Alcatel 2053 Användarmanual

Typ
Användarmanual
För mer information om hur du använder telefonen, gå till
www.alcatelmobile.com för att hämta hela användarhandboken. På
webbplatsen kan du dessutom läsa vanliga frågor.
1 2
Innehållsförteckning
Säkerhet och användning .............................................................................................. 3
LICENCER ...........................................................................................................................
7Allmän information ...................................................................................................... 8
1 Din mobil .................................................................................................................. 9
1.1 Knappar ............................................................................................................................... 9
1.2 Statusradikoner ...............................................................................................................12
2 Kom igång ..............................................................................................................13
2.1 Inställning .......................................................................................................................... 13
2.2 Sätt på telefonen ............................................................................................................15
2.3 Stäng av telefonen ..........................................................................................................15
3 Samtal .....................................................................................................................15
3.1 Ringa ett samtal ............................................................................................................... 15
3.2 Ringa upp röstbrevlådan................................................................................................15
3.3 Ta emot ett samtal ..........................................................................................................15
3.4 Tillgängliga funktioner under samtalet ....................................................................... 16
4 Samtalsloggar ........................................................................................................16
5 Kamera .................................................................................................................... 16
6 Samtalsfilter ...........................................................................................................16
7 Verktyg....................................................................................................................18
7.1 Ljudinspelare ....................................................................................................................18
7.2 Omvandling ......................................................................................................................18
7.3 Alarm..................................................................................................................................19
7.4 Kalender ............................................................................................................................19
7.5 Kalkylator ..........................................................................................................................19
7.6 Bluetooth ..........................................................................................................................19
7.7 Ficklampa .......................................................................................................................... 19
7.8 Röstalarm ..........................................................................................................................19
7.9 Världsklocka......................................................................................................................19
7.10 Falskt samtal .....................................................................................................................20
7.11 STK ..................................................................................................................................... 20
8 Meddelande ........................................................................................................... 20
8.1 Skapa meddelande .......................................................................................................... 20
9 Multimedia ............................................................................................................. 21
9.1 Galleri ................................................................................................................................21
9.2 Ljud ....................................................................................................................................21
9.3 Video..................................................................................................................................21
9.4 DV ......................................................................................................................................21
9.5 FM-radio ...........................................................................................................................21
10 Mina filer ................................................................................................................22
11 Kontakter ...............................................................................................................22
11.1 Gå till dina kontakter ...................................................................................................... 22
11.2 Lägga till en kontakt .......................................................................................................22
12 Inställningar ........................................................................................................23
13 inmatningsläge ......................................................................................................23
Telefongaranti ................................................................................................................24
Felsökning ....................................................................................................................... 25
www.sar-ck.com
Den här produkten uppfyller tillämpliga nationella
SAR-gränser på 2,0 W/kg. De specifika maximala
SAR-värdena finns i avsnittet
Radiovågor
.
När du bär produkten eller använder den buren
på kroppen, ska du använda ett godkänt tillbehör
såsom ett hölster eller på annat sätt hålla ett
avstånd på 5 mm från kroppen för att säkerställa
att kraven avseende exponering för radiofrekventa
vågor uppfylls. Observera att produkten kan sända
även om du inte ringer ett samtal.
3 4
allvarligt.
Nödsamtalsnummer kanske inte kan ringas på alla mobilnätverk. Du bör aldrig förlita dig enbart
på telefonen för nödsamtal.
Öppna inte, montera inte isär och försök inte att reparera din mobiltelefon själv.
Tappa, kasta eller böj inte telefonen.
Måla den inte.
Använd endast batterier, batteriladdare och tillbehör som rekommenderas av TCL
Communication Ltd. och dess partner och som är kompatibla med din telefonmodell. TCL
Communication Ltd. och dess partner friskriver sig från ansvarsskyldighet för skada som
orsakas av andra laddare eller batterier.
Kom ihåg att ta säkerhetskopior eller ha en utskriven notering av all viktig information som
lagras i telefonen.
Vissa personer kan få epilepsianfall eller minnesluckor av att utsättas för blinkande ljus eller
när de spelar videospel. Dessa anfall eller minnesluckor kan inträffa även om personen aldrig
tidigare har haft ett anfall eller en minneslucka. Om du har haft anfall eller minnesluckor, eller
om någon i din familj upplevt det, bör du rådgöra med läkare innan du spelar videospel på
telefonen eller aktiverar en funktion med blinkande ljus.
Föräldrar bör övervaka barnens användning av videospel eller andra funktioner som innehåller
blinkande ljus på telefonen. Alla personer bör avbryta användning och konsultera läkare
om något av följande symptom upplevs: kramp, ögon- eller muskelryckning, medvetslöshet,
ofrivilliga rörelser eller förvirring. För att begränsa sannolikheten av sådana symptom bör du
vidta följande försiktighetsåtgärder:
-Spela inte och använd inte en funktion med blinkande ljus om du är trött eller behöver sova.
-Ta minst 15 minuters paus varje timme.
-Spela i ett rum där alla lampor är tända.
-Spela så långt bort från skärmen som möjligt.
-Om händer, handleder eller armar blir trötta eller ömma när du spelar ska du sluta och vila i
flera timmar innan du spelar igen.
- Om du fortsätter att bli öm i händer, handleder eller armar när du spelar eller efteråt
ska du sluta spela och uppsöka läkare.
