Topcom 10002978 Bruksanvisning

Kategori
Telefoner
Typ
Bruksanvisning

Denna manual är också lämplig för

O
Orbit
USER GUIDE / BRUKSANVISNING / BRUGERVEJLEDNING
ANVÄNDARHANDBOK / KÄYTTÖOHJE
v1.3 - 07/08
Important
To use ‘Caller ID’ (display caller), this service has to be activated on your phone line.
Normally you need a separate subscription from your telephone company to activate this
function. If you don’t have the Caller ID function on your phone line, the incoming telephone
numbers will NOT be shown on the display of your telephone.
Viktigt
För att använda funktionen "nummervisning" måste tjänsten vara aktiverad för din
telefonlinje. Normalt behöver du ett separat abonnemang från ditt telefonbolag för att kunna
aktivera funktionen. Om nummervisningsfunktionen inte finns för din telefonlinje kommer
inkommande telefonnummer INTE visas på din telefons display.
Vigtigt
For at kunne anvende "Caller ID" (gengivelse af opkalderens nummer) skal denne tjeneste
først aktiveres på Deres telefonlinie. For at aktivere denne tjeneste har De normalt brug for
et separat abonnemenet fra Deres telefonselskab.Hvis De ikke råder over en
Caller ID-anordning på Deres telefonlinie, vises opkalderens telefonnummer IKKE på
displayet på Deres apparat.
Viktig
Før du kan bruke funksjonen "Hvem ringer" må denne service aktiveres på din telefonlinje.
Kontakt din teleoperatør for å abonnere på "Hvem ringer".Dersom du ikke har funksjonen
"Hvem ringer" på di n telefonlinje, vil IKKE telefonnummeret til anropet som kommer
inn vises på skjermen.
Tärkeää
Voidaksesi käyttää soittajan numeron näyttötoimintoa (Caller ID), tämä palvelu on
aktivoitava puhelinlinjaasi. Yleensä se on tilattava erikseen puhelinyhtiöltä ennen kuin
toimintoa voidaan käyttää. Ellei sinulla ole soittajan numeron näyttötoimintoa
puhelinlinjassasi, soittajan numero ei näy puhelimen näytössä.
This product is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of the R&TTE directive 1999/5/EC.
The Declaration of conformity can be found on :
http://www.topcom.net/support/cedeclarations.php
8
11
10
9
2
1
3
4
5
6
7
12
UK The features described in this manual are published with reservation to
modifications.
The CE symbol indicates that the unit complies with the essential requirements of
the R&TTE directive.
S Funktionerna i denna bruksanvisning publiceras med reservation för ändringar.
CE-märket bekräftar att apparaten uppfyller de grundläggande kraven i R&TTE
direktivet.
DK Vi forbeholder os retten til ændringer af de specifikationer, der er beskrevet i
denne brugsanvisning.
CE-mærkningen bekræfter, at produktet er i overensstemmelse med kravene i
Rådets teleterminaldirektiv.
N Funksjoner beskrevet i denne manualen kan endres uten nærmere informasjon.
CE-merkingen dokumenterer at apparatet er i samsvar med de grunnleggende
kravene til EU-direktivet for aktivt telekommunikasjonsutstyr.
SF Tässä ohjekirjassa julkaissut tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta.
Laite noudattaa R&TTE-direktiivien vaatimuksia, mikä on vahvistettu CE-merkillä.
UK This product works with rechargeable batteries only. If you put non-
rechargeable batteries in the handset and place it on the base, the handset
will be damaged and this in NOT covered under the warranty conditions.
S Den här produkten fungerar endast med uppladdningsbara batterier. Om
du sätter i icke-uppladdningsbara batterier i handenheten och placerar den
på basenheten, kommer handenheten att skadas. Sådana skador täcks
INTE av garantin.
DK Denne enhed bruger udelukkende genopladelige batterier. Hvis der sættes
almindelige batterier i håndsættet og det sættes i basestationen, vil
håndsættet beskadiges, hvilket IKKE er dækket af reklamationsretten.
N Dette produktet fungerer bare med oppladbare batterier. Hvis du setter ikke
oppladbare batterier i håndsettet og plasserer det i holderen, vil håndsettet
bli skadet. Slik skade dekkes IKKE av garantien.
SF Tämä laite toimii vain ladattavilla paristoilla. Jos käytät luurissa ei-ladattavia
paristoja ja asetat sen tukiasemaan, luuri vaurioituu EIKÄ takuu korvaa
tätä.
