Sony WX-800UI Bruksanvisning

Kategori
Mottagare för bilmedia
Typ
Bruksanvisning
WX-800UI
4-575-512-11(1) (SV)
FM/MW/LW
cd-skivspelare
Bruksanvisning
SV
För att avbryta demonstrationen (DEMO), se sidan 9.
För anslutning/installation, se sidan 18.
2SV
Producerad i Thailand
Egenskaper för laserdiod
Emission: kontinuerlig
Lasereffekt: mindre än 53,3 μW
(Uteffekten är uppmätt på ett avstånd av 200 mm
från linsytan på det optiska pickup-blocket med
7 mm bländare.)
Namnplåten med information om driftspänning
och annat finns undertill på höljet.
Information till kunder: Följande information
gäller endast utrustning som säljs i länder
med gällande EU-direktiv.
Tillverkare: Sony Corporation, 1-7-1 Konan
Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan
Frågor om produktöverensstämmelser i EU:
Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61,
70327 Stuttgart, Tyskland
Avfallshantering av uttjänta
batterier samt elektriska och
elektroniska produkter (gäller i EU
och andra europeiska länder med
separata insamlingssystem)
Den här symbolen på produkten, batteriet eller
förpackningen anger att produkten och batteriet
inte får behandlas som vanligt hushållsavfall.
På vissa batterier kan denna symbol användas
i kombination med en kemisk symbol. Den kemiska
symbolen för kvicksilver (Hg) eller bly (Pb) läggs till
om batteriet innehåller mer än 0,0005 % kvicksilver
eller 0,004 % bly. När produkterna och batterierna
kasseras på rätt sätt kan det förebygga de
potentiella negativa miljö- och hälsoeffekter som
kan uppstå vid felaktig avfallshantering.
Återvinning av material hjälper till att bevara
naturens resurser.
För produkter som av säkerhets-, prestanda- eller
dataintegritetsskäl kräver permanent anslutning till
ett inbyggt batteri, bör detta batteri endast bytas
av behörig servicetekniker. Lämna det förbrukade
batteriet och den elektriska och elektroniska
utrustningen på en återvinningsstation för
elektriska och elektroniska produkter för att
garantera en korrekt hantering. Information om
övriga batterier finns i avsnittet om hur du tar ut
batterierna ur produkten på ett säkert sätt. Lämna
in batteriet på en återvinningsstation i behållaren
för förbrukade batterier. Om du vill ha mer
information om återvinningen av produkten eller
batteriet, kontaktar du ditt kommunkontor, den
lokala sophämtningstjänsten eller återförsäljaren
där du köpte produkten eller batteriet.
Friskrivning avseende tjänster från tredje part
Tjänster från tredje part kan komma att ändras,
avbrytas eller upphöra utan föregående avisering.
Sony åtar sig inget ansvar i sådana situationer.
Installera enheten i instrumentbrädan, eftersom
enhetens vänstra sida blir varm under
användning.
Mer information finns i ”Anslutning/installation”
(sidan 18).
Varning om tändningslåset i bilen saknar
ACC-ge
Var noga med att stänga av funktionen
AUTO OFF (sidan 10). Enheten stängs av
automatiskt efter angiven tid för att spara
batteritid. Om du inte ställer in funktionen
AUTO OFF, ska du hålla OFF intryckt tills
teckenfönstret slocknar varje gång du stänger
av tändningen.
3SV
Innehållsförteckning
Guide till delar och kontroller . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Komma igång
Återställa enheten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Ställa in klockan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Ansluta en USB-enhet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Ansluta en annan bärbar ljudenhet . . . . . . . . . . . . 6
Lyssna på radio
Lyssna på radio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Använda RDS (Radio Data System). . . . . . . . . . . . . 7
Uppspelning
Spela upp en skiva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Spela upp en USB-enhet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Söka efter och spela upp spår . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Inställningar
Avbryta DEMO-läget . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Grundläggande inställningar . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Allmän inställning (GENERAL) . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Ljudinställning (SOUND) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Teckenfönsterinställning (DISPLAY) . . . . . . . . . . . . 12
Övrig information
Uppdatera fast programvara. . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Försiktighetsåtgärder. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Specifikationer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Felsökning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Anslutning/installation
Försiktighetsåtgärder. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Komponentlista inför installation . . . . . . . . . . . . . 18
Anslutning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
4SV
Guide till delar och kontroller
(sök) (sidan 9)
Aktivera sökläge under uppspelning.
PTY (programtyp)
Välj PTY i RDS.
SOURCE
Slå på strömmen.
Byt källa.
OFF
Håll knappen intryckt i en sekund för att stänga
av källan och visa klockan.
Håll knappen intryckt i mer än två sekunder för
att stänga av strömmen och teckenfönstret.
Kontrollvred
Vrid för att justera volymen.
PUSH ENTER
Bekräfta vald inställning.
Tryck på SOURCE, vrid och tryck för att ändra
källan.
MENU
Öppna inställningsmenyn.
Återställningsknapp (sidan 5)
DSPL (display)
Tryck för att växla alternativ.
SCRL (rulla)
Håll intryckt för att rulla bland alternativen.
Skivfack
Teckenfönster
 (mata ut skiva)
MEGA BASS
Förstärk basljudet synkroniserat med
volymnivån. Tryck för att ändra MEGA BASS-
inställningen: [1], [2], [OFF].
Ställs automatiskt in på [OFF] när [C.AUDIO+]
är inställt på [ON].
MODE (sidan 6, 8)
(tillbaka)
Återgå till föregående display.
SEEK +/–
Ställ in radiokanaler automatiskt. Håll intryckt
för manuell inställning.
/ (föregående/nästa)
/ (snabbspolning bakåt/framåt)
SOUND
Öppna SOUND-menyn direkt.
Huvudenhet
5SV
Sifferknappar (1 till 6)
Välj lagrade radiokanaler. Håll intryckt för att
lagra kanaler.
ALBUM /
Hoppa över ett album på ljudenheten. Håll
intryckt för att hoppa över flera album i rad.
(upprepningsläge)
(slumpläge)
PAUSE
AUX-ingång
USB-port
Mottagare för fjärrkontroll
Återställa enheten
Du måste återställa enheten innan du använder
den första gången, och efter att du har bytt
bilbatteri eller ändrat anslutningarna. Tryck på
återställningsknappen med en kulspetspenna eller
liknande.
Obs!
När du trycker på återställningsknappen, raderas
klockinställningen och vissa typer av lagrat innehåll.
Ställa in klockan
1 Tryck på MENU, vrid kontrollvredet för
att välja [SET GENERAL], och tryck sedan
på vredet.