När du spelar spel på telefonen kan du uppleva tillfälligt obehag i händer, armar, axlar, nacke
eller andra delar av kroppen. Följ instruktionerna för att undvika problem som seninflammation,
karpaltunnelsyndrom eller andra rubbningar i rörelsesystemet.
SEKRETESS:
Observera att du måste respektera gällande lagar och föreskrifter i din jurisdiktion eller andra
jurisdiktioner där du använder mobiltelefonen angående fotografering och ljudinspelning med
telefonen. Enligt sådana lagar och föreskrifter kan det vara strängt förbjudet att fotografera
och/eller spela in andra personers röster eller något annat personligt kännetecken och kopiera
eller sprida detta, eftersom det kan anses vara en överträdelse av den personliga integriteten.
Det är användarens eget ansvar att säkerställa att godkännande inhämtas i förväg, om det
behövs, för att spela in privata eller konfidentiella samtal eller fotografera en annan person.
Tillverkaren, säljaren eller leverantören av din mobiltelefon (däribland operatören) tar inget
ansvar för skada som kan uppstå som resultat av olämplig användning av mobiltelefonen.
Säkerhet och användning ..............................
Vi rekommenderar att du läser det här kapitlet noggrant innan du använder telefonen. Tillverkaren
friskriver sig från ansvarsskyldighet för skada som uppstår till följd av olämplig användning eller
användning som motstrider anvisningarna häri.
TRAFIKSÄKERHET:
Studier visar att användning av mobiltelefon vid bilkörning utgör en stor fara, även när
handsfree används (bilkit, headset ...) och bilförare ombeds att låta bli att använda sina
mobiltelefoner när bilen är i rörelse.
Använd inte telefonen för att lyssna på musik eller radio medan du kör. Att använda hörlurar
kan vara farligt och är förbjudet i vissa områden.
När telefonen är på kan dess elektromagnetiska strålning störa bilens elektroniska system,
såsom ABS-bromsar, låsningsfria bromsar eller krockkuddar. Så här ser du till att inga problem
uppstår:
- placera inte telefonen ovanpå instrumentbrädan eller inom krockkuddens
utlösningsområde
- kontrollera med bilhandlaren eller biltillverkaren för att säkerställa att
instrumentbrädan är skyddad mot mobiltelefonens RF-energi.
ANVÄNDNINGSVILLKOR:
Du rekommenderas att stänga av telefonen då och då för att optimera dess prestanda.
Stäng av telefonen innan du går ombord på ett flygplan.
Stäng av telefonen när du är på sjukhus och liknande, förutom inom särskilda områden.
Precis som mycket av den utrustning som används nuförtiden kan mobiltelefoner störa andra
elektriska eller elektroniska enheter eller annan utrustning som använder radiofrekvenser.
Stäng av telefonen när du är nära gas eller brännbara vätskor. Åtlyd alla skyltar och anvisningar
som finns i bränsledepåer, på bensinstationer eller på kemiska fabriker eller i annan potentiellt
explosiv atmosfär.
När telefonen är avstängd ska den hållas minst 15 cm bort från medicinska hjälpmedel som
pacemaker, hörapparat eller insulinpump, m.m. När du använder telefonen ska du helst hålla
den mot det öra som är längst ifrån enheten.
För att undvika hörselförsämring ska du svara på samtalet innan du sätter telefonen till örat.
Flytta även handenheten bort från örat när du använder handsfree eftersom den förstärkta
volymen kan orsaka hörselnedsättning.
Låt inte barn använda telefonen och/eller leka med telefonen och tillbehören utan övervakning.
Observera att telefonen kan innehålla ämnen som kan orsaka en allergisk reaktion när du
byter hölje.
Hantera alltid telefonen med försiktighet och förvara den på en ren och dammfri plats.
Låt inte telefonen exponeras för ogynnsamma väder- eller miljöförhållanden (fukt, regn,
inträngande vätskor, damm, havsluft, m.m). Tillverkarens rekommenderade drifttemperatur
ligger mellan 0°C och 40°C.
Över 40 °C kan läsbarheten för telefonens skärm försämras, men det är tillfälligt och inte
5 6
BATTERI:
Enligt luftföreskrifter är batteriet som medföljer produkten inte laddat. Var god ladda det först.
Se till att telefonen är avstängd innan du tar ur batteriet.
Observera följande försiktighetsåtgärder för batterianvändning:
- Försök inte öppna batteriet (på grund av risk för giftiga ångor och brännskador).
- Ha inte sönder, montera inte isär och orsaka inte kortslutning av batteriet.
- Bränn eller kasta inte ett använt batteri i hushållssoporna och förvara det inte i
temperaturer över 60 ºC.
Batterier måste kasseras enligt lokala miljöföreskrifter. Använd endast batteriet i det syfte det
är avsett för. Använd aldrig skadade batterier eller sådana som inte rekommenderas av TCL
Communication Ltd. och/eller dess partner.
Den här symbolen på telefonen, batteriet och tillbehören innebär att de här
produkterna måste lämnas på en insamlingsplats när de ska kasseras:
- Kommunala återvinningscentraler har särskilda behållare för den här typen av
utrustning.
- Insamlingsbehållare finns vid försäljningsställen.
De kommer sedan att återvinnas, vilket förhindrar att ämnen sprids i miljön och komponenterna
kan återanvändas.
I länder inom EU:
Dessa insamlingsplatser är kostnadsfria.
Alla produkter med det här märket måste lämnas på dessa insamlingsplatser.
