KYOCERA FS-1028MFP Användarmanual

Typ
Användarmanual

Denna manual är också lämplig för

Ympäristö
VAROITUS:Varmista,ettätulostimenympärilläonriittävästitilaa.Pitkäänjatkunutkäyttöilmanriittävää
väliäsaattaaaiheuttaalämmönkerääntymistätulostimensisällejatulipalon.
Environnement
ATTENTION:veillezàlaissersufsammentd‘espaceautourdel‘imprimante.Uneutilisationprolone
sansespacesufsantpeutentraînerunesurchauffeàl’intérieurdel’imprimanteetunrisqued‘incendie.
Άνοιγμα
ΠΡΟΣΟΧΗ:Νααφήνετεαρκετόελεύθεροχώρογύρωαπότονεκτυπωτή.Ηπαρατεταμένηχρήσηχωρίς
τοαπαιτούμενοάνοιγμαμπορείναέχειωςαποτέλεσμανασυσσωρευτείθερμότηταεντός
τουεκτυπωτήκαιναπροκληθείπυρκαγιά.
rköz
FIGYELEM:Ügyeljenrá,hogylegyenelegendőhelyanyomtatóköl.Haanyomtatóthuzamosabbideig
úgyhasználja,hogynincselegendőhelykörülötte,anyomtatófelmelegedhetéskigyulladhat.
Ambiente operativo
ATTENZIONE:Vericarecheattornoallastampantevisiaspaziosufciente.
L‘utilizzoprolungatosenzaspazioliberosufcientepuòprovocareilsurriscaldamentointernodellastampante
con conseguente pericolo di incendio.
Aplinka
MESIO:Įsitikinkite,kadaplinkspausdintuvąyrapakankamaivietos.Jeiilgąlaikąnaudojatespausdintuvą,
aplinkkurįnėraerdvėsdaugerdvės,jisgaliįkaistiirsukeltigaisrą.
Omgeving
OPGELET:Zorgdatervoldoenderuimteronddeprinteris.Langduriggebruikzondervoldoenderuimte
kanertoeleidendatdeprinterbinneninopwarmt,watbrandkanveroorzaken.
Miljø
FORSIKTIG:Passpåatdeternokplassrundtskriveren.Forlengetbrukmedutilstrekkeligklaringkanføre
tilatdetblirveldigvarmtinniskriverenogdetkanoppståbrann.
Środowiskorobocze
OSTROŻNIE:Należyzapewnićwystarczacodużowolnejprzestrzeniwokółdrukarki.Zbytdługiekorzystanie
zdrukarkibezzapewnieniawystarczającejprzestrzenimożeskutkowaćpowstaniemwysokiejtemperatury
wewnątrzdrukarkiispowodowaćpożar.
Ambiente
ATENÇÃO:Assegure-sedequedispõedeespaçosucienteàvoltadaimpressora.Ousoprolongado
semespaçolivrepodecausarodesenvolvimentodecalornointeriordaimpressora,resultandoemincêndio.
Mediul de lucru
ATENŢIE:Alocaţisucientspaţiuliberînjurulimprimantei.Utilizareaîndelungatăîncondiţii
despiuliberinsucientpoateducelaacumulareadecăldurăîninteriorulimprimantei,
avândcarezultatdeclanşareaunuiincendiu.
Окружающаясреда
ВНИМАНИЕ!Вокругпринтерадолжнобытьдостаточносвободногопространства.
Длительноеиспользованиебезнадлежащейчисткиможетстатьпричинойперегревавнутрипринтера,
чтоприведетквозгоранию.
Okolje
POZOR:Poskrbite,dajeokolitiskalnikavednodovoljprostora.Pridolgotrajniuporabibrezzadostnega
medprostoralahkovnotranjostitiskalnikapridedonastajanjatoplote,karlahkoprivededopožara.
Omgivning
FÖRSIKTIGHET!Setillattdetnnstillräckligtmedfrittutrymmeruntskrivaren.
Användningunderlångtidutantillräckligtmedfrittutrymmeruntskrivarenkangöraattdetalstras
värme i skrivaren vilket kan ge upphov till brand.