2 Vrid kontrollvredet för att välja
[SET CLOCK-ADJ], och tryck sedan
på vredet.
Timangivelsen blinkar.
3 Vrid kontrollvredet för att välja timme
och minut.
Tryck på SEEK +/– för att ändra display.
4 Tryck på MENU efter minutinställningen.
Inställningen är klar och klockan startar.
Visa klockan
Tryck på DSPL.
Ansluta en USB-enhet
1 Sänk volymen på denna enhet.
2 Anslut USB-enheten till denna enhet.
Anslut iPod/iPhone-enheten via USB-
anslutningskabeln för iPod (medföljer inte).
Komma igång
6SV
Ansluta en annan bärbar
ljudenhet
1 Stäng av den bärbara ljudenheten.
2 Sänk volymen på denna enhet.
3 Anslut den bärbara ljudenheten till
AUX-ingången (stereominiuttag) på
denna enhet via en anslutningskabel
(medföljer inte)*.
* Var noga med att använda ett rakt kontaktdon.
4 Tryck på SOURCE och välj [AUX].
Matcha volymen på den anslutna enheten
med andra källor
Starta uppspelningen på den bärbara ljudenheten
på medelhög volym och ställ in normal
lyssningsvolym på denna enhet.
Tryck på MENU och välj [SET SOUND]
[SET AUX VOL] (sidan 12).
Lyssna på radio
För att lyssna på radio, tryck på SOURCE och välj
[TUNER].
1 Tryck på MODE och ändra
frekvensbandet (FM1, FM2, FM3, MW
eller LW).
2 Tryck på MENU, vrid kontrollvredet för
att välja [SET GENERAL], och tryck sedan
på vredet.
3 Vrid kontrollvredetr att välja
[SET BTM], och tryck sedan på vredet.
Kanalerna lagras i frekvensordning under
sifferknapparna.
1 Tryck på MODE och ändra
frekvensbandet (FM1, FM2, FM3, MW
eller LW).
2 Gör en kanalsökning.
Ställa in kanaler manuellt
Håll SEEK +/– intryckt för att söka efter ungefär
rätt sekvens, och tryck på SEEK +/– upprepade
gånger för att finjustera frekvensinställningen.
Ställa in kanaler automatiskt
Tryck på SEEK +/.
Avsökningen avbryts när enheten hittar en
kanal.
1 När du har hittat kanalen som du vill
lagra, håller du en sifferknapp (1 till 6)
intryckt tills [MEM] visas.
1 Välj frekvensbandet och tryck på en
sifferknapp (1 till 6).
Lyssna på radio
Lagra automatiskt (BTM)
Inställning
Lagra kanaler manuellt
Ta emot lagrade kanaler
7SV
Använda RDS (Radio Data
System)
AF söker kontinuerligt efter kanalerna med starkast
frekvens. TA visar aktuell trafikinformation och
sänder trafikprogram (TP) om de kan tas emot.
1 Tryck på MENU, vrid kontrollvredet för
att välja [SET GENERAL], och tryck sedan
på vredet.
2 Vrid kontrollvredet för att välja
[SET AF/TA], och tryck sedan på vredet.
3 Vrid kontrollvredet för att välja
[SET AF-ON], [SET TA-ON],
[SET AF/TA-ON] eller [SET AF/TA-OFF],
och tryck sedan på vredet.
Lagra RDS-kanaler med AF och TA
Du kan förinställa RDS-kanaler tillsammans med en
AF/TA-inställning. Ställ in AF/TA och lagra kanalen
med BTM eller manuellt. Om du förinställer
kanalerna manuellt, kan du också förinställa andra
stationer än RDS.
Ta emot nödmeddelanden
Med AF eller TA avbryts den aktuella källan
automatiskt av nödmeddelanden.
Justera volymen på ett trafikmeddelande
Volymnivån lagras i minnet inför framtida
trafikmeddelanden oberoende av den normala
volymnivån.
Behålla ett regionalt program (REGIONAL)
När funktionerna AF och REGIONAL är aktiverade,
växlar sändningen inte över till en annan regional
kanal med starkare frekvens. Om du lämnar det
regionala programmets mottagningsområde, ska
du välja [SET REG-OFF] i [SET GENERAL] under
FM-mottagning (sidan 10).
Funktionen fungerar inte i Storbritannien och vissa
andra områden.
Local Link-funktion (endast Storbritannien)
Med denna funktion kan du välja andra lokala
kanaler i området, även om de inte är lagrade
under sifferknapparna.
Tryck på en sifferknapp (1 till 6) där du har lagrat
en lokal kanal under FM-mottagning. Tryck inom
fem sekunder en gång till på en sifferknapp för den
lokala kanalen. Upprepa åtgärden tills den lokala
kanalen tas emot.
1 Tryck på PTY under FM-mottagning.
2 Vrid kontrollvredet tills önskad
programtyp visas, och tryck sedan
på vredet.
Enheten börjar söka efter en kanal som sänder
den valda programtypen.
Typ av program
Klockan ställs in med CT-data från RDS-sändningen.
1 Ställ in [SET CT-ON] i [SET GENERAL]
(sidan 10).
Ställa in alternativa frekvenser (AF)
och trafikmeddelanden (TA)
lja programtyper (PTY)
NEWS (nyheter), AFFAIRS (samhälle), INFO
(information), SPORT (sport), EDUCATE (utbildning),
DRAMA (drama), CULTURE (kultur), SCIENCE
(vetenskap), VARIED (diverse), POP M (popmusik),
ROCK M (rockmusik), EASY M (easy listening),
LIGHT M (lätt klassisk musik), CLASSICS (seriös
klassisk musik), OTHER M (övrig musik), WEATHER
(väder), FINANCE (ekonomi), CHILDREN
(barnprogram), SOCIAL A (sociala frågor),
RELIGION (religion), PHONE IN (ring in), TRAVEL
(resor), LEISURE (fritid), JAZZ (jazzmusik),
COUNTRY (countrymusik), NATION M (nationell
musik), OLDIES (”gamla godingar”), FOLK M
(folkmusik), DOCUMENT (dokumentär)
Ställa in klocktid (CT)
8SV
Spela upp en skiva
1 Sätt i skivan (med textsidan upp).
Uppspelningen startar automatiskt.
Spela upp en USB-enhet
I den här bruksanvisningen används ”iPod” som
generellt begrepp för iPod-funktionerna på iPod
och iPhone, om inget annat anges i texten eller
illustrationerna.