Orbit 5
Orbit
Svenska
1 Säkerhetsföreskrifter 45
2 Komma igång 46
2.1 Så här används bruksanvisningen 46
2.2 Installera basenheten 46
2.3 Installera handenheten 47
2.4 Väggmontering 48
2.5 Knappar/Lampor 49
2.6 Symboler 50
2.7 Displayknappar 50
2.8 Navigera i menyn 50
2.9 Menyöversikt 51
3 Använda telefonen 51
3.1 Sätta på och stänga av handenheten 51
3.2 Byta menyspråk 51
3.3 Ställa in datum och tid 52
3.4 Ställa in tidsformatet 52
3.5 Ringa ett vanligt telefonsamtal 52
3.6 Ta emot ett telefonsamtal 53
3.7 Högtalarläget 53
3.8 Justera volymen för hörlur/högtalare 53
3.9 Sekretessfunktion (Ljud av-funktion) 53
3.10 Leta efter en handenhet (Sök-funktion) 54
3.11 Knapplås 54
3.12 Använda den alfanumeriska knappsatsen 54
4 Telefonbok 54
4.1 För att visa och söka i telefonboken 54
4.2 För att lägga till en kontakt 55
4.3 För att ringa en kontakt 55
4.4 Visa detaljer 55
4.5 Radera en post 55
4.6 Radera alla poster 55
4.7 Redigera post 56
4.8 Kopiera en eller samtliga telefonbokskontakter till en annan handenhet 56
4.9 Minnesstatus 57
4.10 Ändra ringsignalen 57
5 Nummerpresentation 57
5.1 Samtal väntar 57
6 Samtalslista 58
6.1 Meddelande om nya samtal 58
6.2 Visa nya missade samtal 58
6.3 Visa och slå nummer från samtalslistan 58
6.4 Kopiera ett nummer från samtalslistan till telefonboken 58
6.5 Skicka ett textmeddelande till ett nummer i samtalslistan 59
6.6 Radera en post 59
6.7 Radera alla poster 59
6 Orbit
Orbit
7 Anpassa handenheten 59
7.1 Ringsignal och volym 59
7.2 Handenhetens namn 60
7.3 Knappljud 60
7.4 Bakgrund 60
7.5 Menyfärg 61
7.6 Ställ in kontrast 61
7.7 Ställa in belysningstiden 61
7.8 Ställa in skärmsläckaren 61
7.9 Autotalk 61
7.10 Åtkomstkod för telefonväxel (PABX) 62
7.11 Mottagarvolym 62
7.12 Använd alarmfunktionen 62
8 Basenhetsinställningar 63
8.1 Ringsignal 63
8.2 Ringsignalsvolym 63
8.3 Uppringningssätt 63
8.4 Återuppring (Paus) 63
8.5 System-PIN 64
8.6 Ringprioritet 64
8.7 Första signalen På/Av 64
9 Återställning 65
10 Dagbok 65
11 SMS 66
11.1 Så här skriver du ett SMS 66
11.2 Skicka ett SMS 66
11.3 Läs och visa listan med mottagna meddelanden (inkorgen) 67
11.4 Läsa och skicka sparade meddelanden (Utkastkorgen) 68
11.5 Använda utkorgen 68
11.6 Mallmeddelanden 69
11.7 Radera meddelanden 69
11.8 SMS-inst. 69
11.9 Användarområden 70
12 Ytterligare handenheter och basenheter. 72
12.1 Lägga till en ny handenhet 72
12.2 Ta bort en handenhet 73
12.3 Välj en basenhet 73
12.4 Använda snabbtelefonsfunktion 73
13 Felsökning 74
14 Tekniska data 75
15 Topcoms garanti 75
15.1 Garantiperiod 75
15.2 Garantiåtagande 75
15.3 Garantiundantag 76
16 Avyttring av apparaten (miljö) 76
17 Rengöring 76
45
Säkerhetsföreskrifter
Svenska
1 Säkerhetsföreskrifter
Följande säkerhetsanvisningar måste alltid följas innan den elektriska utrustningen tas i
bruk.
Läs noga igenom följande information som rör säkerhet och korrekt användning. Bekanta
dig med utrustningens alla funktioner. Spara denna information på en säker plats och låt
den vid behov följa med vid ett eventuellt ägarbyte.
Elsäkerhet och -skydd:
Använd inte utrustningen om nätkontakten, sladden eller själva utrustningen är
skadad.
Om utrustningen tappas, måste den undersökas av en elektriker innan den kan
användas.
Farlig spänning förekommer i utrustningen. Öppna aldrig höljet eller för in föremål i
ventilationshålen.