Ortam
KKAT:Yazıcıetrafındayeterliboşalanbıraktığınızdaneminolun.Yeterliblukolmadanuzunsürelikullanım
yazıcınıniçindekiısınınartmasına,dolayısıylayangınayolaçabilir.
Nätverksinst.: a b
1 TCP/IP-inst.
[ Utgång ]
[ Utgång ]
1
2
3
TCP/IP
IPv4 inställning
IPv6 inställning
TCP/IP-inst.: a b
[ Utgång ]
[ Utgång ]
1
2
3
DHCP
IP-adress
Undernätmask
IPv4 inställning: a b
[ Utgång ]
[ Utgång ]
1
2
Av
*På
DHCP: a b
123.145.167.123
M
IP-adress: a b
255.255.255.000
M
Undernätmask: a b
f
f
f
f
f
a
b
Nätverksinst.
System
F
a b
1
[ ]
[ ]
1
2
3
TCP/IP
a b
[ ]
[ ]
1
2
3
DHCP
a b
[ ]
[ ]
1
2
*
DHCP: a b
123.145.167.123
M
a b
255.255.255.000
M
a b
f
f
f
f
f
a
b
F
TCP/IP
TCP/IP
IPv4
IPv6
IPv4
: IP
: IP
Ağ Ayarı: a b
1 TCP/IP Ayarı
[ Çık ]
[ Çık ]
1
2
3
TCP/IP
IPv4 Ayarı
IPv6 Ayarı
TCP/IP Ayarı: a b
[ Çık ]
[ Çık ]
1
2
3
DHCP
IP Adresi
Alt Ağ Maskesi
IPv4 Ayarı: a b
[ Çık ]
[ Çık ]
1
2
Kapalı
*Açık
DHCP: a b
123.145.167.123
M
IP Adresi: a b
255.255.255.000
M
Alt Ağ Maskesi: a b
f
f
f
f
f
a
b
Ağ Ayarı
Sistem
F
a b
1
[ ]
[ ]
1
2
3
TCP/IP
a b
[ ]
[ ]
1
2
3
DHCP
a b
[ ]
[ ]
1
2
*
DHCP: a b
123.145.167.123
M
a b
255.255.255.000
M
a b
f
f
f
f
f
a
b
F
TCP/IP
TCP/IP
IPv4
IPv4
IPv6
IP
IP
3
Network
4
N.Util.Iníc.Ses.:
L
b
P.pass.Iníc.Ses.:
[In. Ses.]
N.Util.Iníc.Ses.:
L
b
2800
2800
P.pass.Iníc.Ses.:
[In. Ses.]
2800
2800
P.pass.Iníc.Ses.:
[In. Ses.]
N.Util.Iníc.Ses.:
2800
N.Util.Iníc.Ses.:
B b
28
123
[Texto]
Nume utilizator:
L
b
Parolă Conectare:
[Conect.]
Nume utilizator:
L
b
2800
2800
Parolă Conectare:
[Conect.]
2800
2800
Parolă Conectare:
[Conect.]
Nume utilizator:
2800
Nume utilizator:
B b
28
123
[Text]
Имя польз. д/вх.:
L
b
Пароль при входе:
[ Вход ]
Имя польз. д/вх.:
L
b
2800
2800
Пароль при входе:
[ Вход ]
2800
2800
Пароль при входе:
[ Вход ]
Имя польз. д/вх.:
2800
Имя польз. д/вх.:
B b
28
123
[Текст]
Användarnamn:
L
b
Inloggn.lösenord:
[Logga in]
Användarnamn:
L
b
2800
2800
Inloggn.lösenord:
[Logga in]
2800
2800
Inloggn.lösenord:
[Logga in]
Användarnamn:
2800
Användarnamn:
B b
28
123
[Text]
:
L
b
:
[ ]
:
L
b
2800
2800
:
[ ]
2800
2800
:
[ ]
:
2800
:
:
:
:
:
[ ]
:
B b
28
123
[ ]
O. Açma Kul. Adı:
L
b
O. Açma Parolası:
[O. Açma]
O. Açma Kul. Adı:
L
b
2800
2800
O. Açma Parolası:
[O. Açma]
2800
2800
O. Açma Parolası:
[O. Açma]
O. Açma Kul. Adı:
2800
O. Açma Kul. Adı:
B b
28
123
[Metin]
:
L
b
:
[ ]
:
L
b
2800
2800
:
[ ]
2800
2800
:
[ ]
:
2800
:
:
:
B b
28
123
[ ]
1
2
3
4
TTI
Interne naam fax
Lokaal faxnummer
Faxnr.opbellen
Verzending: a b
Interne naam fax
Lokaal faxnummer
a
b
Verzending
FAX
1
2
3
4
TTI
Lokalt faks navn
Lokalt faksnr.
