Braun 3546 Användarmanual

Kategori
Plattång
Typ
Användarmanual
Braun Infolines
D
A
00 800 27 28 64 63
00 800 BRAUNINFOLINE
CH
08 44 - 88 40 10
GB
0800 783 70 10
IRL
1 800 509 448
F
0 810 309 780
B
0 800 14 592
E
901 11 61 84
P
808 20 00 33
I
(02) 6 67 86 23
NL
0 800-445 53 88
DK
70 15 00 13
N
22 63 00 93
S
020 - 21 33 21
FIN
020 377 877
PL
0 801 127 286
0 801 1 BRAUN
CZ
021 804 335
TR
0 212 473 75 85
RUS
+ 7 495 258 62 70
UA
+ 38 044 417 24 15
HK
852-25249377
(Audio Supplies Company Ltd.)
Internet:
www.braun.com
www.service.braun.com
Braun GmbH
Frankfurter Straße 145
61476 Kronberg/Germany
Deutsch 6, 60
English 8, 60
Français 10, 60
Español 12, 61
Português 14, 61
Italiano 16, 61
Nederlands 18, 62
Dansk 20, 62
Norsk 22, 62
Svenska 24, 63
Suomi 26, 63
Polski 28, 63
âesk˘ 31, 64
Slovensk˘ 33, 65
Hrvatski 35, 65
Slovenski 36, 65
Magyar 39, 66
Türkçe 41
∂ÏÏËÓÈο 43, 66
PÛÒÒÍËÈ 45, 66
ìÍ‡ªÌҸ͇ 47, 67
54, 51
59, 55
3-546-102/01/X-07
D/GB/F/E/P/I/NL/DK/N/S/FIN/PL/CZ/SK/HR/SLO/H/TR/GR/
RUS/UA/Arab/Farsi
3546102_ES2_MN_S2.indd 13546102_ES2_MN_S2.indd 1 24.10.2007 14:53:56 Uhr24.10.2007 14:53:56 Uhr
25
För ytterligare skydd bör du installera en jordfelsbrytare i
badrummet, som löser ut vid en felström på max. 30 mA.
Be elinstallatören om råd.
Denna produkt är inte menad att användas av barn eller personer
med reducerad fyskisk eller mental kapacitet utan övervakning
av en person som är ansvarig för deras säkerhet. Generellt
rekommenderar vi att produkten förvaras utom räckhåll för barn.
Rör inte vid de delar som blir varma.
När produkten är varm får den inte läggas på en yta som inte är
värmetålig.
Linda inte sladden runt produkten. Kontrollera regelbundet om
sladden är nött eller skadad. Om sladden är skadad ska du sluta
använda produkten och lämna in den på ett av Brauns service-
center. Reparationsarbete utfört av en obehörig person kan
medföra risker för användaren.
Produkten ska bara användas på torrt hår.
Var försiktig när du använder apparaten på den högsta
temperaturen.
Beskrivning
1 Svala ytor
2 Display
3 Temperaturknappar ( – / + )
4 «°C max»-knapp (för omedelbar styling med max temperatur)
5 «satin ion»-knapp
6 Strömbrytare «on/of
7 Vridbar sladd (2 m lång)
8 Jonstrålar
9 Stylingplattor
NanoGlide keramikplattor ger håret bästa möjliga
skydd
Keramikplattorna NanoGlide har tre gånger så slät yta som vanliga
keramikplattor och skyddar därför håret eftersom de glider helt utan
friktion. Håret ser naturligt friskt och blankt ut.
«satin ion»-teknologi
«satin ion»-teknologin producerar ett kraftigt flöde av satin-ioner,
som omsluter varje hårstrå. Ionerna lugnar håret, genom att ha en
antistatisk effekt och att reducera krus vilket hjälper till att framhäva
hårets naturliga skönhet och glans.
När du trycker in «satin ion»-knappen (5) omsluts håret av jonstrålar.
På displayen visas «satin ions» [C] och ett lätt knastrande ljud kan
höras.
Styling med mikroprocessor
Tack vare den avancerade mikroprocessorn och LCD-skärmen kan
du ställa in din Braun satinliner precis som du själv vill.
Val av temperatur: Med temperaturknapparna (3), kan du ställa
in temperaturen i steg om 5 °C mellan 130 °C och 200 °C.
Vi rekommenderar följande temperaturinställningar:
Hårtyp Temperatur
Fint, poröst, färgat, blekt 130 °C – 160 °C
Normalt 160 °C – 175 °C
Starkt, tåligt
. . . och för professionellt stylingresultat 175 °C – 200 °C
Ju högre temperatur du ställer in, desto snabbare får du blankt
och platt hår. När du har ställt in temperaturen på max bör du inte
behandla samma slinga mer än en gång.
