Jura ENA 8 Bruksanvisningar

Typ
Bruksanvisningar
da
no
sv
fi
Bruksanvisning
ENA 8 med pekskärm
2
Innehållsförteckning
Din ENA
Manöverorgan 4
Viktig information 6
Användning för avsett ändamål ............................................................................................................................6
För din säkerhet........................................................................................................................................................6
1 Förberedelse och idrifttagning 8
Användning via pekskärmsdisplay och cockpit ..................................................................................................8
Uppställning av apparaten .....................................................................................................................................9
Påfyllning av bönbehållaren ..................................................................................................................................9
Mätning av vattenhårdheten .................................................................................................................................9
Första idrifttagningen .............................................................................................................................................9
Anslutning av mjölk .............................................................................................................................................. 10
Ansluta fristående utrustning (trådlöst) ............................................................................................................. 11
2 Tillredning 11
Espresso, kaffe och övriga kaffespecialiteter ..................................................................................................... 11
Latte macchiato, cappuccino och andra kaffespecialiteter med mjölk .........................................................12
Caffè Barista .............................................................................................................................................................12
Malet kaffe ...............................................................................................................................................................12
Inställning av malverket ........................................................................................................................................13
Varmvatten ..............................................................................................................................................................13
Anpassning av produktinställningar .................................................................................................................. 14
3 Daglig drift 15
Påfyllning av vattentanken ...................................................................................................................................15
Igångsättning av apparaten ..................................................................................................................................15
Daglig skötsel ..........................................................................................................................................................15
Regelbunden skötsel ............................................................................................................................................. 16
Avstängning av apparaten ................................................................................................................................... 16
4 Permanenta inställningar i programmeringsläget 16
Språk .........................................................................................................................................................................17
Automatisk avstängning .......................................................................................................................................17
Enhet för vattenmängd .........................................................................................................................................17
Inställning av vattenhårdhet .................................................................................................................................17
Visa produktnamn ................................................................................................................................................. 18
Återställning till fabriksinställningar ................................................................................................................... 18
Smart läge ............................................................................................................................................................... 18
Energisparläge ........................................................................................................................................................ 18
Avläsning av information ..................................................................................................................................... 19
5 Skötsel 19
Sköljning av apparaten ......................................................................................................................................... 19
Rengöring av mjölksystemet .............................................................................................................................. 20
Isärtagning och sköljning av kombinationsutloppet ..................................................................................... 20
Isättning/byte av filter ...........................................................................................................................................22
Rengöring av apparaten .......................................................................................................................................22
Avkalkning av apparaten ......................................................................................................................................23
Avkalkning av vattentanken.................................................................................................................................24
Rengöring av bönbehållaren ...............................................................................................................................24
3
da
no
sv
fi
Innehållsförteckning
Symbolbeskrivning
Varningstexter
JVARNING
JOBSERVERA
Följ alltid de anvisningar som är betecknade med OBSERVERA eller VARNING
plus en varningssymbol. Signalordet VARNING används när det finns risk för
allvarlig personskada och signalordet OBSERVERA när det finns risk för mindre
allvarliga personskador.
OBSERVERA OBSERVERA gör dig uppmärksam på förhållanden som kan leda till skador på
apparaten.
Symboler som används
T
Uppmaning till åtgärd. Du blir uppmanad att vidta en åtgärd.
E
Information och tips som gör det ännu lättare för dig att använda din ENA.
“Kaffe” Displayindikering
6 Meddelanden i displayen 25
7 Felavhjälpning 26
8 Transport och miljövänlig avfallshantering 27
Transport/tömning av systemet ..........................................................................................................................27
Avfallshantering .....................................................................................................................................................27
9 Tekniska data 27
10 Index 28
11 JURA kontakt / Juridisk information 30
4
Manöverorgan
Manöverorgan
2
1
7
8
9
3
6
5
4
1 Pekskärmsdisplay
2 Nätsladd (på apparatens baksida)
3 Höjdinställbart kombinationsutlopp
4 Kaffesumpbehållare
5 Droppbricka
6 Kopplattform
7 Vattentank (med lock)
8 Varmvattenutlopp
9 Insats för droppbricka
5
Manöverorgan
da
no
sv
fi
1 Bönbehållare med arombevarande lock
2 Pulverschakt för malet kaffe
3 Knapp Till/Från Q
4 Vridreglage för inställning av malningsgraden
Servicegränssnitt med JURA Smart Connect (apparatens baksida)
Tillbehör
Påfyllningstratt för malet kaffe Doseringssked för malet kaffe Behållare för mjölksystems-
rengöring
6
1
2
3
4
6
Viktig information
Viktig information
Användning för avsett ändamål
Apparaten är utformad och konstru-
erad för privat hushållsbruk. Den är
enbart avsedd för tillredning av
kaffe och för uppvärmning av mjölk
och vatten. All annan användning
anses som icke ändamålsenlig. JURA
Elektroapparate AG påtar sig inget
ansvar för följderna av att apparaten
har använts för något annat ända-
mål än det avsedda.