I jurisdiktioner utanför EU:
Utrustning med den här symbolen får inte slängas i vanliga soptunnor om din jurisdiktion eller
region har lämpliga anläggningar för återvinning och insamling, den ska i stället lämnas på
insamlingsplatser för återvinning.
VARNING: RISK FÖR EXPLOSION OM BATTERIET ERSÄTTS MED ETT BATTERI AV
FELAKTIGT TYP. KASSERA ANVÄNDA BATTERIER ENLIGT INSTRUKTIONERNA.
LADDARE
Nätanslutna laddare fungerar inom ett temperaturintervall på: 0 °C–45 °C.
Laddarna till mobiltelefonen uppfyller säkerhetsstandarden för användning av
informationsteknikutrustning och kontorsutrustning. De följer även ekodesigndirektivet
2009/125/EC. På grund av olika tillämpliga elspecifikationer fungerar en laddare som du har
köpt i en jurisdiktion eventuellt inte i en annan jurisdiktion. De ska endast användas för sitt
syfte.
RADIOVÅGOR:
Alla mobiltelefonmodeller måste efterleva internationella standarder (ICNIRP) eller
Europadirektiv 2014/53/EU (RED) innan de kan släppas ut på marknaden. Att användarens
och andra personers hälsa och säkerhet skyddas är ett viktigt krav i dessa standarder eller
detta direktiv.
DEN HÄR ENHETEN UPPFYLLER INTERNATIONELLA RIKTLINJER FÖR EXPONERING AV
RADIOVÅGOR.
Mobilenheten är en radiosändare och en mottagare. Den är designad att inte överstiga de
exponeringsgränser för radiovågor (elektromagnetiska fält för radiovågor) som rekommenderas
av internationella riktlinjer. Riktlinjerna utvecklades av en oberoende vetenskaplig organisation
(ICNIRP) och innehåller en betydande säkerhetsmarginal framtagen för att garantera
säkerheten för alla människor, oavsett ålder och hälsotillstånd.
Riktlinjerna för exponering av radiovågor använder en måttenhet som kallas SAR (Specific
Absorption Rate). SAR-gränsen för mobilenheter är 2,0 W/kg.
SAR-tester genomförs med hjälp av standardiserade funktionspositioner där enheten sänder
på högsta certifierade nivå på alla testade frekvensband. De högsta SAR-värdena enligt
ICNIRP-riktlinjerna för den här enhetsmodellen är:
2053X/2053D:
Maximal SAR för den här modellen och förhållanden när den noterades.
Huvud-SAR
GSM 900 + Bluetooth 0.67 W/kg
Kroppsburen SAR
GSM 1800 + Bluetooth 1.13 W/kg
Under användning är SAR-värdena för den här enheten oftast mycket lägre än de värden
som anges ovan. Det beror på att av systemeffektivitetsskäl och för att minska störning
på nätverket minskas telefonens energi när full kraft inte behövs för samtalet. Ju lägre
energieffekt för enheten, desto lägre SAR-värde.
Kroppsburen SAR-testning har gjorts på ett avstånd av 5mm. För att uppfylla riktlinjerna
för RF-exponering vid kroppsburen hantering ska enheten vara på minst det här avståndet
från kroppen. Om du inte använder ett godkänt tillbehör måste du se till att den produkt
du använder är fri från metall och att den håller telefonen på det indikerade avståndet från
kroppen.
Organisationer som World Health Organization och US Food and Drug Administration
har fastställt att om människor är oroliga och vill minska exponeringen kan de använda en
handsfree-enhet för att hålla telefonen borta från huvud och kropp under telefonsamtal eller
minska den tid som tillbringas med telefonen.
Mer information finns på www.alcatelmobile.com
Ytterligare information om elektromagnetiska fält och allmän hälsa finns på följande webbplats:
http://www.who.int/peh-emf.
Telefonen har en inbyggd antenn. För optimal drift ska du undvika att röra den eller förstöra
den.
Eftersom mobiltelefoner har flera olika funktioner kan de användas på andra positioner än mot
örat. Under sådana omständigheter följer enheten riktlinjerna när den används med headset
eller USB-datakabel. Om du använder ett annat tillbehör ska du se till att den produkt du
använder är fri från metall och att den håller telefonen minst 5mm från kroppen.
Observera att när du använder enheten kan vissa av dina personliga data delas med
huvudenheten. Det är ditt eget ansvar att skydda dina personliga data och inte dela dem med
obehöriga enheter eller tredjepartsenheter anslutna till din. För produkter med Wi-Fi-funktioner
ska du bara ansluta till betrodda trådlösa nätverk. Använd också nätverkssäkerhet när du
använder produkten som åtkomstpunkt (om det går). De här försiktighetsåtgärderna hjälper
dig att skydda enheten mot obehörig åtkomst. Din produkt kan lagra personliga information
på olika platser, däribland SIM-kort, minneskort och inbyggt minne. Se till att du tar bort eller
rensar all personlig information innan du återvinner, lämnar tillbaka eller ger bort din produkt.
Välj dina appar och uppdateringar noggrant och installera endast från betrodda källor. Vissa
7 8
appar kan påverka din produkts prestanda och/eller få åtkomst till privat information, däribland
kontoinformation, samtalsdata, platsinformation och nätverksresurser.
