Bosch HBX33R51 Användarmanual

Kategori
Mikrovågor
Typ
Användarmanual

Denna manual är också lämplig för

[de] Gebrauchsanleitung .................................. 4
[en] Instruction manual .................................. 14
[it] Istruzioni per l’uso .................................. 24
[es] Instrucciones de uso ............................... 34
[pt] Instruções de serviço .............................. 45
[nl] Gebruiksaanwijzing ................................. 55
[fr] Notice d’utilisation .................................. 65
[tr] Kullanma kιlavuzu ....................................75
[el] Οδηγíες χρήσεως .....................................87
[sv] Bruksanvisning ........................................ 98
[no] Bruksveiledning .....................................107
[fi] Käyttöohje .............................................117
[da] Brugsanvisning ......................................127
Einbaubackofen HBX33R51
Built-in oven HBX33R51
Forno da incasso HBX33R51
Horno empotrado HBX33R51
Forno de encastrar HBX33R51
Inbouwoven HBX33R51
Four encastrable HBX33R51
Ankastre fırın HBX33R51
Εντοιχιζόμενος φούρνος HBX33R51
Inbyggnadsugn HBX33R51
Innebygd stekeovn HBX33R51
Kalusteisiin sijoitettava uuni
HBX33R51
Indbygningsovn HBX33R51
116
ó Innehållsförteckning
[sv]Bruksanvisning
Viktiga säkerhetsanvisningar! .............................................. 117
Felorsaker........................................................................................118
Din nya enhet ......................................................................... 119
Funktionsvred .................................................................................119
Termostatvred.................................................................................119
Klockan............................................................................................119
Tillbehör ...........................................................................................120
Före första användning ......................................................... 120
Ställa klockan .................................................................................120
Värma upp ugnen..........................................................................120
Rengöra tillbehören.......................................................................120
Så här använder du ugnen.................................................... 120
Ugnsfunktion och temperatur......................................................120
Så här använder du klockan ................................................. 121
Ändra inställningar.........................................................................121
Radera inställningar.......................................................................121
Ställ in ljudsignal ............................................................................121
Ställ klockan....................................................................................121
Ställa timern ....................................................................................121
Ställa in automatisk timer.............................................................121
Skötsel och rengöring ........................................................... 122
Rengöringsmedel...........................................................................122
Katalytisk ugnsbeläggning...........................................................122
Ta ur takskivan ...............................................................................122
Haka av och hänga på ugnsluckan ...........................................123
Rengör ugnsgallren.......................................................................123
Felsökning.............................................................................. 124
Byta ugnslampa .............................................................................124
Service .................................................................................... 124
Enummer och FDnummer..........................................................124
Energi och miljötips ............................................................. 125
Spara energi ...................................................................................125
Återvinning ......................................................................................125
Akrylamid i livsmedel ............................................................ 125
Användningstips.................................................................... 126
Gräddning .......................................................................................126
Steka och grilla ..............................................................................127
Produktinfo
Utförligare information om produkter, tillbehör, reservdelar och
service hittar du på Internet: www.bosch-home.com och
onlineshop: www.bosch-eshop.com
117
: Viktiga säkerhetsanvisningar!
Läs bruksanvisningen noggrant. Det är
viktigt för att du ska kunna använda
enheten säkert och på rätt sätt. Spara
bruks- och monteringsanvisningen för
framtida bruk och eventuella kommande
ägare.
Den här enheten är avsedd för inbyggnad.
Iaktta särskilda monteringsanvisningar.
Kontrollera enheten efter uppackning.
Anslut inte enheten om den har
transportskador.
Det är bara behörig elektriker som får göra
fast anslutning av enheten. Vid skador på
grund av felanslutning gäller inte garantin.
Enheten är bara avsedd för normalt
hemmabruk. Enheten är bara avsedd för
tillagning av mat och dryck. Håll enheten
under uppsikt vid användning. Använd bara
enheten inomhus.
Barn under 8 år och personer med
begränsade fysiska, sensoriska eller
mentala färdigheter, eller som saknar
erforderliga erfarenheter eller kunskaper, får
endast använda enheten under
överinseende av en annan person som
ansvarar för säkerheten eller om de får lära
sig hur man använder enheten säkert och
vilka risker som finns.
Låt inte barn leka med enheten. Barn som
ska rengöra eller använda enheten bör vara
över 8 år, och då endast under uppsikt.
Barn under 8 år bör hållas på avstånd från
både enheten och anslutningskabeln.
Placera alltid tillbehören korrekt inuti ugnen.
Läs mer om tillbehören i
användarhandboken.
Brandrisk!
