Fidelio DS6600/10 Användarmanual

Kategori
MP3 / MP4-spelare
Typ
Användarmanual
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
DS6600
SV Användarhandbok
3SV
Innehållsförteckning
1 Viktigt! 4
Säkerhet 4
Obs! 5
2 Dockningssystem för underhållning 6
Introduktion 6
Förpackningens innehåll 6
Översikt över högtalarna 7
Översikt över fjärrkontrollen 8
3 Komma igång 8
Ansluta högtalarna 8
Ansluta strömmen 9
Förbereda fjärrkontrollen 9
Slå på 9
4 Uppspelning 10
Spela upp från iPod/iPhone 10
Spela upp från en extern enhet 11
Kontrollera uppspelning 12
5 Övriga funktioner 13
Synkronisera iPod-/iPhone-enheten
med en dator 13
Lyssna genom hörlurar 13
6 Produktinformation 14
Specikationer 14
7 Felsökning 14
4 SV
1 Viktigt!
Säkerhet
Viktiga säkerhetsinstruktioner
• Läs och ta till dig varningstexten.
• Följ samtliga instruktioner.
• Använd inte apparaten i närheten av
vatten.
• Rengör endast med torr trasa.
• Blockera inte ventilationsöppningar.
Installera apparaten i enlighet med
tillverkarens instruktioner.
• Installera den inte i närheten av någon
värmekälla, som element, varmluftsintag,
spis eller annan utrustning som avger
värme (inklusive förstärkare).
• Skydda elkabeln så att den inte blir
trampad på eller kommer i kläm, särskilt
intill kontakter, extrauttag och precis vid
apparathöljet.
• Använd endast kringutrustning och
tillbehör som är godkända av leverantören.
• Dra ur kontakten till apparaten vid
åskväder samt när den inte ska användas
på länge.
• Överlåtalltunderhålltillkvalicerad
servicepersonal. Service är nödvändig när
apparaten har skadats på något sätt, till
exempel om en elkabel eller kontakt är
skadad, vätska eller främmande föremål
har kommit in i apparaten, apparaten har
utsatts för regn eller fukt, inte fungerar som
den ska eller om den har fallit i golvet.
• VARNING! Batterianvändning – Undvik
batteriläckage, som kan ge upphov till
personskada, skada på egendom eller på
fjärkontrollen:
• Installera batterierna på rätt sätt
med + och - enligt markeringarna på
fjärrkontrollen.
• Ta ut batterierna när fjärrkontrollen
inte används under en längre tid.
• Batterierna ska inte utsättas för stark
hetta, exempelvis solsken, eld eller
liknande.
• Apparaten får inte utsättas för
vattendroppar eller vattenstrålar.
• Placera inga potentiellt skadliga föremål på
enheten (t.ex. vattenfyllda kärl eller levande
ljus).
• Om MAINS-kontakten eller ett kontaktdon
används som frånkopplingsenhet ska den
vara lätt att komma åt.
Varning
Ta aldrig bort höljet från apparaten.
Smörj aldrig någon del av produkten.
Placera aldrig produkten ovanpå någon annan elektrisk
utrustning.
Skydda apparaten mot direkt solljus, öppna lågor och
värme.
Se till att du alltid har nätsladden, kontakten och
adaptern lättillgängliga så att du kan koppla bort
apparaten från eluttaget.
Risk för överhettning! Installera inte apparaten
i ett trångt utrymme Lämna alltid ett utrymme
på minst 10 cm runt apparaten för ventilation.
Se till att gardiner och andra föremål inte täcker
apparatens ventilationshål.
Skydda hörseln
Lyssna med måttlig volym.
• Om du använder hörlurar och lyssnar
med hög volym kan din hörsel skadas.
Den här produkten kan generera ljud med
decibelnivåer som kan orsaka nedsatt
hörsel hos en normal person, även om
exponeringen är kortare än en minut. De
högre decibelområdena är till för personer
som redan har nedsatt hörsel.
• Ljud kan vara vilseledande. Med tiden kan
din "komfortnivå" anpassas till allt högre
volymer. Så efter en längre tids lyssnande
kan ljud som låter "normalt" i verkligheten
vara högt och skadligt för din hörsel. För
att skydda dig mot detta bör du ställa in
5SV
volymen på en säker nivå innan hörseln
anpassat sig, och lämna volymen på den
nivån.