Läs igenom denna bruksanvisning
innan du använder apparaten och
följ anvisningarna. Garantin gäller
inte för skador och brister som
uppstått till följd av att bruksanvis-
ningen inte har beaktats. Ha alltid
den här bruksanvisningen till-
gänglig nära apparaten och lämna
den vidare till nästa användare vid
behov.
För din säkerhet
Läs noggrant igenom och följ de
viktiga säkerhetsföreskrifterna
nedan.
Så här gör du för att inte utsätta dig
för livsfara genom elektriska stötar:
U
Använd aldrig apparaten om den
är skadad eller om nätsladden är
trasig.
U
Om du misstänker att apparaten
är skadad, till exempel för att
den luktar bränt, måste du
omedelbart dra ut nätsladden
och kontakta JURA:s service.
U
Om apparatens nätsladd skadas
måste den antingen repareras
direkt hos JURA eller hos en av
JURA auktoriserad serviceverk-
stad.
U
Var noga med att inte placera din
ENA och nätsladden i närheten
av varma ytor.
U
Se till att nätsladden inte är
fastklämd eller skaver mot vassa
kanter.
U
Försök aldrig själv att öppna och
laga apparaten. Gör inga änd-
ringar på apparaten som inte
finns beskrivna i denna bruksan-
visning. Apparaten innehåller
strömförande delar. Om du
öppnar den utsätter du dig för
livsfara. Endast av JURA auktori-
serade serviceverkstäder, som
använder originalreservdelar och
-tillbehör, får utföra reparationer.
U
För att fullständigt och säkert
koppla bort apparaten från
elnätet, stäng först av din ENA
med knappen Till/Från Q. Dra
först därpå ut nätkontakten ur
eluttaget.
7
Viktig information
da
no
sv
fi
Det finns risk för skållning och
brännskador vid utloppen:
U
Placera apparaten utom räckhåll
för barn.
U
Vidrör inte varma delar. Använd
handtagen.
U
Se till att kombinationsutloppet
är rätt monterat och rent. Om
det är felmonterat eller igensatt
kan delar av det lossna. Risk för
kvävning föreligger.
U
Din ENA kan fjärrstyras med
hjälp av mobila enheter. Se till
att ingen person kommer till
skada vid tillredning av en
produkt eller utlösning av ett
skötselprogram, exempelvis
genom kontakt med utlopp.
En skadad apparat är inte säker och
kan orsaka personskador och brän-
der. Gör så här för att förhindra
skador på apparaten som kan
medföra risk för brand- och person-
skador:
U
Låt aldrig nätsladden hänga löst.
Du kan snubbla på nätsladden
eller skada den.
U
Skydda din ENA mot väder-
lekspåverkan i form av regn, kyla
och direkt solljus.
U
Sänk aldrig ned din ENA, nätslad-
den eller anslutningarna i vatten.
U
Ställ aldrig din ENA eller delar av
apparaten i diskmaskinen.
U
Slå ifrån huvudströmbrytaren till
din ENA innan du rengör appara-
ten. Använd en fuktig, men
aldrig våt, trasa när du torkar av
din ENA och skydda den mot
ständiga vattenstänk.
U
Apparaten får endast anslutas till
eluttag med rätt nätspänning
enligt typskylten. Typskylten
sitter på undersidan av din ENA.
Ytterligare tekniska data finns i
denna bruksanvisning (se Kapitel 9
“Tekniska data”).
U
Använd enbart original JURA
skötselprodukter. Om du använ-
der produkter som JURA inte
uttryckligen rekommenderar kan
apparaten skadas.
U
Använd inga alkaliska rengörings-
medel utan endast en mjuk trasa
och ett milt rengöringsmedel.
U
Använd inte kaffebönor som är
karamelliserade eller behandlade
med andra tillsatser.
U
Använd enbart rent och kallt
vatten när du fyller på vattentan-
ken.
U
Stäng av apparaten med knap-
pen Till/Från Q om du ska vara
borta en längre tid och ta ut
stickproppen ur eluttaget.
8
1 Förberedelse och idrifttagning
Personer, inklusive barn, som på
grund av
U
fysiska, sensoriska eller kognitiva
funktionshinder eller på grund av
U
oerfarenhet eller okunskap
inte på ett säkert sätt kan sköta
apparaten, får endast använda den
om en ansvarig person ger anvis-
ningar eller håller uppsikt.
Säkerhet vid hantering av filterpa-
tron CLARIS Smart / Smart mini:
U
Förvara filterpatronerna utom
räckhåll för barn.
U
Förvara filterpatronerna torrt i
sluten förpackning.
U
Skydda filterpatronerna mot
värme och direkt solljus.
U
Använd inte skadade filterpatro-
ner.
U
Öppna inga filterpatroner.
U
Filterpatronen CLARIS Smart /
Smart mini kommunicerar med
din ENA via RFID-teknik (frek-
vensband 13,56 MHz). Den
trådlösa anslutningen används
endast under en tillredning i
max. 3 sekunder. Den maximala
sändningseffekten ligger under 1
mW.