Förvarar du brännbara föremål i
ugnsutrymmet, så kan de börja brinna.
Förvara inte brännbara föremål i
ugnsutrymmet. Öppna aldrig luckan om
det sipprar ut rök. Slå av enheten och dra
ur sladden eller slå av säkringen i
proppskåpet.
Brandrisk!
Du skapar ett luftdrag när du öppnar
luckan. Bakplåtspappret kan komma i
kontakt med värmeelementen och fatta
eld. Lägg aldrig bakplåtspapper löst på
tillbehöret vid förvärmning. Tyng alltid ned
bakplåtspappret med en stekgryta eller
form. Lägg bara bakplåtspapper där det
behövs. Bakplåtspappret får inte sticka ut
utanför tillbehöret.
Risk för brännskador!
Enheten blir mycket varm. Ta inte på de
varma ytorna i ugnsutrymmet eller
värmeelementen. Låt alltid enheten svalna.
Håll barnen borta.
Risk för brännskador!
Tillbehör och formar blir mycket varma.
Använd grytlappar när du tar ut varma
tillbehör eller formar ur ugnsutrymmet.
Risk för brännskador!
Alkoholångor kan börja brinna i
ugnsutrymmet. Tillaga aldrig mat som
innehåller mycket sprit. Använd bara små
mängder sprit. Öppna försiktigt luckan till
enheten.
Skållningsrisk!
Komponenterna blir mycket varma när
enheten är i drift. Vidrör inte heta
komponenter. Låt inte barnen vara i
närheten.
Risk för skållning!
Det kan strömma ut varm ånga när du
öppnar luckan på enheten. Öppna
försiktigt luckan till enheten. Håll barnen
borta.
Risk för skållning!
Vatten i varm ugn bildar het vattenånga.
Häll aldrig vatten i varm ugn.
Risk för personskador!
Repat luckglas kan spricka. Använd inte
glasskrapa eller kraftiga eller skurande
rengöringsmedel.
Risk för stötar!
Reparationer som inte är fackmässigt
gjorda är farliga.Det är bara
servicetekniker utbildade av tillverkaren
som får göra reparationer.Om enheten är
trasig, dra ur kontakten eller slå av
säkringen i proppskåpet. Kontakta
service.
Risk för stötar!
Sladdisoleringen på elapparater kan
smälta vid kontakt med heta delar på
enheten. Se till så att sladdar till
elapparater inte kommer i kontakt med
heta delar på enheten.
Risk för stötar!
Risk för stötar om fukt tränger in! Använd
aldrig högtryckstvätt eller ångrengöring!
Risk för stötar!
Om du ska byta lampa i ugnsbelysningen,
tänk på att kontakterna i lampsockeln är
strömförande. Dra ur sladden eller slå av
säkringen i proppskåpet innan du byter.
Risk för stötar!
En trasig enhet innebär risk för stötar. Slå
aldrig på en trasig enhet. Dra ur sladden
eller slå av säkringen i proppskåpet.
Kontakta service!
118
Brandrisk!!
Lösa matrester, fett och steksky kan börja
brinna vid självrengöring. Ta bort
grovsmuts från ugnsutrymme och tillbehör
före självrengöring.
Brandrisk!!
Enheten blir mycket varm på utsidan vid
självrengöring. Häng aldrig brännbara
föremål som t.ex. kökshanddukar på
luckhandtaget. Håll framsidan på enheten
fri. Håll barnen borta.
Risk för brännskador!!
Ugnsutrymmet blir mycket varmt vid
självrengöring. Öppna aldrig luckan och
pilla inte på låshaken för hand. Låt
enheten svalna. Håll barnen borta.
Risk för brännskador!
; Enheten blir mycket varm på utsidan
vid självrengöring. Ta aldrig på luckan. Låt
enheten svalna. Håll barnen borta.
Risk för allvarliga personskador!!
Enheten blir mycket varm vid
självrengöring. Den höga värmen förstör
plåtars och formars släppa lätt-beläggning
och bildar giftiga gaser. Rengör aldrig
släppa-lätt-plåtar och -formar med
självrengöring. Rengör bara emaljerade
tillbehör samtidigt.
Felorsaker
Obs!
Tillbehör, folie, bakplåtspapper eller formar på ugnsbotten:
ställ inga tillbehör på ugnsbotten. Lägg inte folie, oavsett sort,
eller bakplåtspapper på ugnsbotten. Ställ inte formar på
ugnsbotten om temperaturen är inställd på mer än 50ºC. Det
ackumulerar värme. Då stämmer inte gräddnings och
tillagningstiderna och emaljen kan få skador.
