SEVERIN 7144 Hand-Held Vacuum Cleaner Användarmanual

Kategori
Bärbara dammsugare
Typ
Användarmanual
Typ 7144
DE Handsauger • Gebrauchsanleitung................................................. 3
GB Hand-held Vacuum Cleaner • Instruction Manual......................... 13
FR Aspirateur à main • Mode d'emploi ............................................... 23
NL Handzuiger • Bedieningshandleiding ............................................ 33
ES Aspiradora manual • Manual de instrucciones.............................. 43
IT Aspiratore manuale • Istruzioni per l'uso....................................... 53
SE Handdammsugare • Bruksanvisning............................................. 63
PL Odkurzacz ręczny• Instrukcja obsługi ........................................... 73
www.severin.com
2
Battery: 7,4 V DC 2000 mAh
Batterie: 7,4 V DC 2000 mAh
Adapter: 11 V DC, 250mA
DE Nur verwenden mit Adapter des Typs:
GB Only use with adapter:
FR N'utilisez l'appareil qu'avec le bloc d'alimentation:
NL Alleen gebruiken met netvoeding:
ES Úselo únicamente con fuente de alimentación:
IT Da utilizzare solo con l'alimentatore:
SE Används bara med nätdel:
PL Stosować tylko z zasilaczem:
ZD006C110025EUE
SEU006A-110025
3
Vielen Dank
1 Vielen Dank
Liebe Kundin, lieber Kunde,
wir wünschen Ihnen mit dem Qualitätsprodukt aus dem Hause SEVERIN viel Freude und bedanken
uns für Ihr Vertrauen. Die Marke SEVERIN steht seit über 120 Jahren für Beständigkeit, deutsche
Qualität und Entwicklungskraft. Jedes Gerät wurde mit Sorgfalt hergestellt und geprüft.
Mit der sprichwörtlichen Sauerländer Gründlichkeit, Genauigkeit und Ehrlichkeit überzeugt das Fami-
lienunternehmen aus Sundern seit der Gründung 1892 mit innovativen Produkten Kunden in aller Welt.
In den acht Produktgruppen Kaffee, Frühstück, Küche, Grillen, Haushalt, Floorcare, Personal Care
und Kühlen & Gefrieren bietet SEVERIN mit über 250 Produkten ein umfassendes Elektro-
kleingeräte-Sortiment. Für jeden Anlass das richtige Produkt!
Lernen Sie die SEVERIN-Produktvielfalt kennen und besuchen Sie uns unter
www.severin.com.
Ihre Geschäftsleitung und Mitarbeiter
der SEVERIN Elektrogeräte GmbH
Zu dieser Gebrauchsanleitung
Diese Gebrauchsanleitung enthält wichtige Tipps für Ihre Sicherheit sowie zum Gebrauch des Ge-
räts. Bei Nichtbeachtung der Gebrauchsanleitung kann es zu Verletzungen von Personen oder
Schäden am Gerät kommen. Die Gebrauchsanleitung gut aufbewahren. Bei Weitergabe des Geräts
an Dritte die Gebrauchsanleitung mitgeben.
Gebrauchsanleitung vor dem ersten Gebrauch vollständig durchlesen.
Inhaltsverzeichnis
Vielen Dank ................................................................................... 3
Sicherheitshinweise ..................................................................... 4
Akku laden .................................................................................... 8
Saugen .......................................................................................... 9
Gerät warten ............................................................................... 10
Probleme beheben ..................................................................... 11
Entsorgung ................................................................................. 12
Bebilderter Quick Start Guide liegt bei
Dieser Gebrauchsanleitung liegt ein bebilderter Quick Start Guide bei, der Ihnen weitere Tipps zu
Gebrauch und Pflege des Geräts liefert.
DE
4
Sicherheitshinweise
2 Sicherheitshinweise
Sicherheit bestimmter Personengruppen
Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und älter sowie von Per-
sonen mit reduzierten physischen, sensorischen oder mentalen
Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissen benutzt
werden, wenn sie beaufsichtigt werden oder bezüglich des siche-
ren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus
resultierenden Gefahren verstanden haben.
Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen oder sich auf das Gerät
stellen oder setzen. Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen
nicht durch Kinder ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden.
Kinder jünger als 8 Jahre vom Gerät, dem Netzteil sowie dem
Netzteilkabel fernhalten.
Verpackungsmaterialien außerhalb der Reichweite von Kindern
aufbewahren und entsorgen. Anderenfalls besteht Erstickungsge-
fahr.
Gerät sicher anschließen
Das Gerät wird mit elektrischem Strom aufgeladen, dabei besteht
grundsätzlich die Gefahr eines elektrischen Schlags. Daher beson-
ders auf Folgendes achten:
Gerät und Netzteil vor dem Benutzen auf eventuelle Beschädi-
gungen kontrollieren. Niemals ein defektes Gerät oder ein Gerät
mit defektem Netzteil betreiben.
Netzteil nur an Steckdosen anschließen, die den Angaben auf
dem Typenschild des Netzteils entsprechen.
5
Sicherheitshinweise
Niemals versuchen, Gerät oder Netzteil eigenständig zu reparie-
ren. Um Gefährdungen zu vermeiden, dürfen Reparaturen an Ge-
rät und Netzteil nur durch unseren Kundendienst durchgeführt
werden. Ein defektes Gerät zur Reparatur an einen Fachhändler
geben oder Kontakt mit dem SEVERIN-Kundendienst aufneh-
men.
Motoreinheit oder Netzteil nicht in Wasser oder andere Flüssigkei-
ten tauchen oder mit Flüssigkeiten behandeln. Gerät und Netzteil
von Regen und sse fernhalten. Gerät und Netzteil nicht in Räu-
men mit hoher Luftfeuchtigkeit betreiben.
Gerät und Netzteil nicht mit nassen Händen anfassen. Beim Her-
ausziehen des Netzteils aus der Steckdose immer direkt am Netz-
teil ziehen.
Darauf achten, dass das Netzteilkabel nicht geknickt, einge-
klemmt oder überfahren wird oder mit Hitzequellen, Feuchtigkeit
oder scharfen Kanten in Berührung kommt. Darauf achten, dass
das Netzteilkabel nicht zur Stolperfalle wird.
Gerät nicht aufladen oder mit der Saugöffnung nach oben drehen,
wenn sich noch Wasser im Staubbehälter befindet.
Vor dem Reinigen oder Warten des Geräts sowie vor dem Zube-
hörwechsel Gerät ausschalten und sicherstellen, dass das Netz-
teil nicht angeschlossen ist.
6
Sicherheitshinweise
Sicherheit beim Umgang mit Akkus
Bei falschem Umgang mit Akkus besteht Verletzungs- und Explosi-
onsgefahr.
Akku niemals durch andere Akkus oder Batterien ersetzen. Akkus
niemals kurzschließen, d. h. nicht beide Pole zur gleichen Zeit be-
rühren, insbesondere nicht mit elektrisch leitenden Gegenstän-
den. Akkus so lagern, dass sie auch bei der Lagerung nicht durch
andere Akkus oder Metallgegenstände kurzgeschlossen werden.
Zum Aufladen des Akkus ausschließlich das mitgelieferte Netzteil
verwenden. Den Akku keinesfalls mit einem anderen Netzteil la-
den. Das mitgelieferte Netzteil wiederum ausschließlich zum Auf-
laden des Akkus verwenden.
Akku nach Gebrauchsende wie beschrieben ausbauen. Akku da-
nach umgehend an eine entsprechende Sammelstelle in Ihrer
Nähe übergeben und so einer sicheren und umweltgerechten Ent-
sorgung zuführen. Akkus niemals über den Hausmüll entsorgen!
Vor dem Ausbauen des Akkus sicherstellen, dass das Netzteil aus
der Steckdose gezogen ist.
Akkus niemals auseinandernehmen, hohen Temperaturen aus-
setzen oder ins Feuer werfen.
