Rega Fono Mini A2D Bruksanvisningar

Typ
Bruksanvisningar
Introduktion
Fono Mini A2D är designad för att förstärka
signaler från en rörlig magnetisk patron
till en lämplig nivå för alla ingångsnivåer
i förstärkare. Med USB-gränssnittet kan
du lätt överföra LP till PC. Fono Mini
A2D-förstärkaren erbjuder exceptionell
prestanda och förenklad användning och
är en efterlängtad lösning till alla hi--
system.
Ingångskopplingar (1)
Anslut signalkabeln (tonarmskabeln) till
ingångsuttaget som är markerat på den
bakre panelen. Om tonarmen kräver en
separat jordning kopplar du även den
jordade kabeln till det jordade uttaget på
Fono Mini A2D:s bakpanel.
OBS! Lossa jordskruven så att
den jordade kabeln passar in.
Utgångskopplingar (2)
Anslut utgångskopplingarna på Fono
Mini A2D med korrekta RCA-kablar så att
de är på en lämplig nivå för ingång i din
förstärkare. (Koppla inte till förstärkarens
inbyggda ”Phono- eller ”Disk”-ingång)
Strömkoppling (4)
Anslut avsedd strömkabel till strömuttaget
på den bakre panelen. Strömmen är på när
LED (3) lyser i rött.
Kongurationen är nu klar. Koppla på,
njut och lyssna!
Anslutningar till PC via USB
För att kunna överföra LP till PC behöver
du installera en digital ljudredigerare.
Lämpliga program är enkelt tillgängliga att
ladda ned gratis (t.ex. Audacity). De har ett
enkelt gränssnitt så att du kan kontrollera
volymen och balansen när du överför
ljudspår till din dators hårddisk.
Program för ljudredigering kommer med
en nivåmätare som anger uteffektnivån
när du spelar upp LP-skivor. Justera
uteffekt efter behov med ”Level-kontrollen
på den främre panelen. Håll alltid koll
på nivåerna så att du når bästa möjliga
inspelningskvalitet.
1Earth 2 3 4
3534
SV SV
Specications
Input sensitivity 5 mV for 500 mV output
Input loading 47 k +100 pF
Maximum input level 70 mV @ 1 kHz
Output impedance 100 Ω
Signal to noise ratio 78 dB A ref 5 mV
Power requirements 24 V AC 85 mA
Input for full scale digital output 7.5 mV
Warning
Only use the supplied mains adaptors with
this product.
Spécications
Sensibilité d’entrée 5 mV pour 500 mV
sortie
Charge d’entrée 47 k +100 pF
Niveau maximum d’entrée 70 mV @ 1 kHz
Impédance de sortie 100 Ω
Rapport signal sur bruit 78 dB A ref 5 mV
Alimentation 24 V AC 85 mA
Niveau d’entrée nécessaire pour une
pleine résolution numérique 7,5 mV
Avertissement
Utilisez seulement les adaptateurs secteur
fournis avec le produit.
Spezikationen
Eingangsempndlichkeit 5 mV für 500 mV
Ausgangsleistung
Eingangskapazität 47 k +100 pF
Maximaler Eingangspegel 70 mV bei 1 kHz
Ausgangsimpedanz 100 Ω
Signal-Rauschverhältnis 78 dB A Ref 5 mV
Strombedarf 24 V AC 85 mA
Eingang bei voller digitaler Aussteuerung
7,5 mV
Warnhinweis
Verwenden Sie mit diesem Produkt nur die
mitgelieferten Netzadapter.
Speciche
Sensibilità input 5 mV per output 500 mV
caricamento
Input 47 k +100 pF
Massimo livello di input 70 mV @ 1 kHz
Impedenza di uscita 100 Ω