Vatten i varmt ugnsutrymme: häll aldrig vatten i ugnsutrymmet
när det är varmt. Det bildas vattenånga. Temperaturväxlingen
kan ge skador på emaljen.
Fuktiga livsmedel: förvara inte fuktiga livsmedel länge i stängt
ugnsutrymme. Emaljen kan få skador.
Fruktsaft: lägg inte på för mycket på bakplåten när du
gräddar väldigt saftiga fruktkakor. Fruktsaft som droppar från
bakplåten ger fläckar som inte går att få bort. Använd helst
den djupa långpannan.
Låta ugnen svalna med öppen lucka: låt ugnen svalna med
stängd lucka. Även om luckan bara är lite öppen kan
skåpfronterna runtom få skador så småningom.
Jättesmutsig lucktätning: om ugnstätningen är jättesmutsig,
går luckan inte längre att stänga ordentligt. Angränsande
inredning kan ta skada.Håll lucktätningen ren.
Sitta eller ställa saker på luckan: ställ eller häng inte något på
luckan och sätt dig inte på den. Ställ inte formar eller tillbehör
på luckan.
Sätt in tillbehöret: Beroende på vilken enhet du använder kan
tillbehöret ibland skrapa emot ugnsluckan. Skjut därför alltid
in tillbehöret så långt det går i ugnen.
Transportera enheten: lyft eller bär inte enheten i ugnsluckans
handtag. Handtaget håller inte för enhetens vikt och kan
lossna.
119
Din nya enhet
Här får du lära känna din nya utrustning. Här får du information
om kontrollerna, om ugnen, ugnsfunktionerna och tillbehören.
Funktionsvred
Ställ in ugnsfunktionen med funktionsvredet.
När du väljer en funktion tänds ugnsbelysningen.
Termostatvred
Ställ in temperaturen eller grilläget med termostatvredet.
Kontrollampan lyser medan ugnen värms upp. Den slocknar
när uppvärmningen stängs av.
Klockan
Du kan styra din ugn med hjälp av klockan. Du kan till exempel
välja en tidpunkt då ugnen ska startas resp. stängas av.
Klockan kan även användas som timer.
Funktionsknappar
Välj funktion genom att trycka på respektive funktionsknapp.
Med knapparna + och - kan du ställa in tillagningstid eller
klocka. Inställt värde visas på displayen.
Kommentar
1 Funktionsvred
2 Termostatvred
3 Kontrollampa
4 Display och kontroller
Läge Användning
Û
Nolläge Ugnen är avstängd.
%
Över/undervärme För kakor, gratänger och magert
kött. Värmen fördelas jämnt, ovan-
och underifrån.
(
Grill, stor grillyta Grillar biff, korv, varma smörgåsar
och fiskbitar. Hela ytan under gril-
lelementet värms upp.
*
Grill, liten grillyta Grillar biff, korv, varma smörgåsar
och fiskbitar. Mittdelen på grillele-
mentet blir varm.
7
Cirkulationslufts-
grillning
Ugnsstekning av kött, fågel och hel
fisk. Grillelementet och fläkten slår
på och av med jämna mellanrum.
Fläkten sprider varmluften runt
maten.
;
Pizzaläge Snabb tillagning av djupfryst utan
förvärmning, t.ex. pizza, pommes fri-
tes eller strudel. Värmen kommer
underifrån och från ringelementet på
bakre väggen.
<
Varmluft* För gräddning av kakor och bakverk
på en till två falsar. Fläkten i ugnens
bakre vägg fördelar värmen från rin-
gelementet jämnt i ugnen.
N
Över/undervärme
och varmluft
För gräddning av kakor och bakverk
på en till två falsar. Fläkten fördelar
värmen från värmeelementen jämnt
inuti ugnen.
6
Undervärme och
varmluft
För kakor med saftig fyllning. Fläkten
fördelar värmen från det nedre vär-
meelementet jämnt inuti ugnen.
* Ugnsfunktion med energiklassning i enlighet med EN50304.
Läge Beskrivning
Ú
Nolläge Ugnen blir inte varm.
50-250 Temperaturinter-
vall
Ugnstemperatur i °C.
(
Grilläge Används för grillning.
Symbol Beskrivning Användning
U
Timer Ställa in tillagningstiden
r
Tillagningstidens
slut
Ställ in tidpunkten för auto-
matisk avstängning
q
Tillagningstid Ställ in tiden för automatisk
avstängning
- Minus Förkorta tillagningstid resp.
tid
+ Plus Öka tillagningstid resp. tid
120
Tillbehör
Tillbehöret kan skjutas in på 4 olika falsar i ugnen. För alltid in
tillbehöret tills det tar emot, så att tillbehöret inte ligger emot
luckglaset. Var noga med att kontrollera att tillbehöret placeras
korrekt i ugnen.