Upprätta en säker ljudnivå:
• Ställ in volymkontrollen på en låg nivå.
• Öka den sedan tills ljudet hörs bekvämt
och klart, utan distorsion.
Lyssna under rimlig tid:
• Långvarig exponering för ljud, även på
normalt "säkra" nivåer, kan förorsaka
hörselskador.
• Använd utrustningen på ett förnuftigt sätt
och ta en paus då och då.
Observera följande riktlinjer när du använder
hörlurarna.
• Lyssna på rimliga ljudnivåer under rimlig tid.
• Justera inte volymen allteftersom din hörsel
anpassar sig.
• Höj inte volymen så mycket att du inte kan
höra din omgivning.
• Du bör vara försiktig eller tillfälligt sluta
använda hörlurarna i potentiellt farliga
situationer. Använd inte hörlurarna när du
kör motorfordon, cyklar, åker skateboard
osv.Detkanutgöraentrakfaraochär
förbjudet på många platser.
Nätsäkring
Den här informationen gäller bara produkter
med en nätkontakt från Storbritannien.
Den här produkten har en godkänd gjuten
kontakt. Om du byter säkringen ska du använda
en med:
• klassiceringsynligpåkontakten,
• den ska vara BS 1362-godkänd och
• ha ASTA-godkännandemärke.
Kontakta återförsäljaren om du är osäker på
vilken typ av säkring du ska använda.
Varning! För att uppfylla EMC-direktivet
(2004/108/EG) får nätkontakten inte skiljas från
nätsladden.
Obs!
Eventuella förändringar av den här enheten
som inte uttryckligen har godkänts av Philips
Consumer Lifestyle kan frånta användaren
rätten att använda utrustningen.
Användning av den här produkten
överensstämmer med EU:s förordningar om
radiostörningar.
Produkten är utvecklad och tillverkad av
högkvalitativa material och komponenter som
både kan återvinnas och återanvändas.
När den här symbolen med en överkryssad
papperskorg visas på produkten innebär det att
produkten omfattas av det europeiska direktivet
2002/96/EG.
Ta reda på var du kan hitta närmaste
återvinningsstation för elektriska och
elektroniska produkter.
Följ den lokala lagstiftningen och släng inte dina
gamla produkter i det vanliga hushållsavfallet.
Genom att kassera dina gamla produkter på
rätt sätt kan du bidra till att minska eventuella
negativa effekter på miljö och hälsa.
Din produkt innehåller batterier som omfattas
av EU-direktiv 2006/66/EC, som inte får
kasseras som vanliga hushållssopor.Ta reda
på vilka lokala regler som gäller för separat
insamling av batterier eftersom korrekt
kassering bidrar till att förhindra negativ
påverkan på miljö och hälsa.
6 SV
Miljöinformation
Allt onödigt förpackningsmaterial har tagits
bort. Vi har försökt göra paketeringen lätt att
dela upp i tre olika material: kartong (lådan),
polystyrenskum (buffert) och polyeten (påsar,
skyddande skumskiva).
Systemet består av material som kan återvinnas
och återanvändas om det monteras isär av ett
specialiserat företag. Följ de lokala föreskrifterna
för kassering av förpackningsmaterial, använda
batterier och gammal utrustning.
Tillverkningen av otillåtna kopior av
kopieringsskyddat material, bl.a. datorprogram,
ler,sändningarochljudinspelningar,kan
innebära ett brott mot copyright-lagstiftningen
och därmed vara straffbart. Den här
utrustningen bör inte användas i sådana syften.
Made for iPod (Skapad för iPod) och Made
for iPhone (Skapad för iPhone) betyder att
ett elektroniskt tillbehör har utformats för att
passa särskilt med iPod eller iPhone, och har
certieratsavutvecklarenförattuppfyllaApples
prestandastandard. Apple ansvarar inte för den
här enhetens funktion eller dess uppfyllande
av standarder för säkerhet och användning.
Observera att användningen av det här
tillbehöret med iPod eller iPhone kan påverka
den trådlösa kapaciteten.
IPod och iPhone är varumärken som tillhör
Apple AB, registrerad i USA och andra länder.
Kommentar
Typplattan sitter på baksidan av apparaten.
