Sony CDX-GT100 Bruksanvisning

Kategori
Mottagare för bilmedia
Typ
Bruksanvisning
CDX-GT100
© 2006 Sony Corporation
DA
FI
SV
K:\layout\projekt\Sony\Jobb\Me\N618\Layout\Da\00GB+00COV-E.fm masterpage:Right
CDX-GT100
2-668-436-11 (1)
For at annullere demonstrations (DEMO) -displayet, se side 8.
Lue esittelytilan (DEMO) peruuttamiseksi lisätietoja sivulta 8.
För att avbryta demonstrationsvisning (DEMO), se sidan 8.
FM
/
MW
/
LW
Compact Disc Player
Betjeningsvejledning
Käyttöohjeet
Bruksanvisning
00GB+00COV-E.book Page 1 Friday, February 24, 2006 4:53 PM
2
22
2
CDX-GT100
2-668-436-11 (1)
K:\layout\projekt\Sony\Jobb\Me\N618\Layout\Sv\01GB01INT-E.fm masterpage:Left
Välkommen!
Välkommen!Välkommen!
Välkommen!
Tack för att du köpt denna Sony cd-spelare. Du
kan använda följande funktioner på spelaren.
Uppspelning av cd-skivor
Du kan spela cd-da- och cd-r/cd-rw-skivor för
ljuduppspelning.
Radiomottagning
Du kan lagra upp till sex stationer per band
(FM1, FM2, FM3, MW och LW).
BTM (Best Tuning Memory): enheten väljer
stationer med stark signal och lagrar dem.
RDS-tjänster
Du kan använda FM-stationer med RDS (Radio
Data System).
Ljudinställningar
EQ3: Du kan välja equalizerkurvor för sju
olika musiktyper.
Anslutning för extrautrustning
En AUX-kontakt på enhetens framsida gör att
du kan ansluta en bärbar ljudenhet.
Denna etikett finns på undersidan av höljet.
Avyttring av gammal elektrisk och
elektronisk utrustning (tillämpligt
i EU och andra Europeiska länder
med separata hanterings-system)
Den här symbolen på produkten eller på
dess förpackning anger att produkten inte
ska hanteras som hushållsavfall. Den bör i stället över-
lämnas till lämpligt sophanteringsställe för återvinning
av elektrisk och elektronisk utrustning. Genom att se till
att produkten avyttras på rätt sätt, hjälper du till att
undvika sådana potentiellt negativa konsekvenser för
miljön och människors hälsa som skulle kunna uppstå vid
olämplig avyttring av den här produkten. Med material-
återvinning hjälps vi åt att bevara naturresurser. Mer
information om återvinning av den här produkten kan du
få hos din lokala kommunförvaltning, hos företaget som
sköter sophanteringen eller i butiken där du köpte
Tillbehör: Fjärrkontroll
produkten.
00GB+00COV-E.book Page 2 Friday, February 24, 2006 4:54 PM
3
K:\layout\projekt\Sony\Jobb\Me\N618\Layout\Sv\00GB+00COV-ETOC.fm masterpage:Right
Innehållsförteckning
CDX-GT100
2-668-436-11 (1)
Komma igång
Återställa enheten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Ställa klockan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Ta bort frontpanelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Sätta fast frontpanelen . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Kontrollernas placering och
grundläggande funktioner
Huvudenheten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Radio
Lagra och ta emot stationer . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Lagra automatiskt BTM. . . . . . . . . . . . . . 6
Lagra manuellt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Mottagning av lagrade kanaler . . . . . . . . . . . 6
Ställa in automatiskt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
RDS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Översikt. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Ställa in AF och TA/TP . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Välja PTY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Ställa in CT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Övriga funktioner
Ändra ljudinställningarna . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Justera ljudegenskaperna
BAL/FAD/SUB. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Anpassa equalizerkurvan EQ3 . . . . . . . . 8
Justera inställningsalternativ SET . . . . . . . . 8
Använda extrautrustning. . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Extra ljudutrustning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Ytterligare information
Säkerhetsföreskrifter. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Om skivor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Underhåll . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Ta bort enheten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Tekniska data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Felsökning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Felmeddelanden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
00GB+00COV-E.book Page 3 Friday, February 24, 2006 4:54 PM
4
44
4
CDX-GT100
2-668-436-11 (1)
K:\layout\projekt\Sony\Jobb\Me\N618\Layout\Sv\01GB02CD-E.fm masterpage:Left
Komma igång
Återställa enheten
Återställa enhetenÅterställa enheten
Återställa enheten
Innan du använder enheten första gången eller
om du har bytt bilbatteri eller kopplat om
anslutningarna, måste enheten återställas.
Ta bort frontpanelen och tryck på
återställningsknappen (RESET) med ett spetsigt
föremål, till exempel en kulspetspenna.