Tillbehöret går att dra ut till 2/3, utan att det tippar. På så sätt
blir det enklare att ta ut maten ur ugnen.
Tillbehöret kan ibland bågna när det blir varmt. Missformningen
försvinner när tillbehöret svalnat och detta påverkar inte
funktionen.
Tillbehör kan du köpa från kundservice, i fackhandeln eller på
Internet.
Före första användning
Här visar vi vad du behöver göra innan du lagar mat i ugnen
första gången. Läs först kapitlet Säkerhetsanvisningar.
Avlägsna förpackningsmaterialet och avyttra på föreskrivet sätt.
Ställa klockan
1. Tryck samtidigt på r och q.
2. Ställ klockan med hjälp av knapparna + och -.
Enheten ställer klockan inom några sekunder.
Värma upp ugnen
Rengöring av ugnen
1. Ta ur tillbehören och ugnsgallren ur ugnen.
2. Avlägsna alla förpackningsrester som t.ex. frigolitbitar ur
ugnen.
3. Vissa delar är belagda med en repskyddande film. Avlägsna
den här filmen.
4. Rengör enheten utvändigt med en mjuk, fuktad trasa.
5. Rengör ugnen inuti med varmt vatten och diskmedel.
Värma upp ugnen
Värm upp ugnen tom och stängd för att få bort lukten av ny
ugn.
1. Vrid funktionsvredet till över-/undervärme.
2. Vrid termostatvredet till maximal temperatur.
3. Stäng av ugnen efter 40 minuter.
Rengöring av ugnen
1. Rengör ugnen inuti med varmt vatten och diskmedel.
2. Montera ugnsgallren.
Rengöra tillbehören
Rengör tillbehören ordentligt med en trasa och hett vatten med
diskmedel före första användningen.
Så här använder du ugnen
Den här ugnen har en mängd olika inställningsmöjligheter. Den
kan till exempel styras via klockan.
Ugnsfunktion och temperatur
1. Ställ in ugnsfunktionen med funktionsvredet.
2. Ställ in temperaturen eller grilläget med termostatvredet.
Ugnsuppvärmningen startar.
Slå av ugnen
Ställ funktionsvredet i neutralläget.
Ändra inställningar
Du kan närsomhelst ändra ugnsfunktion eller grilläge med
respektive vred.
Tillbehör Beskrivning
Bak- och stekgaller
För kärl, kakformar, stekar, grillski-
vor och djupfryst mat.
Emaljerad bakplåt
För mjuka kakor, bakverk, djupfrysta
maträtter och stora stekar. Fångar
även upp fett.
121
Så här använder du klockan
Klockan kan ställas in med en hand. När du har tryckt på en
funktionsknapp justerar du tiden eller tillagningstiden med +
och -. Inställt värde sparas.
Du kan ändra eller radera inställningarna medan ugnen är
igång, och avbryta pågående funktion.
Ändra inställningar
1. Tryck på önskad funktionsknapp.
Motsvarande symbol tänds.
2. Justera inställningen med knapparna + och -.
Radera inställningar
1. Tryck på aktuell funktionsknapp.
Motsvarande symbol tänds.
2. Tryck på knappen - tills 000 visas på displayen.
3. Om den automatiska timern var aktiverad: stäng av ugnen.
Ställ in ljudsignal
Du kan välja mellan tre ljudsignaler; inställningen görs när inget
program är igång.
Tryck på knappen - flera gånger, tills du hör önskad ljudsignal.
Signalen sparas.
Ställ klockan
Tre nollor tänds på displayen när du kopplar in strömmen, eller
efter strömavbrott.
Ställa klockan
Klockan kan bara ställas om inga andra funktioner har
aktiverats.
1. Tryck samtidigt på r och q.
2. Ställ klockan med hjälp av knapparna + och -.
Ställa timern
Timern är en klocka som går bakåt; när inställd tid har räknat
ner avges en ljudsignal. Timern har ingen inverkan på ugnens
funktion.
Ställa in tillagningstid
1. Tryck på U-knappen.
2. Ställ in tillagningstiden med hjälp av knapparna + och -.
U -symbolen visas på displayen.
3. Kontrollera kvarvarande tillagningstid på displayen genom att
trycka på
U.
När tiden går ut avges en ljudsignal.
Ställa in automatisk timer
Med hjälp av klockan kan ugnen startas och stängas av
automatiskt.
Automatisk avstängning
Ställa in tillagningstid
1. Vrid funktionsvredet till önskad funktion.
2. Vrid termostatvredet till önskad temperatur.
Ugnen startas.