Information om iPod-kompatibilitet finns
i ”Om iPod” (sidan 13) och på vår supportwebbplats
(se webbadress på baksidan).
USB-enheter kan användas om de är av typen
MSC (Mass Storage Class) och MTP (Media Transfer
Protocol) (till exempel USB-minnen,
digitalmediespelare och Android™-telefoner)
och är kompatibla med USB-standarden.
Beroende på digitalmediespelaren eller Android-
telefonen kan du behöva välja MTP som USB-
anslutningsläge.
Obs!
Information om USB-enhetens kompatibilitet finns på
vår supportwebbplats (se webbadress på baksidan).
Följande filer kan inte spelas upp:
MP3/WMA/AAC/FLAC:
upphovsrättsskyddade filer
DRM-filer (Digital Rights Management)
flerkanaliga ljudfiler
MP3/WMA/AAC:
filer med exakt komprimering
WAV:
flerkanaliga ljudfiler
1 Anslut en USB-enhet till USB-porten
(sidan 5).
Uppspelningen startar.
Om en enhet redan är ansluten, startar du
uppspelningen genom att trycka på SOURCE
och välja [USB] ([IPD] visas i teckenfönstret när
iPod har hittats).
2 Justera volymen på denna enhet.
Stoppa uppspelningen
Håll OFF intryckt i en sekund.
Ta bort enheten
Stoppa uppspelningen och ta bort enheten.
Anmärkning om iPhone
När du ansluter en iPhone via USB, styrs
samtalsvolymen från iPhone, inte från denna enhet.
Höj inte oavsiktligt volymen på enheten under ett
samtal, eftersom volymen kan bli mycket hög när
samtalet har avslutats.
1 Håll MODE intryckt under uppspelning
tills [MODE IPOD] visas.
iPod-funktionerna blir tillgängliga.
Observera att du endast kan ändra volymen
på denna enhet.
Avsluta passagerarstyrning
Håll MODE intryckt tills [MODE AUDIO] visas.
Söka efter och spela upp spår
1 Tryck under uppspelning på
(repetera) eller (slumpläge)
upprepade gånger för att välja önskat
uppspelningsläge.
Det kan ta en stund innan uppspelningen
startar i det valda uppspelningsläget.
Vilka uppspelningslägen som är tillgängliga varierar
beroende på vilken ljudkälla som har valts.
Uppspelning
Använda en iPod direkt
(passagerarstyrning)
Upprepad och slumpvis uppspelning
9SV
1 Under uppspelning från cd eller USB,
tryck på (sök)* för att visa listan
med sökkategorier.
När spårlistan visas, tryck på (tillbaka)
upprepade gånger tills önskad sökkategori
visas.
* Under USB-uppspelning, tryck på (sök) i mer
än två sekunder för att återgå direkt till början
av kategorilistan.
2 Vrid kontrollvredet för att välja önskad
sökkategori, och tryck sedan på vredet.
3 Upprepa steg 2 för att söka efter önskat
spår.
Uppspelningen startar.
Avsluta Quick-BrowZer-läget
Tryck på (sök).
1 Tryck på (sök).
2 Tryck på SEEK +.
3 Vrid kontrollvredet för att välja önskat
spår.
Listan genomsöks i steg om tio procent av det
totala antalet spår.
4 Tryck på ENTER för att återgå till
Quick-BrowZer-läget.
Det valda spåret visas.
5 Vrid kontrollvredet för att välja önskat
spår, och tryck sedan på vredet.
Uppspelningen startar.
Avbryta DEMO-läget
Du kan avbryta demodisplayen som visas när källan
är avstängd och klockan visas.
1 Tryck på MENU, vrid kontrollvredet för
att välja [SET GENERAL], och tryck sedan
på vredet.
2 Vrid kontrollvredet för att välja
[SET DEMO], och tryck sedan på vredet.
3 Vrid kontrollvredet för att välja
[SET DEMO-OFF], och tryck sedan
på vredet.
Inställningen är klar.
4 Tryck på (tillbaka) två gånger.
Skärmen återgår till normalt mottagnings-/
uppspelningsläge.
Grundläggande inställningar
Du kan välja inställningar inom följande kategorier:
allmän inställning (GENERAL), ljudinställning
(SOUND), teckenfönsterinställning (DISPLAY).
1 Tryck på MENU.
2 Vrid kontrollvredet för att välja önskad
inställningskategori, och tryck sedan
på vredet.
Vilka alternativ som är tillgängliga varierar
beroende på källan och inställningarna.
3 Vrid kontrollvredet för att välja alternativ,
och tryck sedan på vredet.
Återgå till föregående display
Tryck på (tillbaka).
Söka efter ett spår efter dess namn
(Quick-BrowZer™)
Söka genom att hoppa mellan spår
(hoppläge)
Inställningar
10SV
Allmän inställning (GENERAL)
DEMO (demonstration)
Aktivera demonstrationen: [ON], [OFF].
CLOCK-ADJ (justera klocka) (sidan 5)
BEEP
Aktivera ljudsignalen: [ON], [OFF].
AUTO OFF
Automatisk avstängning efter önskad tid när
enheten stängs av: [ON] (30 minuter), [OFF].
STEERING
Registrera/återställ inställningen för
rattfjärrkontrollen.
(Tillgängligt när enheten är ansluten via
anslutningskabeln (medföljer inte).)
(Endast tillgängligt när källan är avstängd
och klockan visas.)
STR CONTROL (rattfjärrkontroll)
Välj indataläge för den anslutna fjärrkontrollen.
Var noga med att matcha indataläget med den
anslutna fjärrkontrollen före användning för att
förhindra felfunktion.
CUSTOM
Indataläge för rattfjärrkontrollen
(väljs automatiskt när [EDIT CUSTOM]
är klart eller [RESET CUSTOM] utförs).
PRESET
Indataläge för den trådanslutna
fjärrkontrollen som inaktiverar
rattfjärrkontrollen.
EDIT CUSTOM
Lagra funktionerna (SOURCE, ATT, VOL +/–,
SEEK +/–) på rattfjärrkontrollen:
Vrid kontrollvredet till önskad funktion för
rattfjärrkontrollen, och tryck sedan på vredet.
Medan [REGISTER] blinkar, håll in knappen
på rattfjärrkontrollen som du vill koppla
funktionen till. [REGISTERED] visas när
registreringen är klar.
För att registrera ytterligare funktioner,
upprepa steg och .
(Endast tillgängligt när [STR CONTROL] är inställt
på [CUSTOM].)