Låt inte vätska tränga in i utrustningen. Dra ut kontakten ur uttaget i nödsituationer.
Dra även ut kontakten ur uttaget om ett fel uppstår när utrustningen används eller
innan du gör ren den.
Rör inte vid laddaren eller kontakterna med vassa föremål eller metallföremål.
Utför inte några modifikationer eller reparationer på utrustningen på egen hand.
Utrustningen eller nätkabeln får endast repareras på ett auktoriserat serviceställe.
Otillfredsställande reparationer kan resultera i betydande fara för användaren.
Barn underskattar ofta de faror som förknippas med elutrustning. De får därför aldrig
lämnas utan tillsyn nära elutrustning.
Utrustningen får inte användas i fuktiga rum (till exempel badrum) eller rum med
mycket damm.
Utrustning som är ansluten till elnätet när det åskar kan skadas av blixten. Av denna
anledning bör kontakten vara utdragen under åskväder.
Utrustningen är inte helt bortkopplad från elnätet förrän kontakten dras ut ur uttaget.
Dra i detta fall i kontakten, inte i kabeln.
Skydda elsladden från heta ytor eller andra skadliga källor och se till att kabeln inte
hamnar i kläm.
Kontrollera regelbundet att sladden inte är skadad.
Rulla ut elsladden helt innan du börjar använda den.
Kontrollera att elsladden ligger så att snubbelfara inte föreligger.
Viss medicinsk utrustning kan påverkas.
Handenheten kan orsaka ett obehagligt surrande ljud i hörapparater.
Brandsäkerhet:
Den värme som genereras i utrustningen kan resultera i skada eller brand. Utsätt av
denna anledning inte utrustningen för extrema temperaturer från:
1. direkt solsken och värmeelement
2. ventilationshål får inte övertäckas
46
Komma igång
Risk för explosion:
Kasta inte batterierna i eld.
Förgiftningsfara:
Förvara batterierna utom räckhåll för små barn.
OBS!
Använd endast den medföljande laddaren. Använd inte andra laddare eftersom detta
kan skada battericellerna.
En väggkontakt måste finnas i närheten och vara tillgänglig.
Använd endast uppladdningsbara batterier av samma sort. Placera batterier med
korrekt polaritet i batterifacket (polariteten markeras inuti handenheten). Använd aldrig
vanliga, ej uppladdningsbara batterier.
2 Komma igång
2.1 Så här används bruksanvisningen
I den här bruksanvisningen används följande metod för att förtydliga instruktionerna:
Knapp som ska tryckas ned. Den här knappen kan vara en snabbknapp. När
snabbknappen är en symbol, visas den i den vänstra kolumnen. När snabbknappen är
text, visas den vänstra eller högra snabbknappen i den vänstra kolumnen och texten
visas inom citattecken i den högra kolumnen.
2.2 Installera basenheten
Gör så här för att installera:
1 Sätt i ena änden av adaptern i eluttaget och den andra i adapterjacket på
basenhetens undersida.
2 Anslut ena änden av telefonsladden till väggtelefonjacket och den andra änden till
basenhetens nedre del.
3 Sätt i telefon- och elsladden i basenheten såsom visas i bild 2A.
Eftersom telefonen inte kan användas vid strömavbrott, bör du använda en
telefon som är oberoende av elnätet för nödsamtal, t.ex. en mobiltelefon.
Text.......”display”.
Text som visas på telefonens display
47
Komma igång
- 2A Basenhetens baksida -
A. Telefonjack
B. Nätsladd
C. Telefonsladd
2.3 Installera handenheten
- 2B Handenhetens baksida -
A. Hölje
B. Laddningsbara batterier
1 Öppna batterifacket såsom visas på bild 2B.
2 Sätt i batterierna med hänsyn till polariteten (+ och -).
3 Stäng batterifacket.
4 Låt handenheten stå i basenheten i 20 timmar.
Innan du använder telefonen första gången måste batteriet laddas i 20
timmar. Om du inte gör detta kommer inte telefonen att fungera optimalt.
A
C
B
+
-
+
-
A
B
48
Komma igång
2.4 Väggmontering
Basenheten kan monteras på vägen genom att vaggan inuti basenheten vänds som
visas nedan:
Använd mallen på bruksanvisningens baksida för att borra hålen i väggen; horisontellt
och med 5 cm mellan varje hål.