1 Förberedelse och idrifttagning
Användning via pekskärmsdisplay och
cockpit
ENA kan manövreras intuitivt och bekvämt via
pekskärmsdisplayen:
U
Trycka
Tryck med fingret på displayen, t.ex. för att
starta en kaffetillredning eller ändra olika
inställningar i programmeringsläget. Ju längre
du trycker, desto snabbare ändras inställningen.
U
Tryck på “P” för att öppna cockpiten för din
ENA:
U
I cockpiten hittar du de två flikarna “Skötsel-
status” c och “Apparatinställning”
f.
U
Om ett skötselprogram måste startas visas ett
rödmarkerat meddelande i cockpiten. När du
trycker på det hamnar du direkt i motsva-
rande skötselprogram. Skötselprogram som
snart måste utföras signaleras av din ENA
genom en stapelindikator inne i meddelandet.
U
Fler symboler i cockpiten:
U
h: “Intelligent läge” är aktiverat (se kapitel 4
“Permanenta inställningar i programme-
ringsläget – Smart läge”).
U
g: Din ENA är ansluten till mjölkkylaren Cool
Control (tillval).
U
$ : Filterdrift
c
9
1 Förberedelse och idrifttagning
da
no
sv
fi
Uppställning av apparaten
Beakta följande när du ställer upp din ENA:
U
Ställ upp din ENA på ett plant och vattenbe-
ständigt underlag.
U
Placera din ENA så att den inte kan bli
överhettad. Se till att ventilationsöppningarna
inte täcks över.
Påfyllning av bönbehållaren
Bönbehållaren har ett arombevarande lock. Det
gör att kaffebönornas arom varar längre.
OBSERVERA
Kaffebönor som har behandlats med tillsatser (t.ex.
socker) samt malet eller frystorkat kaffe skadar
malverket.
TFyll enbart på rostade kaffebönor utan
efterbehandling i bönbehållaren.
T Ta bort det arombevarande locket.
T Ta bort eventuella smutsrester eller
främmande föremål som kan finnas i
bönbehållaren.
T Fyll på kaffebönor i bönbehållaren och stäng
det arombevarande locket.
Mätning av vattenhårdheten
Under den första idrifttagningen måste du ställa in
vattenhårdheten. Om du inte känner till vatten-
hårdheten för det vatten som används kan du ta
reda på det. Använd för detta ändamål den
Aquadur®-teststicka som ingår i leveransen.
T Håll teststickan kortvarigt (ensekund) under
rinnande vatten. Skaka av vattnet.
T Vänta ca 1minut.
T Läs av vattnets hårdhetsgrad med hjälp av
Aquadur®-teststickans färgförändring och
beskrivningen på förpackningen.
Första idrifttagningen
J
 VARNING
Det är livsfarligt att använda apparaten om
nätsladden är trasig. Du kan få elektriska stötar.
TAnvänd aldrig apparaten om den är skadad
eller om nätsladden är trasig.
OBSERVERA
Mjölk, kolsyrat mineralvatten eller andra vätskor
kan skada vattentanken eller apparaten.
TFyll endast på vattentanken med rent, kallt
vatten.
Förutsättning:Bönbehållaren är fylld.
T Sätt in nätkontakten i ett eluttag.
T Tryck på knappen Till/Från Q för att slå på din
ENA.
“Sprachauswahl” / “Deutsch”
E För att visa fler språk trycker du på “>” eller
“<” tills du ser önskat språk (t.ex.
“Svenska).
T Tryck på “Spara.
I displayen visas kort “Sparat”.
“Vattenhårdhet”
E Om du inte känner till vattenhårdheten för
det vatten som används måste du först mäta
den (se kapitel 1 “Förberedelse och idrifttag-
ning – Mätning av vattenhårdheten”).
T Tryck på “>” eller “<” för att ändra
inställningen av vattenhårdheten.
10
1 Förberedelse och idrifttagning
T Tryck på “Spara.
I displayen visas kort “Sparat”.
“Filterdrift” / “Installera filtret”
T Ställ ett kärl under kombinations- och
varmvattenutloppet.
T Ta ut vattentanken och skölj den med kallt
vatten.
T Sätt den medföljande förlängningen till
filterpatronen ovanpå filterpatronen CLARIS
Smart mini.
T Placera filterpatronen och förlängningen i
vattentanken.
T Fyll vattentanken med rent, kallt vatten och
sätt tillbaka den.
E Apparaten känner automatiskt igen att du
just satt i filterpatronen.
click! click!
“Sparat
“Filtret sköljs, filtret sköljs. Vattnet rinner
direkt ned på droppbrickan.
E När meddelandet “Töm droppbrickan” visas
tömmer du droppbrickan och sätter tillbaka
den.
“Systemet fylls”
Apparaten sköljer”
Sköljningen avslutas automatiskt. Startskär-
men visas. Din ENA är nu klar för använd-
ning.
Anslutning av mjölk
Din ENA ger ett fint, krämigt lätt mjölkskum med
perfekt konsistens. Huvudkriteriet för uppskum-
ning av mjölk är en mjölktemperatur på 4–8°C. Vi
rekommenderar därför att du använder en
mjölkkylare eller en mjölkbehållare.
T Ta bort skyddslocket från kombinationsut-
loppet.