RESET CUSTOM
Återställ inställningen för rattfjärrkontrollen:
[YES], [NO]. (Endast tillgängligt när
[STR CONTROL] är inställt på [CUSTOM].)
Obs!
Medan du gör inställningar, kan du bara använda
knapparna på enheten. Parkera av säkerhetsskäl
bilen innan du gör inställningen.
Om ett fel inträffar under registreringen, behålls
all information som har registrerats tidigare.
Börja om registreringen från den funktion där
felet inträffade.
Denna funktion är inte tillgänglig på alla bilar.
Information om kompatibla bilar finns på vår
supportwebbplats (se webbadress på baksidan).
REAR/SUB
Växla ljudutsignal: [SUB-OUT] (subwoofer),
[REAR-OUT] (förstärkare). (Endast tillgängligt när
källan är avstängd och klockan visas.)
CT (klocktid)
Aktivera CT-funktionen: [ON], [OFF].
AF/TA (alternativa frekvenser/trafikmeddelanden)
Välj inställning för alternativa frekvenser (AF)
och trafikmeddelanden (TA): [AF-ON], [TA-ON],
[AF/TA-ON], [AF/TA-OFF].
REGIONAL
Begränsa mottagningen till en viss region: [ON],
[OFF]. (Endast tillgängligt med FM-mottagning.)
BTM (Best Tuning Memory) (sidan 6)
(Endast tillgängligt när radion har valts.)
FIRMWARE
Kontrollera/uppdatera versionen av den fasta
programvaran. Mer information finns på följande
supportwebbplats:
http://www.sony.eu/support
FW VERSION (version av fast programvara)
Visar den aktuella versionen av den fasta
programvaran.
FW UPDATE (uppdatera fast programvara)
Uppdatera den fasta programvaran: [YES], [NO].
(Endast tillgängligt när källan är avstängd och
klockan visas.)
Ljudinställning (SOUND)
Du kan även öppna denna inställningsmeny genom
att trycka på SOUND, och menyn är tillgänglig när
en annan källa har valts.
C.AUDIO+ (ClearAudio+)
Återger ljudet genom att optimera
digitalsignalen med Sonys rekommenderade
ljudinställningar: [ON], [OFF].
(Ställs automatiskt in på [OFF] när [EQ10 PRESET]
ändras och/eller [MEGABASS] är inställt på [1]
eller [2] och/eller [DSO] är inställt på [LOW],
[MID] eller [HIGH].)
EQ10 PRESET
lj mellan tio equalizerkurvor och avstängt:
[OFF], [R&B], [ROCK], [POP], [DANCE], [HIP-HOP],
[ELECTRONICA], [JAZZ], [SOUL], [COUNTRY],
[CUSTOM].
Inställningen av equalizerkurvan kan lagras för
varje källa.
11SV
EQ10 CUSTOM
Ställer in [CUSTOM] för EQ10.
Ställa in equalizerkurvan: [BAND1] 32 Hz,
[BAND2] 63 Hz, [BAND3] 125 Hz, [BAND4] 250 Hz,
[BAND5] 500 Hz, [BAND6] 1 kHz, [BAND7] 2 kHz,
[BAND8] 4 kHz, [BAND9] 8 kHz, [BAND10] 16 kHz.
Volymnivån kan ställas in i steg om 1 dB, från
-6 dB till +6 dB.
POSITION (lyssningsposition)
F/R POS (främre/bakre position)
Simulerar ett naturligt ljudfält genom att fördröja
ljudutmatningen från högtalarna utifrån din
position:
[FRONT L] (främre vänster),
[FRONT R] (främre höger),
[FRONT] (främre mitten),
[ALL] (mitt i bilen),
[OFF] (ingen inställd position)
ADJ POSITION* (justera position)
Finjustera lyssningspositionen:
[+3] – [CENTER] – [-3].
SW POS* (subwooferposition)
[NEAR] (nära),
[NORMAL] (normal),
[FAR] (långt bort)
DSO (Dynamic Soundstage Organizer)
Skapa ett fullare och jämnare ljud, som om
det fanns högtalare på instrumentpanelen:
[OFF], [LOW], [MID], [HIGH].
BALANCE
Justera ljudbalansen:
[RIGHT-15] – [CENTER] – [LEFT-15].
FADER
Justera den relativa nivån:
[FRONT-15] – [CENTER] – [REAR-15].
DSEE (Digital Sound Enhancement Engine)
Förbättrar digitalt komprimerat ljud genom att
återställa höga frekvenser som gick förlorade
vid komprimeringen.
Inställningen kan lagras för alla källor utom
radio.
lj DSEE-läget. [ON], [OFF].
AAV (avancerad automatisk volym)
Optimera uppspelningsvolymen för alla
uppspelningskällor: [ON], [OFF].
RB ENH (Rear Bass Enhancer)
Rear Bass Enhancer förstärker basljudet genom
att använda en lågpassfilterinställning på de
bakre högtalarna. Funktionen medför att de
bakre högtalarna fungerar som subwoofer om
ingen är ansluten.
(Endast tillgängligt när [SW DIREC] har ställts
in på [OFF] och/eller [REAR-OUT] har valts
i[REAR/SUB].)
RBE MODE (Rear Bass Enhancer-läge)
Välj Rear Bass Enhancer-läge: [1], [2], [3], [OFF].
LPF FREQ (lågpassfilterfrekvens)
Välj subwooferns brytfrekvens: [50Hz], [60Hz],
[80Hz], [100Hz], [120Hz].
LPF SLOP (lågpassfilterlutning)
Välj LPF-lutning: [1], [2], [3].
SW DIREC (direktanslutning för subwoofer)
Du kan använda subwoofern utan förstärkare
när den är ansluten till den bakre
högtalarkabeln.
(Endast tillgängligt när [RBE MODE] har ställts
in på [RBE] och/eller [MODE-OFF] har valts
i[REAR/SUB].)
Var noga med att ansluta en 4–8 ohm
subwoofer till endast en av de bakre
högtalarkablarna. Anslut inte en högtalare
till kabeln till den andra bakre högtalaren.
SW MODE (subwooferläge)
Välj subwooferläge: [1], [2], [3], [OFF].
SW PHASE (subwooferfas)
Välj subwooferfas: [NORM], [REV].
SW POS* (subwooferposition)
Välj subwooferposition: [NEAR], [NORMAL],
[FAR].
LPF FREQ (lågpassfilterfrekvens)
Välj subwooferns brytfrekvens: [50Hz], [60Hz],
[80Hz], [100Hz], [120Hz].
LPF SLOP (lågpassfilterlutning)
Välj LPF-lutning: [1], [2], [3].
