Jura X8 Bruksanvisningar

Typ
Bruksanvisningar
JURA Type 739
Bruksanvisning X8
K
Originalinstruktioner för användare
Före användning läs instruktionen noga.
E
da
no
sv
fi
2
Din X8
Manöverorgan 4
Viktig information 6
Användning för avsett ändamål .................................................................................................................6
För din säkerhet ............................................................................................................................................. 6
1 Förberedelse och idrifttagning 10
JURA på Internet ...........................................................................................................................................10
Uppställning av apparaten .........................................................................................................................10
Påfyllning av bönbehållaren ....................................................................................................................... 10
Mätning av vattenhårdheten .....................................................................................................................10
Första idrifttagningen ..................................................................................................................................11
Anslutning av mjölk .....................................................................................................................................13
Anslutning av fristående utrustning (via Bluetooth) .............................................................................13
2 Tillredning 15
Espresso, kaffe och övriga kaffespecialiteter ........................................................................................... 15
Latte macchiato, cappuccino och andra kaffespecialiteter med mjölk ..............................................16
Tillredning av två kaffespecialiteter ..........................................................................................................16
Permanent anpassning av vattenmängden till koppstorleken ............................................................ 17
Inställning av malverket .............................................................................................................................. 17
Varmvatten .................................................................................................................................................... 18
3 Daglig drift 19
Påfyllning av vattentanken .........................................................................................................................19
Igångsättning av apparaten .......................................................................................................................19
Daglig skötsel ................................................................................................................................................19
Regelbunden skötsel ..................................................................................................................................20
Avstängning av apparaten .........................................................................................................................20
4 Permanenta inställningar i programmeringsläget 21
Anpassning av produktinställningar ........................................................................................................22
Placering av produkter på startskärmen .................................................................................................23
Tillåt eller lås engångsinställningar .......................................................................................................... 24
Tillåt eller lås anpassning av koppens påfyllningsmängd ....................................................................24
Låsa och aktivera produkter ......................................................................................................................25
Automatisk avstängning ............................................................................................................................25
Inställning av vattenhårdhet .....................................................................................................................26
Mjölksystemsköljning .................................................................................................................................26
Enhet för vattenmängd ..............................................................................................................................27
Språk .............................................................................................................................................................. 27
Avläsning av räknartillstånd och version ................................................................................................27
5 Skötsel 29
Sköljning av apparaten ...............................................................................................................................29
Sköljning av mjölksystemet ......................................................................................................................30
Rengöring av mjölksystemet ....................................................................................................................30
Isärtagning och sköljning av kombinationsutloppet ............................................................................. 31
Innehållsförteckning
3
da
no
sv
fi
Varningstexter
J VARNING
J OBSERVERA
Följ alltid de anvisningar som är betecknade med OBSERVERA eller VARNING
plus en varningssymbol. Signalordet VARNING används när det finns risk för
allvarlig personskada och signalordet OBSERVERA när det finns risk för
mindre allvarliga personskador.
OBSERVERA OBSERVERA gör dig uppmärksam på förhållanden som kan leda till skador på
apparaten.
Symboler som används
T
Uppmaning till åtgärd. Du blir uppmanad att vidta en åtgärd.
E
Information och tips som gör det ännu lättare för dig att använda din X8.