Observera!
Om man trycker på återställningsknappen kommer
klockans inställning och viss lagrad information att
raderas.
Ställa klockan
Ställa klockanStälla klockan
Ställa klockan
Klockan visar en 24-timmars digital
tidsangivelse.
1 Tryck in och håll valknappen intryckt.
Rätt menysida öppnas.
2 Tryck flera gånger på valknappen tills
" CLOCK-ADJ" visas.
3 Tryck på (DSPL).
Siffrorna för timmar blinkar.
4 Vrid volymratten för att ställa in
timmar och minuter.
Tryck på (DSPL) för att flytta markören.
5 Tryck på valknappen
Inställningen är klar och klockan startar.
För att visa klockan trycker du på (DSPL).
Tryck på (DSPL) igen för att återgå till
föregående visning.
Tips!
Du kan ställa klockan automatiskt med RDS-
funktionen (sidan 7).
Ta bort frontpanelen
Ta bort frontpanelenTa bort frontpanelen
Ta bort frontpanelen
För att undvika stöld kan du ta av frontpanelen
från enheten.
Varningssignal
Om du ställer tändningen på OFF utan att ta bort
frontpanelen kommer varningssignalen att ljuda
under några sekunder.
Ljudsignalen hörs endast om den inbyggda
förstärkaren används.
1 Tryck på (OFF).
Enheten är avstängd.
2 Tryck på och dra den emot dig.
Observera!
Tappa inte frontpanelen och använd inte för mycket
tryck på panelen och teckenfönstret.
Utsätt inte panelen för höga temperaturer eller fukt.
Lämna den inte i en parkerad bil eller på
instrumentbrädan/i bakrutan.
Sätta fast frontpanelen
Anslut frontpanelens del A mot del B på
enheten som visas i bilden och tryck tills du hör
ett klick.
Observera!
Fäst ingenting på insidan av frontpanelen.
RESET-
knapp
B
A
00GB+00COV-E.book Page 4 Friday, February 24, 2006 4:54 PM
5
55
5
K:\layout\projekt\Sony\Jobb\Me\N618\Layout\Sv\01GB02CD-E.fm masterpage:RightK:\layout\projekt\Sony\Jobb\Me\N618\Layout\Sv\01GB02CD-E.fm masterpage:Right
CDX-GT100
2-668-436-11 (1)
Kontrollernas placering och grundläggande funktioner
Huvudenheten
På angivna sidor finns mer information.
A OFF-knapp
Används för att slå av strömmen eller som
stoppknapp.
B Volymratt/valknapp 8
För att ställa in volymen (vrid) eller för att
välja inställningsalternativ (tryck och vrid).
C EQ3-knapp (equalizer) 8
För att välja en equalizertyp (XPLOD,
VOCAL, CLUB, JAZZ, NEW AGE, ROCK,
CUSTOM eller OFF).
D Skivplats
Sätt i skivan (med etiketten uppåt) och
uppspelningen startar.
E Teckenfönster
F Z -knapp (eject)
Används för att mata ut kassetten.
G DSPL (display)/DIM (dimmer) -knapp 4
Används för att ändra visningsalternativ
(tryck); ändra teckenfönstrets ljusstyrka
(tryck och håll).
H -knapp (frigöring av frontpanel) 4
I SEEK /+ knappar
Cd-skiva:
Används för att hoppa över spår (tryck), för
att kontinuerligt hoppa över spår (tryck,
tryck därefter igen inom cirka 1 sekund och
håll) och för att spola bakåt/snabbspola
framåt ett spår (tryck och håll).
Radio:
Används för att ställa in stationer
automatiskt (tryck); söka efter en station
manuellt (tryck och håll).
J SOURCE-knapp
För att starta enheten eller ändra källa
(Radio/CD/AUX).
K PTY (Programtyp)/BTM-knapp 6
För att välja PTY i RDS (tryck); starta
BTM-funktionen (tryck och håll).
L MODE-knapp 6
Används för att välja radioband
(FM/MW/LW).
M RESET-knapp (placerad bakom
frontpanelen) 4
N Sifferknappar
Cd-skiva:
(3): REP
För att spela det aktuella spåret flera
gånger.
(4): SHUF
Spela spår i slumpmässig ordning.
Radio:
Används för att ta emot lagrade stationer
(tryck); lagra stationer (tryck och håll).
O AF/TA-knapp (Alternativa frekvenser/
trafikmeddelanden) 7
Används för att ställa in AF och TA/TP i
RDS.
P AUX-kontakt 9
Används för att ansluta en bärbar ljudenhet.