Bei unsachgemäßem Umgang kann Flüssigkeit aus dem Akku
austreten. Akku nicht länger verwenden, wenn er beschädigt ist
oder gar Flüssigkeit austritt.
- Falls Flüssigkeit ausgetreten ist, Kontakt mit der Flüssigkeit
vermeiden.
- Falls es zu Kontakt mit der Flüssigkeit gekommen ist, diese
umgehend mit reichlich Wasser abspülen. Bei Folgeerschei-
nungen (egal welcher Art) einen Arzt aufsuchen.
7
Sicherheitshinweise
Bestimmungsgemäße Verwendung
Das Gerät darf nur im Haushalt eingesetzt werden.
Das Gerät darf ausschließlich für das Reinigen auf ebenen, normal
verschmutzten Oberflächen und dem Aufsaugen von Wasser ge-
nutzt werden. Jede weitere Verwendung gilt als nicht bestimmungs-
gemäß und ist untersagt.
Um Verletzungen, Bränden und Schäden vorzubeugen, darf das
Gerät nicht eingesetzt werden für das Saugen von:
Menschen, Tieren oder Pflanzen. Gerät stets von Körperteilen,
Haaren und Kleidungsstücken fernhalten.
glühenden, brennenden oder glimmenden Partikeln (wie z. B.
Asche, Kohle, Holzkohle, Zigaretten, Streichhölzer).
explosiven oder leicht entzündlichen Stoffen oder Toner.
spitzen Gegenständen wie Glassplittern, Nägeln.
Schmutzmengen, die übliche Schmutzmengen in Menge oder
Partikelgröße überschreiten, z. B. Bauschutt.
Verboten ist außerdem:
Selbstständiges Umbauen oder Reparieren des Geräts oder des
Netzteils.
Hineinstecken von Gegenständen in Öffnungen des Geräts. Hier-
von ausgenommen ist das dafür vorgesehene Zubehör.
Gebrauch, Aufbewahrung oder Aufladen im Freien.
8
Akku laden
3 Akku laden
Gerät montieren
bebilderter Quick Start Guide
Wandhalterung montieren
1. Anbringungsort in Bohrreichweite einer Steckdose su-
chen.
2. Wandhalterung senkrecht ausgerichtet an die Wand
halten.
3. Bohrlöcher mit einem Bleistift anzeichnen.
4. Löcher bohren (ca. 6 mm Ø).
5. Mitgelieferte Dübel in Löcher stecken.
6. Wandhalterung mit mitgelieferten Schrauben befesti-
gen.
Akku anschließen und laden
Akku mit Wandhalterung laden
Der Akku muss vor der ersten Verwendung über die Wandhalterung geladen werden. Akku am bes-
ten vor jedem Gebrauch laden, insbesondere nach längerem Nichtgebrauch. Dies erhöht die Le-
bensdauer des Akkus und sorgt für möglichst lange Reinigungszyklen.
1. Sicherstellen, dass das Gerät ausgeschaltet ist (Ein-/Aus-Schalter in Stellung „0“).
2. Mitgeliefertes Netzteil an Steckdose anschließen.
3. Gerät in die Wandhalterung stecken.
- LED am Handgriff leuchtet rot. Der Ladevorgang startet.
- LED erlischt, wenn der Akku vollständig geladen ist. Der Ladevorgang dauert bei leerem Akku
ca. 10 Stunden.
TIPP: Das Gerät kann in der Ladestation verbleiben, damit es jederzeit betriebsbereit ist.
Für weitere Informationen siehe auch bebilderter Quick Start Guide.
Akku über 12 V-Anschluss laden
Das Gerät kann über einen 12 V-Anschluss (Zigarettenanzünder) eines Autos geladen werden.
1. Kleinen Stecker des 12 V-Kabels in den Ladeanschluss des Geräts stecken
2. Großen Stecker des 12 V-Kabels in den 12 V-Anschluss des Fahrzeugs stecken. Ggf. Zündung
des Fahrzeugs anschalten.
