktet. Det hindrer skade på
lampedekselet og ovnsrommet.
ADVARSEL!
Fare for elektrisk støt! Ta ut
sikringen før du skifter
pæren.
Ovnslampen og lampens
glass kan være veldig
varme.
1. Slå av produktet.
2. Ta ut sikringene i sikringsskapet eller
slå av skillebryteren.
Baklampe
1. Drei glassdekselet mot urviserne for
å ta det av.
2. Rengjør lampedekselet.
3. Erstatt pæren med en egnet
varmebestandig lyspære som tåler
300 °C.
4. Monter glassdekselet.
12. FEILSØKING
ADVARSEL!
Se etter i
Sikkerhetskapitlene.
12.1 Hva må gjøres, hvis ...
Problem Mulig årsak Løsning
Du kan ikke slå på produk‐
tet.
Produktet er ikke koblet til
en strømforsyning eller er
koblet feil.
Kontroller om produktet er
riktig koblet til strømforsy‐
ningen.
Du kan ikke aktivere eller
betjene komfyrtoppen.
Ovnen blir ikke varm.
Sikringen har gått. Kontroller at sikringen er
årsaken til funksjonssvik‐
ten. Hvis sikringene går
gjentatte ganger, må du
kontakte en elektriker.
Ovns-/komfyrtoppdisplayet
viser en feilkode som ikke
står i denne tabellen.
Det er en elektrisk feil. Slå av produktet ved hjelp
av sikringen eller sikker‐
hetsbryteren i sikringsbok‐
sen og slå den på igjen.
Hvis displayet viser feilko‐
den igjen, må du kontakte
kundeservice.
Du kan ikke aktivere eller
betjene komfyrtoppen.
Sikringen har gått. Slå på komfyrtoppen igjen
og still inn varmen innen
det har gått 10 sekunder.
Restvarmeindikatoren vi‐
ses ikke.
Stekesonen er ikke varm
fordi den var bare i bruk en
kort stund.
Kontakt servicesenteret
dersom stekesonen fortsatt
er varm i lang tid.
NORSK 19
Problem Mulig årsak Løsning
Du får ikke slått på den
ytre ringen.
Slå på den indre sonen
først.
Lampen virker ikke. Pæren er defekt. Erstatt lyspæren.
Damp og kondens legger
seg på maten og i ovns‐
rommet.
Du har latt retten stå for
lenge i ovnen.
Ikke la maten bli stående i
ovnen lenger enn 15 – 20
minutter etter at tilbered‐
ningen er ferdig.
Ovnen blir ikke varm. Nødvendige innstillinger er
ikke valgt.
Sørg for at innstillingene er
riktige.
Det tar for lang tid å tilbere‐
de maten eller den blir for
fort ferdigstekt.
Temperaturen er for lav el‐
ler for høy.
Juster temperaturen om
nødvendig. Følg rådene i
bruksanvisningen.
12.2 Servicedata
Hvis du ikke greier å løse problemet selv,
kontakter du forhandleren eller et
autorisert servicesenter.
Nødvendig informasjon som
servicesenteret trenger, kan du finne på
typeskiltet. Typeskiltet er plassert på den
fremre rammen til produktet. Ikke fjern
typeskiltet fra ovnsrommet.
Vi anbefaler at du noterer opplysningene her:
Modell (MOD.) .........................................
PNC (produktnummer) .........................................
Serienummer (S.N.) .........................................
13. MONTERING
ADVARSEL!
Se etter i
Sikkerhetskapitlene.
13.1 Plassering av produktet
Du kan sette på plass det frittstående
produktet med skap på en eller begge
sider, og i et hjørne.
Se tabellen for minimumsavstander for
tilpasning.
A
C
B
Minimum avstand
Dimensjoner mm
A 400
www.electrolux.com20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

Electrolux EKC50150OW Användarmanual

Typ
Användarmanual

på andra språk