Panasonic TX26LE7FA Bruksanvisningar

Kategori
LCD-TV
Typ
Bruksanvisningar

Denna manual är också lämplig för

TV
REC
VCR DVD
VCR
TEXT
N
EXIT
TV/AVGUIDE
F.P. INDEX HOLD
123
456
789
C
0
PROGRAMME
DIRECT
TV REC
ASPECT
MENU
OK
Bruksanvisning
TV med bredskärms LCD-skärm
Svenska
Läs igenom bruksanvisningen innan apparaten tas i bruk. Spara bruksanvisningen för framtida referens.
De bilder som visas i den här bruksanvisningen är endast avsedda för illustrativa syften.
Modellnr. TX-26LE7FA
TX-32LE7FA
2
Förvandla ditt eget vardagsrum till en biosalong!
Upplev allt den spänning som multi-
3
Att titta
Avancerade
funktioner
Vanliga frågor mm.
Snabbguide
media ger
Njut av rikt multi-media-material
Videokamera
Videobandspelare
DVD-spelare
DVD-inspelare
Avkodare
Innehåll
Säkerhetsanvisningar··································4
(Varning / Observera)
Anmärkningar ·············································· 5
Underhåll ····················································· 5
Läs noga
Avancerade funktioner
Hur man använder menyfunktionerna ·······14
(bild, ljudkvalitet, osv.)
Redigering och inställning av kanaler
··········16
Extern utrustning ·······································18
(Q-Link / VIERA Link / Anslutningar)
Grundläggande funktioner
Att titta på TV ············································ 10
Att titta på videofi lmer och DVD-skivor······ 11
Att titta på teletext ····································· 12
Ha nöje av din TV!
Teknisk information ···································24
Vanliga frågor ············································27
Licens ························································29
Specifi kationer···········································29
Vanliga frågor mm.
Medföljande och separat
tillgängliga tillbehör
··············· 6
Identifi ering av reglagen
····· 7
Anslutning
·································· 8
Automatisk inställning
·········· 9
Snabbguide
Förstärkare med
högtalarsystem
4
Säkerhetsanvisningar
Drag genast ur
nätkontakten om du
upplever något onormalt!
(Till exempel konstig lukt eller rökutveckling)
220-240 V
växelström
50 Hz
Håll vätskor borta från TV-apparaten
För att förhindra skador som kan resultera i brand
eller stötar bör du inte tappa apparaten eller utsätta
den för stänk.
Placera inte vätskebehållare (blomvaser, koppar,
smink el.dyl.) ovanpå anläggningen (och ej heller på
hyllor el.dyl. ovanför).
Tag inte bort några skydd
Modifi era ALDRIG enheten på egen hand
(Komponenter med högspänning kan orsaka svåra
elektriska stötar.)
Vid behov ska enheten kontrolleras, justeras eller
repareras hos din lokala Panasonic-återförsäljare.
Placeras inga främmande
föremål inuti enheten
Förhindra att några föremål kommer in i apparaten
genom ventilationsöppningar (det kan vålla en brand
eller elströmskada).
Om ett icke rekommenderat ställ eller annan
monteringsanordning används kan det orsaka att
enheten inte sitter fast ordentligt, vilket medför
risk för skador. Var noga med att be din lokala
Panasonic-återförsäljare utföra uppsättningen.
Att använda separat ställ / montering (s. 6).
Använd endast avsedda ställ /
monteringsutrustning
Hantering av nätkontakten och nätsladden
Sätt i nätkontakten helt och hållet i vägguttaget. (Om nätkontakten sitter löst kan det leda till värmebildning som kan orsaka en eldsvåda.)
Säkerställ lätt tillgång till kabelns stickkontakt.
Rör inte nätkontakten med våta händer. (Det kan orsaka en elektrisk stöt.)
Skada inte nätsladden. (En skadad nätsladd kan orsaka eldsvåda och elektriska stötar.)
Flytta inte TV-apparaten när nätkontakten sitter i ett vägguttag.
Placera inga tunga föremål på sladden, och låt inte sladden ligga i närheten av föremål med hög temperatur.
Vrid inte sladden, böj den inte alltför kraftigt.
Drag inte i sladden. Håll tag om själva kontakten när du drar ur sladden.
Använd inte nätkontakten eller vägguttaget om de är skadade.
Säkerhetsföreskrifter
Placera inte TV-apparaten på en
ostadig yta
Utsätt inte enheten för direkt
solljus eller andra värmekällor
Undvik att utsätta TVn för direkt solljus eller andra värmekällor.
För att förhindra eldsvada bör man aldrig placera nagon typ av
ljus eller öppen laga ovanpa eller i närheten av TV:n.
5
Om ventileringen blockeras av till
exempel gardiner kan det leda till
att enheten överhettas, fattar eld
eller orsakar elektriska stötar.
Se till att det fi nns tillräckligt med
utrymme runt enheten för utstrålande
värme
10
10
10
7
(Rengöring av en enhet som är elektriskt laddad kan
orsaka en elektrisk stöt.)
Drag ur nätkontakten när TV-enheten
rengörs
Ta stickproppen ut från vägguttaget
om TV`en inte skall användas inom en
längre tidsperiod. Ta stickproppen ut
från vägguttaget innan Ni kopplar in
eller ur kablar til TV-apparaten.
(cm)
Blockera inte de bakre ventilationshålen
Anmärkningar
Underhåll
Displaypanel
Hölje
Nätkontakt
Daglig vård: Torka försiktigt bort smutsen från ytan med en mjuk tygduk.
