Krups PROAROMA THERM FMF1 Series Användarmanual

Kategori
Kaffebryggare
Typ
Användarmanual
33
Beskrivning
a Lock till vattenbehållare
b Vattenbehållare
c Kanna
d Värmeplatta
e Vattennivå
f Svängbart filter
g Filteröppnare
h Aromväljare
i Sladdförvaring
j Duo Filter
k Hållare Duo Filter
l Indikator för byte av Duo filter
Säkerhetsföreskrifter
Läs noggrant igenom bruksanvisningen
före den första användningen: Krups
fråntar sig allt ansvar vid användning
utan att respektera bruksanvisningen.
• Lämna inte apparaten inom räckhåll för
barn. Om yngre barn eller handikappade
använder apparaten skall det göras under
uppsikt.
• Innan anslutning av apparaten, kontrollera
att din elektriska installation
överensstämmer med apparatens
nätspänning och att apparaten ansluts till ett
jordat uttag.
En felaktig anslutning upphäver garantin.
Apparaten är endast avsedd för hushållsbruk
inomhus.
Koppla ur apparaten så snart du inte
använder den och vid rengöring.
Använd inte apparaten om den fungerar
onormalt eller om den uppvisar skador. I så
fall, kontakta ett serviceställe godkänt av
Krups.
• Alla åtgärder och reparationer, med
undantag av rengöring och sedvanligt
underhåll, skall utföras av ett serviceställe
godkänt av Krups.
Om nätkabeln eller stickproppen skadats,
använd inte apparaten. För att undvika all
fara är det nödvändigt att de byts ut på ett
serviceställe godkänt av Krups.
Doppa aldrig ner apparaten, nätkabeln eller
stickproppen i vatten eller annan vätska.
Lämna inte nätkabeln hängande inom
räckhåll för barn.
Nätkabeln skall aldrig befinna sig i närheten
av eller i kontakt med apparatens varma
delar, nära en värmekälla eller på vassa
kanter.
För din säkerhet, använd endast Krups
tillbehör och reservdelar som är avsedda för
din apparat.
Dra inte ut stickproppen från kontakten
genom att dra i nätkabeln.
Använd inte kannan direkt på en värmekälla
eller på en elektrisk spis.
Fyll inte på vatten när apparaten fortfarande
är varm.
Alla apparater genomgår en sträng
kvalitetskontroll. Användningstester
tillämpas i praktiken med slumpmässigt
utvalda apparater, vilket förklarar eventuella
spår av användning.
När apparaten är uttjänt, lämna in den för en
miljövänlig återvinning.
Om kaffebryggaren är utrustad med en
termoskanna (beroende på modell):
Svenska
New pro aroma.PM6.5 29/03/04, 8:4733
34
Före den första användningen
Kör igenom bryggaren den första gången
med 1 L vatten, utan kaffepulver och utan
filtret “ Duo Filter ” (j).
Kaffebryggaren kan vara utrustad med
ett filter Duo Filter :
• “ Duo Filter är ett filter som aktivt
motverkar både klor och kalkavlagringar.
Filtret motverkar klor vilket ger kaffet
möjlighet att frigöra sina ömtåliga aromer.
Kranvatten innehåller mycket ofta en
klorhalt som hindrar utvecklingen av
aromerna i kaffet.
Kalkavlagringar motverkas och
avkalkning behöver inte göras så ofta.
Beståndsdelarna i ” Duo Filter ” (aktivt kol av
vegetabiliskt ursprung och icke-förorenande
harts mot kalkavlagringar) uppfyller gällande
livsmedelslagstiftning. Behandlingen med
silversalt verkar bakteriedödande för att
skydda konsumenten. Filtret har med
framgång testats av godkända laboratorier.
“ Duo Filter ” kan slängas i hushållssoporna.
Ta upp “ Duo Filter ” (j) ur plastpåsen. Skölj
under rinnande vatten i 1 minut.
Fäll upp locket (a) på vattenbehållaren (b)
och ta av filterhållaren (k).
Sväng hållarens nedre del och sätt filtret
plats.
Sätt tillbaka filterhållaren i kaffebryggaren:
bryggaren är klar att använda.
Observera: En vridbar indikator är belägen på
den övre delen av filterhållaren.
Den visar när “ Duo Filter ” ska bytas (l):
placera siffran som visar vilken månad nästa
byte av “ Duo Filter ” (j) ska göras, mittemot
indikatorn.
Exempel: Om du sätter i ett “ Duo Filter ” (j) i
januari (1) ska du byta det i mars (3) eller i maj