T Anslut mjölkslangen till kombinationsutlop-
pet.
T Anslut mjölkslangens andra ände till en
mjölkbehållare eller en mjölkkylare.
11
2 Tillredning
da
no
sv
fi
Ansluta fristående utrustning (trådlöst)
Du har möjlighet att trådlöst ansluta kompatibel
fristående utrustning (t.ex. mjölkkylaren Cool
Control) till din ENA. Mottagaren på Cool Control
eller på JURA Smart Connect måste vara ansluten
till servicegränssnittet.
För denna trådlösa anslutning används frekvens-
bandet 2,4 GHz. Den maximala sändningseffekten
ligger under 1 mW.
E Smart Connect kan skyddas mot obehörig
åtkomst med hjälp av en PIN. Aktivera
PIN-funktionen via J.O.E.
®
– din app från
JURA. Mer information finns på
jura.com/smartconnect.
E Observera att du med Smart Connect bara
kan ansluta antingen den fristående
utrustningen eller J.O.E.
®
till kaffemaskinen,
inte båda samtidigt.
Förutsättning:Startskärmen visas.
T Tryck på “P”.
T Tryck på symbolen “Apparatinställningar”
f.
T Tryck på “>”.
T Tryck på Anslut fristående utrustning”.
Anslut fristående utrustning”
T Följ sedan anvisningarna på displayen för att
ansluta den fristående utrustningen till ENA.
2 Tillredning
Grundläggande om tillredningen:
U
Displayen visar fyra produkter som du kan
tillreda. Tryck på symbolen för den runda
produktmenyn nere till höger för att visa
ytterligare produkter.
U
Under malningsprocessen kan du ändra
kaffestyrkan för enskilda produkter genom
att trycka på “<” eller “>”.
U
Under tillredningen kan du ändra de förin-
ställda mängderna (t.ex. vatten- och mjölk-
mängd) genom att trycka på “<” eller “>”.
U
I programmeringsläget kan du göra perma-
nenta inställningar för alla produkter.
Dessutom kan du spara alla produkter som
finns som standard i din ENA som favoriter på
önskad plats på startskärmen (se kapitel 2
“Tillredning – Anpassning av produktinställ-
ningar”).
U
Din ENA har ett “Intelligent läge”. När det här
läget är aktiverat anordnas produkterna på
startskärmen efter hur ofta de tillreds.
Stjärnan i cockpiten visar att “Intelligent läge”
är aktiverat.
U
Du kan när som helst avbryta tillredningen.
Tryck på “Avbryt för att göra detta.
Kaffe smakar bäst när det är hett. En kall porslin-
skopp dränerar drycken på värme – och smak. Vi
rekommenderar därför att koppen förvärms.
Kaffearomen kan bara utvecklas fullt ut i förvärmda
koppar. Du kan köpa en koppvärmare från JURA
hos din återförsäljare.
Espresso, kaffe och övriga
kaffespecialiteter
Tillredningen av ristretto, espresso och kaffe följer
detta mönster.
Vid espresso doppio sker två bryggningsprocesser,
vilket ger en extra kraftig och aromatisk kaffespe-
cialitet.
Exempel:Så här tillreder du en kopp kaffe.
Förutsättning:Startskärmen visas.
T Ställ en kopp under kombinationsutloppet.
T Tryck på “Kaffe.
Den förinställda vattenmängden för kaffe
rinner ned i koppen.
12
2 Tillredning
Latte macchiato, cappuccino och andra
kaffespecialiteter med mjölk
Din ENA tillreder med en knapptryckning latte
macchiato, cappuccino och andra kaffespecialiteter
med mjölk åt dig. Glaset eller koppen behöver inte
flyttas.
Exempel:Så här tillreder du en latte macchiato.
Förutsättning:Startskärmen visas. Mjölk är
anslutet till kombinationsutloppet.
T Ställ ett glas under kombinationsutloppet.
T Tryck på “Latte macchiato.
Den förinställda mjölkskumsmängden rinner
ned i glaset.
E Därefter kommer en kort paus då den varma
mjölken skiljs från mjölkskummet. På detta
sätt uppstår de typiska lagren i en latte
macchiato.
Den förinställda vattenmängden för espresso
rinner ned i glaset.
E 15 minuter efter varje mjölktillredning sköljs
mjölksystemet automatiskt. Ställ därför
alltid ett kärl under kombinationsutloppet
efter att du tillrett mjölk.
E Du måste rengöra mjölksystemet i kombina-
tionsutloppet dagligen för att det ska
fungera felfritt (se kapitel 5 “Skötsel –
Rengöring av mjölksystemet”).
Caffè Barista
Med “caffè Barista” kombinerar din ENA kaffet med
varmt vatten genom en speciell tillredningsmetod.
Så tillreds en smakrik och extra lättsmält kaffespe-
cialitet. Mängden vatten som tillsätts kan ändras
(se kapitel 2 “Tillredning – Anpassning av
produktinställningar”).
E Som ytterligare kaffespecialitet tillreder din
ENA en “lungo Barista”. Detta gör du via
J.O.E.
®
– appen från JURA.