Observera att alla dala dom delas med TCL Communication Ltd. lagras i enlighet med tillämplig
dataskyddslagstiftning. För dessa syften implementerar och upprätthåller TCL Communication
Ltd. lämpliga tekniska och organisatoriska åtgärder för att skydda alla personliga data, till
exempel mot obehörig eller olaglig bearbetning och oavsiktlig förlust eller förstörelse av eller
skada på sådana personliga data så att åtgärderna ska utgöra en lämplig säkerhetsnivå med
avseende på
(i) tillgängliga tekniska möjligheter,
(ii) kostnaderna för att implementera åtgärderna,
(iii) riskerna involverade i att bearbeta personliga data och
(iv) känsligheten i bearbetade personliga data.
Du kan komma åt, granska och redigera din personliga information när som helst genom att
logga in på ditt användarkonto, besöka din användarprofil eller genom att kontakta oss direkt.
Om du begär att vi ska redigera eller ta bort dina personliga data kan vi be dig att tillhandahålla
bevis för din identitet innan vi kan behandla din begäran.
LICENCER ........................................................
microSD-logotypen är ett varumärke.
Bluetooth-ordmärket och logotyper ägs av Bluetooth SIG, Inc. och all användning av
sådana märken av TCL Communication Ltd. och dess partner är under licens. Övriga
varumärken och varunamn tillhör sina respektive ägare.
Alcatel 2053 Bluetooth Declaration ID
D023491
Allmän information .........................................
• Internetadress
: www.alcatelmobile.com
• Direktnummer
:
se ”TCL Communication Services-broschyren eller gå till vår webbplats.
• Tillverkare
:
5/F, Building 22E, 22 Science Park East Avenue, Hong Kong Science Park,
Shatin, NT, Hong Kong.
På webbplatsen hittar du vårt avsnitt med vanliga frågor (FAQ). Du kan också kontakta oss via
e-post och ställa vilken fråga som helst.
Denna radioutrustning fungerar med följande frekvensband och maximal radiofrekvenseffekt:
GSM 850/900: 33 dBm
GSM 1800/1900: 30 dBm
Bluetooth 2.4GHz band: 2 dBm
Härmed intygar TCL Communication Ltd att radioutrustningen typ Alcatel 2053X/2053D
är överensstämmer med direktiv 2014/53/EU. Den fullständiga texten av EU-försäkran om
överensstämmelse finns på följande internetadress: http://www.alcatelmobile.com/EU_doc.
Beskrivningen av tillbehör och komponenter, inklusive programvara, som gör det möjligt
för radioutrustningen att fungera som avsett, kan erhållas i den fullständiga texten av
EU-försäkran om överensstämmelse på följande internetadress: http://www.alcatelmobile.
com / EU_doc.
Skydd mot stöld
(1)
Din telefon identifieras av ett IMEI (telefonserienummer) som finns på förpackningsetiketten
och i telefonens minne. Vi rekommenderar att du noterar numret första gången du använder
telefonen genom att ange * # 0 6 # och förvara det säkert. Det kan begäras av polisen eller din
operatör om telefonen blir stulen. Med det här numret kan mobiltelefonen blockeras och det
förhindrar att en obehörig person använder den, även med ett annat SIM-kort.
Friskrivning
Det kan finnas vissa skillnader mellan användarhandbokens beskrivning och telefonens
funktion, beroende på den programvaruversion telefonen har eller specifika operatörstjänster.
TCL Communication ska inte hållas juridiskt ansvariga för sådana skillnader, om de förekommer, eller för
potentiella konsekvenser därav, vars ansvar helt och hållet ligger på operatören.
(1)
Kontakta din nätverksoperatör för att kontrollera tjänstetillgängligheten.
9 10
1
Din mobil
1.1 Knappar
1
Vänster funktionstangent
2
Samtalslogg (viloskärm) Skicka
samtal
3
Röstmeddelande (långt
knapptryck)
4
Stjärnknapp (tryck och håll
knapp
+/P/W)
5
Höger funktionstangent
6
Ström på/Ström av Avsluta samtal
7
Vibrationsväckning (Vibrationsläge
aktiverat)
8
Menyknapp:Bekräftelse och
alternativ
Profil (utan widget) (Ingen
sidoknapp standard Volym +)
Kalender (utan widget) (Ingen
sidoknapp standard Volym -)
Skriv meddelande (inga widgets)
Alarm (inga widgets)
9
Knapp (Tryck och håll in: slå på/
av ficklampan )
10
“0“ knapp Tryck kort på: Ring ‘0’
Tryck kort på: Lägg till mellanslag
Navigeringsknapp
Bekräfta ett alternativ (tryck på mitten av knappen)
Skicka samtal
Åtkomst till samtalslogg (viloskärm)
Slå på/av luren (långt tryck)
Avsluta samtal
Återgå till viloskärmen
Vänster funktionstangent
•Lås upp knappsats
•Tillgång till huvudmenyn
Höger funktionstangent
Öppna Kontakter
På hemskärm
•Mata in ”1”
•Slå nummer till röstbrevlåda (lång tryckning)
I redigeringsläge
•Skriv in oftast använda symboler
•Skriv in ”1” (lång tryckning)
På hemskärm
•Skriv in ”0”
•"0" knapp Viloskärm:Tryck kort på knapp: Slå ‘0’
Redigeringsläge: Kort tryckning: Lägg till mellanslag.