Specifi cera: Torka bort smutsen från ytan med en mjuk tygduk, fuktad med rent vatten eller vatten som innehåller en liten
mängd neutralt rengöringsmedel. Använd sedan en mjuk och torr tygduk för att torka av ytan tills den är torr.
Daglig vård: Torka rent ytan med en mjuk och torr tygduk.
Specifi cera: Fukta en mjuk tygduk med rent vatten, eller vatten som innehåller en liten mängd neutralt
rengöringsmedel. Vrid sedan ur tygduken, och torka rent ytan med den. Torka slutligen rent ytan med en torr tygduk.
Torka av nätkontakten med en torr tygduk med jämna mellanrum. (Fukt och damm på kontakten kan orsaka en
eldsvåda eller elektriska stötar.)
Drag först ut nätkontakten ur vägguttaget.
Observera
Displaypanelens yta är specialbehandlad och skadas lätt.
Slå inte till mot och repa inte ytan med en fi ngernagel eller något annat hårt föremål.
Var särskilt försiktig så att inte ytan utsätts för insektsmedel, lösningsmedel, thinner eller andra fl yktiga ämnen
(det kan skada ytans kvalitet).
Observera
Var särskilt noga med att inte utsätta TV-enhetens yta för rengöringsmedel.
(Om det kommer in någon vätska inuti TV-enheten kan det leda till att det uppstår fel på produkten.)
Var särskilt försiktig så att inte ytan utsätts för insektsmedel, lösningsmedel, thinner eller andra fl yktiga ämnen
(det kan skada ytans kvalitet genom att färgen lossnar).
Låt inte höljet vara i kontakt med gummi- eller PVC-material under en längre tid.
Om TV-n är ansluten i nätet förbrukar den alltid en
viss mängd av elström även om den står i standby
läge. Strömbrytare (se sida 7).
Elektronisk utrustning
Framför allt placera inte video utrustning för nära
denna apparat (elektromagnetiska störningar kan
förvränga bilden eller ljudet).
Utrustning med en sensor för infraröda signaler
TV-n's fjärrkontrollen utstrålar även infraröda strålar
(vilket kan påverka driften av annan utrustning).
Håll enheten på avstånd från följande
typer av utrustning
Utsätt inte dina öron för för högt ljud
från hörlurar. Så kan du åstadkomma
bestående skada av din hörsel.
TV-ställ
6
+
-
-
+
123
456
789
0
OK
C
TV
N
Isättning av batterier i fjärrkontrollen
Batterier för fjärrkontrollen (2)
R6 (UM3)
Medföljande och separat tillgängliga
tillbehör
1
Drag
för att
öppna
Krok
2
Observera rätt
polaritet (+ och -)
Stäng
Observera
Felaktig isättning kan orsaka
batteriläckage och korrosion, vilket kan
resultera i skador på fjärrkontrollen.
Blanda inte gamla och nya batterier.
Blanda inte olika batterityper (som till
exempel alkaliska och manganbatterier).
Använd inte uppladdningsbara batterier (Ni-Cd).
Bränn eller öppna inte batterier
(se sida 32).
Fjärrkontroll
EUR7651030A
Bruksanvisning
Garanti inom Europa
Fastsättning av klämman
Bunta inte ihop RF-kabel och nätsladd tillsammans (det kan
orsaka störningar på bilden).
Fäst kablarna med klämmorna efter behov.
Om du använder de separata tillgängliga tillbehören följer du de
monteringsanvisningar som avser tillbehöret för att fästa kablarna.
Standardtillbehör
Kontrollera att du har de tillbehör och delar som visas
Klämma
Separata tillvalstillbehör
Fäste för
väggupphängning
TY-WK32LX20W
Observera
Du måste be din återförsäljare eller en auktoriserad kontraktör
att säkra fästena för väggupphängning, för att vara säker på att
enhetens prestanda och säkerheten upprätthålls.
Hantera TV-apparaten med försiktighet under installationen,
eftersom slag och andra yttre krafter kan orsaka produktskador.
Var försiktig när fästen monteras på vägg. Försäkra er alltid om
att det inte fi nns några elektriska kablar eller ledningar i väggen
innan fästet sätts upp.
Fastdragning:
Håll knoppen
intryckt
TV-apparatens
baksida
Losstagning:
Bind ihop kablarna
7
Snabbguide
TV
REC
VCR DVD
VCR
TEXT
N
EXIT
TV/AVGUIDE
F.P. INDEX HOLD
123
456
789
C
0
PROGRAMME
DIRECT TV REC
ASPECT
MENU
OK
Vald
funktion
Flyttar programpositionen ett steg upp eller ned.
När en funktion visas trycker du på knappen för att
ytta den markerade funktionen ett steg upp eller
ned. TV:n sätts På när standbyläget är aktiverat.