- 2C Väggmontering -
3. Släpp på plats
Väggmonterat läge
2. Vrid 180° medurs
1. Lyft vaggan
Skrivbordsläge
- 2D Väggmontering -
Väggplugg Skruv
Vägg
5 cm
49
Komma igång
2.5 Knappar/Lampor
Handenhet
1. Display
2. Höger snabbmenyknapp
3. Upp-/återuppringnings-/
pausknapp
4. Lur på-/på/av-knapp
5. Knappsats (alfanumerisk)
6. Knappsatslås
7. Internt samtal
8. Pausknapp
9. Ned-/telefonboksknapp
10. Lur av-/högtalartelefonknapp
11. Vänster snabbmenyknapp
Basenhet
12. Sök
8
11
10
9
2
1
3
4
5
6
7
- 2E Handenhet -
12
- 2F Bas -
50
Komma igång
2.6 Symboler
2.7 Displayknappar
Displayknapparna (snabbknappar) sitter precis nedanför displayen. Funktionen för de
här två knapparna ändras beroende på användningsläget. Den aktuella funktionen visas
som en ikon eller text precis ovanför de 2 displayknapparna.
2.8 Navigera i menyn
Orbit har ett menysystem som är enkelt att använda. Varje meny leder till en lista med
alternativ. Menykartan visas i följande stycke.
För att lämna eller för att gå tillbaka en nivå i menyn
Knappsatslås
Handenhet inom basenhetens
räckvidd
Alarminställning Högtalartelefon
Handenhetens ringsignalsvolym är av Batteri fullt
Du har SMS-meddelanden Batteri medium
Du har missade samtal Svagt batteri.
Du har ett nytt röstmeddelande Batteriet är nästan urladdat
1 När handenheten är påslagen och i vänteläge, tryck på den vänstra
snabbmenyknappen (knapp 11 – bild 2E) ”Meny” för att öppna
huvudmenyn.
2 Bläddra till önskat menyalternativ.
3 Tryck på snabbmenyknappen för att visa fler alternativ eller för att
bekräfta den visade inställningen.
För att gå till den föregående nivån i menyn trycker du på
snabbmenyknappen ”Tillbaka”.
För att avbryta och återgå till vänteläge när som helst, tryck på lur på-
knappen.
51
Använda telefonen
2.9 Menyöversikt
3 Använda telefonen
3.1 Sätta på och stänga av handenheten
3.2 Byta menyspråk
Meny Undermenyobjekt
SMS
Skriv med.
Inkorg
Utkast
Utkorg
Mallar
Radera meddelanden
Textinställningar
Samtalslista
Missade samtal
Mottagna samtal
Uppringda samtal
Radera samtal
Dagbok
Lägg till händelse (när det inte finns
några händelser)
Tidsinställningar
Datum & Tid
Larm
Tidsformat
Inställningar
Ställ in handenhet
Ställ in basenhet
Registrering
Registrera handenhet
Välj basenhet
Avregistrera
1 Tryck på och håll ned på/av-knappen för att stänga av handenheten.
2 Tryck på På/Av-knappen eller sätt handenheten i basenheten för att
slå på handenheten igen.
1 Öppna menyn.
2 Välj ”Inställningar” och bekräfta.
3 Välj ”Handenh.inst.” och bekräfta.
4 Välj “Språk” och bekräfta.
5 Välj ett språk och bekräfta.
Skärmbilden visar "Sparad".
6 Tryck på lur på-knappen för att återgå till vänteläge.
Pilarna och visar att det finns fler alternativ i menyn.
52
Använda telefonen
3.3 Ställa in datum och tid
3.4 Ställa in tidsformatet
3.5 Ringa ett vanligt telefonsamtal
Ringa direkt
Föruppringning
Med föruppringningsfunktionen kan du slå och ändra ett nummer innan du ringer upp.
- Datum och tid sparas i basenheten och skickas till alla handenheter, så att
du endast behöver ställa in datum/tid en gång när du använder mer än en
handenhet.
- Datum/tid kan ställas in av nummerpresentationen, eller manuellt såsom
nämns nedan.
1 Öppna menyn.
2 Välj ”Tidsinställningar” och bekräfta.
3 Välj “Date & Time” och bekräfta.
4 Ange dag, månad, år, timme och minuter och välj ”Spara” för att
bekräfta.
5 Tryck på ”Tillbaka” för att återgå till föregående meny.
Tidsformatet kan ställas in annorlunda för varje handenhet.
1 Öppna menyn.
2 Välj “Clock & Alarm” och bekräfta.
3 Välj ”Tidsformat” och bekräfta.
4 Välj ”12 timmar” eller ”24 timmar” och bekräfta.
5 Tryck på “Back” för att återgå till föregående meny.
1 Tryck på lur av-knappen för att starta samtalet.
2 Slå telefonnumret.
3 Tryck på lur på-knappen för att lägga på eller sätt tillbaka
handenheten i basenheten.