- LED am Handgriff leuchtet rot. Der Ladevorgang startet.
- LED erlischt, wenn der Akku vollständig geladen ist.
9
Saugen
4 Saugen
Oberflächen absaugen
1. Bei Bedarf Fugendüse anbringen.
2. Bei Bedarf Möbelbürste anbringen.
3. Ein-/Aus-Schalter in Stellung „I“ schieben, um das Gerät einzuschalten.
- Die LED leuchtet grün. Das Gerät ist eingeschaltet.
4. Oberfläche absaugen.
5. Ein-/Aus-Schalter auf Stellung „0“ schieben, um das Gerät auszuschalten.
TIPP: Die LED am Handgriff beginnt grün zu blinken, wenn die Akkuladung nachlässt.
Der Sauger schaltet sich bei zu geringer Akkuladung automatisch ab. Laden Sie den Akku,
Kapitel „Akku anschließen und laden“.
Flüssigkeiten aufsaugen
1. Gummidüse in die Saugöffnung stecken.
2. Ein-/Aus-Schalter in Stellung „I“ schieben, um das Gerät einzuschalten.
- Die LED leuchtet grün. Das Gerät ist eingeschaltet.
3. Flüssigkeit aufsaugen.
4. Ein-/Aus-Schalter auf Stellung „0“ schieben, um das Gerät auszuschalten.
5. Staubbehälter entleeren, Kapitel „Staubbehälter und Filter reinigen“.
TIPP: Die LED am Handgriff beginnt grün zu blinken, wenn die Akkuleistung nachlässt.
Der Sauger schaltet sich bei zu geringer Akkuladung automatisch ab. Laden Sie den Akku,
Kapitel „Akku anschließen und laden“.
10
Gerät warten
5 Gerät warten
Staubbehälter leeren
Der Staubbehälter kann nur begrenzte Schmutz-/Flüssigkeitenmengen aufnehmen.
Den Staubbehälter daher am besten nach jedem Reinigungsvorgang oder wenn der Staub oder die
Flüssigkeit die MAX.-Markierung erreicht, leeren.
1. Sicherstellen, dass das Gerät ausgeschaltet ist und das
Gerät nicht lädt.
2. Gerät mit Saugöffnung nach unten halten.
3. Entriegelungstaste drücken, um den Staubbehälter von
der Motoreinheit zu trennen.
4. Staubbehälter abnehmen.
5. Filter und Filterhalter entnehmen.
6. Staubbehälter in Mülleimer oder Ausguss entleeren.
Für weitere Informationen siehe auch bebilderter Quick Start Guide.
Staubbehälter und Filter reinigen
Der Filter sollte gereinigt werden, wenn bei vollem Akku die Saugleistung nachlässt.
Staubbehälter vor oder nach jedem Aufsaugen von Flüssigkeit leeren und ggf. trocknen lassen.
1. Sicherstellen, dass das Gerät ausgeschaltet ist und das Gerät nicht lädt.
2. Staubbehälter entriegeln, entnehmen und leeren, Kapitel „Staubbehälter leeren“.
3. Filterhalter samt Filter aus dem Staubbehälter nehmen.
4. Staubbehälter mit klarem Wasser ausspülen.
5. Filter gegen den Uhrzeigersinn drehen, um ihn vom Filterhalter zu entriegeln.
6. Filter und Filterhalter über einem Mülleimer ausklopfen, ggf. Schmutz mit einer weichen Bürste
entfernen.
7. Wenn nötig, Filter in Seifenlösung auswaschen und anschließend vollständig trocknen lassen.
Für weitere Informationen siehe bebilderter Quick Start Guide.
11
Probleme beheben
6 Probleme beheben
Probleme selbst beheben
Damit möglichst gar keine Probleme auftreten, ist es wichtig, den Staubbehälter rechtzeitig zu lee-
ren sowie bei dieser Gelegenheit den Filter zu kontrollieren und zu reinigen.