Sensor för automatiskt spårningssystem för bakgrundsljus
(sensorn känner av den omgivande belysningen, och justerar bildkvaliteten) (s. 14)
Strömbrytarlampa
(standby : röd
: grönt
)
Mottagare för
fjärrkontrollsignaler
Kopplar om mellan TV/AV
Volym, Bakgrundsbelysning, Kontrast, Ljus,
Färgmättnad, Skärpa, Färgton (i NTSC-läge), Bas,
Diskant, Balans och Stationsinställningsläge. (s. 16)
()
Hörlursuttag (s. 22)
AV3-uttag (s. 22)
Lagra inställningen (s. 16)
Används för att spara kanal- och
andra funktionsinställningar
(
)
På-/Av-omkopplare
AV3
S-V
V
L
R
Identifi ering av reglagen
Kopplar över TV-apparaten till På
eller Standby
(Med På-/Av-omkopplaren i läget På)
Ljudavstängning På/Av
Ändrar storleksförhållandet (s. 10)
Normaliserar (s. 14)
(Återställer inställningarna)
Väljer program i ordningsföljd
Byter program / kanal (s. 10)
Att titta på en favorit bland
teletextkanaler (s. 12)
Teletext (s. 12)
Välj / OK
Programguide (s. 10)
VCR / DVD-drift (s. 11)
Volym
Programinformation (s. 10)
Index för teletext (s. 12)
Stillbild (s. 10)
Färgkodade knappar
(används för olika funktioner)
(se till exempel s. 12)
EXIT (lämna)
(Återgår till TV-skärmen)
Kopplar om mellan TV/AV
(För att titta på videoband eller DVD-
skivor) (s. 11)
DIRECT TV-inspelning
För direkt inspelning av program på
videobandspelaren/DVD-inspelaren
med Q-Link-anslutning (s. 18)
Identifi ering av reglagen
Medföljande och separat tillgängliga tillbehör
()
MENU (meny)
Tryck för att komma åt Bild, Ljud-och
Inställningsmenyer
()
Direkt kanaltillgång
När du tittar på TV eller närnågon av menyerna
Tuning, Program ändring eller Manuell tuning är
aktiva trycker du på denna knapp och sedan
anger du kanal med sifferknapparna.
Tryck två gånger för att ändra till kabel-TV-läget.
()
8
RF OUT
RF IN
AV1 AV2
Anslutning
DVD-inspelare eller
videobandspelare
SCART-kabel
(alla stift kopplade)
RF-kabel
Antenn för VHF / UHF
Uttagen på baksidan
(förstorad bild)
TV-apparatens baksida
Huvudkabel
Anslut enheter
som stödjer
Q-Link till AV1
eller AV2 (s. 18).
Ŷ
Att titta på TV
Ŷ
För att spela in
TV-program
(Anslut nätsladden efter alla andra anslutningar.)
De externa utrustningar och kablar som visas i denna bruksanvisning medföljer inte denna TV.
Kontrollera att enheten inte är ansluten till vägguttaget innan du ansluter eller tar bort några ledningar.
9
Snabbguide
TV
VCR
123
456
789
0
OK
Bas
Ljud
Stereo
Musik
Av
Avsluta
Justera
Välj
Återgå
Diskant
Balans
Volym hörlur
MPX
Läge
Ambience
NEDLADDNING PÅGÅR
VÄNTA ...
Programme : 63
Fjärrkontroll ej tillgänglig
Röd
Sätt på TV-apparaten med På / Av-knappen
1
behöver du hjälp
med några
driftsmanövrer?
(exempel: ljudmeny)
Driftsguiden på skärmen
hjälper dig.
Automatisk inställning
För Belgien, Schweiz och
Östeuropa väljer du önskat
språk
Sök och lagra TV-kanaler automatiskt.
Dessa steg är inte nödvändiga om din lokala återförsäljare har genomfört inställningen.
Den automatiska
inställningen är nu
avslutad, och din TV är
redo för att titta på.
Du kan sedan använda
fjärrkontrollen för att sätta
på enheten, eller ställa den i
standbyläget.
(Strömbrytarlampan: på)
2
Om du har anslutit någon
utrustning med Q-Link (s. 16)
laddas kanalinformationen
automatiskt ner till den
utrustningen.
För att redigera kanaler
”Program ändring” (s. 16)
Automatisk inställning
Anslutning
Välj land
välj
För att ställa in manuellt
Grön
(s. 16)
3
Starta automatisk inställning
Den automatiska inställningen
startar med att söka efter TV-
kanaler och sedan lagra dem.
ManuellStarta ATP Avsluta
Välj
Deutschland
Österreich
France
Italia
España
Portugal
Nederland
Danmark
Sverige
Norge
Suomi
Belgium
Schweiz
ELLADA
Polska
Česká republika
Magyarország
E.Eu
Land
OSD Språk
Svenska
ATP I PROGRESS
SÖKER... :VÄNTA...
02 99:21 41
CH12
Avsluta
10
OK
Ŷ
För att välja ett tvåsiffrigt programnummer, t.ex. 39
3
ĺ
9
TV
VCR
EXIT
GUIDE
HOLD
123
456
789
C
0
ASPECT
OK
GUIDE
VCR
123
456
789
0
Att titta på TV
1
Välj ett programnummer
upp
Volym
Välj från programtabellen
2
välj program
Sätt på strömmen
HOLD
Frys / återställ rörlig bild
Bildfrysning
Ŷ
Annan användbar information (Används efter )
På-/Av-omkopplaren på enheten ska stå i läget På.
(i ungefär 1 sekund)
titta
ner
Visa
statusinformation
Visa / göm statusinformation
Information som visas:
programnummer / programnamn / kanalnummer / MPX-läge (s. 14) /
ljudsystem (s. 14) / storleksförhållande
Ändra
storleksförhållandet
eller
14 : 9
A
SPECT
För varje intryckning ändras läget.