I redigeringsläge:
•Skriv in ”0” (lång tryckning)
11 12
Från viloskärm
Tryck: mata in *
- Tryck och håll in: Växla mellan ‘+/P/W’
I redigeringsläge:
-Tryckkortpå:inmatningsmetod≠nummer:
Få åtkomst till symboltabell
Fyrkant #Viloskärm
- Tryck kort på: Mata in ”#”
- Tryck och håll in: Växla mellan‘Tyst/Vibrering/ Allmänt
I redigeringsläge
Tryck kort: Ändra inmatningsmetod
1.2 Statusradikoner
(1)
I 2053X:
Batteriladdningsnivå
Nivå för nätverksmottagning
Tyst läge: telefonen varken ringer, piper eller vibrerar.
Flygplansläge
Headset är anslutet
Väckarklocka programmerad
Missade samtal
Sammanträdesläge: telefonen vibrerar men varken ringer eller
piper
Roaming
Olästa SMS
Meddelandeminne fullt
Vidarekoppling
Musik aktiverad
I 2053D:
Status för GPRS-anslutning
Ikonerna och illustrationerna i denna guide är endast avsedda som
information.
13 14
Vidarekoppling
Roaming
2
Kom igång
2.1 Inställning
Ta bort och installera bakhöljet
Ta bort och installera batteriet
Sätta i och ta ur SD-kort
Sätta i och ta ur SIM-kortet
1
1
1
1
Placera SIM-kortet med chippet nedåt och skjut det på plats i hållaren.
Se till att det är rätt isatt. Ta bort kortet genom att trycka på det och
dra ut det.
För dual SIM modeller
(1)
och single SIM model
(2)
, som endast
stöder mini SIM-kort. Försök inte sätta i någon annan SIM-korttyp, som
mikro- eller nanokort. Det kan skada telefonen. .
Ladda batteriet
Anslut batteriladdaren till telefonen och sätt i kontakten i vägguttaget.
Laddningen kan ta ungefär 20 minuter att starta om batteriet är helt
tomt.
Var försiktig och tvinga inte in kontakten i uttaget.
Se till att batteriet är korrekt isatt innan du ansluter till laddaren.
Huvuduttaget måste vara nära telefonen och lättillgängligt (undvik
förlängningssladdar). Vi rekommenderar att du laddar batteriet till max
när du använder telefonen för första gången (ungefär 3 timmar) ( ).
För att minska energiförbrukningen kan du när batteriet är fulladdat
koppla ifrån laddaren från uttaget, minska bakgrundsbelysningstiden
m.m.
Laddningen är klar när animationen upphör.
2053D
2053X
15 16
2.2 Sätt på telefonen
Håll ner -knappen tills telefonen slås på.
2.3 Stäng av telefonen
Håll ned -knappen på huvudskärmen.
3
Samtal
3.1 Ringa ett samtal
Slå önskat nummer och tryck på -knappen för att ringa. Om du
gör fel kan du ta bort de felaktiga siffrorna genom att trycka på
-knappen. Avsluta samtalet genom att trycka på -knappen.
Ringa ett nödsamtal
Om telefonen har nätverkstäckning slår du nödsituationsnumret och
trycker på -knappen för att ringa ett nödsamtal. Det fungerar även
utan SIM-kort och utan att slå PIN-kod eller låsa upp knappsatsen.
3.2 Ringa upp röstbrevlådan
(1)
Du öppnar röstbrevlådan genom att hålla ned -knappen.
3.3 Ta emot ett samtal
När du tar emot ett inkommande samtal trycker du på -knappen för
att prata och avslutar genom att använda -knappen.
Kontakta din nätverksoperatör för att kontrollera tjänstetillgängligheten.
3.4 Tillgängliga funktioner under samtalet
Under ett samtal kan du använda dina snabbmeddelanden,
samtalsloggar, kontakter m.m. utan att tappa den du pratar med.
4
Samtalsloggar
Du kan komma åt din samtalshistorik genom att trycka på
viloskärmen, eller genom att trycka på -knappen och välja
-ikonen från menyn.
5
Kamera
Med den här funktionen kan du ta bilder. Tryck på för att ta bilden.
Ange som bakgrundsbild eller välj som bild för inkommande samtal
för en viss kontakt i Kontakter.
6
Samtalsfilter
Du kan skapa en svartlista och en lista över tillåtna nummer i den här
menyn.
Från samtalsfilter-skärmen finns följande alternativ tillgängliga:
Svart lista
Du kan lägga till kontakter till svartlistan framförallt på följande sätt:
1. Från Svartlista > Alternativ > Ny
- Ange ett namn och nummer eller tryck på OK för att välja en kontakt
från Kontakter i taget
- Spara
17 18
2. Från Svartlista > Alternativ > Importera kontakter
- Välj en kontakt från Kontakter-listan, OK
- Spara
3. Från Samtalslogg tillämpning
- Välj en kontakt från All samtal i Samtalslogg
- Alternativ > Lägg till i svarta listan
4. Från Meddelande tillämpning
- Markera ett meddelande från Meddelande > Inkorg
- Alternativ > Lägg till i svarta listan
Lista över tillåtna nummer
Du kan lägga till kontakter i listan över tillåtna nummer framför allt på
följande sätt:
1. Från Lisa över tillåtna nummer > Alternativ > Ny
- Ange ett namn och nummer eller tryck på OK för att välja en kontakt
från Kontakter i taget
- Spara
2. Från Lista över tillåtna nummer > Alternativ > Importera kontakter
- Välj en kontakt från Kontakter-listan, OK
- Spara
3. Från Samtalslogg tillämpning
- Välj en kontakt från All samtal i Samtalslogg
- Alternativ > Lägg till i lista över tillåtna nummer
4. Från Meddelande tillämpning
- Markera ett meddelande från Meddelande > Inkorg
- Alternativ > Lägg till i lista över tillåtna nummer
Inställningar
Du får välja bland alternativen nedan:
1. Aktivera svartlista
Gör att ”svarta listan” automatiskt blockerar alla uppringare som finns
på listan.