3. Tryck på r-knappen.
4. Ställ in tillagningstiden med hjälp av knapparna + och -.
Ugnen startar och A samt aktuell tid visas på displayen.
Tillagningstiden har gått ut
Enheten ger signal och A blinkar på displayen tillsammans
med klockan.
Ugnen slår av.
Tryck på
r och q om du vill slå av signalen tidigare.
Automatisk på- och avstängning
Gräddnings- eller stektiden startar då vid en av dig angiven,
senare tidpunkt.
Ställa in tillagningstid
1. Vrid funktionsvredet till önskad funktion.
2. Vrid termostatvredet till önskad temperatur.
Ugnen startas.
3. Tryck på r-knappen.
4. Ställ in tillagningstiden med hjälp av knapparna + och -.
Ugnen startar och A samt aktuell tid visas på displayen.
Ställa in tillagningens slut
1. Tryck på q-knappen.
Displayen visar summan av aktuell tid och tillagningstiden.
2. Håll q-knappen intryckt och justera tillagningstidens slut med
knapparna + och -.
Ugnen stängs av och startar sedan automatiskt. På displayen
visas A och aktuell tid.
Tillagningstiden har gått ut
Enheten ger signal och A blinkar på displayen tillsammans
med klockan.
Ugnen slår av.
Tryck på
r och q om du vill slå av signalen tidigare.
122
Skötsel och rengöring
Sköt och rengör ugnen ordentligt, så håller den sig hel och fin.
Här förklarar vi hur du sköter och rengör ugnen.
Anvisningar
Det kan finnas små missfärgningar på ugnsfronten på grund
av olika material som glas, plast eller metall.
Skuggränderna på luckglaset är ljusreflexer från ugnslampan.
Emalj bränns vid mycket höga temperaturer. Det kan ge små
färgavvikelser. Det är normalt och påverkar inte funktionen.
Kanterna på tunna plåtar går inte att emaljera helt och hållet.
Därför kan de vara skrovliga. Det påverkar inte
korrosionsskyddet.
: Risk för stötar!
Risk för stötar om fukt tränger in! Använd aldrig högtryckstvätt
eller ångrengöring!
: Risk för brännskador!
Enheten blir mycket varm. Ta inte på de varma ytorna i
ugnsutrymmet eller värmeelementen. Låt alltid enheten svalna.
Håll barnen borta.
Rengöringsmedel
Följ anvisningarna nedan, så skadar du inte de olika ytorna
genom att använda fel rengöringsmedel.
Använd
inga starka eller skurande rengöringsmedel
inga starka, alkoholhaltiga rengöringsmedel
inga hårda disksvampar eller svinto
inte högtryckstvätt eller ångrengöring.
Skölj ur nya disktrasor noga innan du använder dem.
Katalytisk ugnsbeläggning
Den katalytiska ugnsbeläggningen är täckt med
självrengörande emalj.
Ytorna rengörs automatiskt, när ugnen är igång. Större stänk
försvinner ibland inte förrän efter flera användningar.
Självrengörande ytor
Sidoväggarna har en katalytisk beläggning. Använd aldrig
ugnsrengöringsmedel på dem. En lätt missfärgning av emaljen
har ingen inverkan på självrengöringen.
Ta ur takskivan
För att underlätta rengöring kan du ta ur takskivan.
Område Rengöringsmedel
Enhetens utsida Varmvatten och diskmedel:
Rengör med disktrasa och eftertorka
med mjuk trasa. Använd inte glasrengö-
ring eller glashällsskrapa.
Rostfritt stål Varmvatten och diskmedel:
Rengör med disktrasa och eftertorka
med mjuk trasa. Ta alltid bort kalk-, fett-,
stärkelse- och proteinfläckar direkt. Kor-
rosion kan uppstå under sådana fläckar.
Hos kundservice och hos återförsäljare
finns specialmedel för rostfritt som pas-
sar för varma ytor. Lägg på medlet
mycket tunt med mjuk trasa.
Aluminium och
plast
Fönsterputs:
Rengör med mjuk trasa.
Emaljytor (slät yta) För att underlätta rengöringen kan du
tända ugnsbelysningen och ev. även
kroka av ugnsluckan. Påför vanligt disk-
medel eller ättiksvatten med en mjuk,
fuktad trasa eller sämskskinn. Mjuka upp
inbrända matrester med en fuktad trasa
och diskmedel. Vid kraftigare nedsmuts-
ning rekommenderas ugnsrengöring i
gelform. Den kan även påföras mer foku-
serat, på enskilda fläckar. Efter rengö-
ringen kan du lämna luckan öppen så att
ugnen torkar inuti.