Ändring av storleksförhållandet (s. 24)
Medan strecket visas
Röd
Grön
Auto bildformat / 16:9 / 14:9 / Justera / 4:3 / 4:3 Fullbild
(endast HD-signal) / Zoom1 / Zoom2 / Zoom3
()
Kanalöversikt
Prog. Namn Kanal
VCR :
1 :
2 :
3 :
4 :
5 :
6 :
7 :
8 :
9 :
10 :
11
:
12 :
CH21
CH44
CH51
CH41
CH47
CH23
CH26
CH58
-
-
-
-
-
ABC
ZDF
RTL
Prog. Namn Kanal
13 :
14 :
15 :
16 :
17 :
18 :
19 :
20 :
21 :
22 :
23 :
24 :
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
välj sida
(inom ett kort tidsintervall)
11
Att titta
Att titta på videofi lmer och DVD-skivor
Att titta på TV
Att titta på videofi lmer och
DVD-skivor
REC
VCR DVD
TV/AV
PROGRAMME
OK
2
NÄSTA
HDMI
TILLBAKA KOMPO NENT
NÄSTA
TV/AV
Det går att ansluta en mängd olika slags utrustning till TV-enheten. När utrustningen väl är ansluten
använder du följande procedur för att se insignalen. För att ansluta utrustningen (s. 24)
1
2
Välj det uttag
ansluten till utrustningen
AV1 AV2/
S-video
AV3/
S-video
Komponent
VCR DVD
VCR / DVD-omkopplare
Välj VCR för att styra videobandspelare eller
DVD-utrustning från Panasonic.
Välj DVD för att styra DVD-utrustning eller
Player theatre från Panasonic.
Standby
Koppla över till standbyläget / sätt på
Spela
Spela av VCR / DVD
Stopp
Avbryt pågående operation
Återspolning / överhoppning / sökning
VCR (videobandspelare)
:
Återspolning, återspelning
(under avspelning)
DVD: Hoppa till föregående spår eller titel
Tryck och håll ner för att söka bakåt
(skärm för AV-läget)
Anm.
Automatiskt ingångsval - Ingångsläget kopplas automatiskt över från TV- till AV-läget
när den utrustning som är ansluten till SCART- eller HDMI-uttaget börjar användas. När
utrustningen stängs av ställs TV-apparaten in på TV-läget.
Om den externa utrustningen har en funktion för att ställa in storleksförhållandet, så ska det ställas in på ”16:9”.
Se bruksanvisningen till utrustningen eller fråga din lokala återförsäljare angående detaljer.
Ŷ
För att gå
tillbaka till TV
TV/AV
exempel: AV1
Röd
Komponent
Blå
Gul
Med utrustningen påslagen
Välj extern inmatning
Grön
Röd
Gul Gul
Blå
Röd
Utrustning från Panasonic som är ansluten till TV-enheten kan styras direkt med
fjärrkontrollen.
HDMI
Blå
Visar valt uttag
Fjärrkontrollen kan användas till olika slags utrustning från Panasonic med följande inställningar.
Koppla över till VCR eller DVD för att ställa in vad du vill ändra
VCR DVD
Håll intryckt och
tryck samtidigt på
Mata in koden nedan
(tvåsiffrig kod)
VCR
123
456
789
0
Tryck på
Framåtspolning / överhoppning / sökning
VCR (videobandspelare)
:
Framspolning, till
startposition (under
avspelning)
DVD: Hoppa till nästa spår eller titel
Tryck och håll ner för att söka framåt
Paus
Paus / starta igen
DVD: Tryck och håll ner för uppspelning i
slow-motion
PROGRAMME
Program upp / ner
Välj program
REC
Inspelning
Starta inspelning
Anm.
Utför bekräftelse av manövern efter att inställningen är avslutad.
När batteriet byts ut återställs koden för VCR respektive DVD till ursprungsvärdet. Gör om inställningen.
Beroende på vilken modell det är kan det inträffa att enheten inte kan styras.
VCR
Utrustning Kod
VCR
10 (ursprungsvärde)
DVD 11
DVD
Utrustning Kod
DVD
70 (ursprungsvärde)
Player theatre 71
12
TEXT
VCR
123
456
789
0
Att titta på teletext
Du kan ta emot teletext-sändningar, inklusive nyheter, väderprognoser och textning, om denna tjänst
tillhandahålles av den sändande stationen.
VCR
TEXT F.P. INDEX HOLD
123
456
789
0
MENU
OK
Koppla över till teletext
1
Välj sida
2
upp
eller
eller
Ŷ
För att gå tillbaka till TV
TEXT
(Motsvarar färgfältet)
Visar index
(innehållet varierar
beroende på den
sändande stationen)
ner
Röd
Grön
Gul
Blå
<< 01 02 03 04 05 06 07 >>
TELETEXT
INFORMATION
17:51 28 Feb
Tid / datum
Aktuellt
sidnummer
Den underliggande sidans nummer
Färgstreck
Vad är Lista-läge?
I Lista-läge fi nns fyra sidnummer med olika färger i skärmens underkant. Vart och av dessa nummer kan ändras
och lagras i TVns minne. (”Lagra sidor du ofta tittar på”, s. 13)
Vad är FLOF-läge?
II FLOF-läge fi nns fyra ämnen med olika färger i sidans underkant. För mer information om något av dessa ämnen,
tryck på knappen med motsvarande färg. Denna funktion ger snabb tillgång till information om de visade ämnena.
Ŷ
För att ändra läge ”Text - TV” på Inställningar (s. 14)
Ŷ
För att justera kontrasten
MENU
När det blåfärgade strecket visas
Full / Övre
/ Undre
Visa
gömda
data
MENU
Röd
Göm igen
Röd
Avslöja gömda ord, t. ex. i svaren på frågesidor
Ŷ
Att använda teletext på ett praktiskt sätt
MENU
Grön
(TOP) (BOTTOM) Normal (FULL)
(Expandera den undre
(BOTTOM) halvan)
Vad är TOP-läge?
TOP teletext gör möjligt lättare och snabbare val av erforderliga teletextsidor. Faktiskt får man tillgång på sidan i
ögonblick, det räcker bara att trycka på knappen, och sidan visar sig.