2 Dockningssys-
tem för under-
hållning
Gratulerar till din nya produkt och välkommen
till Philips! Genom att registrera din produkt på
www.philips.com/welcome kan du dra nytta av
Philips support.
Om du kontaktar Phillips behöver du ange
modell- och serienumret till apparaten. Modell-
ochserienumretnnspåapparatensundersida.
Skriv numren här:
Modellnummer _________________________
Serienr ___________________________
Introduktion
Med den här enheten kan du:
• ta del av ljud från iPod-/iPhone-enheten
eller andra ljudenheter.
• synkronisera iPod-/iPhone-enheten med
en dator.
Förpackningens innehåll
Kontrolleraochidentierainnehålleti
förpackningen:
• Huvudenhet (2 x högtalare)
• Fjärrkontroll
• 1 x kabel för högtalaranslutning
• 1 x nätadapter
• 2 nätsladdar
• 1 MP3 link-kabel
• 1 x USB-kabel
• Snabbstartguide
•
7SV
Översikt över högtalarna
a SRC
• Välj en källa: iPod/iPhone; USB; MP3-
LINK.
b
• Välj synkroniseringsläget.
c +/-
• Justera volymen.
d
• Hörlursuttag.
e DOCKA
• Docka för iPod/iPhone.
f MP3-LINK
• Anslut en extern ljudspelare med hjälp
av den medföljande MP3 link-kabeln.
g
• Slå på enheten.
• Växla till standbyläge.
e
g
f
h
i
j
b
a
c
d
h DC-IN
• Anslut nätadaptern.
i USB
• Anslut en dator via den medföljande
USB-kabeln.
j CABLE IN
• Anslut de två högtalarna genom den
medföljande högtalarkabeln.
8 SV
Översikt över fjärrkontrollen
a
• Slå på enheten.
• Växla till standbyläge.
b +/-
• Justera volymen.
c
• Välja iPod/iPhone-källa.
d
• Stäng av eller återställ volym.
e
• Välja MP3 LINK-källa.
f
• Välja USB-källa.
g
/
• Hoppa till föregående/nästa spår.
h
• Starta eller pausa skivuppspelning.
h
c
d
g
e
f
b
a
3 Komma igång
Var försiktig
Genom att använda kontrollerna eller justera
funktionerna på något sätt som inte beskrivs i den här
handboken kan du utsätta dig för farlig strålning eller
annan osäker användning.
Följ alltid anvisningarna i det här kapitlet i rätt
följd.
Ansluta högtalarna
Kommentar
Använd de medföljande högtalarna så att du får
optimalt ljud.
Den medföljande DIN-kabeln är endast avsedd för
användning med den här produkten. Försök aldrig
ansluta några andra enheter genom den här kabeln.
Anslut den medföljande DIN-kabeln till CABLE
IN-uttagen på båda högtalarna:
• aktiv högtalare (med knappar): höger kanal
• passiv högtalare: vänster kanal
9SV
Ansluta strömmen
Var försiktig
Risk för produktskada! Kontrollera att nätspänningen
motsvarar den spänning som är tryckt på undersidan
av enheten.
Innan du ansluter nätadaptern ser du till att alla andra
anslutningar har gjorts.
Risk för elektriska stötar! När du kopplar bort
nätadaptern ska du alltid dra ut kontakten ur uttaget.
Dra aldrig i sladden.
Anslut nätsladden till
• DC-IN-uttaget på huvudhögtalarens
baksida.
• vägguttaget.
Förbereda fjärrkontrollen
Var försiktig
Risk för explosion! Håll batterierna borta från värme,
solljus och eld. Lägg aldrig batterierna i eld.
Risk för explosion om batteriet sätts tillbaka fel. Byt
endast ut med samma eller motsvarande typ.
Batteriet innehåller kemikalier, så se till att kassera det
på rätt sätt.
Perkloratmaterial–detkannnasspeciellareglerför
hantering. Läs mer på www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/
perchlorate.
UK
EUR
Vid första användningen:
1 Tabortskyddsikenförattaktivera
batteriet till fjärrkontrollen.
Så här byter du ut batteriet till fjärrkontrollen:
1 Öppna batterifacket.
2 Sätt i ett batteri (CR2032) med polerna
(+/-) åt rätt håll enligt markeringen.