Faks ringemodus
Opplysninger: a b
Lokalt faks navn
a
b
Opplysninger
Faks
1
2
3
4
TTI
Naz. FAKSU lok.
Lokalny nr FAKSU
Tryb wyb. F.
Transmisja: a b
Lokalny nr FAKSU
a
b
Transmisja
FAKS
G
FS-1128MFP
1
2
3
4
TTI
Local FAX Name
Local FAX Number
FAX Dialing Mode
Transmission: a b
Local FAX Number
FAX Dialing Mode
a
b
Transmission
FAX
1
2
3
4
TTI
Název míst. faxu
Číslo míst.faxu
Režim vytáč.faxu
Přenos: a b
Název míst. faxu
Režim vytáč.faxu
a
b
Přenos
Fax
1
2
3
4
TTI
Lokaler Faxname
Lok. FAX-Kennung
Fax Wahlmodus
Übertragung: a b
Lok. FAX-Kennung
a
b
Übertragung
FAX
1
2
3
4
TTI
Lokalt faxnavn
Lokalt faxnummer
Fax kaldemåde
Transmission: a b
Lokalt faxnummer
a
b
Transmission
Fax
1
2
3
4
TTI
Nombre FAX local
Número FAX local
Modo marcac. FAX
Transmisión: a b
Nombre FAX local
Número FAX local
Modo marcac. FAX
a
b
Transmisión
FAX
1
2
3
4
TTI
Paik. faksinimi
Paik. faksin nro
Faksi soittotila
Lähetys: a b
Paik. faksin nro
Faksi soittotila
a
b
Lähetys
FAKSI
1
2
3
4
TTI
Nom du FAX local
Nº FAX local
Mode compos fax
Transmission : a b
Nom du FAX local
a
b
Transmission
FAX
1
2
3
4
TTI
Helyi FAX név
Helyi FAX szám
FAX hívásmód
Átvitel: a b
a
b
Átvitel
FAX
1
2
3
4
TTI
Nome FAX locale
N. FAX locale
Modo selez. FAX
Trasmissione: a b
a
b
Trasmissione
FAX
1
2
3
4
TTI
Nome FAX local
Nº FAX local
Modo FAX
Transmissão: a b
a
b
Transmissão
FAX
1
2
3
4
TTI
Nume FAX local
Număr Local FAX
Mod formare FAX
Transmisie: a b
a
b
Transmisie
FAX
1
2
3
4
TTI
Имя локал. факса
Лок. номер факса
Реж. наб. факса
Передача: a b
Имя локал. факса
Лок. номер факса
a
b
Передача
ФАКС
1
2
3
4
TTI
Lokalt FAX-namn
Lokalt FAX-nr.
FAX uppr.läge
Överföring: a b
a
b
Överföring
FAX
1
2
3
4
TTI
a b
a
b
1
2
3
4
TTI
Yerel FAKS Adı
Yerel FAKS No
FAKS Arama Modu
İletim: a b
a
b
İletim
FAKS
1
2
3
4
TTI
a b
a
b
Network >
Saugumosumetimais,atlikdamivalymodarbus,išrozetėsvisuometištraukitelaidą.Tonerioindąlaikykitevaikams
nepasiekiamojevietoje.Jeitonerisišsipiltųišindo,joneįkpkiteirneprarykite,neleiskitejamkontaktuotisuodair
akimis.Rekomenduojamenaudotitikmūsųįmonėsmedžiagas.Mesneatsakomeužžalą,kuriąįrenginiuipadarys
trjųšaliųmedžiagos.Jeižalakilsdėlkitokiotonerioneioriginalusis'KyoceraMilta',garantinėpriežiūranebus
taikoma.