13
Att titta
Att titta på teletext
Index
Att titta i
era
fönster
Titta på TV
medan du
väntar
på en
uppdatering
Lagra
sidor du
ofta tittar
Titta på
underliggande
sida
Ta fram
favoritsidor
F.P.
Ta fram den sida som är lagrad under ”blå”.
Fabriksinställningen är ”103”.
MENU
Titta på TV och teletext i två separata fönster samtidigt
Det går bara att utföra operationer på teletextskärmen.
(Tryck två
gånger)
Välj bild och textning
På eller Av
INDEX
Återgå till sidan med huvudindex
HOLD
Om du vill hålla kvar den aktuella sidan utan uppdatering
Stoppa eller fortsätta automatisk uppdatering
Ŷ
För att fortsätta
HOLD
Håll
OK
Lagra sidor du ofta tittar på (endast på de 25
första kanalerna i Programguiden) under de
färgade strecken
(Endast listningsläget)
håll
intryckt
När sidan
visas
Numret ändrar färg till vitt.
Motsvarande
färgkodad knapp
Ŷ
För att ändra de lagrade sidorna
VCR
123
456
789
0
OK
håll
intryckt
Mata in nytt sidnummer
Den färgkodade
knapp du vill
ändra
0 0 0
Mata in det
fyrasiffriga numret
exempel: S. 6
Visas i skärmens
övre vänstra hörn
Ŷ
För att titta på en viss angiven underliggande sida
MENU
Blå
Underliggande sidor:
numret för de underliggande sidorna varierar beroende på den sändande stationen (upp till 79 sidor).
Det kan ta lite tid att genomföra sökningen, men under tiden kan du titta på TV.
Titta på underliggande sidor (endast när teletext är mer än en sida)
108
MENU
Gul Gul
Visas när
uppdateringen
är avslutad
(Det går inte att byta kanal.)
Teletext uppdateras automatiskt när ny information blir tillgänglig.
Nyhetssidan är försedd med en funktion som visar när senaste nytt kommer in (”News Flash”).
Ändras tillfälligt till TV-skärm
Titta på den
uppdaterade
sidan
Titta på TV-bilden samtidigt som du söker efter en teletextsida
6
Mode
Kontrast
Ljus
Färgmättnad
Skärpa
Färgtemp
P-NR
Normal
Auto
3D-COMB
Bild
Dynamisk
Bakgrundsbelysning
TV
N
EXIT
MENU
OK
Mode
Kontrast
Ljus
Färgmättnad
Skärpa
Färgtemp
P-NR
Normal
Auto
3D-COMB
Bild
Dynamisk
Bakgrundsbelysning
Färgtemp Normal
Skärpa
Acceptera
Stationssökning
MENU
OK
14
Hur man använder menyfunktionerna
Visa meny
3
1
2
4
Det fi nns olika menyer som låter dig utföra inställningar för bild, ljud och
andra funktioner, för att du ska kunna njuta av TV-tittandet på ditt eget sätt.
Visa vilka funktioner som kan
ställas in (varierar beroende
på insignalen)
Ŷ
För att gå tillbaka till TV
EXIT
Ŷ
För att återgå till
föregående skärm
MENU
Välj meny
Välj menypunkt
(exempel: Bild)
välj
välj
Justera eller välj
ändra
(exempel: Bild)
(exempel: Bild)
Ändrat
Nummer och position
för alternativen
Flyttad
Visar nästa skärm
Ŷ
Välj bland alternativen
Ŷ
Justera med hjälp av skjutfältet
Ŷ
Gå till nästa skärm
Ŷ
För att återställa de inställda
värdena
N
Ŷ
Lista över menyer
nästa
lagra
(Krävs
för vissa
funktioner)
Meny Menypunkt
Bild
Visningsläge
Justera för varje visningsläge
Bakgrundsbelysning
Kontrast, Ljus,
Färgmättnad,
Skärpa
Färgton
Färgtemp
P-NR
3D-COMB
Ljud
Bas
Diskant
Balans
Volym hörlur
MPX
Läge
Ambience
HDMI ingång
Inställningar
VIERA Link
Q-Link
AV1 ut
AV2 ut
Text - TV
Av timer
Text språk
Stationssökning
Program ändring
ATP
Manuell tuning
Fininställning
Färg system
Volym korrektion
OSD Språk
Färg system
Volym korrektion
Avancerade
funktioner
15
Hur man använder menyfunktionerna
(bild, ljudkvalitet, osv.)