1 Slå ett nummer på upp till 32 siffror.
Tryck på och håll ned pausknappen för att infoga en paus. Skärmbilden
visar ett ”P”.
2 Tryck ned snabbmenyknappen ”Radera” för att korrigera.
3 Tryck på lur av-knappen för att starta samtalet eller välj ”Alt.”.
4 Om du valde ”Alt.” ska du bläddra och välja:
”Spara”: för att spara numret i telefonboken;
”Skicka medd.”: för att skicka ett meddelande.
5 Tryck på lur på-knappen för att lägga på eller sätt tillbaka
handenheten i basenheten.
53
Använda telefonen
Återuppring av ett nummer från listan med uppringda samtal
Du kan återuppringa upp till 20 av de sist slagna numren. Om du har sparat ett namn i
telefonboken tillsammans med numret, kommer det namnet att visas i stället.
3.6 Ta emot ett telefonsamtal
När du tar emot ett externt samtal visar displayen ”Externt samtal”. Ta emot samtalet:
3.7 Högtalarläget
Högtalarläget gör att du kan prata utan att hålla i handenheten. Det gör också att andra
människor i rummet kan lyssna på båda sidor i er konversation.
3.8 Justera volymen för hörlur/högtalare
3.9 Sekretessfunktion (Ljud av-funktion)
Stänger av mikrofonen så att personen på andra sidan inte kan höra dig.
1 Tryck på återuppringningsknappen.
2 Välj ett nummer. Om numret finns i telefonboken visas namnet.
3 Tryck på lur av-knappen för att starta samtalet eller välj “Alt.".
4 Om du valde "Alt.", bläddra och välj:
”Visa detaljer”: För att visa detaljerna;
"Spara nummer": för att spara numret i telefonboken;
"Skicka medd.": för att skicka ett meddelande;
“Radera samtal”: för att ta bort numret från samtalslistan.
5 Bekräfta val.
6 Tryck på lur på-knappen för att återgå till vänteläge.
1 Tryck på lur av-knappen.
ELLER
Lyft handenheten från basenheten om du har aktiverat ”Autosvar”.
(Se ”7.9 Autotalk”)
Samtalslängden visas efter 15 sekunder.
2 Tryck på lurknappen för att lägga på eller sätt tillbaka handenheten
i basenheten.
Du kan stänga av ringvolymen under ett inkommande samtal genom att
välja ”Ljudlös”.
1 För att växla över ett samtal till högtalarläget trycker du på
handsfreeknappen under samtalet.
1 Tryck upp eller ned för att välja volym 1–8 under ett vanligt samtal
eller ett högtalarsamtal.
Det går inte att ställa in hörlurens/handsfreefunktionens volym separat.
1 Tryck på snabbmenyknappen ”Privat” för att stänga av mikrofonen
under telefonsamtalet.
54
Telefonbok
3.10 Leta efter en handenhet (Sök-funktion)
3.11 Knapplås
Låser knappsatsen för att förhindra oavsiktlig uppringning när du bär med dig
handenheten.
3.12 Använda den alfanumeriska knappsatsen
Med din telefon kan du även ange alfanumeriska tecken. Det är användbart för att ange
ett namn i telefonboken, namnge handenheten, ...
Du väljer en bokstav genom att trycka på motsvarande knapp så många gånger som
behövs. Om du till exempel vill skriva ”A” trycker du på ”2” en gång. Om du vill skriva ”B”
trycker du på ”2” två gånger och så vidare.
Om du vill skriva ”A” och därefter ”B” efter varandra, trycker du på ”2” en gång och väntar
tills markören flyttar till nästa tecken. Tryck sedan på ”2” två gånger.
När namn matas in är den första bokstaven stor och därefter används små bokstäver. Du
kan växla mellan stora och små bokstäver såsom beskrivs nedan.
4 Telefonbok
Varje handenhet kan lagra upp till 250 namn och nummer. Namn kan vara upp till 12
tecken långa och nummer upp till 24 siffror. Det går även att välja olika ringsignaler för
varje inmatning.
4.1 För att visa och söka i telefonboken
Det finns två sätt att visa namnlistan i telefonboken:
”Privat på” visas på displayen.
2 Välj “Av” för att aktivera mikrofonen igen.
1 Tryck på sökknappen på basenheten.
Alla handenheter som är registrerade med basenheten ringer i 30
sekunder.