CDX-GT100
00GB+00COV-E.book Page 5 Friday, February 24, 2006 4:54 PM
6
66
6
CDX-GT100
2-668-436-11 (1)
K:\layout\projekt\Sony\Jobb\Me\N618\Layout\Sv\01GB02CD-E.fm masterpage:Left
Radio
Lagra och ta emot stationer
Lagra och ta emot stationerLagra och ta emot stationer
Lagra och ta emot stationer
Varning!
För att undvika att trafikfarliga situationer
uppstår när du kör bör du ställa in stationer med
BTM-funktionen (Best Tuning Memory).
Lagra automatiskt BTM
1 Tryck på (SOURCE) flera gånger tills
TUNER visas.
Tryck flera gånger på (MODE) för att byta
band. Du kan välja mellan FM1, FM2, FM3,
MW eller LW.
2 Tryck och håll (BTM) tills BTM blinkar.
Enheten lagrar stationer i frekvensordning på
sifferknapparna.
En ljudsignal hörs när inställningen är lagrad.
Lagra manuellt
1 Medan du tar emot en station som du
vill lagra, tryck och håll nere en
sifferknapp ((1) till (6)) tills MEM
visas.
Sifferknappens nummer visas i
teckenfönstret.
Observera!
Om du försöker lagra en annan station på samma
förinställda sifferknapp raderas den tidigare lagrade
stationen.
Tips!
Om en RDS-station lagras, lagras även AF/TA-
inställningen (sidan 7).
Mottagning av lagrade kanaler
1 Välj band och tryck på en sifferknapp
((1) till (6)).
Ställa in automatiskt
1 Välj bandet och tryck därefter på
(SEEK) /+ för att söka efter stationen.
Sökningen avbryts när en radiostation tas
emot. Upprepa detta tills den önskade
stationen tas emot.
Tips!
Om du vet vilken frekvens som stationen du vill lyssna
på har, tryck och håll ned endera sidan av (SEEK) /+
för att lokalisera den ungefärliga frekvensen, tryck
sedan flera gånger på (SEEK) /+ för finjustering av
önskad frekvens (manuell inställning).
RDS
RDSRDS
RDS
Översikt
FM-stationer som använder RDS (Radio Data
System) sänder ohörbar digital information med
signaler för vanliga radioprogram.
Visningsalternativ
A Radioband, Funktion
B Frekvens*
1
(namn för serviceprogram), RDS-
data
C TA/ TP *
2
*1 * visas till vänster om frekvensen under tiden då
du tar emot en RDS-station.
*2 TA blinkar under trafikinformation. TP tänds medan
en sådan station tas emot.
För att ändra visningsalternativ B trycker du på
(DSPL).
RDS-tjänster
Denna enhet tillhandahåller automatiskt följande
RDS-tjänster:
Observera!
I vissa länder/områden är inte alla RDS-funktioner
tillgängliga.
RDS fungerar inte om signalstyrkan är svag eller om
den inställda stationen inte sänder RDS-data.
AF (Alternativa frekvenser)
Väljer och återinställer stationen med den
starkaste signalen i ett nät. Genom att använda
denna funktion kan du lyssna kontinuerligt på
samma program under en långkörning utan att
behöva ändra stationsinställningar manuellt.
TA (trafikmeddelande)/TP (trafikprogram)
Ger aktuell trafikinformation/-program.
Information/program som tas emot avbryter den
valda källan.
PTY (Programtyper)
Visar den programtyp som tas emot. Söker även
en vald programtyp.
CT (Klocka)
Klockan ställs automatiskt med CT-information
från RDS-överföringen.
00GB+00COV-E.book Page 6 Friday, February 24, 2006 4:54 PM
7
77
7
CDX-GT100
2-668-436-11 (1)
K:\layout\projekt\Sony\Jobb\Me\N618\Layout\Sv\01GB02CD-E.fm masterpage:RightK:\layout\projekt\Sony\Jobb\Me\N618\Layout\Sv\01GB02CD-E.fm masterpage:Right
Ställa in AF och TA/TP
1 Tryck flera gånger på (AF/TA) tills
önskad inställning visas.
Lagra RDS-stationer med AF- och
TA-inställning
Du kan förinställa RDS-stationer med AF/TA-
inställning. Om du använder BTM-funktionen,
lagras endast RDS-stationer med samma AF-/
TA-inställning.
Om du ställer in manuellt, kan du förinställa både
RDS- och icke-RDS-stationer med AF-/TA-
inställning för varje.
1 Ställ in AF/TA och lagra därefter stationen
med BTM eller manuellt.
Förinställa volymen på
trafikmeddelanden
Du kan i förväg ställa in volymnivån för
trafikmeddelandena, så du inte missar
informationen.
1 Vrid volymkontrollen för att justera ljudnivån.
2 Tryck och håll (AF/TA) tills TA visas.
Mottagning av brådskande
trafikmeddelanden
Med AF eller TA aktiverad avbryter brådskande
trafikmeddelanden automatiskt den valda källan.