S.WOOFER (subwoofer)
SW LEVEL (subwoofernivå)
Justera subwoofervolymen:
[+10 dB] – [0 dB] – [-10 dB].
([ATT] visas vid den lägsta inställningen.)
SW PHASE (subwooferfas)
Välj subwooferfas: [NORM], [REV].
SW POS* (subwooferposition)
Välj subwooferposition: [NEAR], [NORMAL],
[FAR].
LPF FREQ (lågpassfilterfrekvens)
Välj subwooferns brytfrekvens: [50Hz], [60Hz],
[80Hz], [100Hz], [120Hz].
LPF SLOP (lågpassfilterlutning)
Välj LPF-lutning: [1], [2], [3].
12SV
HPF (högpassfilter)
HPF FREQ (högpassfilterfrekvens)
Välj brytfrekvens för främre/bakre högtalare:
[OFF], [50Hz], [60Hz], [80Hz], [100Hz], [120Hz].
HPF SLOP (högpassfilterlutning)
Välj HPF-lutning (får effekt endast när
[HPF FREQ] är inställt på något annat än [OFF]):
[1], [2], [3].
AUX VOL (AUX-volymnivå)
Justera volymnivån på samtliga anslutna externa
enheter: [+18 dB] – [0 dB] – [-8 dB].
Inställningen medför att volymnivån mellan
källorna inte behöver justeras.
* Visas inte när [F/R POS] är inställt på [OFF].
Teckenfönsterinställning
(DISPLAY)
DIMMER
Ändra skärmens ljusstyrka: [ON], [OFF].
BUTTON-C (knappfärg)
Ställ in en förinställd eller anpassad färg
på knapparna.
COLOR
Välj bland 15 förinställda färger och en
anpassad färg.
CUSTOM-C (anpassad färg)
Lagra en anpassad knappfärg.
RGB RED, RGB GRN, RGB BLUE
Tillgänglig färgskala: [0]–[32] ([0] kan inte
ställas in för alla färgskalor).
DSPL-C (teckenfönsterfärg)
Ställ in en förinställd eller anpassad
teckenfönsterfärg.
COLOR
Välj bland 15 förinställda färger och en
anpassad färg.
CUSTOM-C (anpassad färg)
Lagra en anpassad teckenfönsterfärg.
RGB RED, RGB GRN, RGB BLUE
Tillgänglig färgskala: [0]–[32] ([0] kan inte
ställas in för alla färgskalor).
ALL-C (alla färger)
Ställ in en förinställd eller anpassad färg för
teckenfönstret och knapparna.
COLOR
Välj bland 15 förinställda färger och en
anpassad färg.
CUSTOM-C (anpassad färg)
Lagra en anpassad färg på teckenfönstret och
knapparna.
RGB RED, RGB GRN, RGB BLUE
Tillgänglig färgskala: [0]–[32] ([0] kan inte
ställas in för alla färgskalor).
SND SYNC (ljudsynkronisering)
Aktivera synkronisering av belysning med ljud:
[ON], [OFF].
M. DISPLAY (rörelsedisplay)
Visa rörelsemönster: [LM], [ON], [OFF].
AUTO SCR (rulla automatiskt)
Rulla automatiskt i långa inställningsalternativ:
[ON], [OFF].
(Inte tillgängligt när AUX eller radion har valts.)
13SV
Uppdatera fast programvara
Du kan uppdatera den fasta programvaran på
enheten från följande supportwebbplats:
http://www.sony.eu/support
Besök webbplatsen och uppdatera den fasta
programvaran enligt anvisningarna.
Försiktighetsåtgärder
Låt enheten svalna före åtgärden, om bilen har
stått parkerad i direkt solljus.
Lämna inte kvar frontpanelen eller ljudenheter
i bilen. De kan skadas på grund av hög
temperatur.
Antennen fälls ut automatiskt.
Kondens
Om det uppstår kondens inuti enheten, ska du ta
ut skivan och låta enheten torka i cirka en timme.
I annat fall fungerar den inte korrekt.
Bibehålla hög ljudkvalitet
Spill inte vätska på enheten eller skivorna.
Utsätt inte skivorna för direkt solljus eller
värmekällor, till exempel varmluftsventiler. Lämna
dem inte i en bil som står parkerad i direkt solljus.
Torka av skivorna från mitten
och utåt med en
rengöringsduk innan de
används. Använd inte
lösningsmedel som bensin,
thinner eller rengöringsmedel
som finns att köpa i handeln.
Denna enhet är utformad för
att spela upp skivor som följer
cd-standarden (Compact Disc). DualDisc-skivor
och vissa musikskivor som kodats med tekniker
för upphovsrättsskydd överensstämmer inte med
cd-standarden (Compact Disc). Sådana skivor är
därför eventuellt inte kompatibla med denna
enhet.
Skivor som INTE kan spelas upp på enheten:
Skivor med etiketter, dekaler, tejp eller papper.
Sådana kan medföra felfunktion eller förstöra
skivan.
Skivor utan standardformat (till exempel
fyrkantiga eller hjärt- eller stjärnformade).
Sådana kan skada enheten.
Skivor med storleken 8 cm (3
1
/4 tum).
Anmärkningar om cd-r/cd-rw-skivor
Om en flersessionsskiva inleds med en cd-da-
session, identifieras den som en cd-da-skiva
och övriga sessioner spelas inte upp.
Skivor som INTE kan spelas upp på systemet:
cd-r/cd-rw-skivor med dålig inspelningskvalitet
cd-r/cd-rw-skivor inspelade med inkompatibel
inspelningsenhet
cd-r/cd-rw-skivor som har slutbehandlats
felaktigt
cd-r/cd-rw-skivor som är inspelade i annat
format än musik-cd-format eller mp3-format
enligt ISO9660 Level 1/Level 2, Joliet/Romeo
eller flersession
Enheten kan anslutas till följande iPod-modeller.
Uppdatera dina iPod-enheter till den senaste
programvaran före användning.
Kompatibla iPhone-/iPod-modeller
Övrig information
Anmärkningar om skivor
Uppspelningsordning för ljudfiler
Om iPod
Kompatibel modell USB
iPhone 6 Plus
iPhone 6
iPhone 5s
iPhone 5c
iPhone 5
iPhone 4s
iPhone 4
iPhone 3GS
iPhone 3G
iPod touch (femte generationen)
iPod touch (fjärde generationen)
iPod touch (tredje generationen)
iPod touch (andra generationen)
iPod classic
Mapp (album)
Ljudfil (spår)
14SV
”Made for iPod” och ”Made for iPhone” innebär
att ett elektroniskt tillbehör har utformats
specifikt för anslutning till iPod respektive iPhone,
samt att produkten har certifierats av utvecklaren
för att uppfylla prestandakraven från Apple.