2 Tryck på ”Stopp” eller valfri knapp på handenheten för att stoppa
sökningen.
3 Tryck på och håll ned knapplåsknappen (knapp 6 – bild 2E) tills
”Knappsats låst” och knapplåsikonen visas på skärmen.
4 För att låsa upp väljer du ”Lås upp” och sedan knapplåsknappen #.
Tryck ”0” för att välja en plats.
Tryck på #-knappen för att växla mellan små bokstäver, stora
bokstäver och sifferinmatning.
Tryck ned snabbmenyknappen “Clear” för att korrigera.
1 Tryck på den högra snabbmenyknappen ”Namn” och välj ”Sök”.
ELLER
2 Tryck på Ned-/telefonboksknappen.
3
Bläddra fram till namnet du önskar eller skriv in de första
bokstäverna i namnet.
55
Telefonbok
4.2 För att lägga till en kontakt
4.3 För att ringa en kontakt
4.4 Visa detaljer
4.5 Radera en post
4.6 Radera alla poster
Om telefonboken är tom visas ”Telefonbok tom” ett ögonblick.
1 Tryck på den högra snabbmenyknappen ”Namn”.
2 Välj ”Lägg till post”.
3 Använd knappsatsen för att skriva namnet och välj sedan ”OK”.
4 Använd knappsatsen för att skriva numret, välj sedan "Spara".
5 Välj önskad ringmelodi och tryck på ”Välj”.
Välj ”Standardsignal” om du inte vill ha en annan ringmelodi för den
här posten.
6 Återgå till vänteläge.
1 Tryck på Ned/telefonboksknappen.
2 Välj önskat namn eller använd knappsatsen för att skriva in den
första bokstaven i namnet.
3 Tryck på lur av-knappen för att starta samtalet.
4 Återgå till vänteläge.
1 Tryck på Ned/telefonboksknappen.
2 Välj önskat namn eller använd knappsatsen för att skriva in den
första bokstaven i namnet.
3 Välj ”Alt.”.
4 Välj ”Visa detaljer”.
Det namn, nummer och den ringmelodi du har tilldelat kontakten visas
på skärmen.
5 Tryck på ”Ring” för att slå numret eller på ”Tillbaka” för att gå
tillbaka.
6 Återgå till vänteläge.
1 Tryck på Ned/telefonboksknappen.
2 Välj önskat namn eller använd knappsatsen för att skriva in den
första bokstaven i namnet.
3 Välj "Alt.".
4 Välj ”Radera” och bekräfta.
1 Tryck på den högra snabbmenyknappen “Namn”.
2 Välj ”Radera tel.bok” och bekräfta.
56
Telefonbok
4.7 Redigera post
4.8 Kopiera en eller samtliga telefonbokskontakter till en annan
handenhet
Kopiera en post till en annan handenhet
Kopiera alla telefonbokskontakter till en annan handenhet
1 Tryck på Ned/telefonboksknappen.
2 Välj önskat namn eller använd knappsatsen för att skriva in den
första bokstaven i namnet.
3 Välj "Alt.".
4 Välj ”Redigera” och bekräfta.
5 Tryck på snabbmenyknappen ”Radera” för att ta bort och använd
knappsatsen för att ändra namnet.
6 Välj ”OK”.
7 Redigera numret och välj "Spara".
8 Välj önskad ringmelodi och tryck på “Välj”.
9 Återgå till vänteläge.
– Kopieringen kan avbrytas vid ett inkommande samtal.
– Om en annan handenhet inte är tillgänglig (utom räckhåll) eller minnet är
fullt visar displayen “Det gick inte att kopiera”.
– Om endast en handenhet har registrerats visas ”Inte tillgänglig” i
två sekunder.
1 Tryck på Ned/telefonboksknappen.
2 Välj önskat namn eller använd knappsatsen för att skriva in den
första bokstaven i namnet.
3 Välj "Alt.".
4 Välj ”Kopiera post”.
5 Välj ”Till handenhet”.
Tillgängliga handenheter (alla handenheter som är registrerade på
basenheten) visas.
6 Välj önskad handenhet och bekräfta.
”Vänligen vänta” visas på skärmen.
”Kopiera telefonbok?” visas på skärmen på mottagande handenhet.
7 På den mottagande handenheten trycker du på den vänstra
menyknappen för att bekräfta eller på den högra menyknappen för
att avbryta överföringen.
8 Återgå till vänteläge.