2. Aktivera lista över tillåtna nummer
Aktivering av lista över tillåta nummer innebär att endast samtal från
nummer på listan släpps fram
(1)
.
3. Inaktivera samtalsfilter
Inaktivera både svartlista och lista över tillåtna nummer för att släppa
fram alla samtal.
7
Verktyg
7.1 Ljudinspelare
Använd den här funktionen för att spela in ljudfiler. Telefonen stöder
WAV och AMR. Ljudfilen som du stoppade kommer sparas i
Min
musik
automatiskt.
7.2 Omvandling
Omvandlaren kan omvandla vikt- och längdenheter.
Om det inte finns några nummer i listan över tillåtna nummer kommer inga samtal släppas fram.
19 20
7.3 Alarm
Telefonen har en inbyggd väckarklocka med snooze-funktion. Du
kan ställa in fem alarm med väckningstider och andra anpassade
alternativ.
7.4 Kalender
I den här menyn finns det en kalender med månadsvisning där du kan
se datum och gå till den dag du önskar.
Du kan skapa en anteckning i textformat genom att gå till "Lägg till
alarm" från Alternativ
7.5 Kalkylator
Tryck på upp, ner, vänster, höger och mitten för att välja +, -, ×, ÷ och
= respektive.
Tryck på för att ta bort siffran.
7.6 Bluetooth
Du kan utbyta data såsom videofilmer, bilder och ljudfiler med andra
Bluetooth-försedda enheter.
7.7 Ficklampa
Slå på/av ficklampa efter behov
7.8 Röstalarm
Med den här menyn kan du skapa en röstfil och ange den som alarm.
7.9 Världsklocka
Den första klockan visar tiden på den plats där du startade telefonen.
Du kan lägga till andra orter för att visa tiden i deras tidszoner.
7.10 Falskt samtal
Du kan skapa falska samtal med den här funktionen. Då kan du ta dig
ur sociala åtaganden på ett artigt sätt när du vill.
7.11 STK
STK-tjänsten är SIM-kortets verktygssats. Den här telefonen
stödjer denna tjänst. De specifika posterna beror på SIM-kortet och
nätverket. Tjänstemeny läggs automatiskt till i telefonmenyn när den
stöds av nätverk och SIM-kort.
Obs! Fråga din lokala nätverksoperatör om aktuella kostnader och
specifika inställningar.
8
Meddelande
8.1 Skapa meddelande
Från huvudmenyn väljer du ”Meddelanden” för att skapa
ett textmeddelande. Du kan skriva ett meddelande och skicka
det till en mottagare i SIM-kortets katalog. Du kan skriva ett
meddelande eller infoga ett färdigskrivet meddelande från "Mallar".
När du skriver ett meddelande väljer du "Alternativ" för att öppna alla
meddelandealternativ.
För modeller med dual-SIM-kort kan du skriva ett meddelande och
välja att skicka det till en mottagare i antingen SIM1- eller SIM2-
katalogen.
Ett SMS-meddelande med mer än ett visst antal tecken
(antalet tecken beror av ditt språk) kommer att debiteras som
flera SMS.Särskilda tecken (accenter) ökar storleken på SMS:et
och kan medföra att flera SMS skickas till mottagaren.
21 22
9
Multimedia
9.1 Galleri
Ett bibliotek länkar till bilderna (som lagrats under "Foton") på
telefonen eller på SD-kortet och dessa kan markeras, användas som
bakgrund, som skärmsläckare, visas som inkommande samtal eller
skickas via bluetooth.
9.2 Ljud
Använd den här funktionen för att spela ljudfiler. Tryck för att
spela upp/pausa ljudinspelaren, tryck snabbt på eller för att spela
nästa eller föregående ljudfil. I ljudinspelargränssnittet trycker du
och för att justera volymen.
9.3 Video
Använd den här funktionen för att spel upp videofiler. Tryck på
för att spela/pausa videospelaren, tryck upp eller ned för att
justera volymen och vänster eller höger för att hoppa till föregående
respektive nästa video.
9.4 DV
Använd den här funktionen för att spela upp videofiler. Tryck på
för att starta/pausa videoinspelning .
9.5 FM-radio
T
elefonen är utrustad med en radio. Du kan använda applikationen
som en traditionell radio med sparade kanaler. I FM-radions gränssnitt
trycker du på för att spela upp eller pausera uppspelningsprocessen
för den aktuella kanalen. Tryck på eller för att ställa in volymen.
Du kan lyssna på radion samtidigt som du kör andra program.
För att använda den här tjänsten måste du ansluta ett headset, som
då fungerar som en antenn.
10
Mina filer
Telefonen ger dig ett visst lagringsutrymme samt stöder minneskort.
Minneskortets kapacitet kan väljas. Du kan använda filhanteraren för
att enkelt hantera kataloger och filer på telefonen samt minneskortet.