“Kaffe” Displayindikering
Symbolbeskrivning
Isättning av filter .........................................................................................................................................33
Byte av filter ................................................................................................................................................. 33
Rengöring av apparaten.............................................................................................................................34
Avkalkning av apparaten ............................................................................................................................35
Rengöring av bönbehållaren .....................................................................................................................37
Avkalkning av vattentanken ...................................................................................................................... 37
6 Meddelanden i displayen 38
7 Felavhjälpning 39
8 Transport och miljövänlig avfallshantering 40
Transport / tömning av systemet .............................................................................................................40
Avfallshantering ...........................................................................................................................................40
9 Tekniska data 41
10 Index 42
11 JURA kontakt / Juridisk information 46
Innehållsförteckning
4
Manöverorgan
Manöverorgan
11
10
4
5
6
8
14
13
12
9
1
2
3
7
1 Lock
2 Påfyllningstratt för rengöringstablett
3 Bönbehållare med arombevarande lock
(går att låsa)
4 Lock till vattentank (går att låsa)
5 Vattentank
6 Varmvattenutlopp
7 Nätsladd (fast ansluten eller instickbar)
(apparatens baksida)
8 Kaffesumpbehållare
9 Knapp Till/Från Q
10 Vridreglage för inställning av malningsgraden
11 Höjdinställbart kombinationsutlopp
12 Insats för droppbricka
13 Kopplattform
14 Droppbricka
5
Manöverorgan
da
no
sv
fi
1
2
1 Display 2 Flerfunktionsknappar (knapparnas funktion
beror på den aktuella displayindikeringen)
Apparatens baksida: Servicegränssnitt för JURA Smart Connect (bakom locket)
Tillbehör
Nyckel för arombevarande lock, lock till
vattentank och vridreglage för inställning
av malningsgraden
Behållare för mjölksystemsrengöring
6
Viktig information
Viktig information
Den här apparaten är avsedd att användas av fack-
personal eller utbildad personal i butik, inom lätt
industri och i jordbruksföretag, eller för kommersi-
ell användning av lekmän. Den är enbart avsedd för
tillredning av kaffe och för uppvärmning av mjölk
och vatten. All annan användning anses som icke
ändamålsenlig. JURA Elektroapparate AG påtar sig
inget ansvar för följderna av att apparaten har
använts för något annat ändamål än det avsedda.
Läs igenom denna bruksanvisning innan du använ-
der apparaten och följ anvisningarna. Garantin
gäller inte för skador och brister som uppstått till
följd av att bruksanvisningen inte har beaktats.
Ha alltid den här bruksanvisningen tillgänglig
nära apparaten och lämna den vidare till nästa
användare vid behov.
En X8 får endast användas av personer som blivit
instruerade. Lekmän måste bevakas när de använ-
der apparaten.
Läs noggrant igenom och följ de viktiga säkerhets-
föreskrifterna nedan.
Så här gör du för att inte utsätta dig för livsfara
genom elektriska stötar:
U
Använd aldrig apparaten om den är skadad
eller om nätsladden är trasig.
U
Om du misstänker att apparaten är skadad, till
exempel för att den luktar bränt, måste du
omedelbart dra ut nätsladden och kontakta
JURA service.
Användning för
avsett ändamål
För din säkerhet
J
7
Viktig information
da
no
sv
fi
U
På apparater med fast ansluten nätsladd: Om
apparatens nätsladd skadas måste den
antingen repareras direkt hos JURA eller hos en
av JURA auktoriserad serviceverkstad.
U
På apparater med instickbar nätsladd: Om
apparatens nätsladd skadas måste den bytas
ut mot en särskild nätsladd som finns hos
JURA eller hos en av JURA auktoriserad service-
verkstad.
U
Var noga med att inte placera din X8 och nät-
sladden i närheten av varma ytor.
U
Se till att nätsladden inte är fastklämd eller
skaver mot vassa kanter.
U
Försök aldrig själv att öppna och laga appara-
ten. Gör inga ändringar på apparaten som inte
finns beskrivna i denna bruksanvisning. Appa-
raten innehåller strömförande delar. Om du
öppnar den utsätter du dig för livsfara. Endast
av JURA auktoriserade serviceverkstäder, som
använder originalreservdelar och -tillbehör, får
utföra reparationer.
U
För att fullständigt och säkert koppla bort
apparaten från elnätet, stäng först av din X8
med knappen Till/Från. Dra först därpå ut nät-
kontakten ur eluttaget.
Det finns risk för skållning och brännskador vid
utloppen:
U
Placera apparaten utom räckhåll för barn.
U
Vidrör inte varma delar. Använd handtagen.
8
Viktig information
En skadad apparat är inte säker och kan orsaka per-
sonskador och bränder. Gör så här för att förhindra
skador på apparaten som kan medföra risk för
brand- och personskador:
U
Låt aldrig nätsladden hänga löst. Du kan
snubbla på nätsladden eller skada den.