Malet kaffe
Påfyllningstratten för malet kaffe ger dig möjlighet
att använda ytterligare en kaffesort, till exempel ett
koffeinfritt kaffe.
Allmänt om malet kaffe:
U
Fyll aldrig på mer än en struken doseringssked
malet kaffe.
U
Använd inte alltför finmalet kaffe. Det kan sätta
igen systemet så att kaffet bara rinner igenom
droppvis.
U
Om du har fyllt på en för liten mängd malet
kaffe visas “För lite malet kaffe och din ENA
avbryter processen.
U
Den önskade kaffespecialiteten måste tillredas
inom ca 1minut efter att du fyllt på malet
kaffe. Annars avbryter din ENA förloppet och är
därefter återigen klar för användning.
All tillredning av kaffespecialiteter med malet kaffe
görs på samma sätt.
Exempel:Så här tillreder du en espresso med
malet kaffe.
Förutsättning:Startskärmen visas.
T Ställ en espressokopp under kaffeutloppet.
T Öppna pulverschaktet för malet kaffe.
“Malet kaffe” / “Fyll på malet kaffe”
13
2 Tillredning
da
no
sv
fi
T Sätt dit påfyllningstratten för malet kaffe.
T Fyll på en struken doseringssked malet kaffe
i påfyllningstratten.
T Avlägsna påfyllningstratten och stäng locket
till pulverschaktet.
T Tryck på “Espresso”.
Tillredningen påbörjas. Den förinställda
vattenmängden för espresso rinner ned i
koppen.
Tillredningen avslutas automatiskt. Din ENA
är klar för användning igen.
Inställning av malverket
Du kan anpassa malverket till kaffets rostnings-
grad.
OBSERVERA
Om du ställer in malningsgraden när malverket
står stilla kan du skada vridringen för inställning av
malningsgraden.
TStäll bara in malningsgraden medan
malverket är igång.
E Du ser att malningsgraden är rätt inställd när
kaffet rinner jämnt ur kaffeutloppet.
Dessutom uppstår en fin, tät crema.
Vridring för inställning av malningsgraden
U
1: Grov inställning av malningsgraden
U
2: Fin inställning av malningsgraden
Exempel:Så här ändrar du malningsgraden medan
du tillreder en espresso.
T Ställ en kopp under kombinationsutloppet.
T Tryck på “Espresso”.
T Ställ vridringen för inställning av malnings-
graden i önskat läge medan malverket är
igång.
Den förinställda vattenmängden rinner ned i
koppen.
Varmvatten
J
 OBSERVERA
Skållningsrisk på grund av utsprutande hett vatten.
TUndvik direkt hudkontakt.
Förutsättning:Startskärmen visas.
T Ställ en kopp under varmvattenutloppet.
T Tryck på symbolen för den runda produkt-
menyn.
T Tryck på “>” tills “Varmvatten” visas.
T Tryck på “Varmvatten”.
Den förinställda vattenmängden rinner ned i
koppen.
21
14
2 Tillredning
Anpassning av produktinställningar
Du kan göra följande inställningar för alla
kaffespecialiteter, för mjölk och för varmvatten
permanenta:
Produkt Mängd Ytterligare inställningar
“Ristretto”,
“Espresso”
Vatten: 15ml–80ml Kaffestyrka (10 steg), temperatur
(låg, normal, hög)
“Kaffe” Vatten: 25ml–240ml Kaffestyrka (10 steg), temperatur
(låg, normal, hög)
“Caffè Barista” Vatten: 25ml–240ml
Bypass-vatten:
0ml–240ml
Kaffestyrka (10 steg), temperatur
(låg, normal, hög)
“Lungo Barista” Vatten: 25ml–240ml
Bypass-vatten:
0ml–240ml
Denna extra kaffespecialitet kan
tillredas via J.O.E.
®
– appen från JURA
“Cappuccino”,
“Flat White”
Vatten: 25ml–240ml
Mjölk: 1sek–120sek
Kaffestyrka (10 steg), temperatur
(låg, normal, hög)
“Latte macchiato Vatten: 25ml–240ml
Mjölkskum: 1sek–120sek
Paus: 0sek–60sek
Kaffestyrka (10 steg), temperatur
(låg, normal, hög)
“Macchiato
“Cortado”
Vatten: 15ml–80ml
Mjölk: 1sek–120sek
Kaffestyrka (10 steg), temperatur
(låg, normal, hög)
“Espresso doppio”
(2 bryggningsprocesser)
Vatten: 30ml–160ml Kaffestyrka (10 steg), temperatur
(låg, normal, hög)
“Mjölkskum” Mjölk: 1sek–120sek -
“Varmvatten Vatten: 25ml–450ml Temperatur (låg, normal, hög)
E För att en produkts inställningar ska kunna
anpassas permanent måste den ha sparats
på startskärmen.
De permanenta inställningarna i programmerings-
läget görs alltid på samma sätt.
Exempel:Så här ändrar du kaffestyrkan på en
espresso.
Förutsättning:Startskärmen visas.
T Tryck ca 2 sekunder“Espresso” tills
översikten över möjliga inställningar visas.
T Tryck på “Kaffestyrka”.