Apple kan inte hållas ansvariga för den här
enhetens funktion eller uppfyllande av
regulatoriska säkerhetsstandarder. Obs! Om
detta tillbehör används tillsammans med iPod
eller iPhone kan det påverka trådlösa prestanda.
Kontakta närmaste Sony-återförsäljare om du har
frågor om eller problem med enheten som inte
beskrivs i denna handbok.
Specifikationer
Radio
FM
Inställningsområde: 87,5–108,0 MHz
Antennanslutning:
Extern antennkontakt
Mellanfrekvens:
FM CCIR: -1 956,5 till -487,3 kHz och
+500,0 till +2 095,4 kHz
Känslighet: 8 dBf
Selektivitet: 75 dB vid 400 kHz
Signal/brus-förhållande: 73 dB
Separation: 50 dB vid 1 kHz
Frekvensåtergivning: 20–15 000 Hz
MW/LW
Inställningsområde:
MW: 531–1 602 kHz
LW: 153279 kHz
Antennanslutning:
Extern antennkontakt
Känslighet: MW: 26 μV, LW: 50 μV
CD-spelare
Signal/brus-förhållande: 120 dB
Frekvensåtergivning: 10–20 000 Hz
Wow och flutter: Under mätbar gräns
Maximalt antal: (endast cd-r/cd-rw)
mappar (album): 150 (inklusive rotmapp)
filer (spår) och mappar: 300 (färre än 300 om
mapp-/filnamnen är långa)
visningsbara tecken i fil-/mappnamn: 32 (Joliet)/
64 (Romeo)
Motsvarande kodek: MP3 (.mp3), WMA (.wma) och
AAC (.m4a)
USB-spelare
Gränssnitt: USB (High-speed)
Maximal ström: 1 A
Maximalt antal identifierbara spår: 10 000
Motsvarande kodek:
MP3 (.mp3)
Bithastighet: 8–320 kbit/s (stöd för VBR
(variabel bithastighet))
Samplingsfrekvens: 16–48 kHz
WMA (.wma)
Bithastighet: 32–192 kbit/s (stöd för VBR
(variabel bithastighet)
Samplingsfrekvens: 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz
AAC (.m4a, .mp4)
Bithastighet: 8–320 kbit/s
Samplingsfrekvens: 11,025–48 kHz
WAV (.wav)
Bitdjup: 16 bitar
Samplingsfrekvens: 44,1 kHz, 48 kHz
FLAC (.flac)
Bitdjup: 16 bitar, 24 bitar
Samplingsfrekvens: 44,1 kHz, 48 kHz
Förstärkare
Utmatning: Högtalare
Högtalarimpedans: 4–8 ohm
Maximal uteffekt: 55 W × 4 (vid 4 ohm)
Allmänt
Utgångar:
Ljudutgång (fram, bak/terminal växlingsbart)
Utgång för antenn/förstärkare (REM OUT)
Ingångar:
Fjärrkontrollingång
Antenningång
AUX-ingång (stereominikontakt)
USB-port
Strömförsörjning: 12 V DC bilbatteri (minus (jord))
Nominell strömförbrukning: 10 A
Mått:
Cirka 178 × 100 × 178 mm (b/h/d)
Mått för montering:
Cirka 182 × 111 × 159 mm (b/h/d)
Vikt: Cirka 1,4 kg
Förpackningens innehåll:
Huvudenhet (1)
Delar för installation och anslutningar (1 sats)
Återförsäljaren kanske inte säljer alla tillbehör ovan.
Kontakta återförsäljaren för detaljerad information.
Utförande och specifikationer kan ändras utan
föregående meddelande.
iPod nano (sjunde generationen)
iPod nano (sjätte generationen)
iPod nano (femte generationen)
iPod nano (fjärde generationen)
iPod nano (tredje generationen)
Kompatibel modell USB
15SV
Windows Media är ett registrerat varumärke eller
varumärke som tillhör Microsoft Corporation i USA
och/eller andra länder.
Den här produkten skyddas av immateriell
egendomsrätt tillhörande Microsoft Corporation.
Användning eller distribution av sådan teknik
utanför produkten är inte tillåten utan licens från
Microsoft eller ett auktoriserat Microsoft-
dotterbolag.
iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano och iPod touch
är varumärken som tillhör Apple Inc. i USA och
andra länder.
Ljudkodningstekniken MPEG Layer-3 och patent
licensieras från Fraunhofer IIS och Thomson.
Android är ett varumärke som tillhör Google Inc.
libFLAC
Copyright (C) 2000–2009 Josh Coalson
Copyright (C) 2011–2013 Xiph.org Foundation
Spridning och användning i källform och binär
form, med eller utan modifiering, är tillåten under
förutsättning att följande villkor är uppfyllda:
Spridning av källkoden måste innehålla det
ovanstående upphovsrättsmeddelandet, denna
lista över villkor och följande friskrivningsklausul.
Spridning i binär form måste återge det
ovanstående upphovsrättsmeddelandet, denna
lista över villkor och följande friskrivningsklausul
i dokumentationen och/eller andra material som
medföljer vid distribueringen.
Varken namnet Xiph.org Foundation eller
namnen på bidragsgivarna får användas för att
rekommendera eller marknadsföra produkter
härledda ur denna programvara utan uttrycklig
föregående skriftligt tillstånd.
PROGRAMVARAN LEVERERAS AV
UPPHOVSRÄTTSINNEHAVARNA OCH MEDVERKANDE
I ”BEFINTLIGT SKICK” OCH DESSA FRISKRIVER SIG
FRÅN ALLA GARANTIER,VÄL UTTRYCKLIGA
SOM UNDERFÖRSTÅDDA, INKLUSIVE MEN UTAN
BEGRÄNSNING TILL UNDERFÖRSTÅDDA GARANTIER
AVSEENDE SÄLJBARHET OCH LÄMPLIGHET FÖR ETT
SÄRSKILT SYFTE. I INGA FALL SKA GRUNDARNA
ELLER DE MEDVERKANDE HÅLLAS ANSVARIGA FÖR
DIREKTA, INDIREKTA, SPECIELLA, TYPISKA ELLER
DÄRAV FÖLJANDE SKADOR (INKLUSIVE MEN
INTE BEGRÄNSAT TILL ANSKAFFANDE AV
ERSÄTTNINGSVAROR ELLER -TJÄNSTER; UTEBLIVEN
PRODUKTANVÄNDNING, DATAFÖRLUST ELLER
UTEBLIVEN VINST ELLER AVBROTT I VERKSAMHET)
OAVSETT ORSAK ELLER ANSVARSTEORI, OAVSETT
I KONTRAKTSFORM, STRIKT ANSVAR ELLER
KRÄNKNING (INKLUSIVE FÖRSUMLIGHET ELLER
I ÖVRIGT) SOM UPPSTÅR PÅ NÅGOT SÄTT UR
ANVÄNDNINGEN AV DENNA PROGRAMVARA,
ÄVEN VID INFORMATION OM RISKEN FÖR SÅDANA
SKADOR.