Extra snabb upphettning: Det tar bara 30 sekunder att värma upp
produkten.
«°C max» booster: För behandling av besvärliga hårslingor kan
du snabbt höja temperaturen kraftigt med «°C max»-knappen (4).
Under 20 sekunder hettas produkten upp till maxtemperatur
samtidigt som bakgrundsbelysningen [D] blinkar. Efteråt går
produkten tillbaka till den tidigare valda temperaturen.
Automatisk avstängning: Av säkerhetsskäl stängs produkten
automatiskt av efter 30 minuter. Fem minuter innan produkten
stängs av visas texten «Auto off» [E] samtidigt som bakgrunds-
belysningen blinkar med ett röd-grönt sken. Om du vill fortsätta
stylingen trycker du bara på strömbrytaren (6) igen.
Minnesfunktion: För att underlätta för dig när du ska styla ditt hår
sparar produkten dina senaste inställningar till nästa gång du
använder den.
Komma igång
Anslut produkten till ett vägguttag och tryck på strömbrytaren (6)
i en sekund för att starta den.
Under uppvärmningen är displayen röd. Vid leveransen är
apparaten inställd på 160 °C. Termometersymbolen blinkar tills
den temperatur som visas på displayen har uppnåtts [A].
3546102_ES2_MN.indd 253546102_ES2_MN.indd 25 24.10.2007 14:51:48 Uhr24.10.2007 14:51:48 Uhr
26
Efter cirka 30 sekunder blir displayen grön när den lägsta möjliga
stylingtemperaturen har uppnåtts. Då kan du börja använda
produkten.
Så snart den förinställda temperaturen har uppnåtts slutar
termometersymbolen [B] att blinka.
Styling
Förberedelser
Se till att håret är helt torrt innan du börjar använda produkten.
Börja med att kamma igenom håret med en bredtandad kam för
att reda ut alla tovor [G].
Dela upp håret. Börja nära hårbottnen, ta en smal slinga hår (max
3–4 cm bred) och kläm fast den mellan plattorna [H].
Att göra håret rakt
Arbeta igenom hela håret med tången, långsamt och jämnt, från
hårbottnen ända ut till topparna [I] utan att stanna mer än två
sekunder. Det ger bästa resultat utan att skada håret. Tack vare
plattorna (9) glider tången lätt och jämnt.
För att få ett stadigare grepp om plattången kan du hålla den
med den andra handen på de svala ytorna (1).
Du kan böja topparna genom att långsamt vrida produkten utåt
eller inåt precis innan du släpper en slinga.
Att forma lockar
Med Braun satinliner kan du också göra håret lockigt och vågigt (J):
Kläm fast en slinga vid hårbottnen
vrid produkten ett halvt varv
för sedan produkten långsamt horisontellt mot topparna, så
formas slingan till en lock.
Efter användning
När du är färdig slår du av produkten genom att trycka på ström-
brytaren (6) under en sekund.
Restvärmevisare
Så länge kontakten sitter i uttaget lyser displayen rött och
kylningssymbolen [F] visas under tiden som produkten svalnar.
Displayen slocknar inte förrän temperaturen har sjunkit under
60 °C, och du kan röra vid produkten utan att bränna dig.
Rengöring
Ta alltid ut kontakten innan du rengör produkten. Sänk aldrig ned
den i vatten.
Rengör produkten med en fuktig duk och torka torrt med en mjuk
duk.
Med förbehåll för ändringar.
Denna produkt uppfyller bestämmelserna i EU-direktiven
2004/108/EG om elektromagnetisk kompatibilitet (EMC) och
2006/95/EG om lågspänningsutrustning.
När produkten är förbrukad får den inte kastas tillsammans
med hushållssoporna. Avfallshantering kan ombesörjas av
Braun servicecenter eller på din lokala återvinningsstation.
Suomi
Tuotteemme on suunniteltu täyttämään korkeimmat laadun,
toimivuuden ja muotoilun vaatimukset. Toivottavasti saat paljon iloa
ja hyötyä uudesta Braun-laitteestasi.
Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen käyttöä ja säilytä ne
mahdollista myöhempää tarvetta varten.
Tärkeää
Yhdistä laite vain vaihtovirtaan ja varmista, että jännite vastaa
laitteeseen merkittyä jännitettä.
Tätä laitetta ei saa koskaan käyttää veden lähellä (esim.
vedellä täytetyn pesualtaan, kylpyammeen tai suihkun
lähellä). Älä anna laitteen kastua.