Rapporto segnale-rumore 78 dB A ref 5
mV
Requisiti di alimentazione 24 V CA 85 mA
Ingresso per uscita digitale a fondo scala
7,5 mV
Aenzione
Utilizzare solo gli adattatori di rete forniti
con questo prodotto.
Especicaciones
Sensibilidad de entrada 5 mV para salidas
de 500 mV
Carga de entrada 47 k +100 pF
Máximo nivel de entrada 70 mV @ 1 kHz
Impedancia de salida 100 Ω
Relación señal-ruido 78 dB A ref 5 mV
Requisitos de alimentación 24 V CA 85 mA
Entrada para salida digital a escala
completa 7,5 mV
Advertencia
Utilice únicamente los adaptadores para la
red eléctrica que se suministran con este
producto.
Especicações
Sensibilidade de entrada 5 mV para saída
de 500 mV
Tensão de entrada 47 k +100 pF
Nível máximo de entrada 70 mV @ 1 kHz
Impedância de saída 100 Ω
Razão sinal/ruído 78 dB A ref 5 mV
Requisitos de energia 24 V CA 85 mA
Entrada para saída digital à escala total
7,5 mV
Aviso
Utilizar somente o adaptador elétrico
fornecido com este produto.
40
EN FR DE IT ES PT
Dane techniczne
Czułość wejściowa 5 mV dla wyjścia 500
mV
Impedancja wejściowa 47 k +100 pF
Maksymalny poziom sygnału
wejściowego 70 mV przy 1 kHz
Impedancja wyjściowa 100 Ω
Stosunek sygnału do szumu 78 dBA przy
5 mV
Zasilanie 24 V AC 85 mA
Poziom wejściowy w celu uzyskania
pełnego cyfrowego sygnału wyjściowego
7,5 mV
Ostrzeżenie:
Z produktem można używać wyłącznie
dostarczonych w komplecie adapterów do
sieci zasilania.
Specicaties
Ingangsgevoeligheid 5 mV voor 500 mV-
uitgang
Ingangsbelasting 47 k +100 pF
Maximale ingangsniveau 70 mV @ 1 kHz
Uitgangsimpedantie 100 Ω
Signaal-ruisverhouding 78 dB A ref 5 mV
Stroomvereisten 24 V AC 85 mA
Ingang voor volledige digitale uitgang
7,5 mV
Waarschuwing
Gebruik dit product enkel met de
meegeleverde netadapters.
Specikationer
Indgangssensitivitet 5 mV for 500 mV
udgang
Indgangsindlæsning 47 k +100 pF
Maksimalt indgangsniveau 70 mV @ 1 kHz
Udgangsimpedans 100 Ω
Signal til støj-forhold 78 dB A ref 5 mV
Strømkrav 24 V AC 85 mA
Indgang til fuldskala digital udgang
7,5 mV
Advarsel
Brug kun de medfølgende netadaptere
med dette produkt.
Specikation
Ineffekt, känslighet 5 mV för 500 mV
uteffekt
Ineffekt, belastning 47 k +100 pF
Högsta ineffektnivå 70 mV @ 1 kHz
Uteffektimpedans 100 Ω
Signal/brusförhållande 78 dB A ref 5 mV
Strömförbrukning 24 V AC 85 mA
Ineffekt för total digitaluteffekt 7,5 mV
Varning
Använd endast tillhörande adaptrar med
denna produkt.
41
NL DA SV PL
230 V AC 50 Hz 40 mA
24 V AC 100 mA AC
230 V AC 50 Hz 40 mA
24 V AC 100 mA AC
115 V AC 60 Hz 90 mA
24 V AC 100 mA AC
220 V AC 60 Hz 40 mA
24 V AC 100 mA AC
100 V AC 50/60 Hz 100 mA
24 V AC 100 mA AC
230 V AC 50 Hz 40 mA
24 V AC 100 mA AC
PS2 (UK)
Input
Output
PS2 (Aus)
Input
Output
PS2 (US)
Input
Output
PS2 (Korean)
Input
Output
PS2 (Japan)
Input
Output
PS2 (Euro)
Input
Output
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23

Rega Fono Mini A2D Bruksanvisningar

Typ
Bruksanvisningar