U
Skydda din X8 mot väderlekspåverkan i form
av regn, kyla och direkt solljus.
U
Sänk aldrig ned din X8, nätsladden eller anslut-
ningarna i vatten.
U
Ställ aldrig din X8 eller delar av apparaten i
diskmaskinen.
U
Stäng av X8 med knappen Till/Från innan du
rengör den. Använd en fuktig, men aldrig våt
trasa när du torkar av din X8 och skydda den
mot ständiga vattenstänk.
U
Apparaten får endast anslutas till eluttag med
rätt nätspänning enligt typskylten. Typskylten
sitter på undersidan av din X8. Ytterligare tek-
niska data finns i denna bruksanvisning (se
Kapitel 9 “Tekniska data”).
U
Anslut din X8 direkt till ett befintligt eluttag.
Om grenuttag eller förlängningskabel används
finns det risk för överhettning.
U
Använd inga alkaliska rengöringsmedel utan
endast en mjuk trasa och ett milt rengörings-
medel.
U
Använd enbart original JURA skötselprodukter.
Om du använder produkter som JURA inte
uttryckligen rekommenderar kan apparaten
skadas.
U
Använd inte kaffebönor som är karamellise-
rade eller behandlade med andra tillsatser.
U
Använd enbart rent och kallt vatten när du
fyller på vattentanken.
9
Viktig information
da
no
sv
fi
U
Stäng av apparaten med knappen Till/Från om
du ska vara borta en längre tid och ta ut nät-
sladden ur eluttaget.
U
Barn får inte genomföra rengörings- och
underhållsarbeten utan uppsikt av en ansvarig
person.
U
Låt inte barn leka med apparaten.
U
Håll barn som är yngre än åtta år borta från
apparaten eller ha dem under ständig uppsikt.
U
Barn som är äldre än åtta år får endast använda
apparaten utan uppsikt om de har informerats
om hur den används på ett säkert sätt. Barnen
måste kunna känna igen och förstå eventuella
risker med felaktig användning.
Personer, inklusive barn, som på grund av
U
fysiska, sensoriska eller kognitiva funktions-
hinder eller på grund av
U
oerfarenhet eller okunskap
inte på ett säkert sätt kan sköta apparaten, får
endast använda den om en ansvarig person ger
anvisningar eller håller uppsikt.
Säkerhet vid hantering av filterpatron CLARIS Pro
Smart:
U
Förvara filterpatronerna utom räckhåll för
barn.
U
Förvara filterpatronerna torrt i sluten förpack-
ning.
U
Skydda filterpatronerna mot värme och direkt
solljus.
U
Använd inte skadade filterpatroner.
U
Öppna inga filterpatroner.
10
1 Förberedelse och idrifttagning
1 Förberedelse och idrifttagning
Besök oss på internet. På JURAs webbsida (www.jura.com) kan du
ladda ned en snabbmanual till din apparat. Dessutom hittar du
intressant och aktuell information om din X8 och kring temat kaffe.
Beakta följande när du ställer upp din X8:
U
Ställ upp din X8 på ett plant och vattenbeständigt underlag.
U
Placera din X8 så att den inte kan bli överhettad. Se till att ven-
tilationsöppningarna inte täcks över.
Bönbehållarens arombevarande lock går att låsa (nyckel ingår i leve-
ransen).
Kaffebönor som har behandlats med tillsatser (t.ex. socker) samt
malet eller frystorkat kaffe skadar malverket.
T Fyll enbart på rostade kaffebönor utan efterbehandling i bön-
behållaren.
TTa bort det arombevarande locket.
TTa bort eventuella smutsrester eller främmande föremål
som kan finnas i bönbehållaren.
TFyll på kaffebönor i bönbehållaren och stäng det arombeva-
rande locket.
Under den första idrifttagningen måste du ställa in vattenhårdhe-
ten. Om du inte känner till vattenhårdheten för det vatten som
används kan du ta reda på det. Använd för detta ändamål den
Aquadur®-teststicka som ingår i leveransen.
THåll teststickan kortvarigt (ensekund) under rinnande vat-
ten. Skaka av vattnet.
TVänta ca 1minut.