Servicehotline
Falls Sie das Problem anhand der Tabelle nicht beheben können, rufen Sie unsere Servicehotline
an (siehe Kontaktdaten im Anhang dieser Gebrauchsanleitung).
Ersatzteile bestellen
Ersatzteile oder Zubehör können Sie im Internet unter https://shop.severin.com/shop/search
oder über unseren Kundendienst bequem bestellen.
Problem mögliche Ursache / Lösung
Gerät lässt sich
nicht einschalten.
Akku ist nicht angeschlossen. Akku im Gerät anschließen, Kapitel „Akku
anschließen und laden“.
Akku ist völlig leer. Gerät ausschalten und Akku laden, Kapitel „Akku la-
den“.
Gerät lässt sich
nicht laden (LED
leuchtet nicht).
Netzteil, 12 V-Kabel oder Gerät ist nicht korrekt eingesteckt. Prüfen, ob das
Gerät korrekt in der Wandhalterung sitzt. Prüfen, ob Netzteiladapter korrekt
in der Steckdose sitzt (Kapitel „Akku laden“). Prüfen, ob 12 V-Kabel kor-
rekt angeschlossen ist (Kapitel „Akku laden“).
Akku ist nicht angeschlossen. Akku im Gerät anschließen, Kapitel „Akku
anschließen und laden“.
Akku ist voll aber
Gerät nimmt kaum
Schmutz auf.
Staubbehälter muss geleert oder Filter muss gereinigt werden, Kapitel
„Gerät warten“.
Artikelnummer Beschreibung
7031-048 Filter
12
Entsorgung
7 Entsorgung
Akku ausbauen
1. Schraube des Akkufachs mit einem Schraubendreher
herausdrehen.
2. Akkufach öffnen.
3. Akku herausnehmen.
4. Steckverbinder des Akkus und des Geräts trennen.
Gerät und Akku separat entsorgen
Geräte und Akkus, die mit diesem Symbol gekennzeichnet sind, müssen getrennt
vom Hausmüll entsorgt werden! Geräte und Akkus enthalten wertvolle Rohstoffe,
die wiederverwertet werden können. Eine ordnungsgemäße Entsorgung schützt die
Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Gerät und den ausgebauten Akku
separat zur Entsorgung an die entsprechenden Sammelstellen geben.
13
Thank you very much
1 Thank you very much
Dear Customers,
We hope you will enjoy your high-quality SEVERIN product and thank you for placing your trust in us.
About this instruction manual
This instruction manual includes important hints for your safety and the use of the appliance. Failure
to observe the instruction manual can result in personal injuries or damage to the appliance. Keep
the instruction manual safe. If you give or sell the appliance to somebody else, give this person the
instruction manual.
Read the instruction manual completely before using the appliance for the first time.
Table of contents
Thank you very much ................................................................ 13
Safety guidelines ........................................................................ 14
Charging the rechargeable battery ........................................... 18
Vacuum-cleaning ........................................................................ 19
Maintaining the appliance ......................................................... 20
Troubleshooting ......................................................................... 21
Disposal ...................................................................................... 22
Illustrated Quick Start Guide included
This instruction manual comes with an illustrated Quick Start Guide, which provides you with addi-
tional tips for the use and care of the appliance.
GB
14
Safety guidelines
2 Safety guidelines
Safety of particular groups of people
This appliance may only be used by children over the age of 8 and
by persons with reduced physical, sensory or mental capacities or
a lack of experience and/or knowledge when they are supervised
or if they have been instructed about the safe use of the appliance
and have understood the risks resulting from the use of the appli-
ance.
Children must not be allowed to play with the appliance or stand
or sit on it. Cleaning and user maintenance must not be performed
by children without supervision.
Keep the appliance, the mains adapter and connection cable out
of reach of children under 8 years of age.
Keep packaging material out of the reach of children and dispose
of it properly. Otherwise, there is a risk of suffocation.