Justering / konfi gurering (alternativ)
Grundläggande bildläge (Dynamisk / Normal / Bio)
Ställ in för varje insignal
Visningsläge Dynamisk
Justera färg, bakgrundsbelysning, ljusstyrka, osv för varje bildläge, så att det passar
din smak
Kontrast
Ljus
Färgmättnad
Skärpa
Bakgrundsbelzsning
Justera bildens färgton
Endast vid mottagning av NTSC-signaler
Färgton
Väljer färgbalansen för hela bilden (Kall / Normal / Varm)
Färgtemp
Normal
Minskar automatiskt oönskat buller från bilden (Av / Normal / Dynamisk / Auto)
Gäller inte för HDMI, och HD signaler
P-NR
Auto
Gör automatiskt att stillbilder och bilder vid långsam avspelning ser mer levande ut (Av / På)
Endast vid mottagning av PAL- eller NTSC-signaler
Gäller inte för RGB, S-Video, komponenter och HDMI
3D-COMB
Justerar utmatningen av djupa bastoner
Bas
Justerar utmatningen av höga, gälla diskanttoner
Diskant
Justerar volymnivåerna på höger och vänster högtalare
Balans
Justerar volymen i hörlurarna
Volym hörlur
Välj stereo / mono (Mono / Stereo)
Normalt: Stereo
Stereosignaler kan inte tas emot: Mono
M1 / M2: Tillgängligt när monosignaler överförs
MPX Stereo
Förbättrar ljudkvaliteten för musik och drama (Musik / Tal)
Läge Musik
Ger en större rymdkänsla genom att använda dynamikförstärkning (Av / På)
Ambience Av
Väljer i enlighet med signalen när HDMI är ansluten (Auto / Digital / Analog) (s. 25)
HDMI ingång Auto
VIERA Link (Av / På) (s. 19)
VIERA Link
Väljer det uttag till vilket du har anslutit utrustning som är kompatibel med Q-Link
(Av / AV1 / AV2) (s. 22)
Q-Link
A V2
Väljer den signal som ska överföras från TV till Q-Link
(TV / AV2 / AV3 / Monitor)
Monitor: Bild visas på skärmen
Komponentsignaler kan inte matas ut
AV1 ut Monitor
Väljer den signal som ska överföras från TV till Q-Link
(TV / AV1 / AV3 / Monitor)
Monitor: Bild visas på skärmen
Komponentsignaler kan inte matas ut
AV2 ut Monitor
Läge för visning av teletext (TOP (FLOF) / Lista) (s. 12)
Text - TV TOP
Ställer in den tid då enheten automatiskt ska stängas av.
(Av / 15 / 30 / 45 / 60 / 75 / 90 minuter)
Av timer Av
Väljer språk för teletext (Väst / Ost1 / Ost2)
Väst: Engelska, franska, tyska, grekiska, italienska, spanska, svenska, turkiska
Ost1: Tjeckiska, engelska, estniska, lettiska, rumänska, ryska, ukrainska
Ost2: Tjeckiska, ungerska, lettiska, polska, rumänska
Text språk
Väst
Redigerar kanaler (s. 16)
Program ändring
Acceptera
Ställer in kanalerna automatiskt (s. 16)
Acceptera
ATP
Ställer in kanalerna manuellt (s. 16)
Manuell tuning
Acceptera
Fininställning av kanalerna (vid regn e.d.)
Fininställning
Ställer in alternativa färgsystem, beroende på videosignalen (Auto / PAL / SECAM / NTSC)
Färg system
Auto
Justerar volymen på individuella stationer
Volym korrektion
Ändrar språket på bildskärmsmeddelandena
OSD Språk
Acceptera
Ställer in alternativa färgsystem, baserat på videosignalen i AV-läget
Färg system
Auto
Justerar volymen för AV, och HDMI-lägena
Volym korrektion
I AV-läget ger ljudmenyn och inställningsmenyn färre antal alternativ.
STR F
-
/ + / TV / AV
SC1
CH12
1
Manuell tuning
02
99:21
41
-
/ + : Starta sökning
TV / AV : Flytta Markör
STR : Att lagra
F : Att avsluta
VIERA Link
AV2 ut
Av timer
Stationssökning
OSD Språk
Inställningar
Monitor
Av
Text språk
Acceptera
Text-TV
TOP
Väst
AV2
Monitor
Q-Link
AV1 ut
Program ändring
ATP
Manuell tuning
Fininställning
Färg system
Volym korrektion
Stationssökning
Auto
Acceptera
TV
EXITMENU
OK
Inga data lagras
om en automatisk
inställningssekvens
avbryts.
(Tryck upprepade gånger tills ”Stationsinställningsläge” visas
)
eller (Gå till ”Manuell tuning”)
(
Ändra Programme, Starta sökning eller Ändra TV-system
)
eller
(Ändra program eller starta sökning efter kanaler)
(Lagra)
-
(Upprepa)
För manuell stationsinställning,
med knapparna på enheten
(”Stationsinställningsläge” på s. 7)
Ŷ
För att gå tillbaka
till TV
Programnummer
(blinkar)
Kanal
Kanalnummer
(blinkar)
Ljudsystem
(blinkar)
MENU
16
Redigering och inställning av kanaler
Välj ”Inställningar”
Välj ”Stationssökning”
3
1
2
Välj funktion
4
Visa menyn
5
Ställ in
Redigera
kanaler
Ŷ
Radera
Ŷ
Lägg till
Ŷ
Flytta
Ŷ
Ändra
kanalnummer
Ŷ
Ändra namn
Ŷ
Lås
Ŷ
Ändra
ljudsystem
Ŷ
Ladda ner till
utrustning
Program
ändring
Den aktuella kanalinställningen kan ändras efter dina behov och mottagningsförhållandena.
Ŷ
För att lämna
menyn
EXIT
nästa
välj
nästa
välj
nästa
välj
Ställ
in automatiskt
ATP
Ställ
in manuellt
Manuell
tuning
Avancerade
funktioner
Program ändring
Prog. Kanal Namn Låsa Syst
1 :
2 :
3 :
4 :
5 :
CH44
CH51
CH41
CH47
CH37
Av
Av
Av
Av
Av
SC1
SC1
SC1
SC1
SC1
ABC
XYZ
FTP
123
456
3 FTP
OK
17
välj
ABCDEFGHIJKLMNOPQRST
UVWXYZ+
-
. 0123456789
Program ändring
Prog. Kanal Namn Låsa Syst
1 :
2 :
3 :
4 :
5 :
CH44
CH51
CH41
CH47
CH37
Av
Av
Av
Av
Av
SC1
SC1
SC1
SC1
SC1
XYZ
FTP
123
456
Markör
Ŷ
För att ändra det namn på den sändande
stationen, som visas när du väljer kanal
Tecken som kan användas
Välj ”Namn”-fältet
Välj tecken
Till nästa
tecken
Upprepa
Välj det programnummer som ska redigeras
Programnummer
Namn
Redigera
Program ändring
Prog. Kanal Namn Låsa Syst
1 :
2 :
3 :
4 :
5 :
CH44
CH51
CH41
CH47
CH37
ABC
XYZ
FTP
123
456
Av
Av
Av
Av
Av
SC1
SC1
SC1
SC1
SC1
Ŷ
För att låsa
Välj
”Låsa”-fältet
Välj ”På” (”Av”
för att låsa upp)
Det går inte att välja kanal med sifferknapparna
eller ”C”-knappen när det är låst.