Felsökning
Följande checklista kan hjälpa dig att åtgärda
eventuella problem med enheten.
Kontrollera anslutningen och bruksanvisningen
innan du går igenom checklistan.
Information om hur du använder säkringen och
avlägsnar enheten från instrumentpanelen finns
i ”Anslutning/installation” (sidan 18).
Besök supportwebbplatsen enligt uppgifterna
på baksidan om problemet kvarstår.
Allmänt
Inget eller för lågt ljud.
Positionen för fader-kontrollen [FADER] har inte
ställts in för ett system med dubbla högtalare.
Volymen på denna enhet och/eller den anslutna
enheten är mycket låg.
Höj volymen på denna enhet och den anslutna
enheten.
Ingen ljudsignal.
En förstärkare (tillval) är ansluten och den
inbyggda förstärkaren används inte.
Minnet har raderats.
Återställningsknappen har tryckts in.
Lagra i minnet på nytt.
Strömkabeln eller batteriet har kopplats från eller
inte anslutits korrekt.
Lagrade kanaler och korrekt tid raderas.
Säkringen har gått.
Enheten avger brus när jag ändrar
tändningsläge.
Ledarna är inte matchade på rätt sätt med bilens
kontakt för extern strömmatning.
Demoläget startar under uppspelning eller
mottagning.
Demoläget startar om enheten inte används
under fem minuter när [DEMO-ON] är inställt.
Ställ in [DEMO-OFF] (sidan 10).
Displayen släcks/tänds inte i teckenfönstret.
Dimmern är inställd på [DIM-ON] (sidan 12).
Displayen släcks när du håller OFF intryckt.
Tryck på OFF på enheten tills displayen släcks.
Teckenfönstret/belysningen blinkar.
Strömtillförseln är inte tillräcklig.
Kontrollera att bilbatteriet förser enheten
med tillräckligt med ström. (Kravet på
strömförsörjning är 12 V DC.)
Upphovsrätt
16SV
Funktionsknapparna fungerar inte.
Skivan matas inte ut.
Anslutningen är inte korrekt.
Kontrollera anslutningen på enheten.
Tryck på återställningsknappen (sidan 5) om
problemet kvarstår.
Innehållet i minnet raderas.
Återställ av säkerhetsskäl inte enheten under
pågående körning.
Radiomottagning
Kanaler tas inte emot.
Ljudet störs av brus.
Anslutningen är inte korrekt.
Kontrollera anslutningen av bilantennen.
Om bilantennen inte fälls ut, bör du kontrollera
anslutningen av styrledaren till antennen.
Sökning efter förinställda kanaler fungerar inte.
Radiosignalen är för svag.
RDS
Sökningen (SEEK) startar efter några sekunders
lyssning.
Kanalen är inte av TP-typ eller signalen är svag.
Inaktivera TA (sidan 7).
Det hörs inga trafikmeddelanden.
Aktivera TA (sidan 7).
Kanalen sänder inga trafikmeddelanden trots att
den är en TP-kanal.
Ställ in en annan kanal.
PTY visar [- - - - - - - -].
Den aktuella kanalen är ingen RDS-kanal.
RDS-data tas inte emot.
Kanalen specificerar inte programtypen.
Programtjänstnamnet blinkar.
Det finns ingen alternativ frekvens för den
aktuella kanalen.
Tryck på SEEK +/– medan
programtjänstnamnet blinkar. [PI SEEK] visas
och enheten börjar söka efter en annan
frekvens med samma PI-data
(programidentifikation).
Cd-uppspelning
Skivan spelas inte upp.
Skivan är trasig eller smutsig.
Cd-r/cd-rw-skivor inte är avsedda för
ljuduppspelning (sidan 13).
MP3/WMA/AAC-filer kan inte spelas upp.
Skivan är inte kompatibel med MP3/WMA/AAC-
formatet eller versionen. För information om
uppspelningsbara skivor och format, besök
supportwebbplatsen enligt uppgifterna på
baksidan.
MP3/WMA/AAC-filer tar längre tid att spela upp
än andra filformat.
Med följande skivor tar det längre tid innan
uppspelningen startar:
skivor som är inspelade med komplicerad
trädstruktur
skivor som är inspelade som flersession
skivor på vilka data kan sparas
Ljudet hoppar.
Skivan är trasig eller smutsig.
Uppspelning från USB-enhet
Det går inte att spela upp spår via en USB-hubb.
Enheten känner inte igen USB-enheter via en
USB-hubb.
Det tar längre tid att spela upp från en USB-
enhet.
USB-enheten innehåller filer med komplex
trädstruktur.
Ljudet hackar.
Ljudet kan hacka vid hög bithastighet.
DRM-filer (Digital Rights Management) kanske
inte går att spela upp i vissa situationer.
Det går inte att spela upp en ljudfil.
USB-enheter som har formaterats med andra
filsystem än FAT16 eller FAT32 stöds inte.*
* Denna enhet har stöd för FAT16 och FAT32, men vissa
USB-enheter kanske inte har stöd för båda dessa FAT-
system. Mer information finns i bruksanvisningen till
USB-enheten. Du kan också kontakta tillverkaren.
17SV
Fel-/informationsmeddelanden
CD ERROR: Skivan kan inte spelas upp. Skivan
matas ut automatiskt.
Rengör skivan och sätt i den på rätt sätt, och
kontrollera att skivan inte är tom eller skadad.
CD NO MUSIC: Det finns ingen uppspelningsbar fil.
Skivan matas ut automatiskt.
Sätt i en skiva med uppspelningbara filer
(sidan 14).
CD PUSH EJT: Skivan kunde inte matas ut korrekt.
Tryck på (mata ut).
HUB NO SUPRT: USB-hubbar stöds inte.
IPD STOP: iPod-uppspelning har avslutats.
Starta uppspelningen från iPod/iPhone.
NO AF: Det finns inga alternativa frekvenser.