Connect the appliance safely
The appliance is operated with electrical current. Therefore there is a
risk of electric shock. Therefore, pay special attention to the follow-
ing:
Check the appliance and mains adapter for possible damage be-
fore use. Never operate a defective appliance or an appliance with
a defective mains adapter.
Only connect the mains adapter to outlets which match the spec-
ifications on the mains adapter type plate.
15
Safety guidelines
Never attempt to repair the appliance or its mains adapter your-
self. To prevent hazards, repairs to the appliance and the mains
adapter may only be made by our customer service. Give a defec-
tive appliance to an authorised dealer or contact SEVERIN cus-
tomer service department.
Do not immerse the motor unit or mains adapter in water or other
liquids, or treat with liquids. Keep appliance and mains adapter
away from rain and wet conditions. Do not operate the appliance
or mains adapter in rooms with high humidity.
Do not handle the appliance or mains adapter with wet hands.
When unplugging the mains adapter from the outlet, always pull
directly on the plug.
Make sure that the mains adapter is not kinked, crushed or run
over and that it does not come into contact with sources of heat,
humidity and sharp edges. Make sure that the mains adapter does
not become a stumbling hazard.
Do not charge the appliance or turn the suction opening upwards
when there is still water in the dust bin.
Before cleaning or servicing the appliance and before changing
accessories, switch off the appliance and make sure that the
mains adapter is not connected.
16
Safety guidelines
Safety when handling rechargeable batteries
With improper handling of rechargeable batteries, there is a danger
of injury and explosion.
Never replace with other rechargeable batteries or other batteries.
Never short-circuit rechargeable batteries, i.e. never touch both
poles at the same time, especially not with objects that conduct
electricity. Store rechargeable batteries so that they cannot be
short-circuited by other rechargeable batteries or metal objects
during storage.
To charge the rechargeable battery, only use the mains adapter
provided. Never charge the rechargeable battery with another
mains adapter. Only use the mains adapter provided to charge the
rechargeable battery of this appliance.
At the end of its life span, remove the rechargeable battery as de-
scribed. Then take the rechargeable battery to an appropriate col-
lection point nearby, thus ensuring safe and environmentally-ap-
propriate disposal. Never throw rechargeable batteries away in
household garbage!
Before removing the rechargeable battery, make sure that the
mains adapter is unplugged from the outlet.
Never take rechargeable batteries apart, expose them to high
temperatures or throw them onto fires.
In case of improper handling, liquid can escape from the recharge-
able battery. Do not use the rechargeable battery if it is damaged
or if it is leaking liquid.
- If liquid has escaped, avoid contact with the liquid.
- In case of contact with the liquid, rinse it off immediately with
copious amounts of water. In case of after effects (irrespective
of type), consult a doctor.
17
Safety guidelines
Intended use
The appliance must only be used domestically.
The appliance must only be used for cleaning on flat surfaces with a
normal level of soiling and for absorbing water. Any other use is
deemed improper and is forbidden.
In order to prevent injuries, fires and damage, the appliance
must not be used to clean:
people, animals and plants. Always keep the appliance away from
body parts, hair and clothing.
glowing or burning particles (such as ash, coals, charcoal, ciga-
rettes, matches).
explosive or flammable materials or toner.
pointed objects such as glass splinters, nails.
quantities of dirt that exceed normal quantities of dirt in their quan-
tity or particle size, e.g. building waste.
The following is also forbidden:
independent alteration or repair of the appliance or its mains
adapter.
inserting objects into the appliance's openings The specially pro-
vided accessories are the exception to this rule.
use, storage or charging outdoors.
18
Charging the rechargeable battery
3 Charging the rechargeable battery
Assembly of the appliance
illustrated Quick Start Guide
Installing the wall mount
1. Select a fitting location within drilling range of an outlet.
2. Hold the wall mount to the wall, aligned in a vertical po-
sition.