Verwijderomveiligheidsredenendestekkeraltijduithetstopcontactbijhetreinigenvanhetapparaat.Houd
de tonercontainer buiten het bereik van kinderen. Als er onverhoopt toner uit de tonercontainer wordt gemorst,
moetuinademingofinnamedaarvanvoorkomen,evenalscontactmetogenendehuid.Wijradenaanonze
origineleverbruiksartikelentegebruiken.Wijzijnnietaansprakelijkvoorschadetengevolgevanhetgebruikvan
verbruiksartikelen van andere fabrikanten in dit apparaat. Indien schade is onstaan door gebruik van een andere
tonerdaneenorigineleKyoceraMitatoner,danvaltdezeschadebuitendegarantie.
Avsikkerhetshensynmådualltidtastøpseletutavstikkontaktennårdurengjørmaskinen.Oppbevar
tonerkassettenutenforbarnsrekkevidde.Hvisdetsølestonerfratonerkassetten,måduunngååpusteinneller
svelgetoner.Dumåogsåunngååfåtoneriøyneneellerpåhuden.Vianbefaleratdubrukervåreoriginale
forbruksartikler.Vikanikkeholdesansvarligeforskadersomfølgeavdetbrukesikkeoriginaleforbruksartikler
idennemaskinen.HvisskaderoppstårsomskyldesbrukavandretonerkassetterennoriginaleKyoceraMita
tonerkassetter, dekkes ikke disse skadene av garantien.
Zewzględówbezpieczeństwanalyzawszewyjmowaćwtyczkęzasilaniazgniazdkaprzedczyszczeniem.
Przechowywaćzbiorniktonerazdalaoddzieci.Wprzypadkuwysypaniatonerazezbiornikanależyunikaćjego
wdychaniaijedzenia,atakżekontaktuzoczamiiskórą.Zalecasiękorzystaniezmateriałóweksploatacyjnych
naszejrmy.Firmanieponosiodpowiedzialnościzauszkodzeniaspowodowaneprzezkorzystaniezmateriałów
eksploatacyjnychinnychproducentów.Wprzypadku,gdyuszkodzeniespowodowanejestzastosowaniemtonera
innegoniżoryginalnytonerKyoceraMita,uszkodzenietoniejestobjętegwarancją.
Antesdeefectuaroperaçõesdelimpeza,desligarsempreachadatomadaporrazõesdeseguraa.Mantenha
oRecipientedeTonerforadoalcancedascrianças.SecairtonerdoRecipientedeToner,evitarinalarouingerire
evitarocontactocomapeleeosolhos.Recomendamosautilizaçãodosprodutosdanossamarca.Nãoseremos
responsabilizadosporqualquerdanocausadopelautilizãodeprodutosdeterceirosnestamáquina.Casoseja
provocadoalgumdanopelautilizãodeumtonerquenãoooriginalKyoceraMitaToner,osdanosnãoserão
cobertos pela garantia.
Dinmotivedesiguranţă,scoateţiîntotdeaunaechipamentuldesubtensiuneatuncicânddesfăşuraţiactivităţi
decurăţare.Nulăsicartuşuldetonerlaîndemânacopiilor.Dacăseîntâmplăcatonerulsăeîmprăştiatîn
afaracartuşului,evitaţiinhalareasauingerareaacestuiaprecumşicontactulacestuiacuochiisaupielea.Vă
recomandămsăfolosidoarconsumabileoriginaleKyocera.Nusuntemresponsabilipentrudefecţiunilecauzatede
utilizareaconsumabilelordealtemărcipeacestaparat.Încazuluneidefecţiunicauzatedeutilizareaunuitoneraltul
decâtmarcaoriginalăKyoceraMita,aceastădefecţiunevaexclusădingaranţie.
Вцеляхбезопасностипередочисткойаппаратавсегдавынимайтевилкушнурапитанияизрозетки.