Självrengörande
ytor (råa ytor)
Observera anvisningarna i kapitlet Själv-
rengörande ytor
Luckor Fönsterputs:
Rengör med mjuk trasa. Använd inte
glasskrapa.
Glas över ugnslam-
pan
Varmvatten och diskmedel:
Rengör med disktrasa.
Tätning
Ta inte bort den!
Varmvatten och diskmedel:
Rengör med disktrasa. Skrubba inte.
Ugnsstegar Varmvatten och diskmedel:
Blötlägg och rengör med disktrasa eller
borste.
Tillbehör Varmvatten och diskmedel:
Blötlägg och rengör med disktrasa eller
borste.
Område Rengöringsmedel
123
Haka av och hänga på ugnsluckan
Du kan haka av ugnsluckan, så att du kommer åt att rengöra
bättre.
Haka av ugnsluckan
: Risk för personskador!!
Gångjärnen kan slå ihop med stor kraft om de inte är säkrade.
Se till att gångjärnsspärrarna är helt uppfällda när du ska kroka
av luckan.
1. Öppna ugnsluckan helt och hållet.
2. Fäll upp de båda spärrarna till höger och vänster om luckan.
Se till att ugnsluckan inte går igen när spärrarna väl har fällts
upp! Gångjärnen kan bli böjda och orsaka skador på
emaljen.
3. Ställ ugnsluckan i lutande läge. Ta tag med båda händerna
till vänster och höger. Fäll upp luckan ytterligare en liten bit
och dra den sedan rakt ut.
Haka på ugnsluckan
1. När du hänger på ugnsluckan igen bör du se till att jacket
under gångjärnet hamnar rätt i öppningen.
2. Vik in de båda spärrarna till höger och vänster om luckan
igen, och stäng luckan.
: Risk för personskador!!
Ta aldrig i gångjärnet om ugnsluckan faller ut av misstag eller
om ett gångjärn går ihop. Kontakta kundservice.
Rengör ugnsgallren
Vid rengöring är det enklast att ta ur ugnsgallren.
Fäst därefter ugnsgallren igen i de tre fästpunkterna på ugnens
sidoväggar.
Haka ur ugnsgallren
1. Dra upp den främre kroken ur hålet.
2. Dra ugnsgallret framåt, ur de bakre hålen.
Rengöra ugnsgallren
Rengör ugnsgallren med diskmedel, vatten och svamp eller
borste.
Haka i ugnsgallren
1. Stick in ugnsgallren i hålen i väggen.
2. Haka i de främre krokarna i hålen.
 



124
Felsökning
Om det uppstår fel, så behöver du oftast bara åtgärda
småsaker. Följ anvisningarna innan du ringer service.
: Risk för stötar!!
Reparationer som inte är fackmässigt gjorda är farliga. Endast
servicetekniker som har utbildats av tillverkaren får utföra
reparationer.
Om enheten blir felaktigt reparerad föreligger risk för
personskador.
Byta ugnslampa
Byt ugnslampan om den är trasig. Temperaturtåliga lampor kan
beställas hos kundservice eller i fackhandeln. Ange enhetens
E och FDnummer. Använd inga andra typer av lampor.
1. Slå av säkringen eller dra ur nätkontakten.
2. Öppna ugnsluckan.
3. Lägg en kökshandduk i den kalla ugnen för att undvika
skador.
4. Skruva ur glaset över den trasiga ugnslampan genom att
vrida åt vänster.
5. Byt ugnslampan mot en likadan.
Spänning: 240 V;
Effekt: 25 W;
Sockel: E14;
Temperaturtålighet: 300 °C
6. Skruva i glaset över ugnslampan igen.
7. Ta ut handduken och slå på säkringen eller sätt i
nätkontakten igen.
Tryck på funktionsknappen som tänder ugnsbelysningen och
kontrollera att lampan verkligen lyser.
Service
Om din spis kräver reparation, kontakta service. Vi försöker
alltid hitta en lösning som passar, så att vi inte skickar ut
tekniker i onödan.
Enummer och FDnummer
När du ringer upp, ha produktnumret (E-nr.) och
tillverkningsnumret (FD-nr.) redo, så att vi kan hjälpa dig på ett
snabbt och effektivt sätt. Typskylten med numren sitter till
höger, på sidan av ugnsluckan. För att du inte ska behöva leta,
kan du skriva in uppgifterna om din enhet och telefonnumret till
kundservice här.
Tänk på att ett besök av servicetekniker, som har orsakats av
felaktig användning, kostar pengar även under garantiperioden.
Kontaktinformation till alla länders kundservice hittar du här och
i den bifogade kundservicelistan.