1 Tryck på den högra snabbmenyknappen “Namn”.
2 Välj ”Kopiera tel.bok”.
3 Välj “Till handenhet”.
57
Nummerpresentation
4.9 Minnesstatus
4.10 Ändra ringsignalen
5 Nummerpresentation
När du tar emot ett samtal från din fasta telefon, visas det uppringande telefonnumret på
handenhetens skärm. Du kan också se uppringarens namn om det överförs av nätverket.
Om namnet är inprogrammerat i telefonboken visas det namnet!
5.1 Samtal väntar
Under ett samtal hörs ett pip (knacksignal) när ett andra samtal kommer in (via hörluren).
Numret (eller namnet) visas på displayen. Om inget nummer/namn är tillgängligt visar
telefonen ”Samtal väntar”.
Tillgängliga handenheter (alla handenheter som är registrerade på
basenheten) visas.
4 Välj önskad handenhet och bekräfta.
“Vänligen vänta” visas på skärmen.
“Kopiera tel.bok?” visas på skärmen på mottagande handenhet.
5 På den mottagande handenheten trycker du på den vänstra
menyknappen för att bekräfta eller på den högra menyknappen för
att avbryta överföringen.
6 Återgå till vänteläge.
1 Tryck på den högra snabbmenyknappen “Namn”.
2 Välj “Kopiera tel.bok”.
3 Välj ”Minnesstatus”.
Antalet poster i telefonboken visas samt antalet lediga poster.
4 Återgå till vänteläge.
1 Tryck på Ned/telefonboksknappen.
2 Välj önskat namn eller använd knappsatsen för att skriva in den
första bokstaven i namnet.
3 Välj "Alt.".
4 Välj ”Ringsignal”.
5 Välj önskad ringmelodi och tryck på “Välj”.
6 Återgå till vänteläge.
Den här tjänsten fungerar bara om du abonnerar på tjänsten
nummerpresentation. Kontakta ditt telefonbolag.
Den här tjänsten fungerar bara om du abonnerar på tjänsten
nummerpresentation/Samtal väntar.
58
Samtalslista
6 Samtalslista
Varje handenhet kan lagra 30 samtal i samtalslistan (mottagna och missade) som kan
visas senare.
Även de 20 senast slagna numren lagras i samtalslistan. När minnet är fullt ersätter nya
samtal automatiskt de gamla i minnet.
6.1 Meddelande om nya samtal
6.2 Visa nya missade samtal
6.3 Visa och slå nummer från samtalslistan
6.4 Kopiera ett nummer från samtalslistan till telefonboken
0123456789
Missade samtal anges av texten ”Du har xx nya missade samt” eller
av en ikon på viloskärmen.
Nya obesvarade/missade samtal visas i listan med en blå prick
bakom telefonnumret eller uppringarens namn.
1 Tryck på den vänstra snabbmenyknappen ”Titta”. Endast missade/
obesvarade samtal visas i listan över missade samtal.
ELLER
2 Tryck på den högra snabbmenyknappen ”Tillbaka” för att visa vid
ett senare tillfälle.
1 Öppna menyn.
2 Välj ”Samtalslista”.
3 Välj ”Missade samtal, Mottagna samtal eller Uppringda samtal”.
4 Bläddra igenom listan och välj ”Alt.”.
5 Välj ”Visa detaljer” för att visa uppringarens nummer samt datum
och tid.
6 Välj ”Ring” för att slå numret.
7 Tryck på ”Tillbaka” för att återgå till föregående meny.
1 Öppna menyn.
2 Välj ”Samtalslista”.
3 Välj ”Missade samtal, Mottagna samtal eller Uppringda samtal”.
4 Bläddra igenom listan och välj ”Alt.”.
5 Välj ”Spara nummer”.
6 Skriv in namnet och tryck på ”Spara” för att bekräfta.
7 Välj ringsignal och tryck på ”Välj”.
8 Tryck på ”“Tillbaka” för att återgå till föregående meny.
59
Anpassa handenheten
6.5 Skicka ett textmeddelande till ett nummer i samtalslistan
6.6 Radera en post
6.7 Radera alla poster
7 Anpassa handenheten
7.1 Ringsignal och volym
Ringsignal
Du kan välja mellan 10 olika ringmelodier för interna och externa samtal.
1 Öppna menyn.
2 Välj ”Samtalslista”.
3 Välj ”Missade samtal, Mottagna samtal eller Uppringda samtal”.
4 Bläddra igenom listan och välj ”Alt.”.
5 Välj ”Skicka medd.”.
6 Skriv meddelandet och välj ”Alt.”.
7
Välj ”Skicka” (du kan spara, infoga en symbol, smiley eller mall).