Хранитеконтейнерстонеромвнедоступномдлядетейместе.Вслучаепросыпаниятонераизконтейнера
невдыхайтеинеглотайтеего,атакженедопускайтепопаданиянакожу.Рекомендуетсќиспользовать
тольконашисобственныепоставкиснашимторговымзнаком.Мынеотвечаемнизакакоеповреждение,
вызванноеиспользованиемвэтомаппаратепоставоктретьейстороны.Гарантиянераспространяетсяна
любойущерб,причинойкоторогосталоприменениетонера,отличногоотфирменноготонераKyoceraMita.
Izvarnostnihrazlogovpričiščenjuvednoodstraniteelektričnivtičizvtnice.Embalostonerjemhraniteizven
dosegaotrok.Čebisetonerrazlilizembalažezatoner,seizogibajtevdihavanjuinzaužitju,patudikontaktuz
vašimiočmiinkožo.Priporočamouporabonašihoriginalnihdelov.Zaškodo,kibijopovzročilauporabadelov
drugihponudnikov,neprevzemamoodgovornosti.Čebiškodopovzročilauporabakateregadrugegatonerjakot
originalnegatonerjaKyoceraMita,jetaškodaizključenaizgarancije.
Draavsäkerhetsskälalltidutkontaktenureluttagetinnandurenrmaskinen.Förvaratonerbehållarenutom
räckhållförbarn.Omtonerråkarspillasurtonerbehållarenskaduundvikaattandasintonernellerfåindeni
munnen.Undvikävenkontaktmedögonochhud.Virekommenderarattduanvändervåraförbrukningsmaterial.
Viansvararinteförskadorsomorsakasavattdetharanväntsförbrukningsmaterialfrånandratillverkareidenna
maskin.Omenskadauppstårp.g.a.användningavandratonerbehållareänKyoceraMitaoriginaltonerbehållare,
cks inte denna skada av garantin.
venliknedeniyle,temizlemeişlemlerisırasındacihazınelektrikkablosunuprizdençıkarın.TonerKabını
çocuklarınulaşamayacağıyerlerdetutun.TonerKabındantonerdökülürse,bunusolumayınyadayutmayın,
gözveciltiletemasındankaçının.Kendimarkamızaaitürünlerinkullanılmasınıöneririz.Bumakinedeüçüncü
şahıslartarafındanüretilenmalzemelerinkullanımındankaynaklananzararlarınsorumluluğunukabuletmiyoruz.
OrijinalKyoceraMitatoneridışındakibirtonerinkullanılmasındankaynaklananhasardurumunda,buhasargaranti
kapsamındaolmayacaktır.
MilieubeschermingspeeltbijKyoceraalheellangeenzeerbelangrijkerol.Toepassingvanduurzamecomponenten
inonzeproductenzorgt–gerekendoverdetotalelevensduur–vooreensignicantebijdrageophetgebiedvan
afvalreductie. Om de productie van afval en het onnodig gebruik van grondstoffen nog verder te beperken, hebben
wedeinstallatiehandleidingtotdeminimaalnoodzakelijkeproportiesteruggebracht.Devolledigehandleidingvindt
uopdebijgeleverdeCD.UkuntdehandleidingookviahetinternetdownloadenvanafonsDownloadCenterop
http://serviceworld.kyoceramita.eu.
MiljøvernerettemaKyocerahariprioritertilangetider.Brukenavvåreholdbarekomponenterbidrar–nårman
betrakterheleproduktetslevetid-vesentligtilreduksjonavavfallsmengden.Foråoptimeretiltakeneforåunngå
avfallogåskåneressursene,harviredusertinstallasjonsveiledningentiletabsoluttminimum.Denfullstendige
håndbokennnerdupådenmedleverteCDen.DessutenkandenlastesnedfraInternettivårtDownloadCenterpå
http://serviceworld.kyoceramita.eu.
OchronaśrodowiskaodgrywawrmieKyocerajużoddawnaistotnąrolę.Zastosowanienaszychtrwałych
podzespołówprzyczyniasię–biorącpoduwagęcałyokresużytkowaniaproduktu-doznacznejredukcji
ilościodpadów.Abyuniknąćodpadówidalejoptymalizowaćoszczędnezardzaniezasobaminaturalnymi,
zredukowaliśmyinstrukcjęinstalacjidoniezdnegominimum.PelnypodręcznikznajdąPaństwonadołączonej
płycieCD.MożnagorównieżścgnąćzinternetupodadresemDownloadCenter:http://serviceworld.kyoceramita.
eu.