Tryck på SEEK +/– medan programtjänstnamnet
blinkar. [PI SEEK] visas och enheten börjar söka
efter en annan frekvens med samma PI-data
(programidentifikation).
NO TP: Det finns inga trafikprogram.
Enheten fortsätter att söka efter tillgängliga
TP-kanaler.
OVERLOAD: USB-enheten är överbelastad.
Koppla från USB-enheten och tryck på SOURCE
för att välja en annan källa.
USB-enheten är defekt eller en inkompatibel
enhet har anslutits.
READ: Enheten läser information.
Vänta tills informationen har lästs in och
uppspelningen startar automatiskt. Detta kan
ta en stund beroende på filstrukturen.
USB ERROR: USB-enheten kan inte spelas upp.
Anslut USB-enheten igen.
USB NO DEV: USB-enheten är inte ansluten eller
kan inte identifieras.
Kontrollera att USB-enheten eller USB-kabeln är
korrekt ansluten.
USB NO MUSIC: Det finns ingen uppspelningsbar
fil.
Anslut en USB-enhet med uppspelningsbara filer
(sidan 14).
USB NO SUPRT: USB-enheten är inkompatibel.
Information om USB-enhetens kompatibilitet
finns på vår supportwebbplats (se webbadress
på baksidan).
eller : Början eller slutet
på skivan har nåtts.
: Tecknet kan inte visas.
Rattfjärrkontroll:
ERROR: Ett fel inträffade under
funktionsregistreringen.
Registrera igen fn den funktion där felet
inträffade (sidan 10).
TIMEOUT: Funktionsregistreringen misslyckades
på grund av att tidsgränsen överskreds.
Försök slutföra registreringen medan [REGISTER]
blinkar (cirka sex sekunder) (sidan 10).
Kontakta närmaste Sony-återförsäljare om
problemet kvarstår.
Om du skickar in enheten för reparation på grund
av problem med uppspelning av cd-skivor, ska du
ta med skivan som användes då problemet
inträffade.
18SV
Försiktighetsåtgärder
Dra alla jordledare till en gemensam
jordningspunkt.
Se till att ledarna inte är klämda under en skruv
eller har fastnat i rörliga delar (till exempel
stolsskenor).
Stäng av tändningen innan du upprättar
anslutningar för att undvika kortslutning.
Anslut strömledaren till enheten och
högtalarna innan den ansluts till kontakten för
extern strömmatning.
Var av säkerhetsskäl noga med att isolera öppna
ledare med eltejp.
Välj installationsplats noga så att enheten inte
hindrar normal bilkörning.
Undvik att installera enheten i områden som
utsätts för damm, smuts, hög vibration eller
hög temperatur, till exempel i direkt solljus
eller i närheten av värmeventiler.
Använd endast de medföljande
monteringsfästena, så att installationen blir
säkert utförd.
Anmärkning om strömledaren (gul)
När du ansluter denna enhet i kombination med andra
stereokomponenter, måste amperetalet för bilkretsen
till vilken enheten är ansluten vara högre än det
sammanlagda amperetalet för delkomponenternas
säkringar.
Justra monteringsvinkeln
Justera monteringsvinkeln till mindre än 45°.
Komponentlista inför
installation
Denna komponentlista inbegriper inte hela
innehållet i förpackningen.
stet monteras på enheten före leverans.
Innan du monterar enheten ska du använda
frigöringsnycklarna för att avlägsna fästet
från enheten. Mer information finns i ”Avlägsna
fästet” (sidan 21).
Spara frigöringsnycklarna . De behövs för att
koppla loss enheten från bilen.
Anslutning/installation
Försiktighetsåtgärder
× 2
× 6
5 × högst 8 mm
19SV
Anslutning
*1 Medföljer inte
*2 Högtalarimpedans: 4–8 Ω × 4
*3 Sladd med RCA-stift (medföljer inte)
*4 Använd en adapter för trådansluten fjärrkontroll
(medföljer inte) beroende på typen av bil.
*5 Använd en adapter (medföljer inte) om
antennkontakten inte passar, beroende på typen
av bil.
*6 AUDIO OUT kan växlas till SUB eller REAR.
från trådansluten fjärrkontroll
(medföljer inte)*
4
Mer information finns i ”Diagram över
strömanslutning” (sidan 20).
från bilantenn*
5
*
3
*
3
Subwoofer*
1
Förstärkare*
1
*
2
Mer information finns i ”Upprätta
anslutningar” (sidan 20).
*
6
20SV
Om antennen saknar reläenhet, kan den skadas
om du ansluter enheten med medföljande
strömledare .
Till bilens högtalarkontakt
Till bilens strömkontakt
Enkel anslutning till subwoofer
Du kan använda en subwoofer utan förstärkare när
den är ansluten till en bakre högtalarkabel.
Obs!
Bakre högtalarkablar måste förberedas i förväg.
Använd en subwoofer med 4–8 ohm impedans och
med tillräcklig högsta effekt för att undvika skada.
Anslutning till minne
När den gula strömledaren är ansluten,
strömförsörjs minneskretsen utan avbrott också
när tändningen är avstängd.
Anslutning till högtalare
Stäng av enheten innan du ansluter högtalarna.
Använd högtalare med 4–8 ohm impedans och
med tillräcklig högsta effekt för att undvika skada.
Kontrollera att kontakten för extern strömmatning
är ansluten och matcha anslutningen av ledarna
på rätt sätt beroende på bilen.
Allmän anslutning
När placeringen av de röda och gula ledarna
är omvänd
Upprätta anslutningar
1
Bakre högtalare
(höger)
Lila
2
Lila/svartrandig
3
Fronthögtalare
(höger)
Grå
4
Grå/svartrandig
5
Fronthögtalare
(vänster)
Vit
6 Vit/svartrandig
7
Bakre högtalare
(vänster)
Grön
8 Grön/svartrandig
12
kontinuerlig
strömförsörjning
Gul
13
utgång för antenn/
förstärkare (REM OUT)
Blå/vitrandig
15 växlad strömförsörjning Röd
16 jord Svart
Fronthögtalare
Subwoofer
Diagram över strömanslutning
12
kontinuerlig
strömförsörjning
Gul
15 växlad strömförsörjning Röd
12 växlad strömförsörjning Gul
15
kontinuerlig
strömförsörjning
Röd
Kontakt för extern strömmatning
Röd Röd
Gul Gul
Röd Röd
Gul Gul
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Sony WX-800UI Bruksanvisning

Kategori
Mottagare för bilmedia
Typ
Bruksanvisning