JURA på Internet
Uppställning av
apparaten
Påfyllning av
bönbehållaren
OBSERVERA
Mätning av
vattenhårdheten
11
1 Förberedelse och idrifttagning
da
no
sv
fi
TLäs av vattnets hårdhetsgrad med hjälp av Aquadur®-
teststickans färgförändring och beskrivningen på förpack-
ningen.
Under den första idrifttagningen kan du välja om du vill använda din
X8 med eller utan filterpatronen CLARIS Pro Smart. Förutom kalk
filtrerar filterpatronen även bort många andra ämnen från vattnet
som inverkar negativt på dess lukt och smak. Dessa ämnen kan
påverka kaffet negativt. För att alltid nå högsta möjliga kaffekvalitet
rekommenderar vi att använda CLARIS Pro Smart.
Det är livsfarligt att använda apparaten om nätsladden är trasig. Du
kan få elektriska stötar.
T Använd aldrig apparaten om den är skadad eller om nätslad-
den är trasig.
Förutsättning:Bönbehållaren är fylld.
TPå apparater med instickbar nätsladd: Anslut nätsladden till
apparaten.
TSätt in nätkontakten i ett eluttag.
TTryck på knappen Till/Från Q för att slå på din X8.
“Sprachauswahl”
E Tryck på knappen “T” (nere till höger) för att visa ytterligare
språk.
TTryck på knappen för önskat språk, t.ex. “Svenska”.
I displayen visas kort “Sparat” som en bekräftelse på inställ-
ningen.
“Vattenhårdhet”
E Om du inte känner till vattenhårdheten för det vatten som
används måste du först mäta den (se Kapitel 1 “Förberedelse
och idrifttagning – Mätning av vattenhårdheten”).
TTryck på knappen “< eller “> för att ändra inställningen
för vattenhårdhet, t.ex. till “25°dH”.
Första idrifttagningen
J
VARNING
12
1 Förberedelse och idrifttagning
TTryck på knappen “Spara”.
I displayen visas kort “Sparat”.
“Filterdrift”
E Bestäm nu om du vill använda din X8 med eller utan filterpa-
tron CLARIS Pro Smart.
Drift med filterpatron: Fortsätt direkt till nästa avsnitt.
Drift utan filterpatron: se Kapitel 1 “Förberedelse och idrifttagning –
Första idrifttagningen utan aktivering av filterpatronen”.
Mjölk, kolsyrat mineralvatten eller andra vätskor kan skada vatten-
tanken eller apparaten.
T Fyll endast på vattentanken med rent, kallt vatten.
TTa ut vattentanken och skölj den med kallt vatten.
TFäll upp filterhållaren.
TSätt in filterpatronen i vattentanken med ett lätt tryck.
TStäng filterhållaren. Det hörs ett tydligt snäpp.
TFyll vattentanken med rent, kallt vatten och sätt tillbaka den.
E Apparaten känner automatiskt igen att du just satt i filterpa-
tronen.
“Filterbyte” / “Sparat”
“Filtret sköljs, vattnet rinner direkt ned på droppbrickan.
Filtersköljningen avslutas automatiskt.
“Systemet fylls”, systemet fylls på med vatten.
“Töm droppbrickan
TTöm droppbrickan och kaffesumpbehållaren och sätt till-
baka dem.
Apparaten sköljer”, systemet sköljs.
Sköljningen avslutas automatiskt. Din X8 är nu klar för
användning.
E På startskärmen visas de produkter som du kan tillreda. Tryck
på knappen “T” för att visa ytterligare produkter.
E Om filtret är aktivt visas detta nere på displayen med en blå
filtersymbol.
Första idrifttagningen med
aktivering av filterpatronen
OBSERVERA
13
1 Förberedelse och idrifttagning
da
no
sv
fi
Mjölk, kolsyrat mineralvatten eller andra vätskor kan skada vatten-
tanken eller apparaten.
T Fyll endast på vattentanken med rent, kallt vatten.
TTryck på knappen “Inget filter”.
I displayen visas kort “Sparat”.
“Fyll på vattentanken
TTa ut vattentanken och skölj den med kallt vatten.