11
Kontakter
11.1 Gå till dina kontakter
Du kan komma åt din samtalshistorik genom att trycka på
viloskärmen, eller genom att trycka på -knappen och välja
-ikonen från menyn.
menyn. I denna meny ser du alla samtalskontakter.
11.2 Lägga till en kontakt
Välj menyn ”Ny kontakt” och spara sedan till ”Telefon” eller ”SIM”
enligt önskemål.
23 24
12
Inställningar
I huvudmenyn väljer du menyn och sedan den funktion du
vill ha för att anpassa din telefon: Profiler, Telefoninställningar,
Samtalsinställningar, Nätverk, Tillsyn och säkerhet, Säkerhet, Återställ
fabriksinställningar
(1)
etc.
13
inmatningsläge
I det här läget kan du skriva text genom att välja en bokstav eller en
teckensekvens som förknippas med en knapp. Tryck på en tangent
flera gånger till önskad bokstav visas. När du släpper upp tangenten
skrivs den in i texten.
Se till att telefonens inställningar återgår till standardvärdet. Slutanvändardata kommer att raderas. Ange
standardlösenordet 1234 för att bekräfta återställningen och starta om.
Telefongaranti ..................................................
Telefonen har garanti mot brister eller fel som inträffar vid normal användning under garantiperioden
på tjugofyra (24) månader
(1)
från inköpsdatum enligt ursprungsfakturan.
Batterier
(2)
och tillbehör som säljs med telefonen har också garanti mot defekt som uppstår under de
första tolv (12) månaderna (1) från inköpsdatum enligt ursprungsfakturan.
I händelse av att telefonen har en defekt som hindrar dig att använda den normalt måste du omedelbart
informera din återförsäljare och visa upp din telefon med inköpsbevis.
Om defekten bekräftas kommer din telefon, eller del därav, att ersätts eller repareras. En reparerad
telefon och tillbehör har en (1) månads
(1)
garanti för samma defekt. Reparation eller ersättning kan
utföras med renoverade komponenter med motsvarande funktionalitet.
Den här garantin omfattar kostnaden för delar och arbete, men exkluderar andra kostnader.
Den här garantin gäller inte defekter på telefonen och/eller tillbehör på grund av (utan
begränsning):
1) Att anvisningarna för användning eller installation eller för teknik- och säkerhetsstandarder
tillämpliga i det geografiska område där telefonen används inte följs,
2) Anslutning till utrustning som inte medföljer eller inte rekommenderas av TCL Communication
Ltd.,
3) Ändring eller reparation utförd av person som inte är auktoriserad av TCL Communication
Ltd. eller dess partner eller återförsäljaren,
4) Modifiering, justering eller ändring av programvara eller hårdvara av enskilda personer är
inte auktoriserat av TCL Communication Ltd.
5) Dåligt väder, blixtnedslag, brand, fukt, inträngande av vätskor eller mat, kemiska produkter,
hämtning av filer, krasch, högspänning, korrosion, oxidering…
Telefonen repareras inte om etiketter eller serienummer (IMEI) har tagits bort eller ändrats.
Det finns inga uttryckta garantier, varken skrivna, muntliga eller underförstådda, andra än den här
tryckta begränsade garantin eller den obligatoriska garantin från ditt land eller din jurisdiktion.
I ingen händelse ska TCL Communication Ltd. eller någon av dess partner hållas ansvariga för indirekta
eller följdriktiga skador av vilket slag det än kan vara, inklusive men inte begränsat till kommersiell eller
ekonomisk förlust eller skada, dataförlust eller imageförlust i den utsträckning att dessa skador kan
friskrivas enligt lag.
Vissa länder/stater tillåter inte uteslutande eller begränsning av indirekta, tillfälliga eller följdriktiga
skador, eller begränsning av underförstådda garantier, så föregående begränsningar eller uteslutande
kanske inte gäller dig.
(1)
Garantiperioden kan variera från land till land.
(2)
Livslängden för ett laddningsbart mobiltelefonbatteri när det gäller
samtalstid/standbytid och total livslängd beror på hur det används och
nätverkskonfiguration. Batterier är förbrukningsvaror och specifikationerna
fastställer att du bör ha optimal prestanda under de första sex månaderna
efter inköp och i ungefär 200 laddningar till
25 26
Felsökning .........................................................
Innan du kontaktar servicecentret ber vi att du följer instruktionerna nedan:
Du rekommenderas att ladda ( ) batteriet helt för optimal funktion.
Undvik att lagra stora mängder data i telefonen eftersom det kan påverka prestandan.
Det går inte att slå på min telefon
•Kontrollera batterikontakter, ta bort och sätt i batteriet igen och slå sedan på telefonen
•Kontrollera batterinivån, ladda i minst 20 minuter
Min telefon har låst sig och har inte svarat på flera minuter
•Starta om telefonen genom att trycka och hålla ner knappen
•Ta ur batteriet och sätt i det igen, starta sedan om telefonen
Min telefon stänger av sig själv
•Se till att strömknappen inte kan kommas åt av misstag
•Kontrollera batteriladdningsnivån
Min telefon laddar inte ordentligt
•Se till att du använder ett
alcatel
-batteri och laddaren från lådan
•Rensa batterikontakten om den är smutsig.
•Se till att batteriet är korrekt isatt innan du ansluter laddaren.
