Saugumo sumetimais, atlikdami valymo darbus, iš rozetơs visuomet ištraukite laidą. Tonerio indą laikykite vaikams
nepasiekiamoje vietoje. Jei toneris išsipiltǐ iš indo, jo neƳkvơpkite ir neprarykite, neleiskite jam kontaktuoti su oda ir
akimis. Rekomenduojame naudoti tik mnjsǐ Ƴmonơs medåiagas. Mes neatsakome uå åalą, kurią Ƴrenginiui padarys
treþiǐjǐ šaliǐ medåiagos. Jei åala kils dơl kitokio tonerio nei originalusis 'Kyocera ', garantinơ pr
ieåLnjra nebus
taikoma.
Verwijder om veiligheidsredenen de stekker altijd uit het stopcontact bij het reinigen van het apparaat. Houd
de tonercontainer buiten het bereik van kinderen. Als er onverhoopt toner uit de tonercontainer wordt gemorst,
moet u inademing of inname daarvan voorkomen, evenals contact met ogen en de huid. Wij raden aan onze
originele verbruiksartikelen te gebruiken. Wij zijn niet aansprakelijk voor schade ten gevolge van het gebruik van
ve
rbruiksartikelen van andere fabrikanten in dit apparaat. Indien schade is onstaan door gebruik van een andere
toner dan een originele Kyocera toner, dan valt deze schade buiten de garantie.
Av sikkerhetshensyn må du alltid ta støpselet ut av stikkontakten når du rengjør maskinen. Oppbevar
tonerkassetten utenfor barns rekkevidde. Hvis det søles toner fra tonerkassetten, må du unngå å puste inn eller
svelge toner. Du må også unngå å få toner i øynene eller på huden. Vi anbefaler at du bruker våre originale
forbruksartikler. Vi kan ikke holdes ansvarlige for skader som følge av det brukes ikke originale forbruksartikler
i d
enne maskinen. Hvis skader oppstår som skyldes bruk av andre tonerkassetter enn originale Kyocera
tonerkassetter, dekkes ikke disse skadene av garantien.
Ze wzglĊdów bezpieczeĔstwa naleĪy zawsze wyjmowaü wtyczkĊ zasilania z gniazdka przed czyszczeniem.
Przechowywaü zbiornik tonera z dala od dzieci. W przypadku wysypania tonera ze zbiornika naleĪy unikaü jego
wdychania i jedzenia, a takĪe kontaktu z oczami i skórą. Zaleca siĊ korzystanie z materiaáów eksploatacyjnych
naszej ¿rmy. Firma nie ponosi odpowiedzialnoĞci za uszkodzenia spowodowane przez korzystanie z mate
riaáów
eksploatacyjnych innych producentów. W przypadku, gdy uszkodzenie spowodowane jest zastosowaniem tonera
innego niĪ oryginalny toner Kyocera , uszkodzenie to nie jest objĊte gwarancją.
Antes de efectuar operações de limpeza, desligar sempre a ¿cha da tomada por razões de segurança. Mantenha
o Recipiente de Toner fora do alcance das crianças. Se cair toner do Recipiente de Toner, evitar inalar ou ingerir e
evitar o contacto com a pele e os olhos. Recomendamos a utilização dos produtos da nossa marca. Não seremos
responsabilizados por qualquer dano causado pela utilização de produtos de terceiros nesta máquin
a. Caso seja
provocado algum dano pela utilização de um toner que não o original Kyocera Toner, os danos não serão
cobertos pela garantia.
Din motive de siguranĠă, scoateĠi întotdeauna echipamentul de sub tensiune atunci când desIăúuraĠi activităĠi
de curăĠare. Nu lăsaĠi cartuúul de toner la îndemâna copiilor. Dacă se întâmplă ca tonerul să ¿e împrăútiat în
afara cartuúului, evitaĠi inhalarea sau ingerarea acestuia precum úi contactul acestuia cu ochii sau pielea. 9ă
recomandăm să folosiĠi doar consumabile originale Kyocera. Nu suntem responsabili pentru defecĠiuni
le cauzate de
utilizarea consumabilelor de alte mărci pe acest aparat. În cazul unei defecĠiuni cauzate de utilizarea unui toner altul
decât marca originală Kyocera , această defecĠiune va ¿ exclusă din garanĠie.
ȼ ɰɟɥɹɯ ɛɟɡɨɩɚɫɧɨɫɬɢ ɩɟɪɟɞ ɨɱɢɫɬɤɨɣ ɚɩɩɚɪɚɬɚ ɜɫɟɝɞɚ ɜɵɧɢɦɚɣɬɟ ɜɢɥɤɭ ɲɧɭɪɚ ɩɢɬɚɧɢɹ ɢɡ ɪɨɡɟɬɤɢ.