TFyll vattentanken med rent, kallt vatten och sätt tillbaka den.
“Systemet fylls”, systemet fylls på med vatten.
Apparaten värms upp”
Apparaten sköljer”, systemet sköljs.
Sköljningen avslutas automatiskt. Din X8 är nu klar för
användning.
E På startskärmen visas de produkter som du kan tillreda. Tryck
på knappen “T” för att visa ytterligare produkter.
Din X8 ger ett fint, krämigt lätt mjölkskum med perfekt konsistens.
Huvudkriteriet för uppskumning av mjölk är en mjölktemperatur på
4–8°C. Vi rekommenderar därför att du använder en mjölkkylare
eller en mjölkbehållare.
TAnslut mjölkslangen till kombinationsutloppet.
TAnslut mjölkslangens andra ände till en mjölkbehållare eller
en mjölkkylare.
Din X8 är utrustad med JURA Smart Connect. Detta ger dig möjlig-
het att ansluta kompatibel fristående utrustning (t.ex. mjölkkylaren
Cool Control Wireless från JURA) till apparaten via Bluetooth.
Förutsättning:Startskärmen visas.
TTryck på knappen “Pc”.
“1/5”
Första idrifttagningen utan
aktivering av filterpatronen
OBSERVERA
Anslutning av mjölk
Anslutning av fristående
utrustning (via
Bluetooth)
14
1 Förberedelse och idrifttagning
TTryck flera gånger på knappen “T” tills “5/5” visas.
TTryck på knappen Anslut tillbehör”.
Anslut fristående utrustning”
TFölj sedan anvisningarna på displayen för att ansluta den
fristående utrustningen till din X8.
15
2 Tillredning
da
no
sv
fi
2 Tillredning
Grundläggande om tillredningen:
U
Displayen visar de produkter som du kan tillreda. Tryck på
knappen “T” för att visa ytterligare produkter.
U
Under malningsprocessen kan du ändra kaffestyrkan för
enskilda produkter genom att trycka på knapparna “<” och
“>”.
U
Under tillredningen kan du ändra de förinställda mängderna
(t.ex. vatten- och mjölkskumsmängd) genom att trycka på
knapparna “<” och “>”.
U
Du kan avbryta tillredningen när som helst medan du tillreder
en kaffespecialitet eller varmvatten. För att göra detta trycker
du på knappen “Avbryt.
Kaffe smakar bäst när det är hett. En kall porslinskopp dränerar
drycken på värme – och smak. Vi rekommenderar därför att koppen
förvärms. Kaffearomen kan bara utvecklas fullt ut i förvärmda kop-
par. Du kan köpa en koppvärmare från JURA hos din återförsäljare.
I programmeringsläget kan du göra permanenta inställningar för
alla produkter (se Kapitel 4 “Permanenta inställningar i programme-
ringsläget – Anpassning av produktinställningar”).
Tillredningen av ristretto, espresso, kaffe och specialkaffe sker på
detta sätt.
För att tillreda en kanna kaffe kan du välja antalet bryggningsproces-
ser (1–5 slag) i programmeringsläget.
Exempel:Så här tillreder du en kopp kaffe.
Förutsättning:Startskärmen visas.
TStäll en kopp under kombinationsutloppet.
TTryck på knappen “Kaffe”.
Tillredningen påbörjas. “Kaffe” och kaffestyrkan visas. Den
förinställda vattenmängden för kaffe rinner ned i koppen.
Tillredningen avslutas automatiskt. Din X8 är klar för använd-
ning igen.
Espresso, kaffe och
övriga kaffespecialiteter
16
2 Tillredning
Din X8 tillreder med en knapptryckning latte macchiato, cappuccino
och andra kaffespecialiteter med mjölk åt dig. Glaset eller koppen
behöver inte flyttas.
Exempel:Så här tillreder du en latte macchiato.
Förutsättning:Mjölk är anslutet till kombinationsutloppet.
TStäll ett glas under kombinationsutloppet.
TTryck på knappen “Latte macchiato.
“Latte macchiato, den förinställda mjölk- och mjölkskum-
mängden rinner ned i glaset.