Fortsätta lyssna på ett regionalt
program REG
När AF-funktionen är aktiverad: begränsar
enhetens fabriksinställning mottagningen till en
speciell region, så du inte växlas till en annan
regional station med en starkare frekvens.
Om du lämnar detta regionala programs
mottagningsområde, ställer du REG-OFF i
inställningen (sidan 8).
Observera!
Denna funktion fungerar inte i Storbritannien och
några andra länder.
Funktion för lokal länkning
(endast Storbritannien)
Denna funktion gör det möjligt att välja andra
lokala stationer i området även om dessa inte
finns lagrade på sifferknapparna.
1 Tryck på en sifferknapp ((1) till (6)) som har
en lokal station lagrad, under FM-mottagning.
2 Tryck igen, inom 5 sekunder, på sifferknappen
för den lokala stationen.
Upprepa detta tills den lokala stationen tas
emot.
Välja PTY
1 Tryck på (PTY) under FM-mottagning.
Namnet på den aktuella programtypen visas
om stationen sänder PTY-data.
2 Tryck flera gånger på (PTY) tills
önskad programtyp visas i
teckenfönstret.
3 Tryck på (SEEK) /+.
Enheten börjar söka efter en station som
sänder den valda programtypen.
Typ av program
Observera!
Den här funktionen kan inte användas i länder där
PTY-information inte finns tillgängliga.
Ställa in CT
1 Ställ in CT-ON under setup (sidan 8).
Observera!
CT-funktionen fungerar ibland inte, trots att en RDS-
station mottas.
Det kan finnas en tidsdifferens mellan den tid som
anges med CT-funktionen och verklig tid.
Välj För att
AF-ON aktivera AF och inaktivera TA.
TA-ON aktivera TA och inaktivera AF.
AF, TA-ON aktivera både AF och TA.
AF, TA-OFF inaktivera både AF och TA.
NEWS (nyheter), AFFAIRS (fördjupning av
nyheter), INFO (information), SPORT (sport),
EDUCATE (utbildning), DRAMA (drama),
CULTURE (kultur), SCIENCE (vetenskap),
VARIED (blandat), POP M (populärmusik),
ROCK M (rockmusik), EASY M (lättlyssnad
musik), LIGHT M (lätt klassisk musik),
CLASSICS (klassisk musik), OTHER M
(andra musiktyper), WEATHER (väder),
FINANCE (finanser), CHILDREN
(barnprogram), SOCIAL A (sociala frågor),
RELIGION (religion), PHONE IN
(telefonväkteri), TRAVEL (reseprogram),
LEISURE (fritids), JAZZ (jazzmusik),
COUNTRY (country music), NATION M
(nationell musik), OLDIES (gamla godingar),
FOLK M (folkmusik), DOCUMENT
(dokumentärer)
00GB+00COV-E.book Page 7 Friday, February 24, 2006 4:54 PM
8
88
8
CDX-GT100
2-668-436-11 (1)
K:\layout\projekt\Sony\Jobb\Me\N618\Layout\Sv\01GB02CD-E.fm masterpage:Left
Övriga funktioner
Ändra ljudinställningarna
Ändra ljudinställningarnaÄndra ljudinställningarna
Ändra ljudinställningarna
Justera ljudegenskaperna
BAL/FAD/SUB
Du kan justera balans, balans fram-bak samt
volym för subwoofer.
1 Tryck flera gånger på valknappen tills
BAL, FAD eller SUB visas.
Alternativet växlar enligt följande:
LOW*
1
t MID*
1
t HI*
1
t
BAL (vänster-höger) t FAD (fram-bak) t
SUB (subwoofervolym)*
2
t AUX*
3
*1 Om EQ3 aktiveras (sidan 8).
*2 När ljudutgången ställs in på SUB (sidan 8).
Visas ATT vid den lägsta inställningen, och den
kan justeras upp till 20 steg.
*3 När AUX-källa är aktiverad (sidan 9).
2 Vrid volymkontrollen för att ställa in
valt alternativ.
Efter tre sekunder är inställningen klar och
teckenfönstret återgår till att visa normalt
uppspelnings-/mottagningsläge.
Anpassa equalizerkurvan EQ3
Med CUSTOM i EQ3 kan du göra egna
equalizerinställningar.
1 Välj en källa och tryck sedan flera
gånger på (EQ3) för att välja CUSTOM.
2 Tryck på valknappen flera gånger tills
LOW, MID eller HI visas.
3 Vrid volymkontrollen för att ställa in
valt alternativ.
Vo l y m n i vån kan justeras i steg om 1 dB, från
10 dB till +10 dB.
Upprepa stegen 2 och 3 för att ställa in
equalizerkurvan.
Återgå till fabriksinställd equalizerkurva
genom att trycka och hålla valknappen innan
inställningen är klar.