T Tryck på “<” eller “>” för att ändra
inställningen.
T Tryck på “Spara.
I displayen visas kort “Sparat”.
T Tryck på “Tillbaka” tills startskärmen visas
igen.
15
3 Daglig drift
da
no
sv
fi
3 Daglig drift
Påfyllning av vattentanken
Daglig skötsel av apparaten och hygienisk
hantering av mjölk, kaffe och vatten är avgörande
för ett konstant perfekt kafferesultat i koppen. Byt
därför ut vattnet dagligen.
OBSERVERA
Mjölk, kolsyrat mineralvatten eller andra vätskor
kan skada vattentanken eller apparaten.
TFyll endast på vattentanken med rent, kallt
vatten.
T Ta ut vattentanken och skölj den med kallt
vatten.
T Fyll vattentanken med rent, kallt vatten och
sätt tillbaka den.
Igångsättning av apparaten
T Ställ ett kärl under kombinationsutloppet.
T Tryck på knappen Till/Från Q för att slå på din
ENA.
“Välkommen till JURA”
Apparaten sköljer”
Sköljningen avslutas automatiskt. Din ENA är
nu klar för användning.
Daglig skötsel
För att du ska kunna ha långvarig glädje av din ENA
och alltid vara säker på optimal kaffekvalitet måste
du sköta om apparaten dagligen.
T Dra ut droppbrickan.
T Töm kaffesumpbehållaren och droppbrickan.
Skölj båda med varmt vatten.
E Kaffesumpbehållaren ska tömmas endast då
apparaten är påslagen. Detta är viktigt för
att kaffesumpmätaren ska återställas.
E Droppbrickans insats, droppbrickan och
kaffesumpbehållaren tål maskindisk.
T Sätt tillbaka kaffesumpbehållaren och
droppbrickan igen.
T Skölj vattentanken med rent vatten.
T Rengör mjölksystemet i kombinationsutlop-
pet (se kapitel 5 “Skötsel – Rengöring av
mjölksystemet”).
T Ta bort mjölkslangen och skölj den noggrant
under rinnande vatten.
T Ta isär och skölj kombinationsutloppet (se
kapitel 5 “Skötsel – Isärtagning och sköljning
av kombinationsutloppet”).
T Torka av apparatens utsida med en ren,
mjuk, fuktig trasa (t.ex. mikrofiberduk).
E För att problemfritt rengöra displayen kan
du spärra den i området “Skötselstatus” c
under “låsa display”.
Information om skötseln av din ENA hittar du även
i området “Skötselstatus” c under “Information”.
16
4 Permanenta inställningar i programmeringsläget
Regelbunden skötsel
Följande skötselåtgärder ska vidtas regelbundet
eller vid behov:
U
Av hygieniska skäl rekommenderar vi att både
mjölkslangen och det utbytbara mjölkutloppet
byts ut regelbundet (ca var 3:e månad).
Reservdelar hittar du hos din återförsäljare. Din
ENA är utrustad med mjölksystemet HP1.
U
Rengör vattentankens innerväggar, t.ex. med
en borste. Mer information om vattentanken
finns i denna bruksanvisning (se kapitel 5
“Skötsel – Avkalkning av vattentanken”).
U
På ovan- och undersidan av kopplattformen
kan det fastna rester från mjölk och kaffe.
Rengör i så fall kopplattformen.
Avstängning av apparaten
När ENA stängs av sköljs systemet automatiskt om
det använts vid tillredning av en kaffespecialitet.
Om mjölk har tillretts kommer du dessutom
uppmanas att rengöra mjölksystemet i cockpiten
för ENA. Följ i så fall anvisningarna på displayen.
T Ställ ett kärl under kombinationsutloppet.
T Tryck på knappen Till/Från Q.
Om mjölk har tillretts men mjölksystems-
rengöring inte startats kommer först
mjölksystemet att sköljas (“Mjölksystemet
sköljs).
Apparaten sköljer”, systemet sköljs.
Processen avslutas automatiskt. Din ENA är
avstängd.
4 Permanenta inställningar i
programmeringsläget
Tryck på “P” för att öppna cockpiten för din ENA.
I avsnittet “Apparatinställning” “Piktogram
apparatinställning” kan du göra följande inställ-
ningar:
Programpunkt Kommentar
“Språkval”
T Välj språk.
Avstängning efter”
T Ställ in efter vilken tid din ENA ska stängas av automatiskt.
“Enheter”
T Välj enhet för vattenmängden.
“Vattenhårdhet”
T Ställ in vattenhårdheten för det vatten som används.
“Spara energi
T Aktivera energisparläget.
“Produktnamn”
T Ange huruvida produktnamn ska visas på startskärmen eller bara
produktbilderna.
17
4 Permanenta inställningar i programmeringsläget
da
no
sv
fi
Programpunkt Kommentar
Anslut fristående utrustning”,
“Bortkoppling av fristående
utrustning”
(Visas endast när JURA Smart
Connect används.)
T Upprätta eller avsluta en trådlös anslutning mellan din ENA och en
fristående utrustning från JURA.