(5) beroende på vattnets kalkhalt i din region:
placera siffran 3 eller 5 mittemot indikatorn.
Viktigt:
“ Duo Filter ” skall endast användas med
dricksvatten.
• Avsaknad av filter hindrar inte
kaffebryggaren ifrån att fungera.
Skölj “ Duo Filter ” under rinnande vatten
om kaffebryggaren inte använts på över en
månad.
• Vi rekommenderar att “ Duo Filter ” inte
används längre en 5 månader.
Duo Filter Bryggningar Tid
Mjukt vatten + eller - 120 4 månader
Hårt vatten + eller - 80 2 månader
Kaffebryggning
Följ bilderna 1 - 9.
Använd endast kallt vatten och ett
pappersfilter nr 4.
Kaffebryggaren är utrustad med ett dropp-
stopp som gör det möjligt att servera en
kopp kaffe under pågående bryggning även
om allt vatten inte har runnit igenom. Ställ
snabbt tillbaka kannan för att förhindra att
filtret svämmar över.
Överskrid inte maximal vattenkapacitet i
behållaren enligt vattennivån (e).
Kaffebryggaren är utrustad med ett
permanent filter (beroende på modell):
Mät upp malet kaffe direkt i det permanenta
filtret. Efter bryggning, släng kaffesumpen och
skölj filtret under rinnande vatten.
Kaffebryggaren är utrustad med en
Aromväljare (h) (beroende på modell):
Den gör det möjligt att uppnå en fylligare
arom i synnerhet för 1,2 eller 3 koppar (9).
Kaffebryggaren är utrustad med en
termoskanna (beroende på modell):
För optimal varmhållning, skölj
termoskannan med hett vatten före
användning (c).
Locket skall vara ordentligt påskruvat till
höger. Det gör det möjligt att fylla på kaffe
och varmhållning utan andra åtgärder.
Servera kaffe genom att trycka på knappen
placerad ovanpå handtaget (10).
Kaffebryggaren med termoskanna är
utrustad med automatisk avstängning
(beroende på modell):
Apparaten upphör att värma så snart kaffet
är färdigt.
Vänta några minuter innan en ny bryggning
startas.
New pro aroma.PM6.5 29/03/04, 8:4734
35
Rengöring
Ta av det svängbara filtret från
kaffebryggaren för att slänga kaffesumpen
(11).
Koppla ur apparaten.
Rengör aldrig en varm apparat.
Rengör med en trasa eller en fuktig svamp.
Ställ aldrig apparaten i vatten eller under
rinnande vatten.
Glaskannan, locket och det svängbara filtret
kan diskas i diskmaskin.
Avkalkning
Antal bryggningar mellan 2 avkalkningar
Utan Duo Filter Med Duo Filter
Mjukt vatten 60 120
Hårt vatten 40 80
Du kan använda:
antingen en dos avkalkningsmedel som
blandas ut i 250 ml vatten,
eller 250 ml ättiksblandning.
Häll i vattenbehållaren (b) och starta
kaffebryggaren (utan kaffepulver).
Låt hälften rinna ner i kannan (c), stäng
därefter av.
Låt verka i en timme.
Sätt igång kaffebryggaren igen och låt
resten rinna igenom.
• Skölj kaffebryggaren genom att köra
igenom 1 L rent vatten 2 eller 3 ggr.
Garantin gäller inte för kaffebryggare
som inte fungerar eller fungerar onormalt
på grund av att avkalkning inte gjorts.
Sladdförvaring
Sladden kan avpassas till önskad längd med
hjälp av utrymmet under apparaten (12).
Tillbehör
Du kan köpa:
Permanent filter: F053
Glaskanna 10 T, grå: F15B0F
Plasttermoskanna 10 T, svart: F15B0J
Plasttermoskanna 10 T, vit: F15B0K
Plasttermoskanna 10 T, blå: F15B0L
• Termoskanna i rostfritt stål 10 T svart:
F15B0M
Termoskanna i rostfritt stål 10 T vit: F15B0N
2 filter “ Duo Filter ”: F472
Filterset som innehåller en filterhållare och
ett filter “ Duo Filter ”: F15A04
Vid problem
- Kontrollera:
anslutningen.
att strömbrytaren befinner sig i läge «I».
- Om det tar för lång tid för vattnet att rinna
igenom eller om kaffebryggarens ljudnivå
ökar:
det är dags för en avkalkning av
kaffebryggaren.
Apparaten fungerar fortfarande inte?
Kontakta ett serviceställe godkänt av Krups.
New pro aroma.PM6.5 29/03/04, 8:4735
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37

Krups PROAROMA THERM FMF1 Series Användarmanual

Kategori
Kaffebryggare
Typ
Användarmanual