Efter tre sekunder är inställningen klar och
teckenfönstret återgår till att visa normalt
uppspelnings-/mottagningsläge.
Tips!
Det går även att justera andra equalizertyper.
Justera inställningsalternativ
Justera inställningsalternativ Justera inställningsalternativ
Justera inställningsalternativ
— SET
— SET— SET
— SET
1 Tryck in och håll valknappen intryckt.
Rätt menysida öppnas.
2 Tryck på valknappen flera gånger tills
önskat alternativ visas.
3 Vrid volymratten för att välja
inställningen (exempel ON eller OFF).
4 Tryck in och håll valknappen intryckt.
Inställningen är klar och teckenfönstret
återgår till att visa normalt uppspelnings-/
mottagningsläge.
Observera!
Visade alternativ är olika beroende på källa och
inställning.
Följande alternativ kan ställas in
(mer information finns på angivna sidor):
z anger standardinställning.
CLOCK-ADJ (Clock Adjust) (sidan 4)
CT (Klocka)
Ställa in CT-ON eller CT-OFF (z) (sidan 7).
BEEP (ljudsignal)
För att ställa in BEEP-ON (z) eller BEEP-OFF.
AUX-A*
1
(AUX Audio)
För att slå på eller av visningen av källan AUX,
AUX-A-ON (
z) eller AUX-A-OFF (sidan 9).
SUB/REAR*
1
För att byta ljudutgång.
SUB-OUT (
z): utsignal till en subwoofer.
REAR-OUT: utsignal till effektförstärkare.
DIM (dimmer)
För att justera ljusstyrkan i teckenfönstret.
DIM-ON: för att dämpa teckenfönstrets
belysning.
DIM-OFF (
z ): för att inaktivera dimmern.
DEMO*
1
(demonstration)
För att ställa in DEMO-ON (z) eller DEMO-
OFF.
LOCAL (lokalt sökläge)
LOCAL-ON: för att endast ställa in stationer
med starkare signaler.
LOCAL-OFF (
z): för att ställa in normal
mottagning.
MONO*
2
(Monoläge)
Välj mottagningsläge Mono för att förbättra
FM-mottagning
MONO ON: för att lyssna på stereosändningar
i mono.
MONO-OFF (
z): för att lyssna på
stereosändningar i stereo.
REG*
2
(regional)
För att ställa in REG-ON (
z) eller REG-OFF
(sidan 7).
LPF*
3
(lågpassfilter)
För att välja brytfrekvens för subwoofer: LPF
OFF (
z), LPF125Hz eller LPF 78Hz.
00GB+00COV-E.book Page 8 Friday, February 24, 2006 4:54 PM
9
99
9
CDX-GT100
2-668-436-11 (1)
K:\layout\projekt\Sony\Jobb\Me\N618\Layout\Sv\01GB02CD-E.fm masterpage:RightK:\layout\projekt\Sony\Jobb\Me\N618\Layout\Sv\01GB02CD-E.fm masterpage:Right
*1 När enheten är avstängd.
*2 Vid FM-mottagning.
*3 När ljudutgången ställs in på SUB.
Använda extrautrustning
Använda extrautrustningAnvända extrautrustning
Använda extrautrustning
Extra ljudutrustning
Genom att ansluta en extra bärbar ljudenhet till
AUX-kontakten (stereo mini-uttag) på enheten
och sedan välja källan, kan du lyssna på den via
bilens högtalare. Det går att justera volymnivå
för att kompensera skillnaden mellan enheten
och den bärbara ljudenheten. Följ anvisningarna
nedan.
Ansluta den bärbara ljudenheten
1 Stäng av den bärbara ljudenheten.
2 Vrid ner volymen på enheten.
3 Anslut enheten.
* Se till att du använder rätt typ av kontakt.
Justera volymnivån
Se till att justera volymen för varje ansluten
ljudenhet innan du börjar spela upp.
1 Vrid ner volymen på enheten.
2 Tryck flera gånger på (SOURCE) tills AUX
FRONT IN visas.
3 Starta uppspelningen av den bärbara
ljudenheten med dämpad volym.
4 Ställ in din normala volymnivå på enheten.
5 Tryck flera gånger på valknappen tills AUX
visas och vrid på volymratten för att ställa in
volymen (±6 dB).
Ytterligare information
Säkerhetsföreskrifter
SäkerhetsföreskrifterSäkerhetsföreskrifter
Säkerhetsföreskrifter
Om bilen har varit parkerad i direkt solljus, låt
enheten svalna innan du använder den.
Motorantennen fälls ut automatiskt när du
använder enheten.
Kondens
Om det regnar eller är fuktigt kan kondens bildas
inuti linser och bildskärm. När detta inträffar
fungerar inte enheten som den ska. Ta i så fall ur
skivan och vänta någon timme tills fukten har
dunstat.