3. Mark the drilled holes with a pencil.
4. Drill the holes (approximately 6 mm Ø).
5. Insert the supplied dowels into the holes.
6. Fasten the wall mount using the screws supplied.
Connecting and charging the rechargeable battery
Charging the rechargeable battery with wall mount
The rechargeable battery has to be charged using the wall mount before first use. It is best to charge
the rechargeable battery before each use, especially after the appliance has not been used for a
while. This increases the service life of the rechargeable battery and ensures the longest possible
cleaning cycles.
1. Make sure that the appliance is switched off (On/Off button in the “0” position).
2. Connect the mains adapter provided to an outlet.
3. Insert the appliance into the wall mount.
- The LED on the handle lights up red. The charging process starts.
- The LED goes out once the rechargeable battery is fully charged. The charging process takes
around 10 hours when the rechargeable battery is empty.
TIP: The appliance can remain in the charging station so that it is ready for use at all times.
For further information, see also illustrated Quick Start Guide.
Charging the rechargeable battery using a 12 V connection
The appliance can be charged using the 12 V connection (cigarette lighter) of a car.
1. Connect the small plug of the 12 V cable to the charging connection on the appliance.
2. Connect the large plug of the 12 V cable to 12 V connection in the vehicle. Switch on the vehicle
ignition as necessary.
- The LED on the handle lights up red. The charging process starts.
- The LED goes out once the rechargeable battery is fully charged.
19
Vacuum-cleaning
4 Vacuum-cleaning
Vacuum-cleaning surfaces
1. Fit the crevice nozzle as necessary.
2. Fit the furniture brush as necessary.
3. Push the On/Off button to the “I” position to switch on the appliance.
- The LED lights up green. The appliance is switched on.
4. Vacuum-cleaning the surface.
5. Push the On/Off button to the “0” position to switch off the appliance.
TIP: The LED on the handle starts flashing green when the battery charge is running low. The
vacuum cleaner switches off automatically when the battery charge is too low. Charge the
rechargeable battery, chapter „Connecting and charging the rechargeable battery“.
Picking up liquids
1. Insert the rubber nozzle into the suction opening.
2. Push the On/Off button to the “I” position to switch on the appliance.
- The LED lights up green. The appliance is switched on.
3. Pick up the liquid.
4. Push the On/Off button to the “0” position to switch off the appliance.
5. Empty the dust bin, chapter „Cleaning the dust bin and filter“.
TIP: The LED on the handle starts flashing green when the battery power is running low. The
vacuum cleaner switches off automatically when the battery charge is too low. Charge the
rechargeable battery, chapter „Connecting and charging the rechargeable battery“.
20
Maintaining the appliance
5 Maintaining the appliance
Emptying the dust bin
The dust bin can only store a limited quantities of dirt/water.
It is therefore best if you empty the dust bin after each cleaning process or when the dust or liquid
has reached the MAX. mark.
1. Make sure that the appliance is switched off and is not
on charge.
2. Hold the appliance with the suction opening facing
down.
3. Press the release catch to disconnect the dust bin from
the motor unit.
4. Remove the dust bin.
5. Remove the filter and filter holder.
6. Empty the dust bin into a waste bin or a drain.
For further information, see also illustrated Quick Start Guide.
Cleaning the dust bin and filter
The filter should be cleaned if the suction power is reduced when the rechargeable battery is fully
charged.
Empty the dust bin and, if necessary, leave it to dry before or after each usage to pick up water.
1. Make sure that the appliance is switched off and is not on charge.
2. Unlatch, remove and empty the dust bin, chapter „Emptying the dust bin“.
3. Remove the filter holder, together with the filter, from the dust bin.
4. Rinse out the dust bin with clear water.
5. Turn the filter anti-clockwise to release it from the filter holder.
6. Knock out the filter and filter holder over a waste bin and remove any dirt with a soft brush as
necessary.
7. If necessary, wash out the filter in soap solution and then allow it to dry completely.
For further information, see also illustrated Quick Start Guide.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88

SEVERIN 7144 Hand-Held Vacuum Cleaner Användarmanual

Kategori
Bärbara dammsugare
Typ
Användarmanual