3 Stäng batterifacket.
Kommentar
Innan du trycker på någon av knapparna på
fjärrkontrollen väljer du först rätt källa med
fjärrkontrollen i stället för huvudenheten.
Om du inte tänker använda fjärrkontrollen på länge tar
du ur batteriet.
Slå på
I standbyläge trycker du på på baksidan av
huvudhögtalaren.
» Indikatorn
lyser gult.
» Enheten byter till senast valda källa.
10 SV
Växla till standbyläge
Enheten växlar till standbyläge när:
• du trycker du på
på huvudhögtalarens
baksida i påslaget läge.
• ingen iPod-/iPhone-enhet har varit ansluten
på över 15 minuter i dockningsläge.
• ingen dator-USB har varit ansluten på över
15 minuter i USB-läge.
• ingen ljudenhet har varit ansluten på över
15 minuter i MP3-läge.
» Strömindikatorn slocknar.
4 Uppspelning
Spela upp från iPod/iPhone
Du kan lyssna på musik från din iPod/iPhone
genom enheten.
Kompatibla iPod-/iPhone-modeller
Enheten fungerar med följande iPod-/iPhone-
modeller.
Utvecklade för.
• iPod touch (1:a, 2:a, 3:e, 4:e generationen)
• iPod classic
• iPod nano (2:a, 3:e, 4:e, 5:e, 6:e
generationen)
• iPhone 4
• iPhone 3GS
• iPhone 3G
• iPhone
Ansluta iPod/iPhone
1 Tryck på facket för dockan så att den
öppnas.
2 Sätt iPod-/iPhone-enheten i dockan.
11SV
Ta bort iPod/iPhone
1 Ta ut iPod/iPhone ur dockan.
2 Tryck på dockningsfacket så att det stängs.
Ladda iPod/iPhone
När enheten är ansluten till elnätet börjar den
dockade iPod-/iPhone-enheten automatiskt att
laddas.
Lyssna på iPod/iPhone
Kommentar
Se till att iPod/iPhone-enheten har satts i ordentligt.
1 Om du vill välja dockningsläge som källa
trycker du på
på fjärrkontrollen.
» SRC-indikatorn på huvudhögtalaren
lyser gult.
2 Tryck på .
» Den anslutna iPod-/iPhone- enheten
börjar spela.
• Pausa/återuppta uppspelningen genom
att trycka på
igen.
Tips
Du kan även välja dockningsläget genom att trycka på
SRC på huvudhögtalaren upprepade gånger tills SRC-
indikatorn lyser gult.
Spela upp från en extern
enhet
Du kan ta del av ljud från en extern enhet via
den här enheten.
Spela upp från en dator med
medföljande USB-kabel
1 Anslut USB-kabeln till:
• USB-uttaget
på huvudhögtalarens
baksida.
• USB-uttaget
på datorn.
2 Om du vill välja USB-läget som källa
trycker du på
på fjärrkontrollen.
» SRC-indikatorn på huvudhögtalaren
lyser grönt.
3 Börja spela upp ljud på datorn.
» Musiken strömmar från
dockningshögtalarna.
Tips
Du kan även välja USB-läget genom att trycka på SRC
på huvudhögtalaren upprepade gånger tills SRC-
indikator lyser grönt.
Kommentar
Innan du spelar upp ljud på datorn ska du se till att
dockningshögtalarna är anslutna till datorn och att
USB-källan är vald.
SRC
3
12 SV
Spela upp från en extern enhet med
medföljande MP3 link-kabel
1 Anslut den medföljande MP3 link-kabeln
till:
• MP3-LINK-uttaget (3,5 mm) på
huvudhögtalarens baksida.
• hörlursuttaget på en extern enhet.
2 Välj MP3 link-läge genom att trycka på
på fjärrkontrollen.
• SRC-indikatorn på huvudhögtalaren
lyser blått.
3 Börja spela upp från enheten (se
användarhandboken för enheten).
Tips
Du kan även välja MP3-link läget genom att trycka på
SRC på huvudhögtalaren upprepade gånger tills SRC-
indikator lyser blått.
MP3-LINK
SRC
3
Kontrollera uppspelning
Du kan välja olika uppspelningsalternativ från
antingen huvudhögtalaren eller den medföljande
fjärrkontrollen.