•Se till att batteriet inte är helt urladdat. Om batteriet är tomt under en längre tid kan det
ta omkring 20 minuter innan batteriladdarsymbolen visas på skärmen
•Se till att laddningen görs under normala förhållanden (0 °C–40 °C)
•Kontrollera att nätspänningen är kompatibel när du är utomlands
Min telefon kan inte ansluta till ett nätverk eller så visas ”Ingen tjänst”
•Försök ansluta på en annan plats
•Verifiera nätverkstäckningen med din operatör
•Kontrollera hos din operatör att SIM-kortet är giltigt
•Försök välja tillgängliga nätverk manuellt
•Försök ansluta senare om nätverket är överbelastat
Min telefon kan inte ansluta till internet
•Kontrollera att IMEI-numret (tryck *#06#) är samma som det som står på garantikortet
eller lådan.
•Kontrollera att tjänsten för Internet-åtkomst på ditt SIM-kort är tillgänglig.
•Kontrollera telefonens inställningar för internetanslutning.
•Se till att du är på en plats med nätverkstäckning.
•Försök ansluta senare eller på en annan plats.
Ogiltigt SIM-kort
•Kontrollera att SIM-kortet har satts i korrekt
•Kontrollera att chippet på SIM-kortet inte är skadat eller repat
•Kontrollera att tjänsten på SIM-kortet är tillgänglig
Det går inte att ringa ut
•Kontrollera att du har slagit rätt nummer och tryck på -knappen
•Kontrollera lands- och riktnummer för internationella samtal
•Kontrollera att telefonen är ansluten till ett nätverk och att nätverket inte är överbelastat
eller otillgängligt
•Kontrollera din abonnemangsstatus med din operatör (kredit, SIM-kortet giltigt, m.m.)
•Kontrollera att du inte har några spärrade utgående samtal
•Kontrollera att telefonen inte är i flygplansläge
Det går inte att ta emot inkommande samtal
•Kontrollera att telefonen är på och ansluten till ett nätverk (kontrollera om nätverket är
överbelastat eller otillgängligt)
•Kontrollera din abonnemangsstatus med din operatör (kredit, SIM-kortet giltigt, m.m.)
•Kontrollera att du inte har vidarekopplat inkommande samtal
•Kontrollera att du inte har spärrat vissa samtal
•Kontrollera att telefonen inte är i flygplansläge
Numret för den som ringer visas inte när ett samtal tas emot
•Kontrollera att den här tjänsten ingår i ditt abonnemang
•Den som ringer ringer från dolt nummer
Jag hittar inte mina kontakter
•Kontrollera att SIM-kortet inte är trasigt
•Kontrollera att SIM-kortet är isatt ordentligt
•Importera alla kontakter som är sparade på SIM-kortet till telefonen
Ljudkvaliteten för samtalen är dålig
•Du kan justera volymen under ett samtal genom att trycka på volymknappen
•Kontrollera nätverksstyrkan
•Kontrollera att mottagaren, kontakten och högtalaren på telefonen är rena
Jag kan inte använda funktionerna som beskrivs i handboken
•Kontrollera med din operatör att den här tjänsten ingår i ditt abonnemang
•Kontrollera att den här funktionen inte kräver ett tillbehör från
alcatel
.
När jag väljer ett nummer bland mina kontakter kan jag inte ringa numret
•Kontrollera att du skrev in numret korrekt när du sparade det
•Kontrollera att du har angett landsprefix om du ringer ett utlandsnummer
Jag kan inte lägga till en kontakt i mina kontakter
•Kontrollera att SIM-kortkontakter inte är fullt, ta bort några filer från SIM-kortet eller spara
filerna i telefonkontakter
De som ringer mig kan inte lämna meddelanden i min röstbrevlåda
•Kontakta din nätverksoperatör för att kontrollera tjänstetillgängligheten
Jag kommer inte åt min röstbrevlåda
•Kontrollera att din operatörs röstbrevlåda är korrekt angiven i
Meddelanden\
Röstbrevlådeserver
•Försök senare om nätverket är upptaget
Jag kan inte skicka eller ta emot MMS
•Kontrollera telefonminnet – det kan vara fullt.
•Kontakta nätverksoperatören för att kontrollera tillgängligheten för tjänsten och MMS-
parametrar.
•Verifiera servercenternumret eller din MMS-profil med din operatör.
27
•Servercentret kan vara överhopat, försök igen senare.
Den blinkande -ikonen visas på min viloskärm
•Du har sparat för många SMS på SIM-kortet. Ta bort några eller arkivera dem i
telefonminnet.
SIM-kortet är PIN-låst
•Kontakta nätverksoperatören för att få PUK-koden (Personal Unblocking Key)
Jag kan inte hämta nya filer
•Kontrollera att det finns tillräckligt med telefonminne för hämtningen.
•Välj micro-SD-kortet som plats för att lagra hämtade filer.
•Kontrollera abonnemangsstatusen med din operatör.
Telefonen kan inte hittas av andra via Bluetooth
•Kontrollera att Bluetooth är på och att telefonen är synlig för andra användare.
•Se till att båda telefonerna är inom räckhåll för Bluetooth.
Så får du batteriet att räcka längre
•Se till att du laddar helt och hållet (minst 3 timmar)
•Efter en delladdning är batterinivåindikatorn eventuellt inte exakt. Vänta minst 20 minuter
efter borttagning av laddaren för att få en exakt indikation
•Ställ in skärmens ljusstyrka på lämpligt sätt
•Inaktivera Bluetooth när det inte används.
Svenska - CJA1MM001ALA
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15

Alcatel 2053 Användarmanual

Typ
Användarmanual