Aprotecçãodoambientetem,jáhámuitotempo,umpapelessencialnaKyocera.Aaplicaçãodosnossos
componentesdeelevadadurabilidade–tendoemcontaavidaútiltotaldoproduto–contribuisignicativamente
paraaredãoderesíduos.Paraprosseguirmoscomodesenvolvimentonosentidodeevitarresíduosede
preservarrecursos,reduzimosasinstrõesdeinstalãoaomínimo.EncontraomanualcompletonoCD
fornecido.PodesertambémdescarregadodaInternetnoDownloadCenterem
http://serviceworld.kyoceramita.eu.
ProtecţiamediuluiînconjurătorreprezintăpentruKyoceraundomeniudeosebitdeimportant.Întrebuinţarea
componentelornoastre–luândîncalculîntreagaduratădeviaţăaproduselor–contribuiesubstanţiallareducerea
deşeurilor.Tocmaiînscopuleviriideurilorşiaprotejăriiresurselornaturaleamoptatpentrureducereala
minimumainstruiunilordeinstalare.CD-ullivratconţineversiuneacompletăamanualului.Deasemenea,
puteţioinemanualulşiîninternetprindescărcaredinCentruldeDescărcări(DownloadCenter)alsit-uluihttp://
kyoceramita.eu.
ЗащитаокружающейсредыужедавноиграетважнуюрольдлякомпанииKyocera.Использование
нашихдолговечныхкомпонентоввесьмасущественноспособствуетсокращениюобъемаотходов,если
учестьихвесьсрокслужбы.Чтобыещебольшеоптимизироватьпредотвращениеобразованияотходов
исбережениересурсов,мысократилиинструкциюпоустановкедоабсолютногоминимума.Полное
руководствосодержитсянаприложенномкомпакт-диске.ЕгоможнотакжескачатьизИнтернетавразделе
DownloadCenterнасайте.
PripodjetjuKyocerasezavedamo,kakopomembnojesptovanjeokolja.Našidelizdolgoživljenjskodobo
pomembnoprispevajokzmanjšanjuodpadkovravnozaradidolgeživljenjskedobenaprave.Dabivprihodnješe
boljzmanjšalikoličinoodpadkovinnebinepotrebnotrošilinašihvirov,smozmanalinavodilazanamestitevv
temdokumentunaskrajniminimum.Čepotrebujetevečinformacij,lahkonajdetecelotnipriročnikzauporabnike
napriloženemCD-juinnaspletnemmestuzaprenanjedatoteknainternetunatemnaslovu:http://serviceworld.
kyoceramita.eu.
VårmiljöärsedanlängeenviktigfgaförKyocera.Vårakomponenterharenlånglivslängdochbidrar-sett
överhelaproduktenslivslängd–istorutsträckningtillattminskaavfallet.Förattytterligareminimeraavfall
och resursanvändning har vi bara tagit med det absolut viktigaste i installationsanvisningen. En fullständig
bruksanvisningnnspåCD-skivansommedföljer.DenkanävenladdasnerpåInternetfrånvårtDownloadCenter
http://serviceworld.kyoceramita.eu.
Çevrekoruma,Kyocerarmasınınuzunsüredirenyunçalıştığıişalanlarındanbiridir.Firmamızcaüretilen
uzunömürlüparçalarınömrününsonaeriflinekadarkullanılması,atıkoluflumununazalmasınabüyükkatkı
sağlamaktadır.Gereksizatıkoluflumunuönlemevemevcutkaynaklarıkorumabaflarısınıdahadaoptimize
edebilmekiçinkurulumkılavuzununkapsamınıasgariyeindirdik.Kompledokümantasyonuiçerenelkitabını
ektekiCDüzerindebulabilirveyawebsitemizinhttp://serviceworld.kyoceramita.euadresindekidownloadcenter
lümündenindirebilirsiniz.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

KYOCERA FS-1028MFP Användarmanual

Typ
Användarmanual
Denna manual är också lämplig för