Reparation och rådgivning vid funktionsstörning
Förlita dig på tillverkarens kompetens. Se till att alla
reparationer utförs av utbildade servicetekniker och att man
använder originalreservdelar till din enhet.
Fel Möjlig orsak Anmärkning/Åtgärd
Enheten funge-
rar inte.
Trasig säkring. Kontrollera att säkringen till
spisen är hel i proppskåpet.
Strömavbrott. Kontrollera om kökslam-
pan lyser.
Det går inte att
stänga av
ugnen.
Elektroniskt fel. Koppla ifrån säkringen.
Kontakta kundservice.
Klockdisplayen
blinkar.
Strömavbrott Ställ klockan igen.
Ugnen blir inte
varm.
Trasig säkring. Kontrollera/byt säkringen.
Funktionsvre-
det har inte
ställts in på rätt
funktion.
Ställ in funktionsvredet.
Luckans glas är
trasigt.
Stäng av enheten. Kon-
takta kundservice.
Fruktsaft eller
äggvitefläckar
på emaljerade
ytor.
Fukt från kakor
eller kött.
Ofarliga emaljförändringar,
går inte att ta bort.
Enr
FD-nr.
Kundtjänst
O
A 0810 240 260
D 01801 22 33 55
(0,039 €/min. fast telefoni,
mobil telefoni max 0,42 €/min.)
CH 0848 840 040
125
Energi och miljötips
Här hittar du tips om hur du kan spara effekt vid gräddning och
stekning och hur du återvinner enheten miljövänligt.
Spara energi
Förvärm ugnen endast om det anges i receptet.
Använd mörka, svartlackade eller emaljerade bakplåtar. De
är bättre på att fånga upp värmen.
Öppna ugnsluckan så sällan som möjligt vid tillagning,
gräddning eller stekning.
En del kakor passar bra att baka direkt efter varandra. Ugnen
är fortfarande varm och därmed förkortar du baktiden för
kaka nummer två. Du kan även ställa två brödformar bredvid
varandra.
Vid längre tillagningstider kan du stänga av ugnen 10 minuter
före färdigtiden och låta maten gå klart på restvärmen.
Återvinning
Släng förpackningen i återvinningen.
Akrylamid i livsmedel
Akrylamid bildas framförallt vid tillagning med hög värme av
mjöl- och stärkelserika produkter, t.ex. potatischips, pommes
frites, rostat bröd, småfranska, bröd eller konditorivaror av
mördeg (kex, olika slags pepparkakor).
Denna enhet är märkt i enlighet med der europeiska
direktivet 2012/19/EU om avfall som utgörs av eller
innehåller elektroniska produkter (waste electrical and
electronic equipment - WEEE).
Direktivet anger ramarna för inom EU giltigt
återtagande och korrekt återvinning av uttjänta
enheter.
Tips för akrylamidfattig tillagning av maträtter
Allmänt
Håll tillagningstiderna så korta som möjligt.
Bryn maträtterna gyllengula, inte för mörka.
Tjocka, omfångsrika livsmedel innehåller mindre akrylamid.
Gräddning Med över-/undervärme, max 200 °C.
Med 3D-varmluft eller varmluft max 180 °C.
Småkakor Med över-/undervärme, max 190 °C.
Med 3D-varmluft eller varmluft, max 170 °C.
Ägg eller äggula reducerar bildandet av akrylamid.
Pommes frites i ugnen Bred ut jämnt fördelat på en plåt, i ett lager. Kör på minst 400 g per plåt, så att din pom-
mes frites inte blir torr.
126
Användningstips
Här hittar du massor med tips om formar och tillagning.
Anvisningar
Använd bifogade tillbehör. Övriga tillbehör går att beställa
som extratillbehör hos din återförsäljare eller från
kundservice.
Ta ut tillbehör och formar du inte behöver ur ugnsutrymmet
innan du använder ugnen.
Använd alltid grytlapp när du tar ut varma tillbehör eller
formar ur ugnen.
Gräddning
Bakformar
Använd helst ljusa formar och plåtar.
Placera alltid formarna mitt på bak- och stekgallret.
Tips för gräddning
Så här avgör du om sockerkakan är fär-
diggräddad.
Stick med en tandpetare i den högsta delen av kakan ca. 10 minuter före färdigtiden
(enligt receptet). Om ingen smet fastnar på tandpetaren är kakan klar.
Kakan sjunker ihop. Använd mindre vätska nästa gång eller välj en ca. 10° lägre ugnstemperatur. Följ den
omrörningstid som receptet anger.
Kakan är för hög i mitten och lägre runt
kanterna.
Smörj inte kanten på kakformar med löstagbar botten. Efter gräddningen lossar du
kakan försiktigt från formen med en kniv.