För att bibehålla en hög ljudkvalitet
Spill inte ut juice eller söta drycker över själva
enheten eller över skivorna.
Om skivor
För att behålla skivorna rena, vidrör inte ytan. Håll
skivorna i kanterna.
Förvara skivorna i fodralen eller i cd-magasin när
de inte används.
Utsätt inte skivorna för värme eller hög
temperatur. Undvik att lämna dem i en parkerad
bil, på instrumentpanelen eller i bakfönstret.
Fäst inte etiketter på skivorna och använd inte
skivor med rester av kladdigt bläck. Sådana skivor
kan stanna när de används och förorsaka
funktionsfel, eller också kan skivan gå sönder.
Använd inte skivor med etiketter eller
klistermärken på.
Följande fel kan uppstå om du använder sådana
skivor:
Skivan kan inte matas ut (etikett eller
klistermärke har lossnat och fastnat i
utmatningsmekanismen).
Skivans ljuddata kan inte läsas (vissa spår
hoppas över vid uppspelning eller uppspelningen
fungerar inte alls) eftersom skivan har blivit sned
när en etikett eller ett klistermärke har krympt av
värme.
Skivor med ovanliga former (till exempel
hjärtformade, fyrkantiga, stjärnformade) kan inte
spelas i enheten. Gör man det kan det skada
enheten. Använd inte den typen av skivor.
Det går inte att använda 8 cm cd-skivor.
AUX
AUX
Anslutningssladd
* (medföljer ej)
fortsätter på nästa sida t
00GB+00COV-E.book Page 9 Friday, February 24, 2006 4:54 PM
10
1010
10
CDX-GT100
2-668-436-11 (1)
K:\layout\projekt\Sony\Jobb\Me\N618\Layout\Sv\01GB02CD-E.fm masterpage:Left
Innan du spelar, rengör skivorna
med en rengöringsduk som
finns att köpa i handeln. Torka
varje skiva från mitten och utåt.
Använd inga lösningsmedel
som tvättbensin, tinner, andra
rengöringsmedel eller
antistatisk sprej avsedd för
analoga skivor.
Om cd-r/cd-rw-skivor
Vissa cd-r/cd-rw (beroende på
inspelningsutrustning eller skivans skick) kan inte
spelas upp med den här utrustningen.
Det går inte att spela en cd-r eller cd-rw som inte
har stängts.
Musikskivor kodade med teknik för
copyrightskydd
Denna produkt är utformad för att spela upp skivor
som följer cd-standarden (Compact Disc).
Nyligen har musikskivor med kodat copyrightskydd
börjat marknadsföras av några skivbolag. Du bör
vara medveten om att bland dessa skivor finns det
några skivtyper som inte följer cd-standarden och
kanske inte går att använda i denna produkt.
Underhåll
UnderhållUnderhåll
Underhåll
Byta säkring
När du byter säkring,
kontrollera att du använder en
säkring med samma
strömstyrka som
originalsäkringen. Om
säkringen går, kontrollera
elanslutningen och byt
säkringen. Om säkringen går
igen efter bytet kan det finnas
ett internt fel. Kontakta i så fall
närmaste Sonyåterförsäljare.
Rengöra anslutningarna
Enheten kommer eventuellt inte att fungera på rätt
sätt om anslutningarna mellan enheten och front-
panelen inte är rena. För att undvika detta, ta bort
frontpanelen (sidan 4) och rengör anslutningarna
med en bomullstopp doppad i alkohol. Använd inte
för mycket kraft. Det kan leda till att kontakterna
skadas.
Observera!
För säkerhetsskull, slå av tändningen och ta bort
nyckeln innan du rengör anslutningarna.
Rör aldrig anslutningarna direkt med fingrarna eller
något metallföremål.
Obs! DualDiscs
En dubbelskiva (DualDisc) är en dubbelsidig
produkt som parar ihop dvd-inspelat material på en
sida med digitalt ljudmaterial på den andra sidan.
Eftersom ljudsidan emellertid inte stödjer cd-
standarden så garanteras inte möjlighet till
uppspelning på denna produkt.
Säkring (10A)
Huvudenheten
Baksidan på
frontpanelen
00GB+00COV-E.book Page 10 Friday, February 24, 2006 4:54 PM
11
1111
11
CDX-GT100
2-668-436-11 (1)
K:\layout\projekt\Sony\Jobb\Me\N618\Layout\Sv\01GB02CD-E.fm masterpage:RightK:\layout\projekt\Sony\Jobb\Me\N618\Layout\Sv\01GB02CD-E.fm masterpage:Right
Ta bort enheten
Ta bort enhetenTa bort enheten
Ta bort enheten
1 Ta bort skyddskragen.
1 Ta bort frontpanelen (sidan 4).
2 Fäst frigöringsnycklarna i skyddskragen.
3 Dra nycklarna utåt, så följer skyddskragen
med.