E Därefter kommer en kort paus då den varma mjölken skiljs
från mjölkskummet. På detta sätt uppstår de typiska lagren i
en latte macchiato.
Kaffetillredningen påbörjas. Den förinställda vattenmäng-
den för espresso rinner ned i glaset. Tillredningen avslutas
automatiskt. Din X8 är klar för användning igen.
Du måste rengöra mjölksystemet i kombinationsutloppet dagligen
för att det ska fungera felfritt (se Kapitel 5 “Skötsel – Rengöring av
mjölksystemet”).
Tillredning av t kaffespecialiteter/kaffespecialiteter med mjölk
sker genom två tryck på motsvarande tillredningsknapp (inom ca
2 sekunder).
Exempel:Så här tillreder du två espresso.
Förutsättning:Startskärmen visas.
TStäll två koppar under kaffeutloppet.
T Tr yck två gånger på knappen “Espresso” (inom 2 sekunder)
för att starta tillredningen.
“2xEspresso, den förinställda vattenmängden rinner ned i
kopparna.
Tillredningen avslutas automatiskt. Din X8 är klar för använd-
ning igen.
Latte macchiato,
cappuccino och andra
kaffespecialiteter med
mjölk
Tillredning av två
kaffespecialiteter
17
2 Tillredning
da
no
sv
fi
Du kan enkelt och permanent anpassa vattenmängden till koppstor-
leken för alla enskilda produkter. Ställ in mängden en gång enligt
exemplet nedan. Vid alla efterföljande tillredningar rinner samma
mängd ut.
Exempel:Så här ställer du in vattenmängden för en kaffe perma-
nent.
TStäll en kopp under kombinationsutloppet.
TTryck på knappen “Kaffe” och håll den intryckt tills “Önskad
kaffemängd uppnådd? Tryck på knappenn” visas.
T Släpp knappen “Kaffe”.
Tillredningen startar och kaffet rinner ned i koppen.
TTryck på valfri knapp (utom “Avbryt) när det finns tillräckligt
med kaffe i koppen.
Tillredningen avslutas. I displayen visas kort “Sparat”. Den
inställda vattenmängden för en kopp kaffe sparas perma-
nent. Din X8 är klar för användning igen.
E Du kan när som helst ändra inställningen genom att upprepa
proceduren.
E Du kan även ställa in mängden för alla enskilda produkter per-
manent i programmeringsläget (se Kapitel 4 “Permanenta
inställningar i programmeringsläget – Anpassning av pro-
duktinställningar”).
Du kan anpassa malverket till kaffets rostningsgrad.
Om du ställer in malningsgraden när malverket står stilla kan du
skada vridringen för inställning av malningsgraden.
T Ställ bara in malningsgraden medan malverket är igång.
Du ser att malningsgraden är rätt inställd när kaffet rinner jämnt ur
kaffeutloppet. Dessutom uppstår en fin, tät crema.
Du kan ställa in malningsgraden med den medföljande nyckeln.
Exempel:Så här ändrar du malningsgraden medan du tillreder en
espresso.
TStäll en kopp under kombinationsutloppet.
TÖppna locket bakom bönbehållaren.
Permanent anpassning
av vattenmängden till
koppstorleken
Inställning av malverket
OBSERVERA
18
2 Tillredning
TTryck på knappen “Espresso” för att starta tillredningen.
TStäll vridringen för inställning av malningsgraden i önskat
läge samtidigt som malverket är igång.
Den förinställda vattenmängden rinner ned i koppen. Till-
redningen avslutas automatiskt.
T Stäng locket.
Din X8 ger dig möjlighet att tillreda olika sorters varmvatten:
U
“Varmvatten”
U
“Vatten för grönt te”
Skållningsrisk på grund av utsprutande hett vatten.
T Undvik direkt hudkontakt.
Exempel:Så här tillreder du vatten för grönt te.
Förutsättning:Startskärmen visas.
TStäll en kopp under varmvattenutloppet.
E “Vatten för grönt te” finns på sidan 2 på startskärmen.
TTryck på knappen “Vatten för grönt te.
“Vatten för grönt te”, den förinställda vattenmängden rinner
ned i koppen.