8 Numret har matats in i förväg på skärmen. Tryck på ”Skicka” för att
skicka meddelandet.
9 Tryck på ”Tillbaka” för att återgå till föregående meny.
1 Öppna menyn.
2 Välj ”Samtalslista”.
3 Välj ”Missade samtal, Mottagna samtal eller Uppringda samtal”.
4 Bläddra igenom listan och välj ”Alt.”.
5 Välj ”Radera samtal”.
6 Tryck på ”Tillbaka” för att återgå till föregående meny.
1 Öppna menyn.
2 Välj ”Samtalslista”.
3 Välj ”Radera samtal”.
4 Bläddra igenom listan och välj “”Missade samtal”, ”Mottagna
samtal”, ”Uppringda samtal” eller ”Alla samtal”.
5 Välj ”Ja” för att bekräfta eller ”Nej” för att avbryta.
6 Tryck på ”Tillbaka” för att återgå till föregående meny.
1 Öppna menyn.
2 Välj ”Inställningar”.
3 Välj ”Handenh.inst.”.
4 Välj ”Ringsignal”.
5 Välj ”Externt samtal” för externa samtal eller ”Internsamtal” för
interna samtal och bekräfta.
6 Välj önskad melodi och bekräfta.
Vid bläddring spelas melodin upp.
7 Återgå till vänteläge.
60
Anpassa handenheten
Ringsignalsvolym
Du kan välja mellan 5 volymnivåer för handenhetsringsignaler och av.
7.2 Handenhetens namn
Du kan ändra namnet som visas på handenheten i vänteläge (max. 10 tecken).
7.3 Knappljud
7.4 Bakgrund
Du kan välja mellan 3 olika bakgrundsbilder som visas i bakgrunden i vänteläge.
1 Öppna menyn.
2 Välj ”Inställningar”.
3 Välj ”Handenh.inst.”.
4 Välj ”Ringvolym”.
Den nuvarande inställningen visas.
5 Tryck på uppknappen för att öka volymen.
6 Tryck på nedknappen för att minska volymen.
7 Välj ”Spara” för att bekräfta.
8 Återgå till vänteläge.
När du ändrar ringvolymen till ”Från” visar viloskärmen ikonen för avstängd
ringsignal .
1 Öppna menyn.
2 Välj ”Inställningar”.
3 Välj ”Handenh.inst.”.
4 Välj ”“Handenhetsnamn”.
5 Skriv in önskat namn.
6 Tryck ned snabbmenyknappen ”Radera” för att korrigera.
7 Välj ”Spara” för att bekräfta.
8 Återgå till vänteläge.
1 Öppna menyn.
2 Välj ”Inställningar”.
3 Välj ”Handenh.inst.”.
4 Välj ”Knappton”.
5 Välj ”Till” eller ”Från”.
6 Återgå till vänteläge.
1 Öppna menyn.
2 Välj ”Inställningar”.
3 Välj ”Handenh.inst.”.
4 Välj ”Bakgrundsbild”.
5 Välj önskad bild och bekräfta.
Medan du bläddrar trycker du på ”View” för att visa bilden.
6 Återgå till vänteläge.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311
  • Page 312 312
  • Page 313 313
  • Page 314 314
  • Page 315 315
  • Page 316 316
  • Page 317 317
  • Page 318 318
  • Page 319 319
  • Page 320 320
  • Page 321 321
  • Page 322 322
  • Page 323 323
  • Page 324 324
  • Page 325 325
  • Page 326 326
  • Page 327 327
  • Page 328 328
  • Page 329 329
  • Page 330 330
  • Page 331 331
  • Page 332 332
  • Page 333 333
  • Page 334 334
  • Page 335 335
  • Page 336 336
  • Page 337 337
  • Page 338 338
  • Page 339 339
  • Page 340 340
  • Page 341 341
  • Page 342 342
  • Page 343 343
  • Page 344 344
  • Page 345 345
  • Page 346 346
  • Page 347 347
  • Page 348 348
  • Page 349 349
  • Page 350 350
  • Page 351 351
  • Page 352 352
  • Page 353 353
  • Page 354 354
  • Page 355 355
  • Page 356 356
  • Page 357 357
  • Page 358 358
  • Page 359 359
  • Page 360 360
  • Page 361 361
  • Page 362 362
  • Page 363 363
  • Page 364 364
  • Page 365 365
  • Page 366 366
  • Page 367 367
  • Page 368 368

Topcom 10002978 Bruksanvisning

Kategori
Telefoner
Typ
Bruksanvisning
Denna manual är också lämplig för