“Tillredningsräknare,
“Skötselräknare”
T Behåll överblicken över alla tillredda produkter och avläs antalet
genomförda skötselprogram.
“Fabriksinställning”
TÅterställ apparaten till fabriksinställning.
“Version” Mjukvaruversion
“Intelligent läge”
T Låt produkterna placeras på startskärmen enligt hur ofta de tillreds.
Språk
I denna programpunkt kan du ställa in vilket språk
som ska användas i din ENA.
Exempel:Så här ändrar du språk från “Svenska” till
“English”.
Förutsättning:Startskärmen visas.
T Tryck på “P”.
T Tryck på symbolen “Apparatinställning”
f.
T Tryck på “Språkval”.
T Tryck på “<” eller “>” tills du ser önskat
språk, t.ex. “English”.
T Tryck på “Save”.
I displayen visas kort “Saved”.
T Tryck på “Tillbaka” tills startskärmen visas
igen.
Automatisk avstängning
Du kan spara energi genom att låta din ENA
stängas av automatiskt. Om funktionen är
aktiverad stängs din ENA automatiskt av efter den
inställda tiden.
Du kan ställa in den automatiska avstängningen på
15minuter, 30minuter eller 1-9 timmar.
Förutsättning:Startskärmen visas.
T Tryck på “P”.
T Tryck på symbolen “Apparatinställning”
f.
T Tryck på Avstängning efter”.
T Tryck på “<” eller “>” för att ändra
inställningen.
T Tryck på “Spara.
I displayen visas kort “Sparat”.
T Tryck på “Tillbaka” tills startskärmen visas
igen.
Enhet för vattenmängd
I programpunkten “Enheter” kan du ställa in
enheten för vattenmängd (“ml” eller “oz”).
Exempel:Så här ändrar du enheten för vatten-
mängd från “ml” till “oz”.
Förutsättning:Startskärmen visas.
T Tryck på “P”.
T Tryck på symbolen “Apparatinställning”
f.
T Tryck på “Enheter”.
T Tryck på “oz”.
T Tryck på “Spara.
I displayen visas kort “Sparat”.
T Tryck på “Tillbaka” tills startskärmen visas
igen.
Inställning av vattenhårdhet
Ju hårdare vattnet är, desto oftare måste du
avkalka din ENA. Därför är det viktigt att du ställer
in rätt vattenhårdhet.
18
4 Permanenta inställningar i programmeringsläget
Vattenhårdheten har redan ställts in i samband
med den första idrifttagningen. Du kan när som
helst ändra denna inställning.
Vattenhårdheten kan steglöst ställas in på ett värde
mellan 1°dH och 30°dH.
Förutsättning:Startskärmen visas.
T Tryck på “P”.
T Tryck på symbolen “Apparatinställning”
f.
T Tryck på “Vattenhårdhet.
T Tryck på “<” eller “>” för att ändra
inställningen.
T Tryck på “Spara.
I displayen visas kort “Sparat”.
T Tryck på “Tillbaka” tills startskärmen visas
igen.
Visa produktnamn
Ange huruvida produktnamn ska visas på
startskärmen eller bara produktbilderna.
Exempel:Så här avaktiverar du produktnamnen
på startskärmen.
Förutsättning:Startskärmen visas.
T Tryck på “P”.
T Tryck på symbolen “Apparatinställning”
f.
T Tryck på “>” tills programpunkten
“Produktnamn” visas.
T Tryck på “Produktnamn”.
T Tryck på “Inaktiv”.
T Tryck på “Spara.
I displayen visas kort “Sparat”.
T Tryck på “Tillbaka” tills startskärmen visas
igen.
Återställning till fabriksinställningar
I programpunkten “Fabriksinställning” kan
apparaten återställas till fabriksinställning.
Förutsättning:Startskärmen visas.
T Tryck på “P”.
T Tryck på symbolen “Apparatinställning”
f.
T Tryck på “>” tills programpunkten
“Fabriksinställning” visas.
T Tryck på “Fabriksinställning”.
“Vill du återställa apparaten till fabriksinställ-
ning?”
T Tryck på “Ja”.
I displayen visas kort “Sparat”.
Alla kundinställningar (med undantag för
“filter” och “vattenhårdhet”) återställs till
fabriksinställningen. Därefter stängs din ENA
av.
Smart läge
Din ENA har ett “Intelligent läge”. När det här läget
är aktiverat anordnas produkterna på startskärmen
efter hur ofta de tillreds.
E Stjärnan i cockpiten visar att “Intelligent
läge” är aktiverat.
Exempel:Så här avaktiverar du “Intelligent läge”.
Förutsättning:Startskärmen visas.
T Tryck på “P”.
T Tryck på symbolen “Apparatinställning”
f.
T Tryck på “>” tills programpunkten
“Intelligent läge” visas.
T Tryck på “Intelligent läge”.
T Tryck på “Inaktiv”.
T Tryck på “Spara.
I displayen visas kort “Sparat”.
T Tryck på “Tillbaka” tills startskärmen visas
igen.
Energisparläge
I programpunkten “Spara energi” kan du ställa in
ett energisparläge:
U
Aktiv”
U
En kort stund efter den sista tillredningen
värms din ENA inte längre upp.