Kommentar
Allafunktionernedannnspådenmedföljande
fjärrkontrollen.
• Tryck på om du vill starta eller pausa
uppspelningen.
• Hoppa till föregående eller nästa ljudspår
genom att trycka på
/ .
• Tryck på + /-eragångerförattjustera
volymen.
• Tryck på
för att stänga av eller återställa
volymen.
• Tryck på
för att koppla USB-ljudkällan
(om ansluten).
• Tryck på
om du vill växla till MP3 link-
källan (om ansluten).
• Tryck på
om du vill växla tillbaka till
iPod-/iPhone-källan.
13SV
5 Övriga
funktioner
Synkronisera iPod-/iPhone-
enheten med en dator
Kommentar
SetillattiTunespådatornharkongureratspårättsätt.
OmiTunesintekankongureraspårättsättmåste
synkroniseringsprocessen startas manuellt i iTunes.
1 Sätt i iPod-/iPhone-enheten i dockan.
2 Anslut huvudhögtalaren och datorn med
den medföljande USB-kabeln.
3 Tryck på på huvudhögtalaren.
3
4
» SRC-indikatorn och VOL +
/- indikatorerna slocknar, och
-indikatorn lyser gult.
4 Starta iTunes för att synkronisera
dockningshögtalarna med datorn.
» Den dockade iPod-/iPhone-enheten
synkroniseras med datorn via iTunes.
Avsluta synkroniseringsläge:
1 Avvisa iPod/iPhone från iTunes först.
2 Tryck på på huvudhögtalaren.
» Högtalarna återgår automatiskt till
ljudläge.
Lyssna genom hörlurar
Anslut ett par hörlurar till -uttaget på
huvudhögtalaren.
Kommentar
Du kan inte lyssna via hörlurarna om huvudhögtalaren
är i dockningsläge.
14 SV
6 Produktinforma-
tion
Kommentar
Produktinformationen kan komma att ändras utan
föregående meddelande.
Specikationer
Förstärkare
Nominell uteffekt 2 x 25 W RMS
Frekvensomfång 30–2 000 Hz
Signal/brusförhållande > 90 dB
MP3 Link 600 mV RMS
20 kohm
Högtalare
Högtalarimpedans Woofer: 8 ohm
Diskanthögtalare: 8 ohm
Högtalarelement 78 mm woofer
+ 34 mm diskanthögtalare
Allmän information
Nätström Modell:
GFP651DA-2028
Ineffekt: 100-240 V~,
50-60 Hz, 1,4 A
Uteffekt: 20 V
2,8 A
Effektförbrukning vid
användning
25 W
Effektförbrukning i
standbyläge
<0,5 W
Storlek
- Huvudenhet
(diameter x höjd) 145 x 262 mm
Vikt
- Med förpackning
- Huvudenhet
4,0 kg
2,6 kg
7 Felsökning
Varning
Ta aldrig bort höljet från apparaten.
Försök aldrig reparera systemet själv. Om du
gör det gäller inte garantin.
Om det uppstår problem vid användningen av
apparaten bör du kontrollera nedanstående
punkter innan du begär service. Om problemet
kvarstår går du till Philips webbplats
(www.philips.com/welcome). När du kontaktar
Philips bör du ha både apparaten samt modell-
och serienumret till hands.
Ingen ström
Se till att enhetens nätkontakt är korrekt
ansluten.
Setillattdetnnsströminätuttaget.
Inget ljud.
Justera volymen.
Kontrollera om du har valt rätt ljudkälla.
Inget svar från enheten
Koppla från och återanslut nätkontakten
och slå sedan på enheten igen.
Fjärrkontrollen fungerar inte
Innan du trycker på någon av
funktionsknapparna väljer du först rätt
källa med fjärrkontrollen i stället för
huvudenheten.
Minska avståndet mellan fjärrkontrollen
och enheten.
Sätt i batteriet med polerna (+/–) åt rätt
håll.
Byt batteri.
Rikta fjärrkontrollen direkt mot IR-sensorn
på framsidan av huvudhögtalaren.
Specifications are subject to change without notice
© 2011 Koninklijke Philips Electronics N.V.
All rights reserved.
DS6600_10_UM_V1.1
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14

Fidelio DS6600/10 Användarmanual

Kategori
MP3 / MP4-spelare
Typ
Användarmanual