2 Ta bort enheten
1 För in båda frigöringsnycklarna samtidigt
tills de fäster med ett klickljud.
2 Dra i nycklarna så att enheten lossnar.
3 Låt enheten glida ut från fästet.
Tekniska data
Tekniska dataTekniska data
Tekniska data
Cd-spelare
Signalbrusförhållande: 120 dB
Frekvensåtergivning: 10 20 000 Hz
Svaj och vibrationer: Under mätbar nivå
Radiodel
FM
Inställningsområde: 87,5 108,0 MHz
Antennkontakt: Extern antennanslutning
Mellanfrekvens: 10,7 MHz/450 kHz
Känslighet: 9 dBf
Selektivitet: 75 dB vid 400 kHz
Signalbrusförhållande: 67 dB (stereo), 69 dB (mono)
Harmonisk distorsion vid 1 kHz: 0,5 % (stereo),
0,3 % (mono)
Separation: 35 dB vid 1 kHz
Frekvensåtergivning: 30 15 000 Hz
MW/LW
Inställningsområde:
MW: 531 1 602 kHz
LW: 153 279 kHz
Antennkontakt: Extern antennanslutning
Mellanfrekvens: 10,7 MHz/450 kHz
Känslighet: MW: 30 µV, LW: 40 µV
Effektförstärkardel
Utgångar: Högtalarutgångar (sure seal-kontakter)
Högtalarimpedans: 4 8 ohm
Max uteffekt:
45 W × 4 (vid 4 ohm)
Allmänt
Utgångar:
Ljudutgångar (under/bak växlingsbar)
Styrning av relä för motorantenn
Styrning av effektförstärkare
Ingångar:
Telephone ATT-styrning (dämpning av ljudet när
det ringer)
Antenningång
AUX-kontakt (stereo mini-uttag)
Tonkontroller:
Low: ±10 dB vid 60 Hz (XPLOD)
Mid: ±10 dB vid 1 kHz (XPLOD)
High: ±10 dB vid 10 kHz (XPLOD)
Strömförsörjning: 12 V likströms bilbatteri
(negativ jord)
Dimensioner:
Approx. 178 × 50 × 179 mm (b/h/d)
Monteringsdimensioner:
Cirka 182 × 53 × 161 mm
(b/h/d)
Vikt: Cirka 1,2 kg
Medföljande tillbehör
Delar för installation och anslutningar
(1 uppsättning)
Rätt till ändringar utan föregående meddelande
förbehålles.
Rikta in
frigöringsnycklar
Haken ska
riktas inåt.
fortsätter på nästa sida t
00GB+00COV-E.book Page 11 Friday, February 24, 2006 4:54 PM
12
1212
12
CDX-GT100
2-668-436-11 (1)
K:\layout\projekt\Sony\Jobb\Me\N618\Layout\Sv\01GB02CD-E.fm masterpage:Left
Felsökning
FelsökningFelsökning
Felsökning
Nedanstående checklista används för att åtgärda
problem som kan uppstå.
Innan du går igenom checklistan, kontrollera
anvisningarna för hur man ansluter och använder
enheten.
Allmänt
Enheten får ingen ström.
Kontrollera anslutningarna. Om allting är som det
ska, kontrollera säkringen.
Det går inte att mata ut motorantennen.
Motorantennen har ingen relälåda.
Inget ljud.
Vo l y m e n är för låg.
Telephone ATT-funktionen (när gränssnittskabeln för
en biltelefon är ansluten till ATT-anslutningen) är
aktiverad.
Faderkontrollen (FAD) är inte inställd för ett system
med två högtalare.
Ingen ljudsignal.
Tonsignalen är inaktiverad (sidan 8).
Extra effektförstärkare har anslutits och du använder
inte den inbyggda förstärkaren.
Innehållet i minnet har raderats.
Du har tryckt på RESET-knappen.
t Gör om inmatningarna i minnet.
Strömkabeln eller batteriet har kopplats ur.
Strömkabeln är inte ordentligt ansluten.
Förinställda stationer och tidsindikeringen har
raderats.
Säkringen har gått.
Brus hörs när startnyckeln vrids.
Ledningarna har inte kopplats på rätt sätt till bilens
kontakt för strömförsörjning av extrautrustning.
Texten försvinner från/syns inte i
teckenfönstret.
Dimmerfunktionen är inställd på "DIM-ON"
(sidan 8).
Teckenfönstret stängs av om du håller (OFF)
intryckt.
t Tryck och håll nere (OFF) på enheten tills
displayen tänds.
Kontakterna är smutsiga (sidan 10).
Blyfritt lod används för att löda vissa delar.
(mer än 80 %)
Flamhämmande medel av halogen används inte på
på kretskortet.