Lagra
Redigering och inställning av kanaler
Program ändring
Prog. Kanal Namn Låsa Syst
1 :
2 :
3 :
4 :
5 :
CH44
CH51
CH41
CH47
CH37
ABC
XYZ
FTP
123
456
Av
Av
Av
Av
Av
SC1
SC1
SC1
SC1
SC1
Ŷ
För att ändra kanalnummer
Välj ”Kanal”-fältet
Ändra nummer
(Kan också ändras med
”C” och sifferknapparna)
Ŷ
För att ladda ner kanalinformation till
ansluten utrustning, som är kompatibel med Q-Link
Blå
Överförs automatiskt (i några sek.)
För detaljer (s. 18)
Inte tillgängligt om ”Q-Link” är ”Av” (s. 14)
Ŷ
För att radera
Röd
Efter bekräftelse, tryck på
Röd
Ŷ
För att lägga till
Grön
Efter bekräftelse, tryck på
Grön
Ŷ
För att fl ytta
Gul
Välj destination
Gul
Omstart av ATP raderar alla
inställda kanalar och ställer
in de befintliga kanalerna igen
VARNING
Avsluta
Återgå
Starta ATP
Deutschland
Österreich
France
Italia
España
Portugal
Nederland
Danmark
Sverige
Norge
Suomi
Belgien
Schweiz
ELLADA
Polska
Česká republika
Magyarország
E.Eu
Land
OK
OK
Starta automatisk inställning
ställ in
Ställer automatiskt in de kanaler som kan tas emot i ditt område
Välj land
välj
starta
ATP I PROGRESS
SÖKER. . . : VÄNTA
02
99:21
41
CH12
Avsluta
Ätergå
Inställningarna görs automatiskt
Inställningarna laddas ner till ansluten utrustning, som är kompatibel med Q-Link.
Alla tidigare inställningar raderas.
När sekvensen är avslutad visas den sändning som tas emot på programnummer ”1”.
Manuell tuning
02
99:21
41
CH12
1
Avsluta
Starta sökning - / +
Återgå
Frekvensval
Lagra
C
0 9
OK
Välj programnummer, och sök igenom kanalen
Lagra
sök
Programnummer
Kanal
Upprepa och
Anm.
Välj programnummer
”0” om en
videobandspelare är
ansluten med endast
en RF-kabel.
Programnumret
blinkar.
För att fritt ändra inställningarna efter en automatisk inställning
Program ändring
Prog. Kanal Namn Låsa Syst
1 :
2 :
3 :
4 :
5 :
CH44
CH51
CH41
CH47
CH37
ABC
XYZ
FTP
123
456
Av
Av
Av
Av
Av
SC1
SC1
SC1
SC1
SC1
Ŷ
För att ändra ljudsystem
baserta på signalerna
Välj ”Syst”-fältet
Välj ljudsystem
SC1 : PAL B, G / SECAM B, G
SC2 : PAL I
SC3 : PAL D, K / SECAM D, K
F : SECAM L / L
18
Extern utrustning
Q-Link kopplar samman TV-enheten och videobandspelaren / DVD-inspelaren, gör det möjligt att utföra
enkel inspelning och avspelning.
Ŷ
Tillstånd
Det du tittar
på är vad
du spelar in
Information /
Meddelande
Länk för
avstängning
av strömmen
Inspelning av information, eller om det inte går att spela in så visas ett
meddelande. (Endast när programnumret är ”0” eller ”AV-läge” för viss
utrustning.)
Länk för
påslaging av
strömmen
och enkel
avspelning
När du sätter i en videokassett eller en DVD-skiva i inspelningsutrustningen slås
strömmen på, TV-apparaten sätts på och ingångsläget kopplas automatiskt om
så att du kan se innehållet. (Endast när TV-apparaten är i standbyläget.)
När TV-apparaten sätts i standbyläget kopplas även inspelningsutrustningen
automatiskt över till standby. (Endast om videokassetten eller DVD-skivan inte
är aktiv.)
Använd en videobandspelare / DVD-inspelare med någon av följande logotyper:
”Q-Link”, ”NEXTVIEWLINK”, ”DATA LOGIC”, ”Easy Link”, ”Megalogic”, eller ”SMARTLINK”
Anslut utrustningen till den här enhetens AV1- eller AV2-uttag via en SCART-kabel med alla stift kopplade. (s. 20)
Inställning av Q-Link-uttaget på Inställningsmenyn (Q-Link, AV1/AV2 ut). (s. 14)
Q-Link
“DATA LOGIC” (ett varumärke som tillhör Metz Corporation)
“Megalogic” (ett varumärke som tillhör Grundig Corporation)
“Easy Link” (ett varumärke som tillhör Philips Corporation)
“SMARTLINK” (ett varumärke som tillhör Sony Corporation)
Läs även bruksanvisningen till den aktuella utrustningen.