Kakan blir för hårt gräddad på ovansi-
dan.
Sätt kakan längre ned i ugnen, ställ in en lägre temperatur och grädda kakan lite längre.
Kakan är för torr. Stick små hål i den färdiga kakan med tandpetaren. Droppa sedan på t.ex. fruktsaft eller
likör. Ställ temperaturen ca. 10° högre nästa gång och korta gräddningstiden.
Brödet eller kakan (t.ex.ostkaka) ser bra
ut, men är kletig inuti (vattnar sig)
Använd mindre vätska nästa gång och grädda lite längre i lägre temperatur. Förgrädda
botten på kakor med saftig fyllning. Strö över mandel eller ströbröd och lägg sedan på
fyllningen. Följ receptet och gräddningstiderna.
Bakverket är ojämnt gräddat. Välj en lägre temperatur så blir bakverket jämnare gräddat. Överflödigt bakplåtspapper
kan påverka luftcirkulationen. Klipp alltid till bakplåtspapperet så att det passar bakplå-
ten.
Fruktkakan är för ljus nedtill. Sätt in kakan på en lägre fals nästa gång.
Fruktsaften rinner över. Använd eventuellt en djupare långpanna nästa gång.
Småkakor av jäsdeg fastnar i varandra
under gräddningen.
Lämna ett fritt utrymme på ca. 2 cm runt varje kaka. Då finns det tillräcklig plats för att
kakorna ska kunna jäsa och bli gräddade runtom.
Det bildas kondens när du gräddar saf-
tiga kakor.
Det kan bildas vattenånga vid gräddningen. Den tränger ut via luckan. Vattenångan kan
bilda vattendroppar på kontrollerna eller på skåpen runtom. Detta är ett fysiskt fenomen.
127
Steka och grilla
Form
Du kan använda vilken eldfast form som helst. Ställ alltid
formen mitt på gallret. Även den emaljerade bakplåten passar
för stora stekar.
Tips för ugnsstekning
En lägre temperatur ger jämnare bakyta.
För magrare kött kan du tillsätta 2 till 3 msk vätska, till
grytstek 8 till 10 msk beroende på storlek.
Vid tillagning av anka eller gås, picka huden under vingarna
så att fettet kan rinna ut.
Fågeln blir väldigt knaprig och vackert brynt om du penslar
med smör, saltvatten eller apelsinjuice i slutet av stektiden.
Vänd köttet efter halva tiden.
När steken är färdig ska den vila ytterligare 10 minuter i
avstängd, stängd ugn. På så sätt fördelas köttsaften bättre
inuti steken.
Ugnsstekning av större köttstycken kan orsaka en ökad
ångbildning och vattendroppar på ugnsluckan. Detta är helt
normalt och påverkar inte funktionen. Torka av ugnsluckan
och glaset med en trasa när ugnsstekningen är klar.
Om du steker på gallret, sätt in den emaljerade bakplåten på
fals 1, så fångar den upp neddroppande fett.
Tips för grillning
Använd helst jämntjocka köttbitar. De bör vara minst 2 till 3
cm tjocka. På så sätt får de en jämn och fin färg och blir
härligt saftiga.
Lägg det som ska grillas mitt på gallret. Häll lite vatten på
den emaljerade bakplåten och sätt in den på falsen under;
den fångar upp neddroppande fett. Ställ aldrig plåten direkt
på ugnens botten.
Fukta det som ska grillas med lite olja innan du lägger det på
grillgallret.
Vänd på tunna grillskivor efter halva grilltiden, vänd tjockare
grillskivor flera gånger under grilltiden. Använd en grilltång i
stället för gaffel, så att köttet inte blir genomborrat och
köttsaften rinner ut.
Mörkt kött som lamm och nöt blir snabbare och jämnare
brynt än ljust fläsk- och kalvkött.
Tips för ugnsstekning
Hur kontrollerar jag att steken är färdig? Använd en stektermometer (kan köpas i fackhandeln) eller gör "skedtestet". Tryck med
en sked på steken. Om steken känns fast är den färdig. Om den ger efter behöver den
ytterligare tid i ugnen.
Steken har blivit för mörk och på vissa
ställen är ytan bränd.
Kontrollera falsnivån och temperaturen.
Steken ser bra ut, men skyn har bränt
vid.
Välj ett mindre stekkärl nästa gång, och tillsätt mer vätska.
Steken ser fin ut men skyn är för ljus
och vattnig.
Välj ett större stekkärl och mindre vätska nästa gång.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172

Bosch HBX33R51 Användarmanual

Kategori
Mikrovågor
Typ
Användarmanual
Denna manual är också lämplig för