Turvallisuutta voi lisätä asentamalla vikavirtasuojan, jonka
nimellinen toimintavirta on enintään 30 mA kylpyhuoneen
virtapiirissä. Kysy lisätietoja sähköasentajalta.
Tätä laitetta ei ole tarkoitettu lasten käyttöön. Tätä laitetta ei ole
myöskään tarkoitettu henkilöiden, joilla on alentunut fyysinen tai
psyykkinen tila, käytettäväksi. Poikkeuksena, jos lapsi tai henkilö
on hänen turvallisuudestaan vastaavan henkilön valvonnan
3546102_ES2_MN.indd 263546102_ES2_MN.indd 26 24.10.2007 14:51:49 Uhr24.10.2007 14:51:49 Uhr
63
av ikke autorisert person eller hvis andre enn originale Braun
reservedeler benyttes.
For service i garantitiden skal hele produktet leveres eller sendes
sammen med kopi av kjøpskvittering til nærmeste autoriserte Braun
Serviceverksted.
Ring 22 63 00 93 for å bli henvist til nærmeste autoriserte Braun
Serviceverksted.
NB
For varer kjøpt i Norge har kunden garanti i henhold til NELs
Leveringsbetingelser.
Svenska
Garanti
Vi garanterar denna produkt för två år från och med inköpsdatum.
Under garantitiden kommer vi utan kostnad, att avhjälpa alla brister
i apparaten som är hänförbara till fel i material eller utförande,
genom att antingen reparera eller byta ut hela apparaten efter eget
gottfinnande.
Denna garanti gäller i alla länder där denna apparat levereras av
Braun eller deras auktoriserade återförsäljare.
Garantin gäller ej: skada på grund av felaktig användning eller
normalt slitage, liksom brister som har en försumbar inverkan på
apparatens värde eller funktion. Garantin upphör att gälla om
reparationer utförs av icke behörig person eller om Brauns
originaldelar inte används.
För att erhålla service under garantitiden skall den kompletta
apparaten lämnas in tillsammans med inköpskvittot, till ett
auktoriserat Braun verkstad.
Ring 020-21 33 21 för information om närmaste Braun verkstad.
Suomi
Takuu
Tälle tuotteelle myönnämme 2 vuoden takuun ostopäivästä lukien
Suomessa voimassa olevien alan takuuehtojen TE90 mukaan.
Takuuaikana korvataan veloituksetta kaikki viat, jotka aiheutuvat
materiaaliviasta tai valmistusvirheestä. Korvaus tapahtuu
harkintamme mukaan korjaamalla, vaihtamalla viallinen osa tai
vaihtamalla koko laite uuteen. Takuu on voimassa kaikkialla
maailmassa sillä edellytyksellä, että laitetta myydään ko. maassa
Braunin tai virallisen maahantuojan toimesta.
Takuun piiriin eivät kuulu seuraavat viat: viat, jotka johtuvat
virheellisestä käytöstä, normaalista kulumisesta tai viat, jolla on
vähäinen merkitys laitteen arvoon tai toimintaan. Takuun
voimassaolo lakkaa, jos laitetta korjataan muualla kuin
valtuutetussa Braun-huoltoliikkeessä tai jos laitteessa käytetään
muita kuin alkuperäisiä varaosia.
Yksilöity ostokuitti riittää takuun voimassaolon osoittamiseksi.
Lisätietoa takuuseen liittyvistä asioista saa
asiakaspalvelukeskuksestamme numerosta 020-377 877.
Polski
Warunki gwarancji
1. Procter and Gamble DS Polska sp. z.o.o. gwarantuje sprawne
działanie sprzętu w okresie 24 miesięcy od daty jego wydania
Kupującemu. Ujawnione w tym okresie wady będą usuwane
bezpłatnie, przez wymieniony przez firmę Procter and Gamble
DS Polska sp. z.o.o. autoryzowany punkt serwisowy, w terminie
14 dni od daty dostarczenia sprzętu do autoryzowanego punktu
serwisowego.
2. Kupujący może wysłać sprzęt do naprawy do najbliżej
znajdującego się autoryzowanego punktu serwisowego
wymienionego przez firmę Procter and Gamble DS Polska sp.
z.o.o. lub skorzystać z pośrednictwa sklepu, w którym dokonał
3546102_ES2_MN.indd 633546102_ES2_MN.indd 63 24.10.2007 14:52:00 Uhr24.10.2007 14:52:00 Uhr
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66

Braun 3546 Användarmanual

Kategori
Plattång
Typ
Användarmanual