Flamhämmande medel av halogen används inte på
höljet.
VOC-fritt (Volatile Organic Compound) vegetabiliskt
oljebaserat bläck har använts för att trycka
kartongen.
Förpackningen innehåller inte skum av styrenplast.
Uppspelning av cd-skivor
Skivan kan inte laddas.
Det finns redan en skiva i skivfacket.
En skiva har matats in felvänd eller på fel sätt.
Det går inte att spela upp skivan.
Trasiga eller smutsiga skivor.
Cd-r-/cd-rw-skivorna är inte avsedda för ljud
(sidan 10).
Ljudet hoppar.
Installationen är inte riktig.
t Installera enheten i en vinkel som är mindre än
45°i en stabil del av bilen.
Trasiga eller smutsiga skivor.
Funktionsknapparna fungerar inte.
Det går inte att mata ut skivan.
Tryck på RESET-knappen (sidan 4).
Radiomottagning
Stationerna kan inte tas emot.
Ljudet störs av brus.
Anslut en styrkabel för motorantenn (blå) eller kabel
för strömförsörjning av tillbehör (röd) till nätkabeln
för bilens antennförstärkare (om bilen har inbyggd
FM/MW/LW-antenn i bak/sidrutan).
Kontrollera bilantennens anslutning.
Bilantennen matas inte ut.
t Kontrollera anslutningen för motorantennens
styrkabel.
Kontrollera frekvensen.
Det går inte att ställa in förinställda kanaler.
Lagra rätt frekvens i minnet.
Den mottagna signalen är för svag.
Den automatiska sökningen fungerar inte.
Lokalt sökläge står på ON.
t Ställ in LOCAL-OFF (sidan 8).
Den mottagna signalen är för svag.
t Ställ in station manuellt.
ST blinkar under FM-mottagning.
Ställ in frekvensen exakt.
Den mottagna signalen är för svag.
t Ställ in MONO-ON (sidan 8).
En FM-programsändning avlyssnas i mono.
Enheten är i läget för monomottagning.
t Ställ in MONO-OFF (sidan 8).
00GB+00COV-E.book Page 12 Friday, February 24, 2006 4:54 PM
13
1313
13
CDX-GT100
2-668-436-11 (1)
K:\layout\projekt\Sony\Jobb\Me\N618\Layout\Sv\01GB02CD-E.fm masterpage:RightK:\layout\projekt\Sony\Jobb\Me\N618\Layout\Sv\01GB02CD-E.fm masterpage:Right
Felmeddelanden
Om dessa åtgärder inte löser problemet, kontakta
närmaste Sonyåterförsäljare.
Ta med skivan som användes då problemet började,
om du vill få enheten reparerad på grund av problem
med uppspelning av en cd-skiva.
RDS
En sökning påbörjas efter några sekunders
lyssning.
Stationen är inte en TP-station alternativt har svag
signal.
t Inaktivera TA (sidan 7).
Inga trafikmeddelanden tas emot.
Aktivera TA (sidan 7).
Stationen är en TP-station, men sänder ändå inga
trafikmeddelanden.
t Ställ in en annan station.
PTY anges med - - - - - - - -.
Inställd station är inte en RDS-station.
RDS-data tas inte emot.
Stationen specificerar inte programtyp.
ERROR
Skivan är smutsig eller felvänd.
t Rengör skivan eller sätt i den på rätt sätt.
En tom skiva har förts in i enheten.
Det går inte att spela upp en skiva på grund av något
fel.
t Sätt i en annan skiva.
FAILURE
Högtalar-/förstärkaranslutningen är felaktig.
t Se den medföljande installations-/
anslutningshandboken för att kontrollera
anslutningarna.
L.SEEK +/
Lokalt sökläge är aktiverat vid automatisk inställning.
NO AF
Det finns ingen alternativ frekvens för den aktuella
stationen.
t Tryck på (SEEK) /+ medan namnet för
serviceprogrammet blinkar. Enheten börjar söka
efter en annan frekvens med samma PI-data
(Program Identification) (PI SEEK visas).
NO TP
Enheten fortsätter söka efter tillgängliga TP-stationer.
OFFSET
Det kan finnas ett internt fel.
t Kontrollera anslutningen. Om felmeddelandet
kvarstår i fönstret, kontakta din närmaste
Sonyåterförsäljare.
RESET
Enheten kan inte användas på grund av något problem.
t Tryck på RESET-knappen (sidan 4).
"" eller ""
Du har nått början eller slutet av skivan under
snabbspolning framåt eller bakåt och kan inte komma
längre.
00GB+00COV-E.book Page 13 Friday, February 24, 2006 4:54 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

Sony CDX-GT100 Bruksanvisning

Kategori
Mottagare för bilmedia
Typ
Bruksanvisning