ɏɪɚɧɢɬɟ ɤɨɧɬɟɣɧɟɪ ɫ ɬɨɧɟɪɨɦ ɜ ɧɟɞɨɫɬɭɩɧɨɦ ɞɥɹ ɞɟɬɟɣ ɦɟɫɬɟ. ȼ ɫɥɭɱɚɟ ɩɪɨɫɵɩɚɧɢɹ ɬɨɧɟɪɚ ɢɡ ɤɨɧɬɟɣɧɟɪɚ
ɧɟ ɜɞɵɯɚɣɬɟ ɢ ɧɟ ɝɥɨɬɚɣɬɟ ɟɝɨ, ɚ ɬɚɤɠɟ ɧɟ ɞɨɩɭɫɤɚɣɬɟ ɩɨɩɚɞɚɧɢɹ ɧɚ ɤɨɠɭ. Ɋɟɤɨɦɟɧɞɭɟɬɫʅ ɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɬɶ
ɬɨɥɶɤɨ ɧɚɲɢ ɫɨɛɫɬɜɟɧɧɵɟ ɩɨɫɬɚɜɤɢ ɫ ɧɚɲɢɦ ɬɨɪɝɨɜɵɦ ɡɧɚɤɨɦ. Ɇɵ ɧɟ ɨɬɜɟɱɚɟɦ ɧɢ ɡɚ ɤɚɤɨɟ ɩɨɜɪɟɠɞɟɧɢɟ,
ɜɵɡɜɚɧɧɨɟ ɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɟɦ ɜ
ɷɬɨɦ ɚɩɩɚɪɚɬɟ ɩɨɫɬɚɜɨɤ ɬɪɟɬɶɟɣ ɫɬɨɪɨɧɵ. Ƚɚɪɚɧɬɢɹ ɧɟ ɪɚɫɩɪɨɫɬɪɚɧɹɟɬɫɹ ɧɚ
ɥɸɛɨɣ ɭɳɟɪɛ ɩɪɢɱɢɧɨɣ ɤɨɬɨɪɨɝɨ ɫɬɚɥɨ ɩɪɢɦɟɧɟɧɢɟ ɬɨɧɟɪɚ, ɨɬɥɢɱɧɨɝɨ ɨɬ ɮɢɪɦɟɧɧɨɝɨ ɬɨɧɟɪɚ Kyocera .
Iz varnostnih razlogov pri þišþenju vedno odstranite elektriþni vtiþ iz vtiþnice. Embalaåo s tonerjem hranite izven
dosega otrok. ýe bi se toner razlil iz embalaåe za toner, se izogibajte vdihavanju in zauåitju, pa tudi kontaktu z
vašimi oþmi in kRåo. Priporoþamo uporabo naših originalnih delov. Za škodo, ki bi jo povzroþila uporaba delov
drugih ponudnikov, ne prevzemamo odgovornosti. ýe bi škodo povzroþila uporaba kate
rega drugega tonerja kot
originalnega tonerja Kyocera , je ta škoda izkljuþena iz garancije.
Dra av säkerhetsskäl alltid ut kontakten ur eluttaget innan du rengör maskinen. Förvara tonerbehållaren utom
räckhåll för barn. Om toner råkar spillas ur tonerbehållaren ska du undvika att andas in tonern eller få in den i
munnen. Undvik även kontakt med ögon och hud. Vi rekommenderar att du använder våra förbrukningsmaterial.
Vi ansvarar inte för skador som orsakas av att det har använts förbrukningsmaterial från andra tillverkare i denn
a
maskin. Om en skada uppstår p.g.a. användning av andra tonerbehållare än Kyocera originaltonerbehållare,
täcks inte denna skada av garantin.
Güvenlik nedeniyle, temizleme Lúlemleri sÕrasÕnda cihazÕn elektrik kablosunu prizden çÕkarÕn. Toner KabÕnÕ
çocuklarÕn ulaúamayaca÷Õ yerlerde tutun. Toner KabÕndan toner dökülürse, bunu solumayÕn ya da yutmayÕn,
göz ve cilt ile temasÕndan kaçÕnÕn. Kendi markamÕza ait ürünlerin kullanÕlmasÕnÕ öneririz. Bu makinede üçüncü
úahÕslar tarafÕndan üretilen malzemelerin kullanÕmÕndan kaynaklanan zararlarÕn sorumlulu÷unu kabul etmiyoruz.
Orijinal
Kyocera toneri dÕúÕndaki bir tonerin kullanÕlmasÕndan kaynaklanan hasar durumunda, bu hasar garanti
kapsamÕnda olmayacaktÕr.