Ŷ
Tillgängliga funktioner
Gäller inte viss inspelningsutrustning. Läs bruksanvisningarna till den utrustning det gäller.
DIRECT TV REC
DIRECT TV REC
Direktinspelning från TV:
Spela omedelbart in det program som för tillfället visas på en
videobandspelare / DVD-inspelare.
När direktinspelning från TV utförs sätts
inspelningsutrustningen automatiskt på om den är i
standbyläget.
Inspelningsutrustningen spelar in från sin egen
tuner. Du kan stänga av TV-apparaten under
inspelningen.
Stäng inte av TV-apparaten under inspelning av
en AV-källa, eftersom det medför att inspelningen
stoppas.
Ŷ
Ladda ner kanalinställningar
Utför automatisk inställning. (s. 16)
Se ”Automatisk inställning” när du använder enheten för första gången. (s. 9)
Utför nerladdning till utrustningen. (s. 16)
Q-Link
AV2 ut
Av timer
Stationssökning
OSD Språk
Inställningar
AV2
Monitor
Av
Text språk
Text-TV
TOP
Väst
Monitor
VIERA Link
AV1 ut
MENU
OK
MENU
Välj ”På”
(ursprungsvärdet är På)
Hemmabio
Hemmabio
Välj ”Inställningar”
Välj ”VIERA Link”
2
1
3
Visa menyn
Denna funktion ger utökad manövrerbarhet med andra Panasonic-produkter som är utrustade med ”HDAVI Control”.
HDMI-anslutning till viss utrustning från Panasonic (Panasonic DVD-inspelare DIGA, Panasonic Player
theatre, Panasonic Amplifi er, osv.) gör det möjligt för dig att använda enkel avspelning och hemmabio.
Se ”Anslutningar” (s. 20, 22) angående anslutningar. Läs även bruksanvisningen till den aktuella utrustningen.
Kablar som inte är HDMI-kompatibla kan inte användas.
Rådgör med din lokala Panasonic-återförsäljare när det gäller vilka produkter som är kompatibla.
nästa
välj
välj
Enkel
avspelning
Automatisk ingångsomkoppling - När den anslutna Panasonic-utrustningen börjar användas kopplas
ingångsläget automatiskt om. Ingångsläget återgår till den tidigare inställningen när utrustningen stoppas.
Länk för påsättning
av strömmen
När den anslutna Panasonic-utrustningen börjar användas sätts även TV-apparaten
på, och bildmaterialet börjar återges. (Endast när TV-apparaten är i standbyläget.)
Länk för avstängning
av strömmen
När TV-apparaten ställs i standbyläget kommer den anslutna Panasonic-
utrustningen också att övergå till standbyläget.
välj
Biohögtalare
Du kan kontrollera biohögtalarna med fjärrkontrollen till din TV.
Denna funktion är tillgänglig när Panasonic Amplifi er eller Player theatre är ansluten.
ställ in
Visa menyn
MENU
Välj ”Hemmabio” eller ”TV-Högtalare”
Ŷ
Hemmabio:
När du väljer ”Hemmabio” stängs ljudet från TV-högtarna av.
När utrustningen stängs av aktiveras TV-högtalarna.
Volym upp / ner
Ljudavstängning
Ŷ
TV-Högtalare:
Förberedelser
(Vid första användningstillfället / När ny utrustning läggs till, återanslutning sker, eller inställningar ändras)
Sätt på utrustningen efter anslutning, och sätt därefter på TV-enheten.
Välj ingångsläge HDMI (s. 11), och kontrollera att bilden visas som den ska.
4
välj
Justering för utrustning (sätts
automatiskt på om den är i standbyläget)
TV-högtalarna är aktiva.
Avancerade
funktioner
19
VIERA Link " Control
TM
"
Extern utrustning
RGB
VIDEO
RGB
VIDEO
S-VIDEO
AV2
AV1
RGB
VIDEO
RGB
VIDEO
S-VIDEO
AV2
AV1
RGB
VIDEO
RGB
VIDEO
S-VIDEO
AV2
AV1
AV
VIDEO
VIDEO
AUDIO
COMPONENT
L
R
Y
P
B
PR
AUDIO
L
R
VIDEO
VIDEO
AUDIO
COMPONENT
L
R
Y
P
B
PR
AUDIO
L
R
VIDEO
VIDEO
AUDIO
COMPONENT
L
R
Y
P
B
PR
AUDIO
L
R
AV
AV
AV3
S-V
V
L
R
1
Y
P
B
PR
R
L
S-V
V
L
R
AV3
S-V
V
L
R
S-V
V
L
R
20
Anslutningar
Ŷ
Anslut videobandspelare / DVD-inspelare (inspelning, avspelning)
Ŷ
Anslut DVD-spelare (avspelning)
Ŷ
Anslut avkodaren (RGB-ingång)
TV-apparatens baksida
TV-apparatens sida
TV-apparatens baksida
TV-apparatens sida
TV-apparatens baksida
Videobandspelare /
DVD-inspelare
DVD-spelare
Avkodare
Extern utrustning och kablar som visas medföljer inte denna TV.
eller
eller
eller
eller
eller
Anslut S-VIDEO- eller VIDEO-uttaget.
Anslut S-VIDEO- eller VIDEO-uttaget.
Extern utrustning
SCART
HDMI
SCART
HDMI
SCART
För Q-Link-anslutning (s. 18)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Panasonic TX26LE7FA Bruksanvisningar

Kategori
LCD-TV
Typ
Bruksanvisningar
Denna manual är också lämplig för