U
Före tillredning av en kaffespecialitet, en
kaffespecialitet med mjölk eller varmvatten
så måste apparaten värmas upp.
19
5 Skötsel
da
no
sv
fi
U
“Inaktiv”
U
Alla kaffespecialiteter, kaffespecialiteter med
mjölk liksom varmvatten kan tillredas utan
väntetid.
Exempel:Så här stänger du av energisparläget.
Förutsättning:Startskärmen visas.
T Tryck på “P”.
T Tryck på symbolen “Apparatinställning”
f.
T Tryck på “>” tills programpunkten “Spara
energi” visas.
T Tryck på “Spara energi”.
T Tryck på “Inaktiv”.
T Tryck på “Spara.
I displayen visas kort “Sparat”.
T Tryck på “Tillbaka” tills startskärmen visas
igen.
Avläsning av information
I området “Apparatinställning” f kan du läsa av
följande information:
U
“Tillredningsräknare: Antal tillredda kaffespe-
cialiteter, kaffespecialiteter med mjölk samt
varmvatten
U
“Skötselräknare”: Antal genomförda skötsel-
program (rengöring, avkalkning etc.)
U
“Version”: Programvaruversion
Exempel:Så här avläser du antalet tillredda
kaffespecialiteter.
Förutsättning:Startskärmen visas.
T Tryck på “P”.
T Tryck på symbolen “Apparatinställning”
f.
T Tryck på “>” tills programpunkten
“Tillredningsräknare visas.
T Tryck på “Tillredningsräknare”.
T Tryck på “>” för att visa antalet för
ytterligare produkter.
T Tryck på “Tillbaka” tills startskärmen visas
igen.
5 Skötsel
Grundläggande om skötsel:
U
Tryck på “P” för att öppna cockpiten. Den
innehåller ett avsnitt “Skötselstatus” c och ett
avsnitt “Apparatinställning”
f. Skötseln av din
ENA styr du i avsnittet “Skötselstatus” c.
U
Om ett skötselprogram måste startas visas ett
rödmarkerat meddelande i cockpiten. Du kan
öppna respektive skötselprogram genom att
trycka på det inifrån meddelandet. Om flera
skötselprogram behöver utföras visas flera
rödmarkerade meddelanden. Skötselprogram
som snart måste utföras signaleras av din ENA
genom en stapelindikator inuti meddelandet.
U
Genomför respektive skötselprogram när du
uppmanas till det.
U
Av hygieniska skäl ska du genomföra en
mjölksystemrengöring dagligen om du har
tillrett mjölk.
Sköljning av apparaten
Du kan när som helst starta sköljprocessen
manuellt.
Förutsättning:Startskärmen visas.
T Ställ ett kärl under kaffeutloppet.
T Tryck på “P”.
T Tryck på c.
T Tryck på “Kaffesköljning”.
Sköljningen avslutas automatiskt.
20
5 Skötsel
Rengöring av mjölksystemet
För att mjölksystemet i kombinationsutloppet ska
fungera felfritt måste du rengöra det dagligen om
du har tillrett mjölk.
OBSERVERA
Om du använder felaktiga rengöringsmedel kan
skador uppstå på apparaten och rester komma ut i
vattnet.
TAnvänd enbart originalrengöringsprodukter
från JURA.
E Mjölksystemsrengöring från JURA finns att
köpa hos återförsäljaren.
E Använd den behållare som ingår i leveransen
för mjölksystemsrengöringen.
Förutsättning:Startskärmen visas.
T Tryck på “P”.
T Tryck på “Mjölksystemrengöring”.
T Tryck på “Starta.
“Medel för mjölkrengöring” / “Vatten för
mjölkrengöring”
T Ta bort mjölkslangen ur mjölkbehållaren
eller mjölkkylaren.
T Fyll på med mjölksystemsrengöring upp till
den nedre markeringen i den främre delen
av behållaren (märkt med 6).
T Fyll sedan på med vatten till den övre
markeringen.
T Ställ behållaren under kombinationsutlop-
pet.
6
T Anslut mjölkslangen till behållaren.
E För att kunna ansluta mjölkslangen till
behållaren på rätt sätt måste mjölkslangen
vara utrustad med en anslutningsdel.
T Tryck på “Starta.
“Mjölksystemet rengörs”
Processen avbryts, “Vatten för mjölkrengö-
ring”.
T Skölj ur behållaren noggrant och fyll den
främre delen med rent vatten upp till den
övre markeringen.
T Ställ den under kombinationsutloppet och
koppla åter ihop mjölkslangen med
behållaren.
T Tryck på “Forttt”.
“Mjölksystemet rengörs”
Processen avslutas automatiskt.
Isärtagning och sköljning av
kombinationsutloppet
Av hygieniska skäl och för att kombinationsutlop-
pet ska fungera felfritt måste du ta isär och skölja
det dagligen om du har tillrett mjölk.
T Ta bort mjölkslangen och skölj den noggrant
under rinnande vatten.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30

Jura ENA 8 Bruksanvisningar

Typ
Bruksanvisningar