Tillredningen avslutas automatiskt. Din X8 är klar för
användning igen.
Varmvatten
J
OBSERVERA
19
3 Daglig drift
da
no
sv
fi
3 Daglig drift
Daglig skötsel av apparaten och hygienisk hantering av kaffe och
vatten är avgörande för ett konstant perfekt kafferesultat i koppen.
Byt därför ut vattnet dagligen.
Mjölk, kolsyrat mineralvatten eller andra vätskor kan skada vatten-
tanken eller apparaten.
T Fyll endast på vattentanken med rent, kallt vatten.
Du kan låsa locket till vattentanken med den medföljande nyckeln.
TÖppna locket till vattentanken.
TTa ut vattentanken och skölj den med kallt vatten.
TFyll vattentanken med rent, kallt vatten och sätt tillbaka den.
TStäng locket till vattentanken.
TTryck på knappen Till/Från Q för att slå på din X8.
“Välkommen till JURA”
Apparaten värms upp”
Apparaten sköljer”, systemet sköljs. Sköljningen avslutas
automatiskt. Startskärmen visas. Din X8 är nu klar för
användning.
För att du ska kunna ha långvarig glädje av din X8 och alltid vara
säker på optimal kaffekvalitet måste du sköta om apparaten dagli-
gen.
TDra ut droppbrickan.
TTöm kaffesumpbehållaren och droppbrickan. Skölj båda
med varmt vatten.
E Kaffesumpbehållaren ska tömmas endast då apparaten är
påslagen. Detta är viktigt för att kaffesumpmätaren ska åter-
ställas.
TSpola insatsen för droppbrickan med varmt vatten.
TSätt tillbaka kaffesumpbehållaren och droppbrickan igen.
Påfyllning av
vattentanken
OBSERVERA
Igångsättning av
apparaten
Daglig skötsel
20
3 Daglig drift
TSkölj vattentanken med rent vatten.
TRengör mjölksystemet i kombinationsutloppet (se Kapitel 5
“Skötsel – Rengöring av mjölksystemet”).
TTa bort mjölkslangen och skölj den noggrant under rinnande
vatten.
TTa isär och skölj kombinationsutloppet (se Kapitel 5
“Skötsel – Isärtagning och sköljning av kombinations-
utloppet”).
TTorka av apparatens utsida med en ren, mjuk, fuktig trasa
(t.ex. mikrofiberduk).
Information om skötseln av din X8 hittar du även i programmerings-
läget under “2/5” / “Information” (“Skötselinformation).
Följande skötselåtgärder ska vidtas regelbundet eller vid behov:
U
Av hygieniska skäl rekommenderar vi att både mjölkslangen
och det utbytbara mjölkutloppet byts ut regelbundet (ca var
3:e månad). Reservdelar hittar du hos din återförsäljare.
U
Rengör vattentankens innerväggar, t.ex. med en borste. Mer
information om vattentanken finns i denna bruksanvisning
(se Kapitel 5 “Skötsel – Avkalkning av vattentanken”).
U
På ovan- och undersidan av kopplattformen kan det fastna
rester från mjölk och kaffe. Rengör i så fall kopplattformen.
När din X8 stängs av sköljs systemet automatiskt om det använts
vid tillredning av en kaffespecialitet. Om mjölk har tillretts kommer
du dessutom uppmanas att rengöra mjölksystemet.
TTryck på knappen Till/Från Q.
E Om mjölk har tillretts kommer du uppmanas att utföra en
mjölksystemsrengöring (“Mjölksystemrengöring” / “Vill du
rengöra mjölksystemet nu?”). Efter 10 sekunder fortsätter
automatiskt avstängningsprocessen.
Om mjölk har tillretts men mjölksystemsrengöring inte
startats kommer först mjölksystemet att sköljas (“Mjölk-
systemet sköljs”).
Apparaten sköljer”, systemet sköljs. Processen avslutas
automatiskt. Din X8 är avstängd.
Regelbunden skötsel
Avstängning av
apparaten
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46

Jura X8 Bruksanvisningar

Typ
Bruksanvisningar